Nemzeti Sport, 1927. június (19. évfolyam, 86-105. szám)

1927-06-14 / 94. szám

Tehették meg a vállukat s dicsérget­­ték őket. Az egyik csapat centere Opatának az öccse volt. Zoli persze instrukció­kat adott neki félidőben és így kezd­te a mondókáját: — Nem jól csináljátok, nincs össz­­játék... — Hát lehet ilyen halfsor előtt játszani? — Hagyd Zoli, — szólt valaki­­— ő már mindent tud. — Semmit! — Dehogy nem. Aki ilyen jó ki­fogást mond, az kész futballista! * Amikor a jubiláló Fogl-testvéreket üdvözölték a pálya közepén, az egyik szónok körüljáratta szemét s így szólt: „ ... — Ez a harmincezer ember ... — Tyúk, de gyorsan tud számolni — súgta Pesovnik­ .— De nincs igaza, —­ felelt Opata — mert eggyel kevesebben vannak! A játék előtt sokan hangoztatták, hogy legalább három-négy­ góllal kell győznie a magyar csapatnak. A játé­kosok, bármennyire nyugodtan néz­tek is a mérkőzés elé, nem szívesen hallgatták ezeket az optimista kije­lentéseket. Kivétel csak Nadler, a tartalék half volt, aki szívesen bele­ment volna valami jó fogadásba. — Ki fogad, — szólott — hogy legalább négy góllal győzünk? — Könnyen fogadsz, mert nem játszol — szólt a válasz. Mikor a csapat félidőben az öltö­zőbe tartott, természetesen Nadler volt a legboldogabb s örömmel mon­dogatta : — Ugye megmondtam!­­ A sajtópáholyban is nagy volt az öröm, amikor egymásután hullottak a gólok. Eleinte persze mindenki tisztában volt a gólok számával, gólrúgókkal, később azonban kezdett összezavarodni a dolog. Ekkor szólt valaki, nagy derültséget keltve: — Urak, jegyezze valaki a gólo­kat! Nekem már elkopott a ceruzám! Az egyik francia lap munkatársa is helyet foglalt a sajtópáholyban, ahol az egyik magyar kolléga segédkezett neki. A francia ugyanis nem ismerte eléggé a magyar játékosokat , így minden akciónál, minden gólnál fel­világosításra szorult. Élelmes, jó újságíró lévén, kapás­ból írta a táviratot, mivel pedig ez nem megy olyan gyorsan, mint ahogy csatársorunknak a góllövés ment, sok­szor zavarba jött. Az egyik gólt még le sem írta, máris újabb esett. A ma­gyar kolléga diktált.­­— Orth ballábbal gyönyörű gólt lő. Orth jobblábbal a hálóba gurítja a labdát.­­— Pardon, pardon, előbb azt mond­ta, hogy ballal lőtte a gólt.­­— No igen, az egy másik gól volt. A végefelé szomorúan szólalt meg a francia kolléga. — Hány gól is van eddig? — Ez volt a tizenkettedik! — És még mindig nincs vége!? A távirat ugyancsak hosszú lett. 1 K Wallet, a nagyságos úrnak­ beillő pocakkal felszerelt jobb bekk nehezen bírta a nagy munkát és a meleget. Még kínzóbban hathattak rá azonban a sorjában következő gólok, amit az tesz valószínűvé, hogy minden gól után a kapu mellé szaladt, ahol honfi­társai voltak, kimosta a száját, az­után alaposat kortyantott a konyakos­üvegből. Birit, aki szintén gyakorta meg­­szomjazik, nagyon mulattatta az eset s rajkot a sérült Skvaret ho­zzatért a pályára, odaszólt neki: — Gyuri, ne sok gólt lőjjetek már, mert akkor berúg ez a bekk és még botrányt csinál! Itt?* * Mulatságos volt az az eset is, ami­kor Kohut elszaladt Wallet mellett s kapura lőtt. A termetes bekk nem a szélső után iramodott, hanem elindult a­­ konyakos ember felé. A Kohut-bomba azonban célt té­vesztett, mire Wallet is visszaballa­gott anélkül, hogy ivott volna. Ámi amellett szól, hogy nem iszákos, csu­pán a gólokat nem bírta szíverősítő nélkül elviselni. Amikor már 11:1 volt az eredmény, egy notórius meccslátogató biztatta a barátját: — Gyerünk!