Nemzeti Sport, 1928. február (20. évfolyam, 23-42. szám)
1928-02-01 / 23. szám
Az amatőröknél vasárnap már bajnokit játszanak Az I. osztály kivételével az összes osztályokban elmaradt mérkőzések vannak a programon — Saját tudósítónktól — Mint ismeretes, az amatőröknél több osztályban és csoportban nem tudták befejezni a bajnoki szezont. Az elmaradt mérkőzéseket az intézőbizottságok határozata szerint az egész vonalon a tavaszi szezon megkezdése előtt kell lejátszani. A legtöbb mérkőzést a II., III. és IV. osztályban halasztották el, úgyhogy ebben a három osztályban már most vasárnap megkezdik az elmaradt mérkőzések lejátszását. A most vasárnap lejátszásra kerülő elmaradt bajnoki mérkőzések a sorsolás szerint a következők: II. osztály: BSC—Vérhalom, RÁC— VI. ker. FC, B. Vasutas—ETC és Ganz—Kalapos. III. osztály: Kőbányai AC—Cs MOVE, Pannónia— Tabán, Kőbányai SE—VSE. IV. osztály: Hűvösvölgy—FSC és VII. ker. Amatőr—MÉMOSz. A Cs. MOVE csütörtökön kezdi meg rendes tréniagjait Kovács intéző vezetése mellett. ti Sportolók! Igyatok Dietzl-pezsgőt Központi irodai IX. Ráday utca 25 _ ________________________________________________ Somogy első komolyabb mérkőzése. A Somogy ugyanis a pécsiek amatőrbajnokát, a Pécsi VSK-t látja vendégül. Az elsőosztályú amatőr együttesek közül a 111. ker. TVE-n kívül még a BEAC, MAFC, NSC és az FTC játszik komolyabb tréningmérkőzést. Különösebben a BEAC-ra bír nagyobb jelentőséggel az előkészület, mert hiszen az egyetemisták vasárnaphoz egy hétre Magyar Kupa, — míg két hét múlva már bajnoki mérkőzést játszanak. Részletes program Magyar Kupa TTC—Wekerletelepi SC, Thököly-út, fél 3. Ifjúsági bajnokság Vasas—KAOE, Soroksári-út, fél 1. Barátságos mérkőzések Ferencváros tartalék—Turul, Üllőiét, fél 3. Kispest—Wekerle, Sárkány u., fél 3. Bástya—SzTK, Szeged, 3. BEAC—Gyermekbarát 28, Lágymányos, fél 3. — Kombinált fél 1. Sabaria—Szombathelyi SE, Szombathely, fél 3. — Somogy—Pécsi VSK, Kaposvár, fél 3. III. ker. FC—Bak FC, Határ-utca, fél 3. Folyamőrség—UFC kombinált, Vörösvári-út, 10. BRSC—FSE, BRSC-pálya, fél 3. Lapterjesztők—REAC, Maglódi-út, fél 3. — II. fél 1. NSC—BSzKRT, Thököly-út, fél 1. V. ker. MOVE—Jövő SE, Petneházy-III.ker. TVE—BTC, Határ-utca, fél 1. III. ker. MSE ILSz—Vérhalom FC ILSz, Vörösvári-út, 2. MAFC—BSC, Bertalan-utca, fél 3. — II. fél 1 1. Valéria—Kompakton kombinált, Valéria-pálya, 2. FTC—Frr. MOVE TC, Üllői-út, fél 1. Bíró: Magyar. — FTC II. és ifj. komb. —Fér. MOVE TC komb., fél 10. RUAC—Kisp. Remény, Lehel-utca, fél 1. RUAC—ÜLI, Lehel utca, fél 3. Vasárnapi program Magyar Kupa III. ker. FC—Váci SE, Határ utca, fél 3. Hungária—Pesterzsébet, Hungáriáért, fél 3. Attila—Szombathelyi SE, Miskolc, fél 3. UTE—BTC, UTE-pálya, 3. Rákospalota-serleg Erzsébetváros—II. Törekvés, Rákospalota, 1. Rákospalota—Húsos, Rákospalota, 