Nemzet, 1893. március (12. évfolyam, 3775-3804. szám)
1893-03-01 / 3775. szám
irányzatok és azok az elemek, melyek az ország valódi érdekével és nyugodt fejlődésével ellentétesen csak a léhaságból, terrorizmusból és izgalomból élnek. Épen ezért képez kedvező és ha tartós marad, nagy jelentőségű fordulatot Ferry megválasztása és beszéde. Az izgalmak és tüntetések, a túlzások és terrorizmus politikájával szemben jelenti a nyugodt megfontolás és komoly politika győzelmét, melynek első jele volt az a kedvező, de akkor még múlékony hatás, melyet pár héttel ezelőtt Cavaignac beszéde idézett elő a képviselőházban. Úgy látszik, hogy a Panama-botrány és azok a szomorú tapasztalatok, melyeket a francziák az ultrák befolyása alatt álló legutóbbi minisztériumokkal és miniszterekkel csinálták, elég mély benyomást gyakoroltak, hogy a franczia közvéleménynek legalább felsőbb rétegei magukhoz térjenek és részint kijózanítólag, részint felrázólag hassanak. Ezért került felszínre Ferry, ezért mondhatta nyíltan székfoglaló beszédében, hogy az osztraczizmusnak szabadelvű köztársaságban és általában szabadelvű országban értelme, helye nincs olyan erő, amilyen Perry, az aktív politikából kizárott nem lehet, még tehetségekben oly gazdag országban sem, milyen Francziaország. De nevezetes Ferry beszéde egyúttal azért is, mert megjelöli az irányt, melyet egyfelől a szenátusnak, másfelől magának az egész franczia közvéleménynek követnie kell. Ferry elsősorban — magával együtt — a szenátust akarja felszabadítani azon terrorizmus alól, mely tétlenségre, hallgatásra, vagy nagyon jelentéktelen ellenállásra kényszeríti azt, azon radikális és chauvinista áramlat ellenében, mely Francziaország törvényhozásában és politikájában, az utóbbi idő alatt, egész fanatizmussal és meggondolatlansággal uralkodott. Vindikálja a szenátusnak az egyenragú törvényhozási tényező funkcióit és akarja, hogy mérséklő hatása, a józan politika érdekében, érvényesüljön. Szigorúan parlamentáris szempontból nem lehet ennek örülni, de a helyes politika és okszerű alkotmányosság azt föltétlenül megköveteli, mindaddig, amíg a képviselőház a vakszenvedélyek és túlzások tanyája. Abban is igaza van Ferrynek, hogy a köztársaság az ellenkező múltú és gondolkozású egyénekkel szemben sem gyakorolhatja a kizárólagos és csalhatatlan hazafiságnak azt az osztraczizmusát, melyre a túlzó elemek mindenütt hajlandók. A köztársaság kapuinak nyitva kell lenniök, hogy befogadják mindazokat, kik bona fide be akarnak menni és közéletében helyet akarnak foglalni. A radikális exkluzivitás mindenütt csak a jakobinizmus tulajdona volt és soha sem vezetett egyébre, mint egy kis csoport terrorizmusára és zsákmánylására. De hát a nagyszájú és kistehetségű hazafiaknak mindenütt az a tulajdonságuk és törekvésük, hogy azokat gyanúsítják hazafiatlansággal, kikkel sem jellemben, sem hazafiságban, sem politikai érdemekben és tapasztalatokban nem versenyezhetnek, kikkel szemben a szabadság és a morál hőseiképen szerepelnek mindaddig, míg a hatalmat kézre nem kenték, akkor aztán azt egész durván és minden mérséklet nélkül, teljesen kihasználják. Ha Ferry föllépésének és beszédének hatása is csak olyan rövid életű volna, mint a Cavaignac-é, még akkor is nagy jelentőséggel bírna, mert a második jelenség ugyanabban az irányban, ily rövid idő alatt, ami mindenesetre nagy dolog. Ismerve azonban Ferry tapasztalatait és tehetségét, látva ama testület elemeit és hangulatát, mely