Népszava, 1986. június (114. évfolyam, 128–152. sz.)

1986-06-02 / 128. szám

Befejezte munkáját a mongol pártkongresszus Ismét Dzsambin Batmönht választották főtitkárrá Szombaton befejezte mun­káját a Mongol Népi Forra­dalmi Párt XIX. kongresszu­sa. A küldötteik megvitatták és elfogadták a párt Közpon­ti Bizottságának és Közpon­ti Revíziós Bizottságának beszámolóját, a Mongol Nép­­köztársaság 1986—1990. évek­re szóló társadalmi-gazda­sági fejlődésének fő irányá­val kapcsolatos dokumentu­mokat. A kongresszus megválasz­totta a párt vezető szerveit. Ezt követően a Központi Bi­zottság megtartotta első ülé­sét, amelyen ismét Dzsam­bin Batmönht választották a KB főtitkárává. Az elmúlt napokban a Mongol Népi Forradalmi Párt XIX. kongresszusának mun­kájára irányult az ország kommunistáinak figyelme — mondotta zárszavában Dzsambin Batmönh. A XIX. kongresszus jóvá­hagyta a párt irányvonalát, meghatározta a jövőre vo­natkozó feladatait. Ezek kö­zött olyan fontos kérdések szerepelnek, mint a párt ve­zető szerepének erősítése, a pártdemokrácia további fej­lesztése, a párttagok felelős­ségének és a velük szemben támasztott követelmények­nek a növelése, a rend és a munkafegyelem erősítése, a meglevő tartalékok feltárása és felhasználása az ország gazdaságában. Minden lehe­tőség megvan a kongresszu­son megfogalmazott felada­tok végrehajtására — hang­súlyozta Dzsambin Batmond. Emlékeztetett arra, hogy a kongresszuson nagy hang­súllyal esett szó a nukleáris veszély elhárításának, a béke megőrzésének szükségessé­géről. A kongresszus támo­gatta a Szovjetunió konst­ruktív és nagy horderejű bé­kekezdeményezéseit. Elítélte az állami­ politika szintjére emelt terrorizmust és azt a militarista politikát, amelyet az Egyesült Államok folytat a világ számos térségében. Végezetül a főtitkár emlé­keztetett arra, hogy Mongó­liában hamarosan megün­­neplik a népi forradalom győzelmének 65. évforduló­ját. Ugyancsak a közeli jö­vőben kerül sor a parlament, a Nagy Népi Hurál küldöt­teinek megválasztására. Mongólia célja az össz­­ázsiai szellem fejlesztése, a bizalom növelése a kontinen­sen. Erre irányul külpoliti­kája, és ezt a célt szolgálta az a javaslat, hogy az ázsiai és csendes-óceáni országok kössenek megállapodást a meg nem támadásról, az erő­szak alkalmazásáról való le­mondásról — mondotta szombaton Ulánbátorban, a kongresszusi sajtóközpontban tartott sajtóértekezletén Da­ramin Jondon, az MNFP KB tagja, Mongólia külügymi­niszterének első helyettese. ­ Pravda közli az amerikai nagykövetség levelét Mióta van beleszólási joga az Egyesült Államok moszk­vai nagykövetségének a saj­tó és a tájékoztatás szabad­ságába, és milyen alapon tart igényt a cenzor szerepére ar­ra vonatkozóan, mit lehet és mit nem szabad nyilvános­ságra hozni — veti fel a kér­dést szombati számában a moszkvai Pravda annak kapcsán, hogy a lap főszer­kesztőjéhez, Viktor Afa­­naszjevhez levelet intézett az amerikai nagykövetség. Az SZKP KB lapja teljes­ terjedelmében közli a leve­let, amelyet Richard Combs ideiglenes ügyvivő írt alá. Ebben az amerikai diploma­ta felháborodásának ad han­got, hogy a Pravda május 7-én — a TASZSZ adeni je­lentése alapján — közölte az AN­A hírügynökség kommen­tárját, miszerint a CIA-nek köze volt a nyugat-berlini diszkóban áprilisban elköve­tett merénylethez. Combs az Egyesült Államok kormánya és a saját nevében „olcsó propagandafogásúak” minő­síti az anyag megjelenteté­sét, egyben „rendkívül sértő­nek” és „teljesen