3. Lipótváros—Kossuth, Erzsébet-utca, 3. BAJNOKI MÉRKŐZÉSEK AMATŐR LIGA II. osztály Stobbe-csoport. RAC—VI. ker. FC, Rákospalota, fél 11. Kárpáti-csoport. Ganzgyár—Kalapos, Simor-utca, fél 3. SzAC—NFC, Gróf Keglevich-utca, 3. (I. félidő). III. osztály Malaky-csoport KAC—Cs. MOVE, Tárna-utca, 2. KSE—VSE, Ujhegyi-út, fél 3. Sugár-csoport. Pannónia—Tabán, Pozsonyi-út, 10. IV. osztály Fehéry-csoport Hűvösvölgy—FSC, Valéria-pálya, fél 3. Amatőr—MÉMOSz, Valériatelep, fél 1. Ifjúsági bajnokság Testvériség—TTC, Amerikai-út, 10. BSE—Vasas, Szőnyi-út, fél 9. Világosság—III. ker. TVE, Határutca, 10. Barátságos mérkőzések Ferencváros—Nemzeti, Hungária-út, fél 1. Vasas—Budai 33-as, Lóverseny tér, fél 3. Turul—Bocskai, Debrecen, 3. Bak FC—Pécs-Baranya, Pécs, 3. Kispest—Józsefváros, Sárkány-utca, fél 3. MTK—KÉVE, Hungária-út, fél 11. Terézváros—Fővárosi, Szőnyi-út, fél 3. BEAC—MAFC, Bertalan-utca, fél 3. II. 1. — Ifj. fél 11. Kelenföld—BTK, Pozsonyi-út, fél 3. II. 1. TTC—BSzKRT, Thököly-út, fél 3. II. fél 1. BRSC—NSC, BRSC-pálya, fél 3. — ILSz fél 1. — Ifj. fél 11. OTE—Budakalászi SE, Vörösváriút, fél 3. BSE—TSE, Szőnyi-út, fél 11. — II. fél 1. Vasas—VIII. ker. ITC, Amerikaiút, 1. — ILSz 8. Húsos—Textília, Gubacsi-út, 2. MAC—Amatőr 1TE, Margitsziget, 11. II. 9. Fél. Vasutas—FTK, Gyáli-út, fél 3. II. fél 1. — IIj. fél 11. Kalapos 11.—V. ker. SC, Simor utca, 10. BTK ifj.—Pannónia ifj., Pozsonyiút, 8. PSC—P. Törekvés, Pestújhely, fél 3. Uránia FC—Megyeri SC, Felsőbikarét, fél 3. — II. fél 1. K. Törekvés—Hungária, Soroksáriút, fél 11. X. ker. SC—VIII. ker. AC, Ceglédiút, 11. — II. 9. X. ker. SC—KTC, Ceglédi út, fél 3. II. 1. MTE—P. Jutagyár, P. Juta-pálya, fél 3. MTE II.—ETSC II., P. Juta-pálya, fél 11. ETSC—Kontinens, P. Juta-álya, fél 1. KAOE—ESC, Soroksári-út, fél 3. — ILSz fél 1. Amatőr ITE—BRSC ILSz, BRSC- pálya, fél 9. RUAC—Világosság, Lehel-utca, fél 3. — II. fél 1. LTE—KÉVE, Rákospatak, 11. — II. 10. — Ifj. 8. TSC—Jutagyár, Szekszárdi-út, 3. — 11. fél 2. — Ifj. 8. Turul MOTE—Cipész, Babér-utca, fél 3. — II. fél 1. Turul MOTE ifj.—P. Egyetértés ifj., Babér-utca, 9. Fűv. TKör—Gyermekbarát 28, Szekszárdi-út, fél 12. — II. 10. III. ker. TVE—33FC, Határ-utca, fél 1. V. ker. MOVE—Terézvárosi Előre, Petneházy-utca, 1. — II. 9. SzFC—K. Húsos, Miklós-telep, fél 3. Törekvés—CsTK, Halom-utca, fél 3. II. fél 1. — Ifj. fél 11. Folyamőrség—UFC, Vörösvári-út. — 11. 8. Ganz ifj.—NFC kombinált, Simorutca, fél 1. Szállítómunkások—VI. ker. SC, Rákospatak, 2. — II.v fél 1. Lapterjesztők—SAC, Soroksár, fél 1. ÉMOSz—MOVE VVTC, Valériapálya, fél 3. — II. fél 11. KEAC—BLK, Maglódi út,1 2. — II. 12.PSE—Kompakton, Simor utca, fél 12.Amatőr—111. kér. MSE, Vörösváriút, fél 2. — II. 12. III. kér. MSE ILSz—Fér. Előre, Valéria-pálya, fél 10. •— II. 8. BMTE—Vérhalom, Budafok, fél 3. II. fél 1. KAC ILSz—VII. ker. Hérosz, Tárnautca, 12. Kalapos ifj.