Nemzet, 1888. június (7. évfolyam, 2068-2097. szám)
1888-06-01 / 2068. szám
ott a gyermekek közt czukorkákat osztogattak szét. Páris, május. 81. (Eredeti távirat.) Goblet külügyminiszter Gervitt e-Reach képviselőnek a kiállítási ügyben tett interpellációjára következőképpen felelt: “ A magyar kormánynak meg volt az az elvitázhatlan joga, kijelenteni azt, hogy a magyar iparosokat nem fogja támogatni, ha ezek kiállásunkban részt vesznek. Mi ezt sajnálhatjuk, de nincs jogunk e miatt panaszt emelni. A magyar kormánynak az a joga is megvolt, hogy azokat az iparosokat, kik a kiállításban részt venni akartak, ebbeli szándékuktól eltérítse; de, az én véleményem szerint, a magyar miniszter véleményének igazolására két dolgot nem mondhatott, melyeket elfogadni nem is lehet, és amelyeknek kijelentésében a szónok talán tovább ment, mint maga is gondolta volna. (Tetszés.) Nem mondhatta azt, hogy a helyzet olyan, hogy a kiállítás idején az ő országa és a mi országunk között a béke meg lehet zavarva, mert, ha Tisza tudja, hogy az ő országa nem táplál ellenséges indulatot a mi országunk ellen, akkor azt is tudja, hogy e tekintetben országunk ellen, semmiféle gyanút sem lehet irányítani. (N. Fr. Pr.) Páris, május 31. (A kamara ülése.) Gerville Reach interpellálja a kormányt Tisza Kálmán magyar miniszterelnök nyilatkozatai tárgyában, melyeket udvariatlanoknak, és a nemzetközi szokásokkal ellenkezőknek mond. Tisza, úgy látszik, előre látja egy közeli háború eshetőségeit. Ha ezen eshetőség beállana, Francziaország és kormánya kijelenthetnék, hogy mindent megtettek, hogy megakadályozzák. Ha a magyar miniszterelnök jobban volna értesülve, úgy tudhatná, hogy Francziaországban teljes biztonság uralkodik, és hogy ott a külföldiek életét és vagyonát tiszteletben tudják tartani. Tisza szavai nem kötelezik Ausztria-Magyarország kormányát, de meglephették azokat, kik a két ország között fennálló rokonszenvet ismerik. Szóló kérdi a minisztert: kapott-e értesüléseket, melyek a Francziaországban előidézett kellemetlen benyomást eloszlatni képesek ? Goblet külügyminiszter azt válaszolja, hogy a kormány osztozott az általános felindulásban ; elismeri, hogy az elhatározás, hogy a világkiállítás 1889-ben rendeztessék, ellenvetéssel találkozhatott ama nemzetek részéről, melyek elfelejtették, hogy az 1789-iki év csak az emancipatio és az igazság eszméinek volt szentelve. A kormány köszönettel veszi a sok oldalról jelentett hozzájárulást a kiállításhoz, de nem veheti rossz néven azoknak a kormányoknak, melyek abban a véleményben vannak, hogy nem csatlakozhatnak e nemzetközi manifestatióhoz. Bizottság alakult Ausztria-Magyarországnak a kiállításban való résztvétele ügyében, de e bizottság később ettől elállott. Tiszának jogában állt, sőt kötelessége volt, hogy a magyar iparosokat a kiállításban való résztvételtől visszatartsa. De az nem jogos állítás, hogy az események olyanok, hogy attól kellene tartani: a béke a két ország között a kiállítás idejében meg fog zavartatni. Tiszának nem volt joga azt állítani, hogy a franczia kormány nincs abban a helyzetben, hogy vendégei biztonságáért kezeskedhetnek. Ezek igazságtalan vádak, melyeket nem vártunk volna attól az országtól, amely iránt a francziák mindig meleg rokonszenvet tanúsítottak. Ily szavakat, ily szájból hallva, nem lehetett észrevétlenül hagyni. A miniszter ennélfogva megbízta a bécsi franczia nagykövetet, hogy hívja fel erre Kálnoky gróf figyelmét. Goblet folytatólag kijelenti, hogy Kálnoky gróf élénk sajnálatának adott kifejezést az eset felett, és bejelenté, hogy sem a kormánynak, sem neki magának szándékában nem volt megsérteni Francziaországot, melylyel a legkitűnőbb viszonyok fentartását óhajtják. Azóta Tisza kijelente, hogy ez érzületekhez csatlakozik, és hogy