­ Ennyi már igazán elég! — Nem megyek — szólt a másik — mert­ múltkor is vezetett a csapa­tom, itthagytam s mikorra a városba értem, már ki­kaptunk. — Mennyire vezettétek? — 1:0-ra. A meccs után, az öltözőben nem egy játékos volt, aki nem tudta az ered­ményt. Sőt alig akadt, aki tudta. Hatig számoltam a gólokat mondta Rebró —, de tovább nem győz­tem már. Azután azt s­zéd­ték nyomozni, hogy ki mennyit rúgott a tizenháromból.­­ — Te csak az utolsót rúgtad, úgy-e ! —­­ kérdezte Orth Skvarcket... — Nem, az első félidőben már fe­jeltem egyet. •— Ha tudtam volna! Azért stra­páltam magam most a végén, hogy te is rúgj gólt. Kár volt a tucatot meg­toldani ! A nagy eredmény mindenkit meg­lepett. Még a Nemzeti Sport szerkesz­tőségét is. Sőt zavarba is hozott ben­nünket. Olvasóink jól ismerik azokat az apró képecskéket, melyek a szöveg közben vagy a meccsleírás elején a gó­lok számát mutatják. Válogatott mécs­eseken mindig ott sorakoztak ezek az élénk képecskék a betűk hasábjai kö­zött s fokozták örömünket, vagy nö­velték bennünk a keserűséget. Szerkesztőnk most is rakta a tí két szép sorjában: 1:0, 2:0, 5:0, 7:0, 9:0. És rakta volna még tovább, de tíznél kifogyott a sorozat! Hiszen nem a BSE németországi eredményé­hez készítettük. Bocsássák meg olvasóink ezt a hiányt, amit pompásan küzdő, meséb illő diadalt aratott válogatottunknak kell köszönnünk! Egy francia lap lekicsinylő véleménye rólunk a meccs előtt A „Lintmnsigeant“ szerint a magyarok már nem számí­tanak — Csak becsületből jöttek el a franciák — A Nemzeti Sport tudósítójától — Mi taganas, *— jól esett az a lam­i Végtére a franciák pár héttel ezelőtt 3:3-­ra játszottak a komplett olasz válo­gatott ellen Parisban és az ő komplett csapatukból legfeljebb a két half, Hu­­gues és Dauphin hiányzott itt Buda­pesten. Bennünk, magyarokban meg van az a rossz tulajdonság, hogy szeretjük leki­csinyelni az ilyen eredményeket. Most is hallani lépten-nyomon: ez a francia csapat nem volt ellenfél! Dehogy nem volt ellenfél. Igenis az volt, csak a mie­ink jobbak voltak. A másik rossz tulaj­donságunk, hogy megsajnáljuk azt, akit megvertünk. Ellenszerül a fenti nemzeti betegsé­gek ellen ajánljuk a párisi „L'hUransiegant” beharangozóját a magyar—­francia­meccsről, amely a lap június 9-i számá­ban jelent meg,és amire egy lelkes pá­risi olvasónk, Lettkó Andor hívta fel figyelmünket. A derék magyar fiú ugyan a mérkőzés előtt akarta közölni a magyar csapattal ezt a különös han­gú programcikket, hogy ez öntsön da­cos erőt az izmokba, hiába küldte azon­ban légi postával is a levelét, azt csak post festa, hétfőn délelőtt kaptuk meg. Azt hisszük azonban, hogy így is érde­mes lesz a cikkből néhány mondatot le­fordítani a magyar sportközönségnek. A francia játékosok örömmel mennek Budapestre,­­ kezdi a francia újság — túlzás volna azonban azt állítani, hogy a francia szövetség ugyanilyen entuziazmussal küldené a csapatát. Az az általános benyomás, hogy csak azért áll ki vasárnap a francia válogatott csapat Bu­dapesten Magyarország ellen, mert ezt a mérkőzést már koráb­ban lekötötték és a francia szövetséget, adott