Népújság, 1990. január-június (34. évfolyam, 1-24. szám)

1990-01-12 / 1. szám

1990. január 12. NÉPÚJSÁG Milyen változásokat hozott az új, konvertibilis dinár? Az új év, a konvertibilis dinár bevezetésétől egyesek rettegtek, féltek, hogy nagy bonyodalmakat fog okozni, de az elmúlt két hét tapasz­talata ennek ellenkezőjét bi­zonyítja. A bankokban és az üzletekben zökkenőmentesen folyik a munka. Néhány pon­tosabb tájékoztatásért Fehér Etelkához, a Ljubljanai Bank lendvai egységének vezetőjé­hez fordultunk . • Milyen kamatokat fizet a bank a tavalyi év folyamán lekötött pénzbetétre? A három hónapos lekötésre a polgárok a decemberi hó­napra az inflációs kamatot kapják meg. Ez 58,80 száza­lék December 31-e után pe­dig az idei évben érvényes kamatokat kapják. A leköté­sek lényegében nem is vál­toztak Ugyanúgy mint ed­dig három hónapról 3 évre köthetik le. A lekötési ka­matok a következők:­ 3 hó­napra 11 százalék, 6 hónapra 12 százalék, 12 hónapra 14 százalék, a 2 éves lek­ötésre 16 százalék és a 3 éves lekö­tésre 18 százalék kamatot fi­zetnek. — Adnak e kölcsönt a Ljubljanai Bankban? — Tény, hogy a Ljubljanai Bank is fog majd kölcsönö­ket felkínálni, de lapzártáig erről pontos adatokat még nem tudtak szolgálni. Tehát hogy mely feltételek mellett, az majd a következő napok folyamán derül ki.­­ Milyen az érdeklődés a devizavásárlás és az eladás iránt? A lendvai és a környékbeli polgárok már az idei év első mánkanapján, tehát január 3-án nagy számban érdek­lődtek a devizavétel és az e­­ladás iránt. Valutát három célra lehet vásárolni, átu­talásokra (Jugoszláviába vagy külföldre), takarékos­kodás céljából és a harmadik változat, amikor a polgár megveszi és ki is viszi az or­szágból a valutát. Amióta a márka lényege­sen nem változik, azóta nem érdemes a »feketepiacon« ér­tékesíteni a valutát, így a bankban adják el. Az utóbbi napok folyamán a Ljubljanai Bank lendvai egységében is többen adták el devizájukat. Hadd fűzzük még hozzá azt, hogy azoknak a polgároknak, akik devizát vásárolnak, a bank 2 százalékos províziót számol el, míg azoknak, akik eladják, tehát konvertibilis dinárba váltják át, 1 százalé­kos províziót levonnak. — Nincs lényegesebb vál­tozás a folyószámláknál? Az új év után is szintén lehet vásárolni csekkekkel, tehát nem valósultak meg a­zok a híresztelések, amelyek szerint a folyószámlákat be­szüntetnék. A Ljubljanai Bank csekkjeivel környékün­kön nyugodtan lehet vásárol­ni, egyetlen üzletben sem utasítják vissza. A Ljublja­nai Bankban januárban 6,5 százalékos kamatokat fizet­nek ki a polgároknak, ezek a látraszóló betétre vonatkoz­nak. És milyenek LOVRAK MAGDA, a NAF­TA Gépipari üzemi egységé­nek közgazdászától megkér­deztük, hogy mi a véleménye a Markovic-féle gazdasági program és az új gazdaság­­politikai intézkedések és a konvertibilis dinár gyakorla­ti megvalósításáról. Gondot okoz-e a vállalatnak az új pénzegységek átírása? Lovrak Magdolna: — A di­nár denominálása, vagyis ki­sebb egységbe való átszámo­­lása csak valamivel több ad­minisztratív munkát igényel, amelyet minden vállalatban gyorsan el lehet végezni. A konvertibilis dinár azon­ban óriási jelentőségű a vál­lalatok számára. Sokkal szi­lárdabb így a mi vállalatunk helyzete is, mert saját valutá­ban történik az elszámolás, az árak is stabilabbak olyan gyorsan nem változhatnak. E­­zentúl nem