Francziaországot sértő szándéka egyáltalán nem volt. Ezek a nyilatkozatok, melyeket a kormány kapott, és ha azok, mint hinni kell, őszinték, Tiszától függ, hogy minden félreértést eloszlasson. Goblet megragadta ezúttal az alkalmat, hogy a külpolitikáról nyilatkozzék. E politika — mondá a miniszter — lényegesen békés. Francziaország a békét óhajtja és nem keres kalandokat; saját ügyeivel foglalkozik és épp úgy távol áll minden támadó szándéktól, mint minden gyengeségtől. A kiállítás legjobb bizonyítéka szándékainak és azon szilárd akaratnak, hogy a béke ne az ő hibája által zavartassák meg. Egyébként a rend az ország belsejében soha sem volt jobban biztosítva, mint most, ha az valahol meg van zavarva, a magyarok nagyon jól tudják, hogy nem Francziaországban. Francziaországban mindig csak akkor voltak forradalmak, midőn a kormányok azokat szükségessé tették; a köztársaság ma szilárdabban van megalapítva, mint talán a köztársaságiak maguk gondolnák. Ha valamely szomszéd állam oly intézkedésekhez nyúl, melyek károsak érdekeinkre, úgy nem ragadtatjuk magunkat haszontalan recriminatiókra, hanem föntartjuk magunknak, hogy kellő időben, kellő intézkedéseket tegyünk! Mindenki el fogja ismerni, hogy e politika Francziaország méltóságának és érdekeinek egyaránt megfelel. (Élénk tetszés.) — Ezzel az incidens véget ért. Páris, május 31. Hoyos gróf osztrákmagyar nagykövet jelen volt a diplomatiai kar rendes heti fogadtatásán a külügyminisztériumban és hosszasabban beszélgetett Goblet külügyminiszterrel. Berlin, május 31. (Eredeti távirat.) Londonban hire jár, hogy a jövő ősszel Hoyos gróf fogja elfoglalni Londonban Károlyi gróf helyét, a párisi nagykövetségi hivatal élére pedig Golucovszki lépne. (Pl.) (p) Berlin, május 31. (Eredeti távirat.) Puttkamer a császári kéziratot, amelyben ezt a választási szabadság gondos megóvására szólítja fel, vasárnap kapta meg. Puttkamer erre a választások körül kifejtett tevékenységének előadásával válaszolt, és abban a császári kéziratban foglalt szemrehányás ellen védekezik. Természetes, több oldalról azon sejtelemnek adtak kifejezést, hogy Puttkamer le fog mondani, ami azonban nem valószínű. Általában a miniszterváltozásokra vonatkozó vélemények minden alapot nélkülöznek. Conservatív részről azt fogják javaslatba hozni, hogy a franczia repressáliókra viszonzásul 50 százalékkal emeljék fel a behozatali vámot a franczia borokra. (p) Berlin, május 31. (Eredeti távirat.) A sugalmazott berlini »Politische Nachrichten« szerint, úgy látszik, hogy a császár a törvényhozási ülésszak meghosszabbítására vonatkozó porosz törvényjavaslatot nem írta alá; a félhivatalos orgánum egyúttal ama lehetőséget is felemlíti, hogy a császár ezúttal vető jogát igénybe fogná venni. A legközelebbi napok bizonyára világot fognak deríteni az ez ügyben felmerült ellentétekre. A »National Ztg.» is megerősíti, hogy a császár kéziratot intézett Puttkamerhez, a választási szabadság megóvása ügyében. Berlin, május 31. (Eredeti távirat.) A »Post« a »Dnievnik Warszavszki«val polemizálva, azt mondja : »A mi barátaink ellenségei a mi ellenségeink.« — ez alapelvben rejlik bizonyára Tisza fellépésének legbiztosabb magyarázata és legjobb igazolása. Az állandó szeretet- és barátságnyilvánítások, melyeket régebb idő óta a Neva és a Szajna között váltanak, Budapesten joggal keltettek gyanút Francziaország ellen. (p) Berlin, máj. 31. (Eredeti távirat.) Berlini mérvadó körökben a franczia-magyar affairet befejezettnek tartják. A magyar kormány álláspontja itt természetesen nagy tetszést aratott. A »Norddeutsche Allgemeine Zeitung« ma elitélőleg nyilatkozik a magyar képviselőházi baloldalnak és a Párisban élő magyaroknak tiltakozásáról. Berlin, május .31. (Eredeti távirat.) A »Kreutz Zeitung« megerősíti azt, hogy