szava köti. És ha az olvasók közöl valaki abba a tévedésbe, esnék, hogy a francia szövet­ség húzódozását a félelem okozta volna a nagy veréstől, ezt az olvasót nyom­ban felvilágosítja a francia lap követ­kező mondata: „az Ausztriától elszen­vedett ,6:0-ás, a Csehszlovákiától elszen­vedett 4:1­-es vereség után, nem is szól­va arról, hogy a magyar csapat a párisi olimpiádon 3:0-ra kapott ki Egyptom­­tól, Magyarország már nem játszik szerepet az európai futball kon­certjében.” Gabriel Hanot úrnak ezt a mondatát kell csak elolvasni, hogy újra végig él­vezzük a vasárnapi győzelem minden édeségét. Mégis csak jól jött ez a 13:1! Talán legközelebb már nem ilyen im­­­mel-ámmal fogja beváltani a francia szövetség adott szavát és talán Gabriel Hanot úr is­ fog a jövőben valami iciny­­ke-picinyke helyet engedélyezni nekünk az európai futball koncertjében. Mindezek után pedig lázas idegesség­gel fogjuk kutani a mai „L’Intransi­­geant” sportrovatát, vájjon mit fog írni a 13:1-ről Gabriel Hanot úr? Jaeger, Wessely és Siegl helyen tartalékot szerepeltet Ausztria a csehek ellen Bécs, június 13. Meisl ma végérvényesen összeállítot­ta a csütörtöki osztrák—cseh-meccsen Ausztria színeit képviselő csapatot. A vasárnapi meccsek kellemetlen megle­petéseket szereztek neki, mert a jobb­szélsőnek jelölt Siegl és a másik szélső Wessely is megsérült s ezenkívül Geyer, a balhall is beteget jelentett, úgy, hogy tartalékokról kellett gondoskodni. Siegl helyére Kirches, Wessely helyére Cutti került, míg Geyer posztját Madl­­mayer foglalja el. Ezek után az­ osztrák válogatott csapat így fest: Köhler — Rainer, Blum — Madlmayer, Hoff­mann, Schneider (Austria) — Kirccs, Rappan, Jiszda, Horvat, Cutti. Tartalékoknak Waldhofert WAG, Heidinsfeldet BAC és Franzlt, az Ad­­mira kapusát jelölte Meisl. A mérkőzés bírája Iváncsics lesz, aki egyébként a meccs után Bécsben marad cs.ő.vezeti le a vasárnapi Sparta-Ra­pid-meccset is. H. D. Búza, a volt UTE-ce­nterhall tegnap ismét főn járt a BLSz-ben s azután ér­deklődött, hogy hogy lehetne a belügy­miniszterhez fe­ll­ebbe­zni. Csütörtökön csapnak újra össze az ILSz válogatottak. Pünkösdkor, mint ismeretes, az ILSz különböző osztályai közt körmérkőzés­ volt, ezeken a kör­mérkőzéseken éppen a döntők marad­tak döntetlenek. A döntők csütörtök délután kerülnek újrajátszásra az üllői­­úton. 6 órakor az 1. és a 11. osztály csap Örinze,­­míg előtte,6 órakor a III. a Idkei meccsek A. mérkőzések, mint ismeretes, ezüst­érmekért folynak. A válogatott meccsen szerepelt játékosok szerdán este 8-kor kötelesek megjelenni a szö­vetségben.­­ Az old boy-serlegmérkőzéseket­­ augusztus 27-e utánra­­halasztották el. Ij . Meghívó. Az­­ alulírottakból álló elő­készítő bizottság meghívja az összes magyar hivatásos sportújságírókat a Magyar Sportújságírók Egyesületének 1927. évi június hó 16-án délelőtt 10 órakor az Ország­ház-kávéház különter­mében (V., Nádor­ u. SI.) tartandó ala­kuló közgyűlésére. Az alapszabályter­vezet 8. pontja szerint­ a közgyűlésen szavazati joggal bíró rendes tagok azok lehetnek, akik nagykorú magyar állampolgárok és­ legalább egy éve hi­vatásos sportújságírók. A tagsági jogo­sultság alapját képező feltételek (ál­lampolgárság, alkalmaztatás időtartama é­s­ fizetés nagysága) az alakuló köz­gyűlésen hitelt érdemlően igazo­landók. Gerhard Lajos s. k., Herendi Artur s. k., Kiss Géza s. k., Kiss Gyula s.