fölemelte, nem tekinthetjük ezt a jelenséget múlékonynak, a franczia szenátus nem oly izgékony és nem oly szeszélyes, mint a képviselőház, és másfelől Ferry sokkal keményebb legény, hogy sem a felkapott zászlót egy könnyen elelejtse. Nem, most komoly reményünk lehet arra, hogy Francziaországban a mérsékelt és józan elemek komoly kísérletet tesznek a politikai vezetésre, és ha ez nekik sikerül, akkor megmenthetik a köztársaságot, melynek vívmányait Ferry lelkesen fölkarolta, ha nem sikerül kísérletük, úgy gyöngeségük vagy esetleg bukásuk még nagyobb zavarokat fog maga után vonni. Táviratok. Kormányválság Szerbiában, Belgrád, febr. 28. A városban hire jár, hogy a kabinet vasárnap a miniszterek körében felmerült nézeteltérések következtében lemondott és nincs kizárva, hogy Boskovics bukaresti követ elnöklete alatt a választások idejére átmeneti kormány alakul, melyben a radikálisok is több miniszter által képviselve volnának. Risztics táviratilag hívta meg Boskovicsot, ki már meg is érkezett. (M. É.) Az olasz bankbotrány, Róma, febr. 28. Miután a Banca Romana múlt szombati közgyűlésén elhatározta a likvidálást, a kormány Maruscelli lovagot nevezte ki biztossá. A bank aktívái 110 millió lirára, paszszívái 152 millió lirára rúgnak, úgy, hogy a hiány 42 millió. A Banca Romana ügyében még mindig folytatják a képviselők kihallgatását. Cuciniello igazgató súlyosan megbetegedett. Megengedték neki, hogy háziorvosa hetenkint párszor meglátogathassa. Cuciniello biztosan esküdtszék elé kerül. (W. A.) Az osztrák aranyjáradék. Bécs, febr. 28. A négy százalékos osztrák aranyjáradék tegnapi aláírásának eredménye több mint tízszeres túljegyzést mutat fel. A hitelintézet a konzorczium nevében ma a pénzügyminisztériumban 30 millió értékű négy százalékos osztrák aranyjáradékra a szerződésszerű opcziót gyakorolta. Gruics Száva nyugdíjaztatása. Belgrád, febr. 28. (Eredeti távirat.) A A »N. Fr. Pr.« jelentése: A régensség ma írta alá a Gruics Száva konstantinápolyi követ nyugdíjaztatására vonatkozó rendeletet. Gruicsot azért nyugdíjazzák, mert radikális programmal föllépett képviselőjelöltnek. Elmozdított főkormányzó. Madrid, febr. 28. Miután a Filippinák főkormányzója vonakodott lemondását beadni, táviratilag mozdították el állásáról. Külükvi van ......... gémesen. Berlin, febr. 28. A birodalmi gyűlés mai ülésén a külügyi hivatal költségvetését tárgyalta. Az »Államtitkár fizetése« czíménél Scipio (nemzeti szabadelvű) felvilágosítást kívánt három német alattvalónak Dahomeyben történt elfogatása ügyében. Marschall báró államtitkár kijelentette, hogy a kiutasítás miatt a kormány nem szólalt fel Párisban, mert háború idején minden nemzetnek joga van a neki nem tetsző személyeket eltávolítani. — Mirbach visszatér a kereskedelmi szerződések kérdésére és hangsúlyozza, hogy a vámok lekötése 12 évre nagyon végzetteljessé válhatik. — Caprivi gróf birodalmi kanczellár utal az ellentétekre, melyek az előtte szólók mai nyilatkozatai és a mezőgazdasági tanács tárgyalásai, valamint a konzervatív frakcziók 1892. május 28-án kelt és előtte szóló által is aláirt beadványa közt fenforognak. A mezőgazdasági tanács kijelentette, hogy a mezőgazdaság fejlődésének első érdeke a stabilitási viszony. Ez érdeknek sok évi szerződések által eleget tettek. A kérdéses beadványban az mondatik, hogy a differenciális vám jelentékenyen károsítaná a keleti tengeri városokat és a keleti tartományokat. Előtte szóló február 16-án is