Nemzeti Sport, 1927. június (19. évfolyam, 86-105. szám)
1927-06-14 / 94. szám
Tehették meg a vállukat s dicsérgették őket. Az egyik csapat centere Opatának az öccse volt. Zoli persze instrukciókat adott neki félidőben és így kezdte a mondókáját: — Nem jól csináljátok, nincs összjáték... — Hát lehet ilyen halfsor előtt játszani? — Hagyd Zoli, — szólt valaki— ő már mindent tud. — Semmit! — Dehogy nem. Aki ilyen jó kifogást mond, az kész futballista! * Amikor a jubiláló Fogl-testvéreket üdvözölték a pálya közepén, az egyik szónok körüljáratta szemét s így szólt: „ ... — Ez a harmincezer ember ... — Tyúk, de gyorsan tud számolni — súgta Pesovnik .— De nincs igaza, — felelt Opata — mert eggyel kevesebben vannak! A játék előtt sokan hangoztatták, hogy legalább három-négy góllal kell győznie a magyar csapatnak. A játékosok, bármennyire nyugodtan néztek is a mérkőzés elé, nem szívesen hallgatták ezeket az optimista kijelentéseket. Kivétel csak Nadler, a tartalék half volt, aki szívesen belement volna valami jó fogadásba. — Ki fogad, — szólott — hogy legalább négy góllal győzünk? — Könnyen fogadsz, mert nem játszol — szólt a válasz. Mikor a csapat félidőben az öltözőbe tartott, természetesen Nadler volt a legboldogabb s örömmel mondogatta : — Ugye megmondtam! A sajtópáholyban is nagy volt az öröm, amikor egymásután hullottak a gólok. Eleinte persze mindenki tisztában volt a gólok számával, gólrúgókkal, később azonban kezdett összezavarodni a dolog. Ekkor szólt valaki, nagy derültséget keltve: — Urak, jegyezze valaki a gólokat! Nekem már elkopott a ceruzám! Az egyik francia lap munkatársa is helyet foglalt a sajtópáholyban, ahol az egyik magyar kolléga segédkezett neki. A francia ugyanis nem ismerte eléggé a magyar játékosokat , így minden akciónál, minden gólnál felvilágosításra szorult. Élelmes, jó újságíró lévén, kapásból írta a táviratot, mivel pedig ez nem megy olyan gyorsan, mint ahogy csatársorunknak a góllövés ment, sokszor zavarba jött. Az egyik gólt még le sem írta, máris újabb esett. A magyar kolléga diktált.— Orth ballábbal gyönyörű gólt lő. Orth jobblábbal a hálóba gurítja a labdát.— Pardon, pardon, előbb azt mondta, hogy ballal lőtte a gólt.— No igen, az egy másik gól volt. A végefelé szomorúan szólalt meg a francia kolléga. — Hány gól is van eddig? — Ez volt a tizenkettedik! — És még mindig nincs vége!? A távirat ugyancsak hosszú lett. 1 K Wallet, a nagyságos úrnak beillő pocakkal felszerelt jobb bekk nehezen bírta a nagy munkát és a meleget. Még kínzóbban hathattak rá azonban a sorjában következő gólok, amit az tesz valószínűvé, hogy minden gól után a kapu mellé szaladt, ahol honfitársai voltak, kimosta a száját, azután alaposat kortyantott a konyakosüvegből. Birit, aki szintén gyakorta megszomjazik, nagyon mulattatta az eset s rajkot a sérült Skvaret hozzatért a pályára, odaszólt neki: — Gyuri, ne sok gólt lőjjetek már, mert akkor berúg ez a bekk és még botrányt csinál! Itt?