az utóbbi napokban fölmerült kósza hírek, melyek válságról tettek említést, bizonyos alappal bírtak, de a közbejött differentiák, melyek Puttkamer demissiójával nem állottak összefüggésben, ismét eltűntek. Bismarck gyors viszszatérése ezzel áll kapcsolatban. Sophia, május 31. Ferdinánd herczeg nevenapja alkalmából nagy csapatszemle volt s a lakosság lelkesült óvátiókban részesíté a herczeget és Clementina herczegasszonyt. A csapatszemle és az egyházi szertartás után Ferdinánd herczeg a fejedelmi palotában a minisztereket, a közigazgatási hatóságok fejeit és a papságot fogadta. Ezután villásreggeli volt a herczeg nevét viselő 1. tüzérezred laktanyájában. A város fel van lobogózva. Este a fejedelmi palotában diszebéd volt s később a várost kivilágították. Róma, május 31. A holnapi consistoriumon a pápa a lesinai, cattarói, veszprémi és egri püspököket fogja praeconisálni. Cettinje, május 31. (Eredeti távirat.) A »N. Fr. Pr. «jelentése: A ma megszökött rabok, kik Herczegovinába betörtek, mind albánok voltak; vezetőjük közül négy már fogságba került. Azon kívül nyolc elbocsátott munkás is velük tartott; köztük öt teljesen fegyvertelen volt. A montenegrói kormány azonnal értesítette a monarchia képviselőjét és a szétugrasztott banda tagjait itt elfogták. Stojan Kovavics el sem hagyta Niksicset. Azt a hírt, mintha Montenegro szerződést kötött volna a háború eshetőségére Oroszországgal, koholmánynak jelentik ki. Dublin, május 31. Az érsekek és püspökök tegnapi gyűlésén határozati javaslatot fogadtak el, mely kijelenti, hogy a pápai leirat csak az erkölcsi térre szorítkozik és semmikép sem avatkozik Írország politikai ügyeibe. A határozati javaslat roszszalja azon hangot, melyben a pápáról nyilatkoztak, elismeréssel adózik ugyan a nemzeti mozgalom vezetőinek, figyelmeztet azonban az autoritásra, mely a pápát vallási és erkölcsi kérdésekben megilleti. Közgazdasági táviratok, Berlin, május 31. Minthogy a kereskedelmi társulat és a szeszgyárosok egyesülete elállottak a szeszbank alapításának tervétől; e terv elejtettnek tekinthető. Trieszt, május 31. A »Minerva« Lloyd-gőzös Konstantinápolyból ma reggel háromnegyed 8 órakor ide érkezett. HÍREK. Május 31. — A brazíliai császár egészségi állapotáról mai kelettel a következőket távírják Milánóból: Minthogy a császár állapota folyton javul, nem adnak ki többé orvosi jelentést. A császár elutazását Aix-les-Bainsbe június 2-ára tűzték ki, föltéve, hogy az időjárás kedvező lesz. — Kitüntetés: A király ő felsége Schnorer Károly I. számú csendőrkerületbeli őrmesternek, a közbiztonsági szolgálatban töltött sok évi közhasznú és jeles szolgálatai teljesítéséért a koronás ezüst érdemkeresztet adományozta. — »Jó szív.« A bécsi férfi dalegylet Budapestre jövetele alkalmával, a hajóállomás előtti része a corsónak el lesz zárva. A rendet a rendőrség közreműködésével a mentőegyesület működő tagjai fogják fenntartani. Akik a vendégek ünnepélyes fogadtatásában részt akarnak venni, azok a mentőegyesület közp. állomásán (Lipóttemplom-bazár 47. sz.) pénteken és szombaton, a délelőtti órákban ingyen kapnak belépti jegyet az elzárt helyre. A hölgyek a corso felső részén foglalnak helyet, míg a rendező bizottságok és testületek számára a várótermek lesznek fenntartva. Mindennemű felvilágosítás a mentőegyesület központi állomásán adatik. A redouteben tartandó díszhangversenyt, mely június 2-án tartatik meg, igen fesztelennek és kedélyesnek ígérkező társas vacsora fogja követni a vigadó I. emeleti termében. Részt vehetnek benne azok, akik a hangversenyen jelen voltak. A bécsi férfidalegylet itt tartózkodásának részletes programmja a következőkép állapíttatott meg: Első nap. Június 2-án: 4 óra 30 p. d. u. érkezés Szobbra. Fogadtatás a kiküldött bizottság részéről, Luczenbacher Pál főrendiházi tag vezetése alatt. 