elfogadha­tatlannak” nevezi azt. Ugyan­akkor reményét fejezi ki, hogy a Pravda főszer­kesztője haladéktalan in­tézkedéseket tesz a „rossz szándékú koholmány” cáfo­lata érdekében. A levélhez fűzött kommen­tárjában a Pravda hangsú­lyozza: a levél hangneme sokkal inkább utasításadásra emlékeztet, semmint diplo­máciára. Ami a CIA tevékenységét illeti, a világsajtó — egye­bek között az amerikai saj­tó is — nem is egy ízben írt arról, hogy a Központi Hír­szerző Hivatalnak köze volt különböző nemzetközi terror­­cselekményekhez. Ezt hiva­talos dokumentumok is bi­zonyítják — írja a moszkvai lap, utalva a Rockefeller­­bizottság anyagaira. A Prav­da emlékeztet arra is, hogy a The Washington Post nem­régiben részletesen foglalko­zott az amerikai titkosszol­gálatok tevékenységével, amelynek célja kormányelle­nes csoportok aktivizálása Nicaraguában, Kambodzsá­ban, Afganisztánban és An­golában. A CIA a líbiai kor­mány „destabilizálására" tö­rekszik — állapította meg egyebek között a washing­toni lap. Kizim és Szolovjov nyolcadik űrsétája Három­­nappal a nyílt világ­űrben végzett szerelőmun­kája után Leonyid Kizim és Vlagyimir Szolovjov szomba­ton ismét elhagyta az Szal­­jutsz űrállomás fedélzetét, hogy folytassa az előző ki­szállás alkalmával elkezdett munkát. A korábbi útjain jól össze­szokott űrpáros szombaton már nyolcadik alkalommal lépett ki a világűrbe, s ez­úttal öt órát töltött ott. Elő­ször különböző műszereket helyeztek el a május 28-án az űrállomásra rögzített, auto­matikus és kézi irányítással is csukható és nyitható, nyi­tott állapotban egy olajfúró­toronyra emlékeztető rácsos tartószerkezet tetején. Kizim és Szolovjov ezután egy anyagkutatási kísérle­tekhez használatos tartályt hegesztett a Szaljutsz felüle­tére. (MTI) Szovjet—japán megbeszélésein Abe Sintaro japán külügy­miniszter szombaton fejezte be tárgyalásait Eduard Se­­vardnadze szovjet külügy­miniszterrel, s aláírta vele a két ország kulturális kapcso­latairól szóló megállapodást. A hivatalos látogatásról szovjet—japán közös közle­ményt hoznak nyilvánosság­ra. Mihail Gorbacsovval és Eduard Sevardnadzéval foly­tatott kétoldalú megbeszélé­seiről szólva a japán kül­ügyminiszter sajtótájékozta­tóján izzó hangulatúnak ne­vezte a tárgyalásokat, ame­lyeket a Szovjetunió elvi ál­láspontja szerint megalapo­zatlan japán területi igé­nyekről folytattak. Abe Sin­taro szavaiból kiderült, hogy e kérdésekben most sem kö­zeledtek egymáshoz a véle­mények. Anélkül, hogy részletekbe bocsátkozott volna, a külügy­miniszter közölte: a Szovjet­unió konkrét javaslattal vá­laszolt arra a tokiói kérésre, hogy japán állampolgárok felkereshessék a Szovjetunió területéhez tartozó szigeteken eltemetett családtagjaik sír­jait. Varsói pártértekezlet A LEMP legfontosabb köte­lessége, hogy állandóan erő­sítse azokat a garanciákat, amelyek megakadályozzák, hogy elveszítse a kapcsolatot a munkásosztállyal — hang­súlyozta Wojciech Jaruzelski, a LEMP KB első titkára a varsói pártértekezleten, amely az utolsó volt a vaj­dasági pártértekezletek sorá­ban. Ezzel befejeződött a X. kongresszust előkészítő kam­pány újabb szakasza. A LEMP kongresszusa június 29-én kezdődik. Harminc országból 225 ezer gyermek levelét gyűjtötte össze egy nyugatnémet gyermekcsoport azzal a szándékkal,, hogy elküldi azokat Ronald Reagan és Mihail Gorbacsov címére. A levelek a nukleáris fegyverkezés beszüntetésére kérik a két nagyhatalom vezetőit. Képünkön, a kis béke­harcosok kölni sajtótájékoztatója