Nemzeti Társalkodó, 1844 (1-52. szám)

1844-10-25 / 43. szám

megrohanja a’ világos eget elbontván kelettől nyugotig, úgy vonták be iveinket a’ nap szét omló sugarát. T£yolczadik ének. A’ lovagok sürű­esapatokban rohantak vég­re egymásra, hull az orosz, kun, ’s a’ rácz ti ép, vérpatak folyt el a’ rónán. Miranesko Kiev hősvezére bátran szágul­dott köztünk ménével, tekintete villámszikrát lövell , ’s pánczélja csattogott mint cser midőn a’ fagy átjárja kérgeit. Hol vagy vezér f­ordító fel vadul, vagy hol fiad a’ hősök vezére? Kardom titeket ke­res a’ harczban , nem emeltem én gyávára fegy­vert a’ mióta harczolok hazámért. A’ békét bár úgy szeretem mint barna Hollajám szemét, nem rettegtem a’ harcztol is midőn népem sorsa úgy kívánta. Hol vagy Almos, hol vagy Árpád? kar­dom titeket keres a’ harczban. Nem gyáva hiv hős csatára, lelkemből szól alkodon az ige; úgy tartom én is a’ ve­zérkardot hős nemzetemért jobbomban—szóla Almos dörgő szózatával. ’S mint egy folyam, ha mással összecsap ’s örvényt sodor hányva zugó habot; úgy csa­pott össze a’ két hős vezér vért izzadván a’ csatától. De ki birja meg Almos csapásit? hasonló volt a’ te szablyád atyám, Kaukasus leomló szirtjához, melly lerohan a’ tetőről ’s elsepri a’ tölgyek rengetegét. Ülj szent fényben szebb hazádban, hallan­­dom gyakran hangodat a’ harczok véres nap­jain , erőd lenyúlik a’ fellegekből, ’s eszembe juttatván a’ múltakat, új éltet ád az lankadó karomba, S mint állás szikrázó szemekkel, százszor­­is megvallád lassú hangon, hogy nem gyáván csorbul kardod éle. Ámde sujtál végre hős erővel ’s két sisak szakadt le kardod élén : vér festé Miranesko homlokát, vér folyt le szép Hullája arczain. Gyönge sugár! szólott Kiev vezére, drá­ga nőm, éjszemü szép Hollajám, mi hozott té­ged a’ harezba, vész közé gyöngéd virágot? Nézd, nézd mint futnak vitézid Miranes­ko, ’s mi jókor jöttem, véled lenni szép ha­lálom — szólt Hollaja csengő szózatával. Mért kell ellened harczot folytatnom szép Hollaja bajnok férje/ dicső vagy te a’ csatá­ban , ’s nődnek keblében seytha vér buzog. Hiyének a’ mi lányaink a’ harczok veszes napjain. Jöjjetek áldomásomra, Taborcz Kiov várába vonult, visszabocsájtlak majd Miranesko hogy erőt adj bajnokidnak ’s készítsd őket a’ csatára , készitsd ostromra Kiov városát, mely­­lyen holnap zászlóim lobognak vagy végső csepp vérem ott kiontom. Szóla Almos a’ vezérhez és vezéri kürtjé­be fújt; kürtjeink rá megzúdultak, véget zen­­gők a’ csatának, ’s vidám harczi énekek közt értek vissza hős vitézink, kik Kiev váráig halt testekből rakták a’ dicsőség útját. A’ halálcsapás megoszlott a’ vezér ’s az égi nő közt, és sebök nem volt nagyon ve­szélyes. Egy táltos bekötözte a’ sebet hatályos irral, és midőn az est a’ földre szállt , elkez­dődött fényes áldomásunk, feilenczedik ének. Másnapra viradott az éj, felhők borultak a láthatáron, ott mosolyga fenn a’ kék ég a’ kelő nap sugarában. Én szivemben bus gondok csatáztak, ko­mor álmaim valának, a’ catalauni harezban E­­terét látám vérző kebellel. Ködöt láttam őse­ink sírjáról emelkedni az ég felé, és e’ köd közt hős atyámot mosolygó szent pillantással. Miránesko már Kiev várában tétette ké­születjeit, atyám is felkiáltá táborát ’s villám­­kint vontánk a’ várra. Folyt az ostrom, Kievnak falait vérünk veresre festette. Atyám mellettem harczol­t, győzelmesen valánk a’ vár falán, a’ midőn egy bősz parittya, siskát száz darabba törte. Megragadtam a’ hanyatlót, ősz fürtjei vér­től áztak, mint őrült kiáltozám a’ boszut — ’s elvivém őt sátorunkba. Átadám őt táltosunknak, ’s mint a’ bő­­szitett oroszlány ordítozva ronték ellenemre. Bajnokink is a’ vezérért bőszharagtól kesered­ve fogaikkal szaggatók az ellent, ’s tettek kard­jaikkal olly pusztítást, hogy reá vérkönyvt sirt az élet. És im jön atyám k­övette, arczát össze­vagdalván bujában, ’s hirt hozott, hogy szűn­nénk meg a’ harcztól, mert a’ haldokló ve­zérnek végszava van gyermekével. Eltelénk mély fájdalommal, ’s könyeink raegáradának, és felhagyván a’ csatával indu­lónk a’ haldokló vezérhez.

Next