kell minden üz­leti tételt nyugatnémet már­kában kimutatni, hanem csak dinárban és mindjárt láthat­juk az üzleti és a számítási eredményeket. Úgy gondolom, hogy a Nafta gépészeti egysé­ge az új konvertibilis dinár­ral csak gazdagodott, mert ezentúl minden egyes üzem­egység rendelkezik valutával. LUKAŠ MANCI: — Egy napra volt szükségem míg átszámítottam és átírtam az — A devizabetétek kamat­jainak elszámolása. A látraszóló betétekre a következő kamatokat fizetik: a márkára 3 százalékot, a schillingre 3 százalékot, az amerikai dollárra 6,85 száza­lékot, az ausztrál dollárra 9 százalékot, a francia frankra pedig 7,50 százalékos kama­tot. A lekötéseknél nincs na­gyobb különbség a feltüntetett kamatoktól, a vélemények? árakat. Nem volt könnyű munka, hiszen a ljubljanai Tobak kiárusító helyeken új­ságokat és apró cikkeket á­­rulunk, s így az áraink 10 pa­rától ezer »K« dinárig ter­jednek. Például a kék levél­boríték 10 parába kerül, van­nak még ugyan­ennyi áras fésüiik is. Ezt csak érdekes­ségként említem meg, hiszen a vevők azt hiszik hogy tréfá­lok, amikor 10 párát vagy 1 dinárt kérek. Még az egy di­nár körül is problémák van­nak, hiszen nem kerültek for­galomba és legtöbbször úgy kérdik, hogy ez két »Tito«. Az idősebbeknek és a gyere­keknek problémát jelent az átállás, míg úgy vélem, a kö­zépső korosztály hamar meg­tanulja az új pénz­ügyvitelt. Eleinte úgy gondoltam, ne­héz az átállás, de nem vol­tak problémáim, mindent új »K« dinárba nevezek meg és csak ha nagyon szükséges ak­kor magyarázom meg a ve­vőknek régi számnévben. Ezt nem azért teszem, hogy bor­sot törjek az emberek orra alá, hanem csupán üdvös kí­vánságból, egyszer végre csak egyfajta pénzben számol­junk, egyfajta értékről beszél­jünk, és azt hiszem ez kitar­tás is a Markovič intézkedé­sek mellett­. TOPLAK ISTVÁN — ke­reskedő, Lendva. — Megíté­lésem szerint épp a legjobb­kor jött a Markovic-kormány csomagterve. Itt az üzletben, s minden­hol már milliókban és milliárdokban beszéltünk. Olyan nagy mennyiségű pénz volt forgalomban, hogy a bankosok nem győzték a munkát, amellett sokan a későn beérkező csekkeket használták fel arra, hogy fe­dezet nélkül vásároljanak Mindenki úgy üzletelt, ahogy tudott. Most, hogy kisebb számok­­ban beszélünk sokkal egysze­rűbb a vásárlók és a keres­kedők dolga is, habár még néhány hónapig mindenki ré­gi pénznemben fizet, várha­tólag tavaszra minden téren elterjed az új pénz s nem lesz fennakadás. Most már mindenki könnyebben tervez­heti a saját költségvetését — a háziasszonyok, az üzletve­zetők s a bank- és a vállalati igazgatók is. Az új, konvertibilis dinár­ról Csincs Éva, Papp József, Pivar Ella és Szúnyogh Sán­dor munkatársunk készített írásokat. ÚJ KAMATLÁBAK — DE MI A HELYZET A TAVALYI ÉV FOLYAMÁN LEKÖTÖTT ÖSSZEGEKNÉL? — A DE­VIZABETÉTEKRE DEVIZÁBAN VAGY DINÁRBAN FI­ZETIK A KAMATOT — NINCS LÉNYEGESEBB VÁL­TOZÁS A FOLYÓSZÁMLÁKNÁL Lovrak Magdolna Vajon hogyan bírja majd az iramot az új konvertibilis dinár ... Lukas Manci Toplak István Ütött az utolsó óra?! Nem tudom, miért 1989? Miért nem 1990. Ezt az év­számot talán jobban megje­gyeznénk. Vagy mégsem? No mindegy! Tény, hogy az 1989-es év fordulópontot fog jelenteni számunkra, vagyis nagyon sokak számára. Az említett év folyamán számos határozatot, döntést hoztak az illetékesek. Többek közt olyanokat is, amelyek az