TELEFOTÓ — MTI Külföldi Képszerkesztőség Kihez forduljon a panaszos? Nevemre címzett panaszos levelet kaptam egyik olva­sónktól a minap. Részlete­sen megírja, hogy milyen felesleges bosszúság, bosz­­szantó sérelem érte őt egyik nagyáruházunk vásárlója­ként, egy ingcsere miatt. Röviden az történt, hogy szóba sem akart állni vele a fehérneműrészleg vezetője, mondván, hogy szakszerűt­lenül csomagolta vissza a kicserélendő darabot. Visz­­szalökte az inget, követelvén a szakszerű csomagolást. Azt az eladókislányt pedig han­gos dorgálásban részesítette, aki, megszánván vásárlón­kat, percek alatt csereképes­sé csomagolva az inget, az új darab kiválasztásában is segédkezett. Amikor olvasónk — im­már a kicserélt inggel kezé­ben — távozóban volt, a fő­nökasszony még utánakia­bált: „Tíz percet rabolt el az eladótól, aki maga miatt a munkaidejében nem a mun­kájával foglalkozott!" Olvasónk jogos kérdései a következők: Vajon a nem megfelelő áru cseréje való­ban nem tartozik az eladói munkakörbe? Vajon a szol­gálatkész kislány számára ebből az esetből mi a tanul­ság? Vajon meddig marad ilyen készséges, kedves, ud­varias, ha azt kell tapasztal­nia, zokon veszi tőle maga­tartását a közvetlen főnöke? Vajon alkalmas-e munkakö­rének betöltésére az ilyen vezető? Valamennyi kérdés jogos. És érthető olvasóink indu­lata is, amikor így válaszolt: „Ezt a viselkedést nem ha­gyom ennyiben." Ám ezek után nem a pa­naszkönyvbe jegyezte be kérdéseit és panaszát, nem is kereste meg az áruházban a vásárlói panaszokban ille­tékest vagy éppen az igaz­gatót, hanem otthon, tollat ragadva, szerkesztőségünk címére írta meg keserű han­gú levelét. Sorait ezzel a meglepő fordulattal zárja: ne tárjam a nyilvánosság elé panaszát, csupán hassak oda, hogy az igazgató figyelmeztesse az udvariatlan részlegvezetőt, őt, olvasónkat pedig levél­ben értesítsem az eredmény felől. „Mert nem akarom — ír­ja —, hogy az áruház jó hí­rén csorba essen." Miért nem teljesítettem kéréseit? Miért nem válla­lom a diszkrét ügyintéző szerepét? Miért tárom a nyilvánosság elé — noha mind olvasónk, mind az áruház nevének elhallgatá­sával — a panaszt? Miért nem annak szólunk ügyünkben, akinek illetékes­sége és kötelessége annak intézése? Miért nem bízunk abban, hogy eredménnyel járhatunk azon az úton? Ha pedig adott esetben valóban nem bízhatunk, mi okunk van a kíméletre, miért félt­jük annak jó hírnevét, aki arra nem érdemes? Mert a feltételezést igazolván, ud­variatlan s igazságtalan a panaszkönyvi bejegyzésre válaszoló, a sértést okozó részlegvezető felettese is? S miért lenne nyomatékosabb a panasz, ha — jóllehet csak „postásként” — azon a szer­kesztőség neve is szerepel? Úgy hiszem, ezek is el­gondolkodtató kérdések, s jó lenne, ha nem kellene újra meg újra felmerülniük. Az lenne természetes, ha min­denki azzal az üggyel fog­lalkozna, ami munkaköre szerint rábízatott. Rab Nóra Amikor főszereplő a sport Mindkét szervezet több mint másfélszáz tag­országgal rendelkezik, s e tekintetben rekor­derei világunknak... Az egyik az ENSZ, a másik a FIFA. Nos, az előbbi főtitkára, Pérez de Cuellar, levelet írt a tegnapelőtti Mundial­­megnyitó alkalmából az utóbbi elnökének, Joao Havelange-nak, s ebben kifejezte remé­nyét, hogy a mexikói sportesemény hozzájá­rul a béke ügyéhez, s az 1986-os békeév egyik kiemelkedő rendezvénye lesz ... Erre tökéletesen rímel, hogy szombatról vasárnapra virradó éjjel, amikor elkezdődött a majdnem éjféli, műsorzáró tévéhíradó, a bemondó, Bozai