Nemzet, 1892. június (11. évfolyam, 3506-3534. szám)
1892-06-01 / 3506. szám
SZERKESZTŐSÉG! Ferencziek tere, Athenaeum-épület, I. emelet. A lap szellemi részét illető minden közlemény a szerkesztőséghez intézendő. Bérmentetlen levelet csak ismert kéztől fogadunk el. Kéziratok visszaküldésére nem vállalkozunk. HIRDETÉSEK úgy mint előfizetések a kiadó hivatalba (Ferencziek-tere, Athenaeum-épület) küldendők. Ara 5 kr. vidéken 8 kr. (esti lappal együtt 8 kr.) Reggeli kiadás: 3506. (152.) szám. Budapest, 1892. Szerda, június 1. Kiadó-hivatal: Ferencziek-tere, Athenaeum-épület, földszint, Előfizetési díj: A reggeli és esti kiadás postán egyszerre küldve, vagy Budapesten kétszer házhoz hordva: 1 hónapra .................................................. 2 fft 3 hónapra ...................... . ..................... . . 6 hónapra ......... ......................„ 12 » Az esti kiadás postai különküldéséért felülfizetés havonként 35 kr., negyedévenként 10 óra 5 kr. vidéken 8 kr . (esti lappal együtt 8 kr.) XI. évi folyam, Budapest, május 31. A horvátországi választások az ellenzék teljes vereségével végződtek. A Strossmayer-párt nem is mert akczióba lépni és bármiképen leplezte visszavonulását, csak gyöngeséget és lemondást árult el. Ha egy politikai párt kiáll a politikai küzdelemből, ha mindjárt azon ürügy alatt is, hogy a jövőre teszi el magát, ezzel halálos ítéletét írja alá és a jövőről is lemond , mert a politika gyors folyamában holt vizeket nem tűr, magával sodor vagy megsemmisít mindent. Mi ennek a pártnak megsemmisülését, úgy Horvátország sorsára, mint hazánkkal való kapcsolatára nézve üdvösnek tartjuk. Mert a diakovári püspök és hívei azt a megbízhatatlan, kétes tényezőt képezték a horvát politikában, mely a loyalitás köpenye alatt, a legillegálisabben dolgozott a horvátmagyar alkotmányos kapcsolat, Horvátország belső konszolidálása és Magyarország, sőt a monarkia mostani szervezete ellen. Ez a párt arisztokratikus és papi összeköttetései révén, hamis világításba helyezte a magyar politikát a horvát nép és külföld előtt egyaránt, és mikor alkotmányellenes, valamint törvényellenes belső izgatást, külföldi propagandát csinált és vont be az országba, akkor is a királyi ház és a monarkia iránt való hűséget és hódolatot emlegetett, igy ámítva a világot mindaddig, mig a diakovári püspököt le nem leplezték és legfelsőbb helyen meg nem bélyegezték, mig Khuen-Héderváry gróf erélyes és sikeres politikája ezeket az üzelmeket az országban lehetetlenné nem tette. Mert ez a politika szerepelt korábban a horvát kormányok és országgyűlés némely fázisaiban és némely magatartásában is, a Zsivkovics és Mrazuranovics-iskola ezt követte azzal a módosulással, hogy még a magyar kormányokat is lojalitással ámítania sokszor sikerült. Most mindennek vége! Eleinte csak a kormányzatból űzték ki ezt a szellemet, azután elveszíte a tért az országgyűlésen, végül már a választók közül is kipusztult és pedig oly választási czenzus alapján, mely most lépve életbe, a választók számát mintegy 30 százalékkal szaporíta tehát szélesebb alapon érvényesíti a nép, akaratát. Ezért tartjuk egész fontosnak a Strossmayer-párt politikai megsemmisülését. Igaz ugyan, hogy még szerepel a megyékben, községekben, és különösen Zágráb városában, hol a polgármester és kommunitás többsége most is, a koronázási jubileum alkalmából, oly formát adtak hódolatuknak, hogy a Magyarországgal való szolidaritást megtagadják, pedig