4 óra 45 pkor hajóra szállás. Üdvözlés Gerlóczy Károly, alpolgármester által. Megállás a császár-fürdőnél, hol is a Mollináry-ezred zenekara. Zöllner karmester vezetése mellett a hajóra száll. 7 órakor este érkezés a dunagőzhajózási társaság budapest-bécsi hajóállomására. Üdvözlések: a) gr Andrássy Aladár val. belső titkos tanácsos, mint a »Budapesti Önkéntes Mentő- Egyesület« elnöke és a »Jó szív« végrehajtó bizottságának tagja által, b) Ráth Károly, Budapest főváros főpolgármestere által, c) Dr. Országh Sándor, orsz. képviselő, mint a budai dalárda elnöke által, d) A Budai dalárda üdvözlése, daligével. (Motto.) A vendégek kijelölt szállásaikra vonulnak. 8 órakor este találkozás a fővárosi vigadó nagytermében. 8 óra 30 pkor díszhangverseny. Hangverseny után közös vacsora a Vigadó emeleti éttermeiben. Második nap június 3-án. 8 órakor reggel találkozás a Hangi-féle kioszknál. Kirándulások külön csoportokban a vendégek jelentkezése szerint: a) A budai várpalota kertjének megtekintése, b) Országos (Eszterházy) képtár megtekintése, c) Magyar nemzeti múzeum, d) Közraktárak és elevátor, e) Dreher Antal serfőzdéje (Kőbánya.) Indulás magánfogatokon 9 óra előtt néhány perccel. Sétakocsizás az Andrássy-úton a városligeten keresztül. Érkezés x/210 óra után. Megtekintése a serfőzdének és az uj nagy jégkészitőgépnek. Villásreggeli. Indulás visszad. 12 órakor. f) Fővárosi közvágóhíd, g) A Duna gőzhajózási társaságiig ó-budai hajógyárába, h) Törley J. pezsgőgyárába Budafokon. Indulás 9 órakor — visszajövet 12 órakor, i) Központi tejcsarnok, k) Kereskedelmi múzeum 1) A Tarnóczy Grusztávné által rendezett gyűrűkiállítás a műcsarnokban, m) Az új országház nagy részmintájának megtekintése, n) A budapesti önk.mentő-egyesület központi állomásának megtekintése. 1 óra délután indulás a Margiszigetre, a bécsi hajóállomástól (a Lloyd épülettel szemben,) sétahajózással le a közraktárakig. Kikötés a Bombatéren, hol a Budán beszállani kívánók fölvétetnek a hajóra. A budapesti rendezőség a vendégeket saját érdekükben kéri, hogy a külön hajó elindulása miatt pontosan 1 órakor legyenek a bombatéri állomáson. V12 óra délután érkezés a Margitszigeti felső állomásra. Czigányzene, fényképezés, csoportfelvétel Klösz fényképész által. A forrásnak, a fürdőnek, esetleg a rózsatelepeknek megtekintése. 2 órakor délután társasebéd. 4 óra délután indulás a szigetről. 4x/2 óra délután érkezés a bécsi hajóállomásra. Indulás a Ferencz József-térről omnibuszokkal a városligetbe. 6 óra este hangverseny a corson. Kezdete esti 6 órakor, vége 1/18-kor. Bucsuzás. — Sárosmegye főispánjának beiktatása. Szmrecsányi Jenőnek, Sárosmegye főispánjának beiktatásáról távirataink kiegészítéséül, eperjesi levelezőnktől hosszabb tudósítást vettünk, melyet azonban a késő éji órákban érkezett távirataink nagy halmaza miatt ki kellett hagynunk s csak holnap esti lapunkban közölhetünk. — Temetések. Az elhunyt Berényi Ferencz gróf tetemét általános részvét között ma szentelték be, reáltanoda-utczai lakásáról. A díszes ravatalt még a tegnapi nap folyamán állították fel, és a kettős érczkoporsót a gyászoló özvegy, számos rokon és barát koszorúja fedte, melyek közül felemlítjük a következőket : Gróf Berényi Mária »Felejthetlen férjének a bánatos özvegy« felírással; »Felejthetlen fivérének elszomorodott szívvel« gróf Zay Lujza; Bánfayék »a jó testvér és sógornak« felírással; gróf Keglevich Gyula »kedves nagybátyjának« felírással; gróf Cziráky Antalné »hálás szívvel felejthetlen nagybátyjának« felírással; gróf Csáky László »barátjának, gróf Berényi Ferencznek« felírással, stb. A gyászszertartást fényes segédlettel Romeiser József belvárosi plébános végezte. Jelen voltak: gróf Andrássy Aladár, gróf Csáky László, a