József, így indított: kétségte­len, hogy a nap legjelentősebb eseménye a Mundial megnyitása... Jó, jó, tudom: egy mégoly tekintélyes világszervezet főtitkárá­nak minősítéséből, egy tízperces híradó szer­kesztési megoldásából messzemenő következ­tetést levonni botorság lenne, mégis .. Igen, mégis, különleges jelentősége van a mai vész­terhes világban egy-egy kiemelkedő sportese­ménynek. Persze, ez nem újdonság: az olim­piák alatt már az ókorban is hallgattak a fegyverek! Készséggel belátom: amit eddig — a legtel­jesebb őszinteséggel, kell-e bizonygatnom?! — megállapítottam, abban akad némi formalitás. Olyasmire gondolok, ami mindig is eszébe jut az embereknek ilyenkor, futball-vb-k, vagy olimpiák idején. Emiatt aztán nem is esik ne­hezemre, hogy gyakorlatiasabb területekre koncentráljam gondolataimat és egyúttal mondanivalómat. Némiképpen vissza kell kanyarodnom az időben a Mundial-rajtot megelőző Afrika-fu­­táshoz. Szerencsém volt, mert — szokásommal ellentétben — úgy döntöttem, hogy most ha­gyom a személyes benyomások, a helyszíni tapasztalatok hajszolását, inkább a képernyőt választottam. Nem bántam meg... Az ese­mény világméretűségét az egyórás adás töké­letesen visszaadta, nemcsak képileg, hangu­latilag is. S közben időnként ámultam: az olaszok, például, olyan káprázatos idegenfor­galmi propagandát csináltak fővárosuknak, egy tulajdonképpeni sportközvetítés ürügyén, hogy arra minden utazási szakember csak el­ismerőleg csettinthet. Mi? A honi riporterrel együtt hosszasan hiába áhítoztunk egy jellem­ző városrészletre, míg végre gyö­nyörködhet­­tünk­­együtt a világgal!) a Hősök terében... Aztán következett a mexikóvárosi premier. A tévénézők százmilliói sokszorosát kapták a ceremóniának, mint amiben a helyszínen a boldog 100—110 ezernyi jegytulajdonosnak ré­sze volt. A szó legszorosabb értelmében be­mutatkozott az az ország, amelyik négy hét­re beköltözik most otthonunkba. Vallom: ahányszor a hálóba vágódik majd a speciális, inka mintákkal díszített futball-labda, eszünk­be fog jutni sok minden ennek a hatalmas közép-amerikai országnak a múltjáról, tör­ténelméről. Nekem — beismerem — még olyan eretnek gondolat is megfordult a fe­jemben, hogy amennyiben véletlenül mi ad­nánk otthont egy világbajnokságnak, bizo­nyára komoly vita alakulna ki: mezőkövesdi, kalocsai, buzsáki vagy valamilyen más díszí­tést „viseljenek”-e a bőrgolyók. De ez már a továbbgondolkodás utójátéka . .. Szerencsére kézzelfogható és ráadásul igencsak közeledő lehetőségünk nekünk is van arra, hogy egy sporteseménnyel kapcsolatban „hangos szóval” hívjuk fel magunkra a fi­gyelmet: nyakunkon a Forma– 1-es Grand Prix-nk! Maximálisan bízom tévéseink fel­­készültségében, biztos vagyok abban, hogy a római és a mexikóvárosi példa nem marad követés nélküli, így a nagy autósshow-nak, bár — mint köztudott — nincs magyar részt­vevője, mégis lesz magyar főszereplője. Ma­gyarország! Serényi Péter 3 A barátság építői Se víznek, se tűznek nem vesszük inkább hasz­nát, mint a barátságnak, amely minél régebbi, annál édesebb, miként borból is az a legne­mesebb, amely kiállta az idő múlását. Több mint kétezer évvel ezelőtt fogalmazta meg ezt az igazságot Cicero, a mester: szónoklatairól híressé lett római politikus. A világ hatalma­sat változott azóta, Cicero bölcsessége azon­­ban két évezred után sem veszített erejéből. Akár egyéni életutakat vizsgál, akár népek sorsát elemzi az ember, egyformán felfénylik a nagy római szónok igazsága: mindennél maradandóbb értékű az igaz barátság. Cicero szavainak máig ható érvényét erő­síthetik meg azok a magyar—szovjet barát­ság ápolásán munkálkodó sokezrek, akik ezekben a napokban, hetekben kezdték meg a Magyar—Szovjet Baráti Társaság novem­berre összehívott Vili. országos értekezleté­nek előkészületeit, öt esztendő munkájának eredményeit, és újabb öt év tennivalóit sze­dik számba a barátsági mozgalom aktivistái. Olyan öt évről készül ez a számadás, amely minden bizonnyal hazánk életének küzdel­mes, nehéz időszakaként — a társadalmi-gaz­dasági fejlődés szakaszváltó korszakaként — kerül majd történelmünk lapjaira. Egyre fe­szítőbben érezzük, hogy a régi sémák, mód­szerek elavultak, megkoptak, nem hozzák már az igényeink szerinti eredményeket. Új törekvéseink, új elgondolásaink viszont még nem váltak a vérünkké, még nem épültek be teljesen a cselekvést megszabó, serkentő köz­­gondolkodásba. S ráadásul a világ politikai és gazdasági viszonyai is alaposan próbára tesznek bennünket. Ilyen körülmények között sokszorosan fon­tos, hogy egy országnak egyedül kell-e szem­benéznie a helyzet változásaiból adódó min­den gonddal, vagy a saját erején kívül számít­hat barátaira, szövetségeseire, az összefogás, a testvéri együttműködés erejére is. Hazánk sorsának alakulásában, a nevünknek rangot, tekintélyt adó eredményeink elérésében im­már évtizedek óta kétségtelenül része van an­nak a plusz erőnek is, amelyet a magyar— szovjet barátság és együttműködés jelent szá­munkra. Ezt a plusz erőt igyekeznek szocialista cél­jaink, nemzeti gyarapodásunk szolgálatába ál­lítani azok a százezrek, akik a magyar—szov­jet barátság ápolásán munkálkodnak hazánk­ban. Évről évre többen építik ezt a barátságot. Országunkban ma nincs olyan város és falu, nem akad olyan gazdasági, tudományos és kulturális intézmény, amelyben ne fedezhet­nénk fel a Szovjetunió valamelyik köztársa­ságához, megyéjéhez, üzeméhez vagy intéz­ményéhez fűződő testvéri kapcsolatok éltető hatását. Hazánk mind több állampolgárának válik személyes tapasztalatokon is alapuló meggyőződésévé, hogy a sokoldalú magyar— szovjet együttműködés szocialista építőmun­kánk eredményességének egyik biztosítéka. Ez a felismerés növeli évről évre a magyar —szovjet barátság tevékeny gazdagítóinak körét. Ma már mintegy kétezer üzem, válla­lat, intézmény, iskola dolgozó vagy tanuló kö­zössége tartozik az MSZBT kollektív tagsá­gához. A magyar—szovjet barátság — a tár­saság alapegységei, a tagcsoportok révén — átfogja egész társadalmunkat, kiterjed az or­szág egész területére. Évente­ 40—50-nel gya­rapszik a tagcsoportok száma. A barátság építői öt év munkájának összege­zésére készülve, igen gazdag tevékenységről adhatnak számot. Mozgalmuk eredményesen segítette hazánkban az internacionalista szellemű közgondolkodás erősítését, annak fel­ismerését, hogy korunkban erősödik a népek, nemzetek egymásrautaltsága, összefogásuk, együttműködésük szükségessége. Az MSZBT — hivatását betöltve — tevékenyen járult hozzá ahhoz, hogy jobban megismerjük a szovjet valóságot, a szovjet emberek erőfeszí­téseit a gazdasági és a társadalmi fejlődés meggyorsításáért, többet tudjunk mindarról, amit a Szovjetunió tesz a fegyverkezési haj­sza megfékezéséért, a nemzetközi viszonyok javításáért, a népeket összefűző barátság szá­lainak erősítéséért. Mert — Cicero hasonlatát továbbgondolva — miként a legnemesebb bor, a barátság is szüntelen gondozást, állandó ápolást kíván. Szathmári Gábor

Next