azt mondta, ha Oroszország mérsékelt vámot engedélyezne és egyúttal az azonosság kimutatása eltöröltetnék, még mindig jobb helyzetben lennénk, mint a mostani viszonyok közt. Barth képviselő (szabadelvű) kérdi, hogy a kormányok, Anglia és az északamerikai Egyesült Államok azon törekvéséhez, hogy a nemzetközi viszályok fölött egy választott bíróság döntsön, akarnak-e csatlakozni? — Marshall K. államtitkár válaszolja, hogy a kormányok e kérdéssel bővebben még nem foglalkoztak, készek azonban a jövőben is egyes kivételes esetekben a vitás kérdéseknek választott bíróság által elintézésébe belemenni, mint ez azelőtt is ismételten előfordult, de általános kötelezettséget előzetesen ez irányban a kormányok nem vállalhattak. Bebel megpendíti az eszmét, hogy az elzász-lotharingiai kérdés megoldását illetőleg nemzetközi választott bíróság döntsön. A kormány úgy látszik, azért ellenzi a nemzetközi választott bíróságok létesítését, mert attól tart, hogy az ily választott bíróságnál szóba jöhetne az elzász - lotharingai kérdés. Hisz vannak emberek, akik azt hiszik, hogy Németország az 1870-ik háborúban nem éppen ártatlan. Általában Németországot tekintik annak, aki a kötekedést kezdte. A hadsereg újjászervezése csak megszilárdította ezt a meggyőződést. Praktikus volna hát, ha Németország egyszer bebizonyítaná, hogy békére is tudja nyújtani kezét. Németország kormányának és lakosságának csak javára válnék ez az eljárás. — Caprivi gr. birodalmi kancellár kezdett beszélni és kijelenti, hogy meg van győződve, hogy ha választott bíróság ülne össze és azt határozná, hogy Németország Elzász-Lotheringiát adja ki, a német nemzet ily bírósági ítéletnek magát soha alá nem vetné, inkább utolsó csepp vérét áldozná fel. (Tetszés.) Baumbach hangsúlyozza, hogy az elzász-lotheringai kérdést az interpalamentáris kongresszusokban nem tárgyalták. Ő személyesen konstatálta, hogy a kérdés a békekötéssel el lett intézve és azért tovább nem vitatható. Erre a birodalmi gyűlés elintézte a külügyi hivatal költségvetését. Holnap a gyarmatügyi költségvetés tárgyalása lesz napirenden. A belga alkotmány-revízió, Brüsszel, febr. 28. A képviselőház ma megkezdte a revízióra vonatkozó törvényjavaslat tárgyalását. Bernaert miniszterelnök hosszabb viszszapillantást vet a belga intézmények történetére 1880 óta, valamint azoknak erkölcsi és anyagi állapotára, s kéri a házat, hogy a nehéz kérdések megoldásában őt támogassák . Bernaert miniszterelnök hangsúlyozta, hogy teljes tudatában van a nagy felelősségnek, amely a kormányra hárul, mert — úgymond — egész politikai életünk átalakulásáról van szó. 1830 óta az ország nagyot változott. A lakosság 10 százalékkal emelkedett. Az ország kereskedelme háromszor oly nagy, mint Olaszországé, és aránylag 6—10-szer oly nagy, mint Francziaországé. Valamennyiünknek kötelességhű közreműködése következtében az országban soha sem remélt jólét uralkodik. Ha a történelem nagyot és dicsőt említ fel I. Lipótról, mit fog majdan szólni II. Lipótról, ki országának a gazdagodásnak uj forrásokat nyitott és tengerentúli nagy birtokokat szerzett számára. Mi pedig az alkotmány kiépítéséhez fogunk azon pillanatban, midőn a gyűlölet és fanatizmus vihara dühöng, de reméli, hogy a kamara a megkezdett művet sikeresen fogja megoldani Első sorban áll a választói jog kérdése. Janson maga is beismeri, hogy a választói jog nem természetszerű, az emberrel vele született jog, hanem társadalmi jog, hogy ez hivatal és