­ k., Vadas Gyula dr. s. k. Az MLSz fellebbezési bizottsága szer­dán este ülést tart, amelyen több ki­sebb fontosságú ügy kerül eldöntésre. Gallow­ich a Budai „33”-asban, Gallo­­wich, a Nemzeti és Bak volt kapuvédje a Budai „33”-as színeiben szerepel ezen­túl. Ga­llowichot egy régebbi megegye­zés folytán a Bak most saját kívánsá­gára tette a szabadlistára s így Gallo­­wich lel­ép­és nélkül lesz a­ Budai .,33 -a­se. A BLSz közös nagy kolláb­iu­ma 20-án Tiág­ygyülését. „-.—*^»—^2-.—,. Orth a. válogatott''m­ieccs .fáradalmai-' nak ki­pihenés­ére tegnap bevonult egy­napi államfogházának kitöltésére s ez­zel az ügyes trükkel megszökött a gratulánsok százai elől, akiktől külön­ben a nagy győzelem után egy szabad perce sem lett volna. Filmsan­sZlázak műsora I P |­STAR SZIM- 1 H­Á­Z : A K CORVIN SZÍNHÁZ Sia S­rancsvegyek Vigj. 8 r. Fősz. Madge. Bellamy A három kópé­­ Filmkaland (­ felv. Izland Eredeti helyszíni ferv . százéves lóverseny. Híradók. Előadások vasárnap V­’13'43, V's3 . ‘‹»10.hétk.: 1 =‘‡.1 28. VatU.. KAMARA MOZGÓ 7 Bagoly szem Kalandor film 2 rész 18 f, mindkét rész egyszerre Kénes Osakát személyes fellépte legújabb slágerekkel. Pötyike elveszett Burl. 2 f. A százéves lóverseny. Híradók. Előadások vasárnap fél 5, 1/47, 8 és 10 ó. h­étk . ö, 8 és tu ó. 5%. Magyar­ és Ufa Híradók ! A gyáva fráter 2 felv. búl]. Festett világ Fősz. Biberó. Szálra acat vegyek Newyork e­lete, mulatságai.­­ . Fősz. Madge Bellamy. Előad.: hétk. (a prem. napján) 0 8 és 19. vas. VTI. Vkv.­­ ló é. FORUM Films­zínhá­z Telefon: 1.74—37, 74-38 Es.:5.­­M8, V2IO 4, 6. 8, 111, Conred Veldt, LucyDoraine Vércse és Galamb Adolphe Menjou BoMmvér Bohémvér Dráma 8 felv. Rend. Cs­. Chaplin, fős?. Adolphe Menjou Vércse és galamb Dráma 8 felv. Főszereplők:­­ Conrad Veldt és Lucy Dorain Híradók Előad.: heik. s/46. 3,18 és 8M0. vasárnap: 8/44,8/46, 8/48,8/419 URANIA lel: 1. 4(10—sö. Előadások: 5. 1/48 Cs Való. t/14,rél6,fél8,télin Vigjáték esték: .4 festett világ Fox vígjáték attrakció 7 fej. Fősz. Bibero. A szakmaözvegy Aktuális kacagás 7 fejezetben. Fo.v burl. 2 felv.'— 'Híradók. ÁPOL V3B1 fel.: J. 41S-94. Vso, tys 19. A testőr Molnár Ferenc vigjátéka 8 felv.­­ Főszereplő: Corda­ Mária. A pokoltanya, egy texasi­­ bankrablás történeten felv. g­ommm lel. : J. 1—25. Heik.: 7. és Vall­. Vas. ' »,V*3,Vsl. Személyzeti jutalomjátékok! 1 Nap data új műsor. 3 A szezon legnagyobb­­ attrakciói egy műsorban (Stol Fel.: J. 343—37. Slend­­h.'/iT,' 210 va5» Vsb, Vá8, ValO SSagolyszem Universal attr. 2 részben, 18 felv. Fősz.'William Deamond. — A nagy famrnt Izgalmas turidraroa 8 felv. Fősz. Dorothy Thilips és J.ou Tellegen Foix- és Magyar Híradó. Eül mozgó Lipót-Kurut IIi. lel. L. 9til­:51 Előadások: HIV. 5,‘MS. ValO. V.).' T.' "L. Mii Akit a nő is szeretnek Egy modern Don Juan ka!, tí 1. Fősz. Conrad Vejtjt, Putty Lie. I Repülés a halálba Jean I CaSrle és Roland H.ircui tragikus 9 repülése Párisból a Szaharán Az I Józsefvárosi­­ filmszínház | Kálvária-tér 6. (fel.: J. 4()—14.1 Va4,Va3,VaS,J­ainé| Tömönt ésszel, mint ököllel­­ . Sportvígjáték it k'lvöp.asb&u Királyi násc Színmű 7 felv. | Számos UFA híradó és | TINTA MATY 1 Kedd, 1927 június .14.

Next