képviselőház alelnöke, gróf Apponyi Albert, gróf Szapáry Géza, gróf Csekonics Endre, gróf Keglevich Gyula, báró Wodianer Albert, báró Orczy Andor, stb. stb. Berényi gróf tetemeit Nyitramegyében, bodoki birtokán helyezik örök nyugalomra. — Dr. Torday Ferenczet, a nemzeti színház orvosát, általános részvét között, ma temették a kerepesi-uti temető halottas házából. A számos koszorútól fedett koporsónál Pap Károly, ref. lelkész szép, lendületes beszédben méltatta az elhunyt érdemeit, míg Bernáth Béla a nemzeti torna-egylet nevében búcsúzott el tőle, mely egyletnek az elhunyt orvosa volt. A temetésen, nagy résztvevő közönségen kívül, a nemzeti színház számos tagja, egyetemi tanárok, orvosok nagy számban vettek részt. — A dohány és szivar árának felemelése. A jelenleg érvényben álló s az általános forgalomban lévő dohánygyártmányoknak és valódi havanna szivaroknak, nemkülönben a különlegességi dohány és szivargyártmányoknak és végül a valódi Havanna szivar — különlegeségeknek árjegyzékei a mai napon érvényen kívül helyeztetnek és holnaptól kezdve új árjegyzékek lépnek érvénybe. A Tisza miniszterelnök által már a múlt évbenkilátásba helyezett ezen áremelkedések — miután jelentékeny fogyasztási csökkenés nem várható — a folyó évre előreláthatólag egy millió forintra, a legközelebbi évben legalább 2, esetleg 2x 2 millióra rugó bevételi töbletet fognak adni. A mai nap folyamán a pénzügyi hatóságok közegei által az összes tőzsdékben felvetettek a készletben lévő áruk. A beálló változások a következők: Új dohány és szivarnemek behozatala, az egyes nemek megjelölésének és betűzésének változtatása, továbbá a csomagolásban és a súlyban való változások, és végül több fajnak a forgalomból való elvonása. Mint legfontosabb változásokat, felemlítjük, hogy a Regalitas, a D. és E. betűs Cubák ára egyenkint 1 forinttal, a Trabucco, Brittannicák, Miliares, Panatelas, Portoricok, Virginiák és vegyes (rövid) szivarok ára 50 krjával emeltetett fel 100 kint. A Regalia Britannica 24-ről 27 írtra; a Regalia Londres 21-ről 22 írtra; Regalia Media 17-ről 18-ra és a Londres szivarok 12-ről 13-ra fognak emeltetni. A dohányok közül a legfinomabb török 3 frt 10 kr. helyett 3 frt 80-ba, 1 frt 55 kr. helyett 1 frt 90-be, és 32 kr. helyett a kis csomag 36 krba fog kerülni; a finom török dohány 1 frt 05 kr. helyett 1 frt 15 krért, a kis csomag 22 helyett 24 krért, és a középfinom török 53 helyett 63 krért, és a kis csomag 11 helyett 13 krért fog árusíttatni. A specialitások ára is fölemeltetett: Szultán flór 50 krral, illetve 25-tel; Szultán 60, illetve 30 ; finom török 80, illetve 8; Kir 80, illetve 20 és 3; Parzicsán 70, illetve 18 és 3 krral; Herzegoivna 20, illetve 3, és az Erdélyi 30, illetve 2 krral. Az importált havanna-szivarok ára majdnem általában fölemeltetett, ellenben 14 ilyenfajta szivarnak ára leszállittatott. — Találkozás 20 év után. A budapesti református gymnasium amaz egykori növendékei, akik 20 évvel ezelőtt tették az érettségi vizsgálatot, a jövő hó 14-ikén, déli 12 órakor találkoznak a ref. gymnasium VHI-ik osztálya termében. A szétküldött meghívót Szerb György orsz. képviselő, Lánczy Gyula kolozsvári egyetemi tanár, Magyary Kossa Sámuel földbirtokos, Vámossy Károly ügyvéd és Végh József törvényszéki biró írták alá. — Nagy tűz. Brassóból távirják mai kelettel. Szász-Hermány községben ma d. e. 11 órakor tűz támadt, mely 11 házat, melléképületeivel együtt, elhamvasztott. A tűz oka eddig ismeretlen. — Az első magyar színigazgató sírja. Csanád- Palotán — mint már említettük — nem rég megtalálták az első magyar színigazgatónak, Kelemen Lászlónak sírját s mozgalom indult meg Csanád megyében az iránt, hogy ez emlékezetes sírdombot megfelelő, díszes emlékkel jelöljék meg. Külső okok azonban nem igen engedik