a polgármesterre nemrégiben bizonyult be, hogy olyan lapot támogat, mely gyakran vét az uralkodó iránti lojalitás ellen is. Ennek a gyanús pártnak még ezt a fészkét kell kitisztítani — jó politikával és erélyes kormányzattal — és akkor Horvátország lojalitását és benső viszonyát hazánkkal nem fogja többé semmi sem zavarni. Pedig ez elsősorban Horvátország javára válik. A választási mozgalom és eredmény második nagy vívmánya, hogy a Szarcsevicspárt elszigeteltségét, hanyatlását és gyengeségét derítette ki. Törpe, tehetetlen minoritás lett az, melynek nagy hangú támadásaira és követeléseire súlyt fektetni nemcsak azért nem kell, mert lehetetlen és kivihetetlen dolgokat akarnak, nemcsak azért nem, mert újabban már nyíltan túlmentek a lojalitás minden határán és a monarkia, sőt a külföld szláv izgatóival szövetkeztek,de "oyt nem, mert az újabb választások is bizonyítják, hogy saját hazájukban sem bíznak, sem befolyással, sem összeköttetéssel, sőt egyenként és összesen egyénileg is a politikai műveltség és társadalmi állás olyan alant színvonalán állanak, hogy mint komoly politikai tényezők nem jöhetnek számba, még Horvátország sorsának intézésénél sem, annál kevésbbé — mint akarnák — Magyarország és a monarkia jelenlegi alakulatának átalakítása tekintetében. Faluháznál és vidéki gyűléseken kiabálni, utczai tüntetéseket talán még kisebb városokban is csinálni, talán képesek ezentúl is Starcsevics és társai, de sem a horvát országgyűlésen, sem másutt számot tenni nem fognak. És e tekintetben főleg azért sikerült Khuen-Héderváry grófnak a fokozatos győzelem és a szájhősök fokozatos lejáratása, mert egyfelől hangos frázisaik és vakmerő támadásaik által nem engedte magát működésében egy perczig sem feltartóztattatni, a legkisebb mértékben sem megbéníttatni, másfelől pedig személyeikben leplezte le az izgatókat, bebizonyítván, hogy a nép érdeke a legkisebb gondjukat képezi, hogy leginkább jó ügyvédi és más mellékhaszon után vagy legalább is olcsó népszerűség után törekedtek az úgynevezett népbarátok. Igen czélszerű és sikeres eljárás ez, amelyet nem ártana — ha anyag és bátorság van hozzá — másutt is alkalmazni, mert sok czifra beszéd és sok nagyhangú szónok mögött gyakran szokott kicsinyes hiúság vagy épen önzés lappangani! A bán győzedelmeskedett e felett Horvátországban. A képviselőház jún. 1-én, szerdán, d. e. 10 órakor ülést tart. Napirend: A vallás- és közoktatásügyi és esetleg a kereskedelemügyi tárca költségvetésének tárgyalása; a miniszterelnök válasza Polónyi Géza interpellácziójára. A képviselőhöz pénzügyi bizottságának jún. 1-én d u. 5 órára kitűzött ülését közbejött akadály miatt jun. 1-én d. u. 6 órakor tartják meg. Tárgy: A valuta-törvényjavaslatok. A NEMZET TÁRCZÁJA. Május 31. Fráter György: Történelmi regény. — Négy kötetben.— Irtalékat Mér. III. kötet. (Folytatás.) 89 Az ostrom megindulása előtt a király meghagyta a várban levő papoknak, hogy összegyűjtve a koldusokat, rendezzenek nagy búcsújárást és sétániát az ég segítségének megnyerése végett. Azok énekelve és imádkozva térdepelték körül a szent szobrot a piacz közepén. Maga a király is együtt énekelt és imádkozott velük. A harczi lárma minden oldalon növekedett. E közben egy lovas vitéz jött nyargalvást a piaczra a királyhoz. — Vizet uram! Vízre van szükségünk. Az ellenség felgyújtotta a kolostort. — (Látszott a fekete gomolygó füst a vár végén.) A király és a szerzetesek rögtön siettek a kúthoz, mely