kötelesség, amiért is azt kívánjuk, hogy az erre hivatottak bizonyos képzettséggel és függetlenséggel bírjanak. A miniszterelnök ezt részletesen indokolja és utal Bebel és más szocialisták által terjesztett tanokra és végül kijelenti, hogy a kormány javaslatai alapján a városokban a szavazók száma sokkal inkább szaporodik, mint a 10 foknyi czenzus alapján. Javaslata teljesen megfelel a lakosság óhajainak. A miniszterelnök beszéde csak részben elégítette ki a várakozást. A franczia törvényhozásból. Páris, febr. 28. A képviselőház 337 szavazattal 57 ellenében elfogadta a sürgősséget Boissy d’Angles indítványára vonatkozólag, mely szerint a lapok pénzügyi közleményeikért felelőssé tétetnek. — Tirard pénzügyminiszter mi Vesztette a szenátus elé a költségvetést ^ " a pénzügyi bizottsághoz utasított?1 ,7., szenátor által látogától szed, felhatároztak’ Tino-tr nv u-u • , 7 .), U , szol° törvény 1 avashogyi vettségvetéstől elválasztják. A képviselőház tárgyalása alá vette a szenátus által elfogadott törvényjavaslatot, mely szerint a gyarmati hadsereg csak önkéntesek kohorzissa, vilyovio katonáknak újból való felvétele által alakítassék. A hadügyminiszter és tengerészügyi miniszter elvben hozzájárultak a javaslathoz, kifejezést adtak azonban abbeli aggódásuknak, hogy az e módon toborzottaknak száma nem lesz elegendő és a javaslatot a bizottsághoz visszautasíttatni kívánják. A képviselőház daczára ennek elhatározta, hogy a javaslat részletes tárgyalását megkezdi. A képviselőház a gyarmati hadseregről szóló törvényjavaslatot 488 szavazattal 4 ellenében elfogadta. Orosz csapatmozgalmak. Pétervár, febr. 28. (Eredeti távirat.) A nemrég felállított három új vártüzérzászlóalj jelentékeny részét Brzesc erődbe rendelték, ezenkívül Orosz-Lengyelország több erődjét megnagyobbítják. (P. C.) Az italmérési adó Angliában. London, febr. 28. (Eredeti távirat.) A »N. Fr. Pr.« jelentése: Az italmérési adójavaslat még hevesebb ellenállásra talál, mint a home-rule. Olasz földmivelők zavargása. Milano, febr. 28. (Eredeti távirat.) A »N. Fr. Pr.« jelentése: Molinellában (Bologna mellett) szoczialistáktól és bolognai tanulóktól fölbujtogatott 3000 paraszt, halálos fenyegetések közt követelt béremelést a földbirtokosoktól. Mivel ezek ezt a követelést nem akarták teljesíteni, a parasztok beszüntették a munkát. Bolognából egy század gyalogság ss több karabiniek ment Molinellába, a zavargások meghiúsítására. Hírek. Febr. 28. Adakozások. Baross szobra. A Baross Gábor szobrára újabban adakoztak a Nemzet szerkesztőségénél . A csokonyai polgári olvasó kör a Magyar Hírlap révén.............................. 1 pd. . kr. Eddigi gyűjtésünk . . . 8705 frt 07 kr és egy 10 frankos arany. Összesen : 8706 frt 07 kr. és egy 10 frankos arany. Gyümölcsözés végett elhelyeztük a pesti hazai első takarékpénztár részvénytársaságnál. A Nemzet szerkesztősége. Mai számunk mellékletének tartalma a következő: Ismét a zsúfolt lakásokról. — Országgyűlés: A képviselőház ülése február 28-án. — Törvényszéki csarnok. — Közgazdaság: Közlemények. Budapesti áru- és értéktőzsde. Külföldi áru- és értéktőzsdék Kőbányai sertésüzlet. — Naptár. — Vízállás. __— Időjárási táblázat. — Szinházak és mulatságok. — A király útja. Zürichből távirják. Ferencz József ő felsége ma Münchenből inkognito ide érkezett. A pályaudvaron Przibram lovag osztrák-magyar főkonzul fogadta. Ő felsége rövid sétakocsizást tett a városban és másfél óra múlva Territetbe továbbutazott. — Lausanneból távirják. Ferencz József ő felsége délután 4 óra 20 perczkor ideérkezett. A pályaudvaron Erzsébet királyné várta egy udvari hölgy kíséretében. A perronon nagyszámú közönség gyűlt össze. A királyné a vonat berobogásakor az udvari szalonkocsihoz sietett, amelyből a király kiszállt. Ő felségeik a legszívélyesebben megölelték egymást. 