* * Mulatságos volt az az eset is, amikor Kohut elszaladt Wallet mellett s kapura lőtt. A termetes bekk nem a szélső után iramodott, hanem elindult a konyakos ember felé. A Kohut-bomba azonban célt tévesztett, mire Wallet is visszaballagott anélkül, hogy ivott volna. Ámi amellett szól, hogy nem iszákos, csupán a gólokat nem bírta szíverősítő nélkül elviselni. Amikor már 11:1 volt az eredmény, egy notórius meccslátogató biztatta a barátját: — Gyerünk! Ennyi már igazán elég! — Nem megyek — szólt a másik — mert múltkor is vezetett a csapatom, itthagytam s mikorra a városba értem, már kikaptunk. — Mennyire vezettétek? — 1:0-ra. A meccs után, az öltözőben nem egy játékos volt, aki nem tudta az eredményt. Sőt alig akadt, aki tudta. Hatig számoltam a gólokat mondta Rebró —, de tovább nem győztem már. Azután azt szédték nyomozni, hogy ki mennyit rúgott a tizenháromból. — Te csak az utolsót rúgtad, úgy-e ! — kérdezte Orth Skvarcket... — Nem, az első félidőben már fejeltem egyet. •— Ha tudtam volna! Azért strapáltam magam most a végén, hogy te is rúgj gólt. Kár volt a tucatot megtoldani ! A nagy eredmény mindenkit meglepett. Még a Nemzeti Sport szerkesztőségét is. Sőt zavarba is hozott bennünket. Olvasóink jól ismerik azokat az apró képecskéket, melyek a szöveg közben vagy a meccsleírás elején a gólok számát mutatják. Válogatott mécseseken mindig ott sorakoztak ezek az élénk képecskék a betűk hasábjai között s fokozták örömünket, vagy növelték bennünk a keserűséget. Szerkesztőnk most is rakta a tí két szép sorjában: 1:0, 2:0, 5:0, 7:0, 9:0. És rakta volna még tovább, de tíznél kifogyott a sorozat! Hiszen nem a BSE németországi eredményéhez készítettük. Bocsássák meg olvasóink ezt a hiányt, amit pompásan küzdő, meséb illő diadalt aratott válogatottunknak kell köszönnünk! Egy francia lap lekicsinylő véleménye rólunk a meccs előtt A „Lintmnsigeant“ szerint a magyarok már nem számítanak — Csak becsületből jöttek el a franciák — A Nemzeti Sport tudósítójától — Mi taganas, *— jól esett az a lami Végtére a franciák pár héttel ezelőtt 3:3-ra játszottak a komplett olasz válogatott ellen Parisban és az ő komplett csapatukból legfeljebb a két half, Hugues és Dauphin hiányzott itt Budapesten. Bennünk, magyarokban meg van az a rossz tulajdonság, hogy szeretjük lekicsinyelni az ilyen eredményeket. Most is hallani lépten-nyomon: ez a francia csapat nem volt ellenfél! Dehogy nem volt ellenfél. Igenis az volt, csak a mieink jobbak voltak. A másik rossz tulajdonságunk, hogy megsajnáljuk azt, akit megvertünk. Ellenszerül a fenti nemzeti betegségek ellen ajánljuk a párisi „L'hUransiegant” beharangozóját a magyar—franciameccsről, amely a lap június 9-i számában jelent meg,és amire egy lelkes párisi olvasónk, Lettkó Andor hívta fel figyelmünket. A derék magyar fiú ugyan a mérkőzés előtt akarta közölni a magyar csapattal ezt a különös hangú programcikket, hogy ez öntsön dacos erőt az izmokba, hiába küldte azonban légi postával is a levelét, azt csak post festa, hétfőn délelőtt kaptuk meg. Azt hisszük azonban, hogy így is érdemes lesz a cikkből néhány mondatot lefordítani a magyar sportközönségnek. A francia játékosok örömmel mennek Budapestre, kezdi a francia újság — túlzás volna azonban azt állítani, hogy a francia szövetség ugyanilyen entuziazmussal küldené a csapatát. Az az általános benyomás, hogy csak azért áll ki vasárnap a francia válogatott csapat Budapesten Magyarország ellen, mert ezt a mérkőzést már korábban lekötötték és a