a Dunáról kapta a vizét, s töltötték a dobosokat, a király maga adogatá fel a vedret. A rabokat kiereszték a börtönből, azok vontatták a sajtokat a tűzoltáshoz. Leghevesebb küzdelem folyt ott, ahol a Török Bálint magyar hadai ostromoltak. Itt voltak Zápolyának legelszántabb ellenségei. De szemben velük, hasonló jó vitézek álltak: Gritti Alajos török besliái. A beslia, mikor harczba indul, minden öltözetet levet magáról, nincsen rajta semmi fegyverzet, egyedül a férfi izmok rettentő pompája, egész meztelen dicsőségében kábítja el az ellenséget. Ördögi harczmód ez! Mind a két kezükben egy kard, vérző homlokukba szúrva egy sastoll. Gritti Alajos maga, lóháton ülve, buzdította a harczosait. A résen már gát emelkedett elesett magyar és török vitézekből. Az ostromlók erőt kezdtek venni, mind többen hágtak fel a résen, már a bástya lépcsőzetét is elfoglalták. Ekkor Gritti a tarsolyába markolt s odaszórta tele kézzel a fényes aranyakat az ellenség közé. Erre a bestiák, mint az őrült démonok rohantak az ostromlókra. A vérszomjjal párosult az aranyszomj. Egy arany megér egy kardcsapást. A magyar ostromcsapat vissza lett verve. Hét hadnagyuk, aki alól harczolt, halva maradt: azoknak a levágott fejeit a diadalmas besliák kopjahegyre szúrták s odatűzték a kövek közé; — az ostrom három oldalon vissza lett verve. A tüzet is elolták. Hanem a negyedik oldalon sikerült a roham. Ahol épen a magyar csapatok álltak. Azok elnézték tétlenül, hogy a naszádosok hogyan másznak fel a láblókon a bástyákra s rögtön hátat adtak amint kettő-három felkapott a párkányra. Fráter György megragadta a király kezét. — Uram, ha király vagy, ne térdepelj most, hanem állj sarkadra, kapd a fegyvert és öld az ellenséget! Az utczán már jött rohanva a muskétás had és ordítozott. »Végünk van! Az ellenség elfoglalta a tornyot, nem bírjuk visszaverni!« — Noha ti nem tudtátok visszaverni, nemes vitézek, hát majd visszaverem én — és a koldusaim ! — kiálta a király elkeseredetten. A fájdalom egyszerre hőssé alakuá: kikapta az egyik futó kezéből a puskát. Példáját követték a szerzetesek és a koldusok. Ezek is elhajigálták búcsujáró görbe botjaikat, elszedték a katonák kezéből a puskát és futottak a király után az István torony felé. A torony párkányán már akkor négy naszádos állt, négy Ferdinándpárti zászlóval. A király hires vadász volt, lelőtte mind a négyet. A barátok és a koldusok aztán viszszafoglalták a tornyot s leverték a naszádosokat a falakról Ez a példa a budai magyar polgárságot is magával ragadta. Most már ők is kardra kaptak s vitézül megállták a helyet a bástyákon. S ezzel Roggendorfék ostroma minden ponton kudarczczal lett visszaverve. Buda város összes harangjai Te Deumlaudamusra zúgtak. Az ostromló sereg bontotta a sátorait. A megszállás a balsiker után véget ért. A diadal után a király nagy lakomát adott a palotában. A várőrség utolsó lovai szolgáltatták hozzá a sültet. Hanem azért volt egy pompája a lakomának, aminő ritkán szemlélhető. Annak a hét előkelő hadnagynak a fejét, akik a magyar dandárt vezették az ostromnál, oda állták sorba, egy-egy virág vederbe téve, a lakoma-asztalra. A király ismerte valamennyit személy szerint. Elmondá a nevüket, beszélt hozzájuk. — No, te Lörincz! Jó barátom! Hát így jöttél a látogatásomra? Ellenségképen? Mennyi jót tettem én veled! Milyen nagyon szerettelek! Emlékezel még rá ? Azután a másik fejhez fordult: — Jaroszláv pajtás!Nézzétek ezt a jó barátomat. Gróf