4 óra 15 perczkor a felségek a helyi vonattal tovább utaztak Territetbe. — Territetből sürgönyzik : A király és a királyné ő felségeik este 6 órakor érkeztek ide. Ő felsége udvari szalonkocsiját a helyi vonathoz kapcsolták. Daczára annak, hogy ő felsége a legszigorúbb inkognitót őrizte meg az egész utazása alatt, nagy közönség gyűlt össsze fogadására. A szállodának, amelyben a királyné szállva van, az igazgatója és egy igazgató tanácsosa hódolatteljesen üdvözölték a felségeket. Ő felségeik gyalog mentek a pályaudvarról a szállodába. — Személyi hírek. Stefánia özvegy trónörökösné ma este 9 órakor visszautazott Münchenből Bécsbe. A pályaudvaron Gizella herczegasszony és Lipót herczeg jelentek meg búcsúzásra. — Viktória angol királynőnél ma délután, két év óta először, hölgyfogadás volt a Buckingham-palotában. A királynőt Frigyes császár özvegye, a walesi herczeg, yorki herczeg, Keresztély herczeg neje és az udvari méltóságok környezték. A fogadáson Gladstone, Roseberry és Salysburn is jelen voltak. — Ferencz Ferdinánd főherczeg a »Kaiserin Elisabeth« hadihajón Kalkuttába érkezett. — Ferdinád főherczeg, Toscana nagyherczege, péntek délután Berlinbe érkezik s a királyi palotában száll meg. — Tisza Lajos gróf, ő felsége személye körüli miniszter holnap Párisba utazik, hogy Munkácsy Mihály műtermében megtekintse azt a nagyszabású történeti festményt, a melyet a mester a honfoglalásról az uj országház számára készít. — Batthyányi Tivadar gróf orsz. képviselőt, a fiumei állami tisztviselők fizetésének javítása érdekében tett siker eljárásáért, tegnap este Fiuméba érkezése alkalmából a tisztviselői kar nagy tüntetéssel fogadta; ma délben pedig Kvassay min. tanácsos vezetése alatt testületileg tisztelgett nála. Kvassay üdvözlő beszédére Batthányi gr. meghatottan felelt, elhárítva, garal minden érdemet, azt a parlamentiül és a kormánynak számítva be. A pápai““1«TM»- 5»5”Brlbi Swtwk l'X* rt“ °!r , ? r 1 ^ Kultuszminiszter mmi tanácsos, a a , a me yen ■^z’rmos tagja, az itteni katolikus papa -vagy sokaság jelent meg, bevezető ének után IMl prépost és Porsch képviselő beszédet mondtak. Végül elhatározták, hogy hódoló táviratot küldenek a pápának. — Rómából távirják. A pápa ma délután 1 órakor Merry del Val spanyol nagykövetet fogadta, aki átnyújta a régens -királyné üdvözlő levelét és ajándékát, egy XV. századbeli szőnyegekből álló gyűjteményt. A pápa teljesen jól érzi magát. — Jókai Mór, lapunk főszerkesztője, mindig gyengélkedik ugyan, de állanota annyira javult, hogy elhagyhatta, a szobából azonban még nem távozhatik. A költő gyógyulásáról különben örvendetes bizonyítékot tesz az, hogy ma már folytathatta rendkívül érdekes és megkapó regényét, a Kroó-t, melynek folytatását — több napi megszakítás után — azt hiszszük, örömmel veszik olvasóink lapunk tárczarovatában. — Nagy alapítvány az Erzsébet-kórházban. Dr. Wekerle Sándor miniszterelnök, mint pénzügyminiszter, ő felsége f. évi január hó 6-án kelt legfelsőbb hozzájárulásával a jövedéki bírság-alap feleslegéből a magyar vörös kereszt egyleti Erzsébet-kórház javára 20.000 frtos alapítványt