francia szövetséget, adott szava köti. És ha az olvasók közöl valaki abba a tévedésbe, esnék, hogy a francia szövetség húzódozását a félelem okozta volna a nagy veréstől, ezt az olvasót nyomban felvilágosítja a francia lap következő mondata: „az Ausztriától elszenvedett ,6:0-ás, a Csehszlovákiától elszenvedett 4:1-es vereség után, nem is szólva arról, hogy a magyar csapat a párisi olimpiádon 3:0-ra kapott ki Egyptomtól, Magyarország már nem játszik szerepet az európai futball koncertjében.” Gabriel Hanot úrnak ezt a mondatát kell csak elolvasni, hogy újra végig élvezzük a vasárnapi győzelem minden édeségét. Mégis csak jól jött ez a 13:1! Talán legközelebb már nem ilyen immel-ámmal fogja beváltani a francia szövetség adott szavát és talán Gabriel Hanot úr is fog a jövőben valami icinyke-picinyke helyet engedélyezni nekünk az európai futball koncertjében. Mindezek után pedig lázas idegességgel fogjuk kutani a mai „L’Intransigeant” sportrovatát, vájjon mit fog írni a 13:1-ről Gabriel Hanot úr? Jaeger, Wessely és Siegl helyen tartalékot szerepeltet Ausztria a csehek ellen Bécs, június 13. Meisl ma végérvényesen összeállította a csütörtöki osztrák—cseh-meccsen Ausztria színeit képviselő csapatot. A vasárnapi meccsek kellemetlen meglepetéseket szereztek neki, mert a jobbszélsőnek jelölt Siegl és a másik szélső Wessely is megsérült s ezenkívül Geyer, a balhall is beteget jelentett, úgy, hogy tartalékokról kellett gondoskodni. Siegl helyére Kirches, Wessely helyére Cutti került, míg Geyer posztját Madlmayer foglalja el. Ezek után az osztrák válogatott csapat így fest: Köhler — Rainer, Blum — Madlmayer, Hoffmann, Schneider (Austria) — Kirccs, Rappan, Jiszda, Horvat, Cutti. Tartalékoknak Waldhofert WAG, Heidinsfeldet BAC és Franzlt, az Admira kapusát jelölte Meisl. A mérkőzés bírája Iváncsics lesz, aki egyébként a meccs után Bécsben marad cs.ő.vezeti le a vasárnapi Sparta-Rapid-meccset is. H. D. Búza, a volt UTE-centerhall tegnap ismét főn járt a BLSz-ben s azután érdeklődött, hogy hogy lehetne a belügyminiszterhez fellebbezni. Csütörtökön csapnak újra össze az ILSz válogatottak. Pünkösdkor, mint ismeretes, az ILSz különböző osztályai közt körmérkőzés volt, ezeken a körmérkőzéseken éppen a döntők maradtak döntetlenek. A döntők csütörtök délután kerülnek újrajátszásra az üllőiúton. 6 órakor az 1. és a 11. osztály csap Örinze,míg előtte,6 órakor a III. a Idkei meccsek A. mérkőzések, mint ismeretes, ezüstérmekért folynak. A válogatott meccsen szerepelt játékosok szerdán este 8-kor kötelesek megjelenni a szövetségben. Az old boy-serlegmérkőzéseket augusztus 27-e utánrahalasztották el. Ij . Meghívó. Az alulírottakból álló előkészítő bizottság meghívja az összes magyar hivatásos sportújságírókat a Magyar Sportújságírók Egyesületének 1927. évi június hó 16-án délelőtt 10 órakor az Országház-kávéház különtermében (V., Nádor u. SI.) tartandó alakuló közgyűlésére. Az alapszabálytervezet 8. pontja szerint a közgyűlésen szavazati joggal bíró rendes tagok azok lehetnek, akik nagykorú magyar állampolgárok és legalább egy éve hivatásos sportújságírók. A tagsági jogosultság alapját képező feltételek (állampolgárság, alkalmaztatás időtartama és fizetés nagysága) az alakuló