—NFC ifj., Simor utca, 8. Budagyöngye—Orvosi Műszerész, BOSC-pálya, fél 3. — Ifj fél 1. MOVE BOSC—SIK, BOSC-pálya, fél 11. A PLAS-szal kötendő kartell sürgős, létrehozását kívánták a megjelent trénerek a trénerkollégium hétfő esti közgyűlésén, amely a késő éjjeli órákig elhúzódott. A közgyűlés egyébként teljes egyetértésben folyt le és az alábbi tisztikart választották meg a jelenlevők: díszelnök: Fischer Mór, elnök: Malaky Mihály, ügyvezető elnök: Bródi Sándor, alelnök: Pozsonyi Imre, titkár és pénztáros: Tóth István, titkárhelyettes: Molnár Frigyes, ellenőr: Nagy József, jegyző: Lenkey Imre, ügyész: Borbás Gáspár dr., orvos : Bodánszky Pál dr. Választottak ezenkívül egy háromtagú intézőbizottságot, amelybe Holits Ödön, Feldmann Gyula és Révész Béla került be. A kollégium három tiszteletbeli tagot is választott Mamusich Mihály dr., Koch Nándor dr. és Bosnyákovits Károly személyében. * Hugó Viktor összes regényeinek és elbeszéléseinek új kiadása. Christensen és társa (Gutenberg könyvkiadóvállalat Budapest, IV., Váci utca 17.) a minden oldalról hozzáintézett kéréseknek engedve, elhatározta, hogy Dumas és Dickens regényei, valamint Brehm „Tierleben” című világhírű művének sorozatos kiadása mellett, mint 4. sorozatot, Hugó Viktor összes regényeit és elbeszéléseit is olcsó és mindamellett díszes kiadásban és irodalmi színvonalon tartott fordításban, amely Schöpflin, Karinthy, Színi Gyula és a legjobb magyar fordítók munkáját dicséri, képei pedig Prihoda István művészetéről tanúskodnak, juttatja el a magyar olvasóközönség kezébe. A Gutenberg cég ezzel a vállalkozásával is, eredeti célkitűzéséhez képest a klasszikus írók remekműveit akarja könnyen hozzáférhetővé tenni a magyar közönség számára, amely eddigi kiadmányait is oly példátlan pártfogásban részesítette. Aki a mai lapokban megjelent hirdetési szelvényt kivágja és a fentebbicímre, a kiadóhivatalnak beküldi, annak a hirdetésben feltüntetett feltételek mellett, ezeket a műveket is ingyen küldik meg. A Bástya tegnap tartotta első nagyobb együttes tréningjét, amelyen Höss és Weiglhoffer kivételével, tehát a hétfőn este és kedden délben szabadságukról bevonult játékosok is résztvettek. A tréninget Hlavay tréner vezette s azon a szabadságukról most bevonult játékosok könnyű kondició tréninget, a szegediek pedig már labdatréninget vettek. * Weisz Nándor, a Kelenföldi FC kitűnő válogatott kapusa most tartotta esküvőjét Zsiga Rózsika úrleánnyal. Mandik Béla, a MAC jeles balszélsője a Szent István-kórházban fekszik, Sarbó Arthur tanár és Hegedűs Lajos alorvos kezelése alatt. Weber ügyében most már véglegesen ma este ül össze Szegeden a végrehajtóbizottság, miután Weber is megérkezett és Faragó terjedelmes jelentése is befutott a túráról. — Hallottad? A Hungária egészen felforgatni készül csapatát. Kvaszt