volt Morvaországban, tiz vára volt. Még is az én váramat akarta elvenni. Majd a harmadikhoz: — Ez is kedves pajtásom volt. Hányszor poharaztunk egymás barátságára. Hét vára volt otthon. És, szép felesége. Kire maradnak az apró árvái ? Így jösz hozzám Gotfried? — Ez meg itt templomos lovag volt. Vig czimbora! Ráismerek a szétálló füleiről. De sok tréfánk volt egymással néha napján. Ugye bár Tibáld ? És a király evett és ivott a mellett, folyvást beszélgetve a rémséges vendégekhez, a levágott fejekhez. És a magyar uraknak ott kellett sorban az asztalnál ülni és látni maguk előtt a halott czimborák kőmerev arczát, üvegfényü szemeit, a vádoló ajkakat... Czibák Imrének hires evő tehetsége elmaradt ezen a lakomán. Egy falat nem ment le a torkán. Annál többet ivott. Ellenben Gritti Alajos egész falánksággal látott a lakomához, török létére bort is eleget ivott. Azt mondá, hogy az eféle asztaldiszitéshez hozzá van már szokva, felséges urának, a szultánnak ünnepélyes lakomáiból. Czibák Imrével szemközt ült Dóczy János kapitány. Ez is derekasan hozzá látott a gyömbéres tokányhoz, amit lóhúsból, veresbor mártással főzetett a király szakácsa. Megszolgált érte. Ő vezette a paraszt zsoldosokat — onnan a szigetből — a czifra ruhás, de lágy bélű spanyolok ellen; el is űzte ezeket a falról. Czibákot bosszantá ez az érzéketlenség. Nem hagyhatta észrevétel nélkül. — És ha, Dóczy kapitány uram. Bizony úgy hozzá látsz a sült konczhoz, hogy a kutyának sem hagysz belőle. Dóczy csípősen viszonza: — Már hiszen te veled, Czibák Imre, evés dolgában nem mernék kikötni, mert te nyolcz tyúknak megfelelsz egy ülő helyedben, de azt az egyet ma is elvállalom, hogy mindazt az ellenséget csutkástól megeszem, akit te a mai dicsőséges harczunkban levágtál. Erre a megbántásra Czibak Imre olyan haragba jött, hogy székéről felugorva egy hatalmas ökölcsapást adott a szemben ülő Dóczy fejére. Dóczy is felugrott az ütésre s a handzsárját ragadta. Jó szerencse, hogy Fráter György és Frangepán, a két barát ott volt a közelben. Azok közbevetették magukat s csititák a két összekapott főurat, hogy hagyják azt a vitát máskorra, ne sértsék vele a jelenlevő királyi felséget. Dóczy ajka tajtékzott a dühtől. — Ráemlékezzél, Czibák, erre az ütésre! Ezért megfizetek neked! — Csak legyen hozzá elég kongó pénzed. Vágott vissza dölyfösen a vajda. — Bizony pengővel fizetek meg érte. Csak te győzd számlálni! Hörgé a kapitány. Gritti Alajos hideg vérrel ropogtatá az olasz mogyorókat, megkínálva vele János királyt. S János király úgy tett, mintha jobban érdekelnék az olasz mogyorók, mint annak a két főúrnak a czivakodása. Gritti hét darab felroppantott mogyorót kínált oda a királynak, de volt a tányérján még több is. — A többi, ami még nincsen felroppantva, talán még jobb lesz ! Ha értette volna azt valaki. Mogyoró! Emberfej! Mindegy az! (Folyt. köv.) Mai számunkhoz fél év melléklet van csatolva. Belföld, Budapest, máj. 31. (Megtámadott mandátumok.) A képviselőház kilenczedik bíráló bizottsága Lukács László elnöklete alatt tartott ülésében folytatta a Papp Béla, Szatmár megye A képviselőház bizottságaiból. Közlekedési bizottság. A janjici-bugojnói vasút. A képviselőház közlekedésügyi bizottsága b. Nikolics Fedor elnöklete alatt tartott mai ülésében tárgyalás alá vette a Janjicitől Bugojnóig vezetendő keskenyvágányú vasútnak a Dolnji-Vaknjtól Jajecig vezető szárnyvonallal együtt való építéséről szóló törvényjavaslatot. Neményi