meg, hogy a meglehetősen eldugott sír fölé nagyobb szabású emlékszobrot állítsanak. Ezért valószínűleg itt csak egyszerű sírkeresztet fognak elhelyezni, magát az emlékszobrot azonban a temetőnek egy szembeötlőbb helyén fogják felállítani. Az emlékkövet ünnepies pompával adják majd át a nyilvánosságnak. A kezdeményező lépéseket Bényei István és Nikolits Döme tették meg. Az ünnepet rendező bizottság élén dr. Meskó Sándor alispán áll, s fel fogják kérni Lonovitsné Hollósy Cornélia úrnőt, hogy a csanádmegyei »Kelemen László ünnepély« bizottságának védnökségét fogadja el. A folyó évi szeptember 7-én tartandó ünnepre meghívják az akadémiát, a Kisfaludy és Petőfi-társaságot, az összes színházakat, a színgyámolító egyleteket, az irodalmi és művészeti köröket és a sajtót. Az ünnep első napján, az aradi színházban díszelőadást rendeznek, melyben a budapesti színházak néhány művésze és művésznője vesz részt. Másnap reggel a vendégek Csanád-Palotára rándulnak, hol istentiszteletet rendeznek. A temetőben felolvassák Kelemen László életrajzát, s utána egy ünnepi ódát szavalnak el. — Szerelmi tragoedia. Nyújtód község lakosságát egy véres eset tartja izgatottságban. Kálit Károly iparossegéd halálosan szerette Lukács Birit, kit minden áron el akart venni. A végzet azonban mást határozott. Az ifjút elvitték katonának és a leány e miatt nagyon búslakodott. Attól félt, hogy az a hosszú, három esztendő kiábrándítja kedvesét és ezért rábeszélte, hogy haljanak meg közösen. A legény szót fogadott a leánynak és előbb ezt lőtte agyon, utána pedig önnönmagát végezte ki. — Öngyilkosság. Egy régi nemes család sarja lett ma délben öngyilkossá az »István főherczeg szállodában.« A boldogtalan fiatalember neve Kisbaári Kiss József, bajai születésű 28 éves magányzó, ki két hét előtt, családja tudta nélkül, jött a fővárosba és a szállodában, hogy hollétét meg ne tudják, Kisbaáry Józsefnek irta be magát. Rokonai köröztetését kérték a rendőrségnél. Az öngyilkosság okául azt emlegetik, hogy az utóbbi tavaszi lóversenyek alkalmával több bajai ismerőse nagyobb összegeket bízott rá azon őreiből, hogy a totalizatőrön játszók helyettük. Ez összegekről azután nem tudott oly módon beszámolni, ahogy azt megbízói kívánták volna. Annyi azonban bizonyos, hogy anyagi zavarok miatt lett öngyilkossá. Mert szép örökségét elköltötte, aztán házassággal akart segíteni anyagi ügyein. Ez azonban nem sikerült. E miatt múlt évi április 2-án öngyilkosságot kísérlett meg a csillag utcza 10. sz. a. házban, egy ismerőse lakásán. A golyó azonban a koponyacsontban megakadt és egy hónap múlva gyógyultan bocsátották el a kórházból. Most azonban az öngyilkosság sikerült. A golyót szájába lőtte és déltájban halva találták szobájában. A szomorú esetről Kisbank Kiss Ferencz fővárosi ügyvédet, az elhunyt nagybátyját a rendőrség azonnal értesítette. — Szökés a börtönből. A IV—X. kerületi büntető járásbiróság börtönéből ma délután Szojka István nevű, 18 hónapra ítélt rab, szökést kísérelt meg. Elmaradt rabtársaitól, kikkel együtt munkában volt, felment az egyemeletes járásbirósági épület padlására, onnét pedig a szomszédház tetejére, mely a Hunyady-utczára néz. Itt azonban észrevették s az őrök körülállották az épületet, melynek tetejéről Szojka leugrott, de semmi baja sem esett. Visszakisérték a fogházba._____________________ Színház és művészet — Am. kir. operaház ma Goldmark »Sába királynőjé«-nek előadásával bezárta mozgalmas, érdekes momentumokban gazdag saisonját, hogy álló három hónapon át szüneteljen. Az utolsó előadásnak melyet a közönség ritkán látott szép számmal hallgatott végig, ünnepélyes jellegét tetemesen fokozta Broulik Ferencz ur, bucsufellépte és Bellinconi Gemma k. a. utolsó vendégjátéka. A művészt, ki körünkből sok kedves emlékkel távozhatik, a