hátvédnek, Konrádot, fedezetnek akarja beállítani. — Kacsa az egész! Ahogy én Csámit ismerem, ő feltétlenül a helyén fog maradni.juk a való tényállást, úgy, ahogy a két fél nyilatkozataiból ki tudtuk hámozni. Sághy Tibornak múlt év november 19-én Kopfensteiner Manó, a Sabaria elnöke egy 500 pengős váltót zsirált. Az egész kérdés most azon fordul meg, hogy Kopfensteiner Manó ezt mint privát személy adta-e, vagy pedig mint a Sabaria elnöke a Sabaria nevében. A Sabaria vezetősége az utóbbi véleményen van és azt hangoztatja, hogy ennek folytán jogában volt, midőn megtudták, hogy Sághy más egyesületekhez való leszerződésről és lelépési díjról tárgyal, ezt az összeget előlegnek tekinteni és fél fizetésre szorítani, illetőleg fizetését letiltani addig, míg a váltón zsirált 500 pengő végleges kiegyenlítést nem nyer. Sághy ezzel szemben határozottan kijelenti, hogy ezt a váltót Kopfensteiner Manó mint magánszemély, privát szívességből zsirálta neki s az egész kölcsönügylet a szombathelyi bank és közötte bonyolíttatott le s ehhez a Sabariának semmi köze sincs, így tehát nem volt joga a Sabaria vezetőségének öt félfizetésére szorítani, illetőleg fizetését letiltani. Neki pedig, miután teljes fizetését december 16-ika óta nem kapta meg, joga volt, hogy szerződésének egyoldalú felbontását kérje a PLASztól. Az intézőbizottság számára tehát valóban jogas kérdés eldönteni, hogy melyiküknek van igaza. Ezt mutatja az is, hogy hosszas tárgyalás és több tanú, közöttük Kopfensteiner elnök és Stofián kihallgatása után sem tudott határozni és a döntést a következő ülésre halasztotta. Szerda, 1928 február 1. asssssissMSf p^remmmmmmdm Hogy is áll Sághy és a Sabaria ügye?! Az intézőbizottság még tegnap sem tudott dönteni a körülményes szerződésfelbontási ügyben A PLUSz I. számú intézőbizottságának tegnap esti tárgysorozatán a 8. pontként a következő ügy szerepelt: Sághy Tibor egyoldalú szerződésfelbontási kérelme a Sabariával szemben és viszont. Ez a mondat egy igen szövevényes ügyet, hosszú időre visszanyúló viszályt és az utóbbi idők egyik legkomplikáltabb szerződésfelbontási esetét rejti magában. A Sághy kontra Sabaria és Sabaria kontra Sághy üggyel már a múlt keddi intézőbizottsági ülés is foglalkozott, a tegnapi ülésen csak folytatták a tárgyalást és kihallgatták a beidézett tanukat. Érdekes és a PLUSz ülésein ritkaságszámba menő körülmény volt az is, hogy Sághy már személyesen is megjelent a bizottság előtt, ügyvédet is hozott magával Faludi Jenő dr. személyében, ami szintén az ügy fontosságát jelzi. Ezúttal nem akarunk a szövevényes ügy minden mellékkörülményeire kitérni, csak főbb vonásokban vázol- JI,, lassitolt44 fáiéit os Művészi sportérmek és plakettek, sportszobrok (kelyhek stb.) mint tisztelet-és vándordíjak, egyesületi stb. jelvények MORZSÁNYINÁL, Budapest IV., Eskü út 5.