Ambrus előadó szerint nem volt igazolt az a nagyfokú skepticzizmus, mely akkor nyilvánult, mikor arról volt szó, hogy a megszállott tartományok vasúti kölcsöneiket a közös aktíváknak megtérítik. Részletesen ismerteti azt a fontosságot, melyet Bosznia és Hlerczegovina újabb időben a magyar kivitel tekintetében nyert. A törvényjavaslatot elfogadásra ajánlja. — Kolozsváry Kiss István vérmesnek tartja az e vasút jövedelmezőségéhez kötött reményeket Egyébként maga is belátja e vasút szükséges voltát s megszavazza a törvényjavaslatot, de csengeri választókerületében megválasztott képviselő, választása ellen benyújtott kérvénynek a megtartott vizsgálat alapján való folytatólagos tárgyalását. A felek meghatalmazottjai által tett nyilatkozatok meghallgatása után a bizottság tanácskozásra vonult vissza. Közel egy órai tanácskozás után Lukács László elnök kijelente, hogy a bíróság ítélete holnap délelőtti 1/a 12 órakor fog kihirdettetni. Ezzel az ülés véget ért. Budapest, máj. 31. (A győri mandátum.) A győri szabadelvű párt jelöltjének ügye oly jól áll, hogy a függetlenségi párt a legkétségbeesettebb küzdelem daczára sem remélt győzelmet. Francsics Norbert szabadelvűpárti jelölt vasárnapi programmbeszéde pártkülönbség nélkül tiszteletével szaporodik. Francsics győri szülesti, 19 éve működik .»Aban, mint benczés tanár, utóbb igazgató, amely állásra még Vaszary Kolos herczegprimás nevezte ki, amint panonhalmi főapát lett, a saját utódjául. Francsics programmbeszéde elejétől végig liberális szellemű volt és nem félt kimondani, hogy az izraeliták recepczióját a törvényhozásban támogatni fogja. Györy Elek bukását előkészítette a királyi táblák decentralizácziójánál Győr ellen tanúsított magatartása, továbbá az a körülmény, hogy mikor programmbeszédében és tegnapelőtti pátbeszédében a helyi érdekeket érintette, Győr város érdekeivel ellenkező programmot fejtett ki és elárulta, hogy a helyi viszonyokat legkevésbbé sem ismeri. A »Pesti Napló« ama megjegyzése, hogy Francsics beszéde egyoldalú volt, puszta kombinácziója volt a szerkesztőségnek és alaptalansága Francsics fenti kijelentésétől is kitetszik. A »P. N.« tudósításának forrására nézve legjellemzőbb, hogy a benézést piaristának teszi meg, amin a rend Győrött nincs. Budapest, máj. 31. (A szerb kereskedelmi szerződés.) A szerb vám- és kereskedelmi szerződési tárgyalásokat jelenleg — mint a »Magy. Ért.« jelenti — Budapesten folytatják s valószínűleg itt fejezik is be végérvényesen, mert immár csak az állategészségügyi konvenczió néhány pontja szorul elintézésre. A szerb kiküldöttek minden esetre részt fognak venni a koronázási jubileum ünnepségeiben. Bécs, máj. 31. (Az oláh izetlenkedés.) Ma délután Ratiu, a román küldöttség vezetője, újabb lépéseket tett Szögyény miniszternél és Braun kabinetirodai főnöknél. A memorandumot holnap nyújtják át. A küldöttség elutazását elhalasztották, arra nézve tisztában van, hogy ezzel bizony áldozatot hozunk. — Tolnay Lajos nem osztja jövedelmezőségre nézve az előtte szóló aggályait. A tapasztalat az eddigi boszniai vasutakra nézve ellenkezőt bizonyít s a völgy, melyen e vasút átmegy különben is egyike a legtermékenyebbeknek. Elfogadja a törvényjavaslatot, csakis azt jegyzi meg, hogy a költségeket igen magasaknak tartja. — Frey Ferencz szintén felette nagy- nak tartja az építési tőkét.