ál­lampolgárok folyószámláival kapcsolatosak. Valóban jól jártak azok, akiknek voltak csekkeik! Hogy ki járt pó­rul? Az mellékes. Ismerőseim még a tavalyi év derekán »jószándékból« szóltak, hogy sose rettegjek a pénzhiánytól. Fogjam a csekkjeimet és menjek a szomszéd köztársaságba, ott nyugodtan felvehetem a szük­séges pénzt, ha nincs is a folyószámlámon. Hozzáfűzték, hogy vannak olyan ismerő­seik, akik ilymód egy új kocsi árát is »megkeresték«. Igen ám, csakhogy nekem nem volt és nincs is csekkem. Elsőként furcsán hallgattam ezeket a »mendemondákat«, bevallom, el is ítéltem azokat, akik így kihasználják az or­szágot, rendszerünket. Aztán ahogy napról-napra több ilyen jellegű információt kaptam, azt kezdtem gondol­ni, hogy hát lesz isten, talán így van ez rendjén. De hát úgy látszik mégsem ez volt az igazi. Az év vége felé kezdték rebesgetni, hogy be­szüntetik a csekkeket, aztán hogy a bankok sokkal hama­rabb, sőt mi több, másnap megkapják és fuccs az üzlet­nek. Lehet, hogy nagyon so­kan rettegtek az idei év első napjaitól, hiszen pénztárcá­jukba most már bizony keve­sebb konvertibilis dinárt rak­hatnak. Valóban, az új válto­zást hozott. A csekkeket elsőként a Petrol és az INA benzinkút­jain nem fogadták el egy e­­gyes üzletekben arra dél fe­lé. De ez csak talán egy na­pig tartott. Másnap már azt közölték, hogy a Petrol ben­zinkútjain elfogadják a Ljub­ljanai Bank által kiadott csekkeket. Néhány­an tehát ismét fellélegezhettek. Hogy meddig? Ki tudja. Az is me­geshet, hogy mire napvilá­got látnak ezek a sorok, már minden a régi kerékvágás­ban fog lenni. Vagy mégsem? Úgy látszik, hogy mégsem ütött az utolsó óra a csek­­keknek_____________—JIS-IL A Jugobanka ABANKA lett A ljubljanai Jugobanka A­­lapbank január elsejétől A­­BANKA néven működik to­vább. Azok a dinár és devi­zatakarékoskodók, akiknek a betétjeik, illetve folyó- és zsírószámlájuk ennél a bank­nál volt új névvel ellátott be­tétkönyvet, illetve csekk-kár­tyát kapnak. Mint az ABAN­KA muraszombati kirendelt­ségében megtudtuk közvetle­nül az újévi ünnepek után valamennyi betétes esetében megkezdték a dinárösszegek denominációját takarékköny­vecskékben, míg a folyószám­la tulajdonosok új névvel el­látott csekkeket kapnak. Ez­zel egyidőben megkezdték a dinárbetétekre, a folyó- és a zsirószámlákra a kamatok ki­fizetését. A devizabetétesek esetében az évi kamat összegét ezen­túl devizában, vagy dinárösz­­szegben is felveheti a tulaj­donos. ÚJ KAMATOK a dinárbe­tétekre. Azok a betétesek, a­­kik még november, illetve december folyamán legalább 3 hónapra lekötötték a pén­züket a decemberi revalori­­zációs kamat 58,8 % volt. Ja­nuár elsejétől a bank a lát­ra szóló betétekre, a folyó- és a zsírószámlán lévő ös­-­­­szegekre 6,50 %-os kamatot fizet. A lekötött dinárbeté­tekre 3 hónapon túl 11 %, 6 hónapon túl 12 %, 12 hóna­pon felül 14 %, 24 hónapon felül 16 %, 36 hónapon felül 18 % lesz a kamat. Azok a folyószámla tulajdonosok, a­­kik túllépik az engedélyezett limitet 24 % kamatot fizet- 3 A Szlovén Kommunista Szövetség 11. kongresszusán Ljubljanában dr. Ciril Ribi­čič lett a szövetség új elnöke. A kongresszus és a választá­sok befejeztével megkérdez­tük tőle, hogy milyen érzé­sekkel vette át Milan Kučan­­tól a szlovén kommunisták staféta pálcáját? — Röviden mondva én a­­ránylag jól közreműködtem az új pártprogram