tett. Az egylet igazgatósága ezen alapítványért kötelezettséget vállalt, hogy az Erzsébet-kórház jelenlegi II. osztályán két ágyat tart fenn a közvetett adóknál alkalmazott pénzügyi közegek számára oly módon, hogy a két ágyra felvett betegeket az egylet költségén teljes ellátásban és ápolásban fogja részesíteni és e czímen sem a betegre, sem a pénzügyminisztériumra semmiféle költség nem háramlik. Az ez alapítványi ágyak elnyerése iránt kérvényeket az igényjogosultság megállapítása szempontjából a pénzügyminiszter fogja elbírálni. A magyar vörös kereszt egylet igazgatósága feliratilag tolmácsolta köszönetét a miniszterelnöknek ez alapítványért. E felirat megfelelő pontja így hangzik: »Az egyleti igazgatóság nagyméltóságod ezen nemeslelkű elhatározásában uj fényes bizonyítékot látja azon kiapadhatlan jóindulatnak és kiváló érdeklődésnek, melylyel nagymélt a magyar vörös-kereszt egylet tevékenységét kisérni és emberbaráti czéljait immár egy évtizeden át méltányolni méltóztatik. Legbensőbb örömének és kedves kötelességének tekinti tehát az igazgatóság nagyméltóságodnak az egyletnek ez utóbbi alkalommal tapasztalt kegyes támogatásáért szívből eredő őszinte köszönetét előterjeszteni kérvén nagyméltóságodat, hogy ezt kegyesen fogadni méltóztassék.« — Erre az alapítványra vonatkozó részletes hirdetmény legkomolyob fog a »Budapesti Közlöny«-ben közzététetni. — A nagyváradi nőegylet és a belügyminiszter. Nagyváradról távirják. A biharmegyei nőegylet választmányának Br. Gerliczyné elnöklete alatt tartott mai ülésén a Tisza Kálmánná által gyűjtött 446 új tagból 283-at vettek fel az egyesületbe, a többieket a hiányos aláírás pótlására hívták fel. Hieronymi belügyminiszter ismeretes leiratára, melyben egyrészről a békés kiegyenlítést vagy az árvaházi vagyonnak kettéosztását ajánlja, a válaszmány azt határozta: » minthogy az alapszabályok megváltoztathatásának jogát az egyesület múlt évi szeptemberben tartott rendkívüli közgyűlésén szabályszerűen kifogástalanul gyakorolta, a miniszter ajánlatát indokoltnak nem tartja, azt el nem fogadja és tisztelettel félreteszi. Feliratilag megkéri a minisztert, hogy ez ügyben érdemileg határozni méltóztassék.« Ezt az indítványt Gerliczyné elnök tette s a választmány egyhangúlag elfogadta. — Előadás a tiszti kaszinóban. Batta Gyula 6. gyalogezredbeli főhadnagy ma a tiszti kaszinóban előadást tartott, melyben cáfolni igyekezett némely újabban megjelent szaklapnak amaz állítását, mintha a harczban a legénység ezélzás nélkül a levegőbe lőne. Ha ez állítás igaz volna, feleslegessé válik a legénységet lövésre oktatni, mert annak hasznát úgy sem veszi. A téves elmélet hamis következtetések által jött létre és ha tételeit elfogadnók, akkor a czélra való lövészet is felesleges és igy megszűnik minden tűzfegyelem és a katona elveszti a háborúban önbizalmát. Az előadó a katonának a harczszerű czéllövészetben való alapos kiképzését ajánlja, mert csak képzett katonákkal lehet nyugodtan a harczba menni. Az előadást a hallgatóság megéljenezte. — Virág-estély. Gróf Szapáry Gézáné és gróf Károlyi Sándorné, a jótékony nőegylet és gyermek azilum érdemdús elnöknői, szép ünnepély rendezését határozták el a jövő hét elejére. Virág-estély czímen, a VI—VII. kerületi kör összes termeiben zeneszó mellett esti 7-től 12-ig a főrangú világ fiatal hölgytagjai, kik nem rég népviseleti jelmezekben jelentek meg gróf Wenkheim Frigyesné bálján, ugyanazon jelmezekben 10 és 20 kros