közönség nagyon rokonszenvesen fogadta: minden jelenésekor viharos, hosszas tapssal tüntette ki. A taps ismétlődött az egész előadás alatt, minden kiemelkedőbb énekszáma és jelenete után. Bellincioni ka. indispositióval küzködött a második felvonás végéig, amikor aztán annyira berekedt, hogy — Káldy főrendező adta tudtul — a harmadik felvonásban már nem is vehetett részt. Kapott két szép virágbokrétát. Nagyon szerencsés estéje volt Reich Irma kisasszonynak, aki Sulamith rokonszenves szerepét kedvesen énekelte és játszotta. A közönség elismeréssel tapsolta, főleg tiszta, erőteljes, és mégis oly lágy és behízelgő énekéért. A többi szerep viselői: Odry, Ney, Kordin és Takács, szintén jól megfeleltek feladatuknak. A gyűrű kiállítás pénztáránál amai napon, melylyel a kiállítás tartamát meghosszabbították, a nőiparegyesület tagjai fognak működni, és pedig június 1-én Gönczy Pálné úrhölgy, az államtitkár neje 2- án Virava Józsefné és Eőri Farkas Kálmánné, 3- án Szemlér Mihályné úrnak. A pénztárt eddig a nőipariskola tanítónői kezelték, de ők most már a június havában rendezendő évzáró kézimunkakiállítás előkészületeivel vannak elfoglalva. KÖZGAZDASÁG. Közlemények. A magyar szesztermelők országos egyesülete ma délelőtt tartotta évi közgyűlését a Köztelken, Sigmond Dezső országgyűlési képviselő elnöklete alatt. Az elnök, megnyitó beszédében üdvözölte a szép számban megjelent tagokat, akik közt vidékiek is voltak. A lefolyt évet a legfontosabbak egyikének tartja az egyesület eddigi működésében, mert erre az évre esett az új szeszadótörvény előkészítése. Most még szükségesebbnek tartja, mint eddig, a termelőknek az egyesület körül való tömörülését és az összetartást, mert a külön érdekek elestével csupán az egyesület közvetítésével lehet megtalálni azt a correctivit-A kiadótulajdonos Athenaeum irodalmi s nyomdai r. társulat betűivel Budapest, barátok tere, Athenaeum-épült.mot, amelyre esetleg az új adórendszerrel szemben szükség lesz. Bossányi Endre titkár, jelentésében főkép az egyesületnek a lefolyt évben kifejtett tevékenységére terjeszkedett ki, hangsúlyozva, hogy a kormány a legfontosabb kérdésekben többször kért véleményes jelentéseket az egyesülettől. Az előterjesztett zárszámadások szerint az egyesület bevétele volt 3839 frt, kiadása 3739 frt. Elfogadta a közgyűlés azt az indítványt, amely az alapszabályok módosításával oda irányul, hogy a szeszipar körül érdemeket szerzett férfiakat, az egyesület tiszteletbeli tagjaivá lehessen megválasztani. Miután még köszönetet szavaztak az elnökségnek, a közgyűlés véget ért. Budapesti áru- és értéktőzsde. Május 81. Gabonaüzlet. Buzát ma mérsékelten kínáltak, a vételkedv gyenge volt, vontatott forgalom mellett csak néhány ezer méter mázsa kelt el, gyengén tartott árakon. Egyéb gabonaneműekben csekély üzlet, változatlan árak mellett. Határidőüzlet: A határidőüzletben az irányzat lanyha volt. Hivatalos jegyzések: Szokványbuza május—júniusra 7.05—7.07 forinton, őszre 7.47 — 7.49 forinton. Tengeri május— júniusra 6.55—6.57 forinton, július—augusztusra 6.58—6.60 forinton. Zab tavaszra —.------.— forinton, zab őszre 5.42—5.44 forinton. Káposztarepcze augusztus—szeptemberre 11.------10/g forinton. Értéküzlet. (Ünnepi tőzsde.) A mai ünnepi tőzsdén szilárd irányzat uralkodott. Osztrák hitelrészvény 281.20—281.80 forinton, magyar 4 százalékos aranyjáradék 97.121,—97.15 forinton köttetett. NAPTÁR. Péntek, június 1. Romkath.: Pamfil áld. vt. — Prot. : Nikodém. — Görögorosz : (május 20.) Talalé. — Zsidó : (sivan 22.) Jerobelpárt. Nap kél : 46. 