közgyűlésen hitelt érdemlően igazolandók. Gerhard Lajos s. k., Herendi Artur s. k., Kiss Géza s. k., Kiss Gyula s. k., Vadas Gyula dr. s. k. Az MLSz fellebbezési bizottsága szerdán este ülést tart, amelyen több kisebb fontosságú ügy kerül eldöntésre. Gallowich a Budai „33”-asban, Gallowich, a Nemzeti és Bak volt kapuvédje a Budai „33”-as színeiben szerepel ezentúl. Gallowichot egy régebbi megegyezés folytán a Bak most saját kívánságára tette a szabadlistára s így Gallowich lelépés nélkül lesz a Budai .,33 -ase. A BLSz közös nagy kollábiuma 20-án Tiágygyülését. „-.—*^»—^2-.—,. Orth a. válogatott''mieccs .fáradalmai-' nak kipihenésére tegnap bevonult egynapi államfogházának kitöltésére s ezzel az ügyes trükkel megszökött a gratulánsok százai elől, akiktől különben a nagy győzelem után egy szabad perce sem lett volna. FilmsansZlázak műsora I P |STAR SZIM- 1 HÁZ : A K CORVIN SZÍNHÁZ Sia Srancsvegyek Vigj. 8 r. Fősz. Madge. Bellamy A három kópé Filmkaland ( felv. Izland Eredeti helyszíni ferv . százéves lóverseny. Híradók. Előadások vasárnap V’13'43, V's3 . ‘‹»10.hétk.: 1 =‘‡.1 28. VatU.. KAMARA MOZGÓ 7 Bagoly szem Kalandor film 2 rész 18 f, mindkét rész egyszerre Kénes Osakát személyes fellépte legújabb slágerekkel. Pötyike elveszett Burl. 2 f. A százéves lóverseny. Híradók. Előadások vasárnap fél 5, 1/47, 8 és 10 ó. hétk . ö, 8 és tu ó. 5%. Magyar és Ufa Híradók ! A gyáva fráter 2 felv. búl]. Festett világ Fősz. Biberó. Szálra acat vegyek Newyork elete, mulatságai. . Fősz. Madge Bellamy. Előad.: hétk. (a prem. napján) 0 8 és 19. vas. VTI. Vkv. ló é. FORUM Filmszínház Telefon: 1.74—37, 74-38 Es.:5.M8, V2IO 4, 6. 8, 111, Conred Veldt, LucyDoraine Vércse és Galamb Adolphe Menjou BoMmvér Bohémvér Dráma 8 felv. Rend. Cs. Chaplin, fős?. Adolphe Menjou Vércse és galamb Dráma 8 felv. Főszereplők: Conrad Veldt és Lucy Dorain Híradók Előad.: heik. s/46. 3,18 és 8M0. vasárnap: 8/44,8/46, 8/48,8/419 URANIA lel: 1. 4(10—sö. Előadások: 5. 1/48 Cs Való. t/14,rél6,fél8,télin Vigjáték esték: .4 festett világ Fox vígjáték attrakció 7 fej. Fősz. Bibero. A szakmaözvegy Aktuális kacagás 7 fejezetben. Fo.v burl. 2 felv.'— 'Híradók. ÁPOL V3B1 fel.: J. 41S-94. Vso, tys 19. A testőr Molnár Ferenc vigjátéka 8 felv. Főszereplő: Corda Mária. A pokoltanya, egy texasi bankrablás történeten felv. gommm lel. : J. 1—25. Heik.: 7. és Vall. Vas. ' »,V*3,Vsl. Személyzeti jutalomjátékok! 1 Nap data új műsor. 3 A szezon legnagyobb attrakciói egy műsorban (Stol Fel.: J. 343—37. Slendh.'/iT,' 210 va5» Vsb, Vá8, ValO SSagolyszem Universal attr. 2 részben, 18 felv. Fősz.'William Deamond. — A nagy famrnt Izgalmas turidraroa 8 felv. Fősz. Dorothy Thilips és J.ou Tellegen Foix- és Magyar Híradó. Eül mozgó Lipót-Kurut IIi. lel. L. 9til:51 Előadások: HIV. 5,‘MS. ValO. V.).' T.' "L. Mii Akit a nő is szeretnek Egy modern Don Juan ka!, tí 1. Fősz. Conrad Vejtjt, Putty Lie. I Repülés a halálba Jean I CaSrle és Roland H.ircui tragikus 9 repülése Párisból a Szaharán Az I Józsefvárosi filmszínház | Kálvária-tér 6. (fel.: J. 4()—14.1 Va4,Va3,VaS,Jainé| Tömönt ésszel, mint ököllel . Sportvígjáték it k'lvöp.asb&u Királyi násc Színmű 7 felv. | Számos UFA híradó és | TINTA MATY 1 Kedd, 1927 június .14.