— B o 111 i k megjegyzi, hogy az építési tőke szerinte is igen magas, de erről a bizottságnak nem lehet tiszta képet alkotnia. A javaslatot különben elfogadja. ■— A re ke re miniszter az építési költségekre nézve utal arra, hogy nehéz hegyi pályáról van szó, amelyen egy kilométert meghaladó alagút építtetik s öt .k’Wné^ ».„v, ----1_. t ——^.“^uaurK:. J eknij£a-_ lag nehezen megoldható pálya építése forog szód».., amelyet forgalmi eszközökkel erősen el kell látni. Minden körülmény arra vall, hogy e vasút nemcsak rentábilis, de az eddigi boszniai vasutaknál még jövedelmezőbb lesz. — A bizottság ezek után úgy általánosságban, mint részleteiben elfogadta a törvényjavaslatot s előadásával Neményi Ambrust bízta meg. — Ezzel az ülés véget ért. Vidéki élet. Csongrád megye közgyűlésén, mint lapunknak táviratilag jelentik, Csató Zsigmondot alispánnak, Cicatrics Lajost pedig főjegyzőnek választották meg. Érsekújvár közgyűlése elhatározta, hogy a megkoronázás 25-ik évfordulóját megünnepli. Megszavazta az ehhez szükséges rendkívüli költséget; elrendelte, hogy a város az évforduló napján kivilágittassék és diszbeszéddel egybekötött fáklyásmenet rendeztessék, mely után ünnepi bankett lesz. A képviselőtestület saját kebeléből 50 tagú rendezőséget küldött ki, melynek feladata lesz az ünnepek előkészítéséről és rendezéséről gondoskodni. Végre elhatározták, hogy ő felségét a fővárosba való utaztában az érsekujvári vasúti állomásnál, a város színe javából álló, sok száz főre menő küldöttséggel üdvözli és Érsekújvárnak a király iránti lelkesedését impozáns módon kifejezésre juttatja. Az előkészületek lázas siettséggel folynak. A megyei notabilitások erre az alkalomra szintén eljönnek Érsekújvárba. Heves vármegye közgyűlése f. hó 27-én egyhangúlag elhatározta, hogy a szomszéd Borsod vármegye által, főispánja 20 éves jubileuma alkalmából rendezendő ünnepélyességeken küldöttségileg képviselteti magát. A bizottsági tagok érdeklődését főleg az 1893—94 évi megyei úthálózat megállapítása és a főispáni lak építésével összefüggő kérdések elintézése vette igénybe. Ez ügyeket az állandó választmány javaslatainak elfogadásával egyértelműig intézték el. Zala vármegye törvényhatósága f. hó 25-én Svastits Benő főispán elnöklete alatt látogatott rendkívüli közgyűlést tartott, amelyen egyhangúlag, közhelyesléssel fogadták el a főispánnak azt az indítványát, hogy ő felségét megkoronázásának 25 éves évfordulója alkalmából június 8-án a vármegye küldöttségileg üdvözölte és a küldöttségbe a főispán elnöklete alatt Csertán Károly alispán, Farkas József, Gyömörey Gáspár, Harkányi Károly, Hertelendy Béla, Hertelendy Ferencz, dr. Patheáni Géza és Tarányi Ferencz törvényhatósági bizottsági tagok beválasztottak; egyúttal elhatározták, hogy ő felségéhez a belügyminiszter útján hódoló feliratot intéznek. Gózony László megyei főjegyző felolvasta a feliratot, amelyet éljenzéssel elfogadtak. Ezután a főispán meghatottan emlékezett meg Baross miniszternek elhunytéról és indítványára a közgyűlés mélyen érzett fájdalmának jegyzőkönyvileg megörökítését egyhangúlag elhatározta. Végül ugyancsak a főispán indítványára Klapka tábornok elhunyta felett fejezte ki a közgyűlés jegyzőkönyvileg részvétét. Ausztria, Bécs, máj. 31. A képviselőház ülése. (Lásd esti lapunkat. A szerk.) D ipar 1i indítványát, mely a földadóleiratok iránt törvényjavaslat létesítését kívánja, az adóügyi bizottsághoz utasították. Ezután a ház megkezdte az engedélyhez kötött építési ipar rendezéséről szóló törvényjavaslat általános tárgyalását. Miután az előadó meleg