7 p. nyug. 7 ó. 48 p. — Hold kél 12 ó. 50 p. éjjel nyug. 11 ó. 18 p. este p. reg. — Utolsó negyed 2 ó. 9 p. d. u. Belügyminiszter fogad déli 12—1-ig. Közmunka- és közlekedésügyi miniszter fogad d. u. 2—3-ig. Horvát miniszter fogad d. e. ly— d. u. 2-ig. A főváros középitészeti bizottság ülése d. u. 5 ó, az uj városházán. Magyar jogászegylet börtönügyi bizottságának ülése d. u. 6 órakor. A magyar mérnök- és épitészegylet választmányi ülése d. u. 6 órakor. »JÓ SZÍV« Velenczei éjt rendező bizottságának ülése d. u. 4 órakor lánczhid-utcza 1 sz. Tarnóczyné gyürükiállítása az Andrássy-úti műcsarnokban d. e. 9— este 6-ig. Belépti díj 50 kr. Kereskedelmi múzeum a városligeti iparcsarnokban. Nyitva d. e. 10—12-ig és d. u. 3 —6-ig. Városligeti corso a »Jó szív« javára nyitva este 6 órától 10-ig belépti díj 30 kr. Országos képtár az akadémia palotájában d. e. 9— d. u. 1 óráig. Nemzeti múzeum : régiségtár d. e. 9— d. u. 1-ig. Technológiai iparmúzeum a Kerepesi-utón (Bereznay-kert) nyitva d. e. 9—délután 1-ig és délután 3—6-ig. Orsz. tanszermúzeum a budai állami tanító-képzőintézet épületében d. e. 9 — 12-ig és d. u. 3—6-ig. Az orsz. magy. iparművészeti múzeum olvasó és rajztente nyitva naponkint 8—1-ig. Vörös kereszt-egylet Erzsébet kórháza (Budán), Krisztinaváros I. és II. osztályán levő betegek meglátogathatók de. 9 — 11, d. u. 2—5 óra között, a III. osztályon levő betegek d. u. 2—4 óra között; idegenek megszemlélhetik a kórházat naponkint délután 2 — 4 óra között. Egyetemi füvészkert az üllői után d. e. 8—12-ig és d. u. 26-ig. Színházak. Budapest, 1888. péntek, junius 1. Nemzeti színház. M. kir. operaház. . . , AZ OPERAHÁZ ZÁRVA. Évi bér. Hl. Havi bér. 1. 10 A Népszínház. Vígjáték 4 felvonásban. Irta : SZTROGOFF MIHÁLY ÚTJA Rákosi Jenő: előkészületei miatt Személyek: A SZÍNHÁZ ZÁRVA: Gr. Gógánfayné Sz. Prielle D. — Szalapay gr. Benedek Műsor: Öreglaky gr. Gyenes ^ Szomb.: Sztrogoff Mihály útja. Mimiké, leánya G. Csillag T. vasárnap : ugyanez. Vinczellérdi dr. Hetényi A . & Fővárosi színkör. Kukovicsényi Tolnai (A Krisztinavárosban.) Handeck grófné Lubinszkyné — Alsó-Szent-Keresz- Tamás bátya kunyhója. Júri Herman Tolnainé Népies drámai6 felvonásban. Vindornyalaky írták : Dumanoir és D'Ennery. Arabella Békéssy I. Francziából ford.: Országh A. Kerecsényi Szab. Nagy Ib. Személyek : Szádaházy gr. Latabár tanácsnok Szabó Lánczospataky B. Bird asszony Gönczyné íróné T. Szacsvayné Harrs Peterdy Gyoroky Ida Rákosi Sz. H Balassa Dudovai Kaszt. Szathmáryné Réthey Rigácsy Eszter Györgyne gaint5clair Czakó Egyapacza £-‚*1 11. György, szerecsen Somló Gold Ignacz Szigeti I. Elizaf^e Hunyady M. Kulcsár Abonyi Henrik Somolik E. Komorna DelL E. Tamás, szerecsen Bognár Komornyik Bérezi Chleje Lehmann L. Ferencz, inas ^ Sántha Bengáli Tollagi _ . . Philemon Kádas Kezdete fél 8 órakor. _ Kezdete 7 órakor. Műsor: _ Szombat: Négyszemközt. Min- Műsor; hennapi történet; bf. Szombat: Boccaccio. Vasárnap : Brankovics György. Vasárnap : Bukov, a székelyek (Új betanulással) ; bf. hóhéra. Főszerkesztő: T ólt®» IMI őr. Felelős szerkesztő: "Vriss Zm.r (I) Jlyikt tér. (E rovat alatt közlöiteknek sem tartalma, sem alakjáért nem felelős a szerk.) JA Al mohai I Ágnes dEgg FORRÁS I hazánk egyik legszénsardusabb SAVARYÍJVIZEJ fegyelmezve dr. Lengyel Béla egyetemi tanár ur által, gj Ajánlva a bel- és külföld számos orvosi tekintélyei által főleg a lélegzési-, emésztési szervek hurutos bántalmainál, hatásosan gyógyítja a Rhachitis-, gör-és vély-, vese- és köszvénybajokat, és úgy használható a tagok csiíros bajainál, gyermekeknél meggátolja a túlságos® gyomor-savany képződést s fokozza az idegrendszer^ tevékenységét. Gazdag szénsav tartalma folytán ezen üdítőig savanyuviz a legkellemesebb ízzel bir s borral használva« igen nagy keletnek örvend. Fris töltésben^ _ •»__* a m. kir. és szerb kir.® mindenkor KflftSklltV 1-4., udv.asvanyTizszalp kapható: “Utónál Budapesten.” Úgyszintén gyógyszertárban, minden fűszerkereske jy désben és vendéglőben."; 266 g