virágcsokrokat fognak árulni, szabott áron. E szép tisztjekben a polgárság családjaiból felszólítandó fiatal hölgyek fogják őket támogatni. A buffet-et a főrangú hölgyek saját költségükön szolgáltatják és magyar népviseletű fiatal hölgyek fogják ott a jótékonyság érdekében pinczérnői minőségben megismertetni »a kifogyhatatlan kenyér és hal« legendáját. Az ünnepélyre, mely a szezon legérdekesebb mozzanatának ígérkezik, már ma is felhívjuk a közönség figyelmét. — Meggyilkolt plébános. A T. Hírmondónak rettenetes hírt jelentenek Maros-Szt.-Királyról; az ottani plébánost, Árkosi Lászlót, egy Müller Vincze nevű ácsmester baltával agyonütötte az oltár előtt. Az ácsmester régibb idő óta roszszul bánt a feleségével, aki megsokallva részeges férjének bánásmódját, a plébánoshoz folyamodott oltalomért. S daczára annak, hogy a szerencsétlen plébános mit sem tehetett az asszony megvédelmezésére, az ács akkor támadta meg a plévi ivart s ott az oltár előtt bánost, amikor ep mise 2011 hogy_aA Waldstein-pörből örökségi vérének, gróf Thun Kerbeke kiskorú gyermekeié: javái a^ ,gc|í^*,ez papa jubileuma«. A budapesti egyetem USI karának egyik legnépszerűbb és le tagja, dr. Schnierer Aladár, tegnap ^,í1 meg szűk családi körben főiskolai jogtanárságának 30 éves jubileumát. A jogász fiatalság igazi fiúi szeretettel vonzódik ehhez a nemes szivü, szelíd lelkű jó professzorhoz, kit az egész egyetemi ifjúság nemzedékről nemzedékre csak »Schnierer papá«-nak nevez, ebben a bizalmas elnevezésben fejezve ki meleg vonzódását az érdemes férfiú iránt, kinek immár 30 éves tanársága csendesen, de annál több munkában telt el. Valóban dr. Schnierer Aladárnak munkássága miatt nem volt ideje arra, hogy szerepeljen, nevét hangzatossá tegye, az évenkénti világkiállításokon találkozunk nevével a »jelen voltak« között, de neki ott is dolga van, mert a kiállítási súry egyik tevékeny tagja. Mandátumok után "-a Big az országa -j megmaradt igazi professzornak, élvén szaktudományának és a szakirodalomnak. Ez volt egész életében igazi ambicziója. Magas színvonalon álló tudományát ismerik mind, kik Schniererrel a katedrán és a vizsgáló bizottságokban találkoztak. Szakirodalmi művei, különösen a büntetőjogiak kötetekre mennek és a német professzorok utolérhetetlen alaposságával vannak megírva. Még azokban a vonal alatti megjegyzésekben is, melyekkel dr. Schnierer kompendiumait kiséri, nagy tudás, éles elme tükröződik vissza. Az ifjúság iránti jó akaratát és barátságát, az ifjú nemzedék hálával és ragaszkodással fizeti vissza. Ezt kimutatták iránta ma is, midőn dr. Schnierer a tanterembe lépett, az ifjúság zajos ováczióban részesítette jubileuma alkalmából. Ad multos annos! — A konvent. A márcz. hó 14-én megnyíló ref. konventet megelőzőleg 11., 12. és 13-án az egyetemes közalap végrehajtó bizottsága tart üléseket a ref. főgimnázium nagytermében, az ez évben kiosztandó segélyek tárgyában. A konvent gyűléseinek tartama alat 15-én délután a prot. irodalmi társaság választmánya tartja gyűlését, melyet 16-án ünnepélyes közgyűlés követ. Márczius 2-án délutáni 5 órakor a pénzügyi bizottság ülésezik, melyen az 1892. évi számadásnak megvizsgálása s az 1893. évi költségvetése kerül tárgyalás alá. — Életmentő. Pozsonyból távirják lapunknak, hogy a napokban a Lajta hídon több gazdasági akadémiai hallgató álldogált és nézte a jégzajlást. Alant a parton kisebb diákok játszadoztak és közülök egy Vargha Ferencz nevű másodosztályú tanuló ráállott egy darab jégre, mely beszakadt alatta és a fiú a vízbe merült. Ezt meglátván Deutsch Frigyes első éves gazdasági akadémiai hallgató, a fiú után vetette magát és sikerült a saját élete veszélyeztetésével a már fuldokló fiút a partra kihúzni. A halálra vált gyermek aztán csakhamar magához tért. — »Purim.