szavakban ajánlotta volt a törvényjavaslat elfogadását, még Zucker és Bobaty emeltek szót a részletes tárgyalás megkezdése mellett. Láng ifjú cseh és társai interpellácziót intéznek a miniszterelnökhöz, mivel a cseh tornaegyletnek megtiltották, hogy a nancy-i és lembergi tornaünnepélyeken képviselők küldésével részt vehessen, előadván, hogy csak a rokonszenv tolmácsolásáról van szó, a mint egyletek részéről ilyen alkalmakkor elő szokott fordulni és hogy az ünnepélyen való részvétel csak viszonzása akart lenni a francziák látogatásának a prágai kiállítás alkalmával. Bianchini interpellálja az igazságügyminisztert a dalmácziai sajtó viszonyok tárgyában. Kaiser sürgeti a válasz megadását a mezőgázszövetkezetek és erre úgyarult javaslat benyújtása iránt tett kérdéseire. A legközelebbi ülés csütörtökön lesz. Táviratok. Zágráb, máj. 31. (Eredeti távirat.) A mai választások közül legjelentőségesebb a bródi, ahol a nemzeti párt győzelme azért fontos, mert azelőtt e kerületet ellenzéki képviselte. Igen éles volt a harcz Kostajnicában, Maseg nemzeti párti és Harambasin Starcsevics-párti közt. — Jakom Starcsevics-párti a Stossmayer-párt segélyével győzött Erdődy gróf ellen Jaskában. Az eddig ismeretes 74 képviselő közül 65 nemzeti párti, 7 Starcsevics-párti, a többi pedig párthoz nem tartozik. Zágráb, máj. 31. A mai képviselő választások eredményei közül a következők ismeretesek : Gerusicsban Kovarcsics Ferencz, Sluinban Jagics Iván, Kostajnicában Maseg Lipót, Glinzben Hrepcsevics Péter, Klosterben Czemkovich Miklós, Pozsegában Cziráky Ferencz, Bródban Radosavljevics Costa, Uj-Gradiskában Klein Alajos, Eszék Oberstadtban Rotter A., Valpovoban Adamovich Béla, Sidben Sumanovics Svetislav, Czernában Niemcsics A., Bologban Drakulics Mile, Screeben Pintarics Mór, Simanovcsiban Csiv Izidor, Simu-Zogovcsiban Csivics Izidor, valamennyien a nemzeti párt hívei lettek képviselők. Jaskában Jakov György jogpárti. Holnap 10 kerület választ. Kolozsvár, máj. 31. Tanügyi körökben nagy örömet okozott Csáky Albin gr. vallás- és közoktatásügyi miniszternek az egyetemhez intézett leirata, melyben felszólítja a bölcsészeti kart, hogy ha az egyetemen szükségét látja egy ural-altaji összehasonlító nyelvészeti tanszék felállításának, tegyen e tekintetben sürgős felterjesztést. Zimony, máj. 81. A keleti kereskedelmi akadémia hallgatói tegnap este Belgrádba érkeztek. A vendégeket a vasútnál nagy szívélyességgel fogadták. Jelen voltak a belgrádi konzulátus részéről Szentmiklóssy Ernő, Jung Béla konzulátusi titkár, a kereskedelmi múzeum képviseletében.Kosztorics László főnök, az államvasutak részéről Reichert képviselő stb. Rövid bemutatás után a vendégek hosszú kocsisorban a városba hajtattak. Ma reggel a tanfolyam hallgatói meglátogatták a kereskedelmi múzeumot, ahol Kosztovics László hosszabb beszédben üdvözölte őket és egy órai instruktív előadást tartott, bemutatván az összes kiállított tárgyakat Magyarországból. Tizenegy órakor Stifani konzul fogadta a tanfolyamot és Strausz Adolf tanár bemutató beszéde után igen meleg hangon üdvözölte a tanári kart és a hallgatókat. Az intézet létesülése felett örömének adott kifejezést s előadást tartott a szerb kereskedelmi viszonyokról. Thommel báró osztrák-magyar követ szintén szívélyesen fogadta Strausz és Rhossapulosz tanárokat. Délután a hallgatók a szávaparti kereskedelmet és malmot tekintették meg, majd pedig a szerb nemzeti banknál tettek látogatást, ahol Sto-