« A pesti izr. hitközség dohányutczai templomában szerdán, márczius 1-jén a Purim-esti (farsang) istentisztelet 5 órakor, csütörtökön a reggeli istentisztelet 0/27 órakor, a péntek esti istentisztelet márczius hó 3-án további intézkedésig 11fl6 órakor veszi kezdetét. — Bécsben elfogott magyar szökevények. A »M. Ért.« jelenti Bécsből táviratilag. Ma délelőtt a rendőrség letartóztatott egy Stiegnitz Fülöp Ferdinánd nevű budapesti magántisztviselőt és egy vele érkezett szép fiatal asszonyt, kit Budapestről megszöktetett. Az asszony még csak 20 éves és neje ,egy budapesti hivatalnoknak. Február 23-án Stiegnitzzel Bécsbe szökött, hol a budapesti rendőrség megkeresésére kinyomozták, letartóztatták és az országos törvényszékhez kisérték. A fiatal asszony férje Bécsbe jött, hogy nejét felkeresse. — Botrányos közgyűlés. A kőmüves-kőfaragó- és ácssegédek vasárnap tartották meg a békéltető bizottsági és segélypénztári évi közgyűlésüket, Horváth János dr. iparhatósági biztos elnöklete alatt. A közgyűlés meglehetősen zajos volt, mert a segédek — akik mintegy háromszázan voltak jelen — egymást iparkodtak felülmúlni mindenféle általános panaszokkal és a segélypénztár igazgatósága tagjainak gyanúsítgatásával. Midőn pedig a tagok egy része németül kezdett kiabálni, a másik rész ez ellen zajongott, a harmadik rész pedig nemzetközinek jelentette ki magát. Egy szóval csaknem bizonyosnak látszott, hogy a közgyűlés tagjai hajba fognak kapni. A zaj, lárma, czivódás csaknem egynegyedóráig tartott s már a városháza portása is bejött a terembe és megkérdezte az elnököt, hogy ne hivjon-e rendőrt. Az elnök tagadólag intett s még egy darab ideig várakozott , aztán — megsokalta a dolgot — fölemelkedett a helyéről, jó sokáig csöngetett és beszélni kezdett. A zsivaj erre lecsilapogott. Az elnök kijelentette, hogy az a magaviselet nem méltó az itt összegyűlt segédekhez s csak azért nem hivat rendőrt, mert a tisztességesebbeket kímélni akarja. »A továbbiakat az önök becsületére bízom.« Ezzel fejezte be a szavait. »Kidobjuk közülünk a rendetlenkedőket !« kiáltották többen. Erre aztán helyre állt a rend s a határozatokat meg lehetett hozni. — A kenyérkereső vakok kiállítása bizottsága köszönő feliratot intézett gróf Szapáry Gézánéhoz, a védnökség elfogadását. A bizottság Csáky Albin gróf miniszterhez felterjesztette a kiállítás végleg megállapított programmját jóváhagyás végett. — Elhárított közlekedési akadály. A m. kir. államvasutak igazgatóságától vett értesítés szerint az árvíz által Losoncz és Fülek között okozott akadály részben elháríttatván, a forgalom az említett állomások közt már tegnap déltől kezdve átszállással tartatik fenn. Az akadály ma éjfélig teljesen elhárítva és a vonatforgalom már holnap reggeltől kezdve akadálytalanul fog lebonyolíttatni. — A Választások utóhangja. Székesfehérvárról távírják lapunknak: Székesfehérvárt vasárnap voltak a városi bizottsági tagválasztások. Egyes jelöltek érdekében oly nagy korteskedést űztek, hogy a lakosság békés nyugalmát felzavarták. Ennek lehet tulajdonítani, hogy Antal József földmives, ki a Vízivárosban kibukott az ellene állítólag agitált Torster meg