előkészí­tésében és a munkacsoport valamennyi tagja is alaposan kivette részét a Központi Bi­zottságban az új programter­vezet kidolgozásában. Az új vezetőség összetétele nem le­het különösebb hatással a kommunisták tevékenységére, mert valamennyiünknek az új program gyakorlati meg­valósítására kell töreked­nünk. Az, amit az eddigi vezető­ség ránk hagyott igen lelke­sítő, de egyben nagy felada­tokat is ró reánk. Azért kö­telez bennünket ez az új program, mert az utóbbi idő­ben mi szlovén kommunis­ták ismét visszanyertük és növeltük tekintélyünket a társadalmunkban. Főleg az európai életminőség és az emberarcú kommunizmus és a szocializmus koncepciója miatt, meg azért is, mert a kritikus helyzetekben, vagy az új alkotmánymódosítási program elfogadása során, vagy részben a ljubljanai tö­meggyűlés megakadályozása terén is mi pozitív szerepet játszottunk. Egy aránylag gazdag esz­mei és politikai tőkével ren­delkezünk és most nagy fe­ladatok várnak reánk, hogy ezeket az elképzeléseket a Jugoszláv Kommunista Szö­vetség 14. kongresszusán is minél jobban érvényre jut­tassuk. Előttünk vannak a tavaszi választások, amelyek nagy próbatételt jelentenek szá­munkra, mert a többi pártok­kal és szövetségekkel együtt kell kiállnunk a választások­ra és igazolnunk kell prog­ramunkat. Az európai viszo­nyok is olyanok, hogy nagyon érdekes helyzet alakult ki valamennyi térségben. — Nem kellene-e a szlo­vén pártdokumentumhoz ki­dolgozni egy »B« változatot, amelyet a szövetségi pártong­­resszuson könnyebben me­gérthetnének? — Ezt mi már részben ak­kor is megtettük, amikor megírtuk az Európához Ju­goszláviával című kiegészíté­sünket. Jól tudjuk, hogy a mi programunk úgy van meg­fogalmazva, hogy nemcsak Szlovéniára érvényes, hanem az egész országra. Az ter­mészetesen más kérdés, hogy ezt a szélesebb térség elfo­gadja vagy sem, de az a cé­lunk, hogy minél szélesebb körben érvényre juttassuk. Ha nekünk az új programot szélesebb körben sikerül Szlovéniában megvalósítani, akkor az új eredmények és pozitív megmozdulások lehe­tővé teszik azt, hogy másutt is nagyobb érdeklődést tanú­sítanak iránta. — Mi szlovén kommunis­ták már eddig is több javas­latot érvényesítettünk a ju­goszláv kommunisták 14. kong­resszusa dokumentumainak előkészítése során. Azt is el­mondhatom, hogy mindig na­gyon büszkék voltunk ezek­re az előző eredményekre, mert mindig megmutatkozott az, hogy verbális szinten tör­tént a megállapodás, hogy a konkrét társadalmi viszo­nyokban különböző koncep­­tusok jelentkeznek. Többször olyan benyomást szereztem, hogy mi szlovén kommunisták sokkal eredményesebbek va­gyunk a verbális eszmei té­ren, míg a többi pártok és szövetségek nem foglalkoz­nak konkrétan annyit az konk­ét programok írásával mint inkább a népszerűség és te­kintély szerzésével az ország­ban. A ljubljanai miting meg­állapítása után bízok abban, hogy kevesebb lesz az or­szágban a viszály és a diffe­renciálódás a jövőben nem az ellenforradalom szintjén történne, és sem a szeparatiz­mus és a Jugoszláv Néphad­seregre irányuló támadások terén sem, hanem a reális társadalmi dilemmákon át a figyelmet a jobb társadalmi fejlődésre irányítanánk. E­­gész Jugoszlávia terén hozzá kell látnunk a reális pozitív fejlődési törekvések megvaló­sításához és az ellentétek fel­számolásához. Szúnyogh S. Közelebb Európához AZ ÚJ PROGRAM CSAK SZOCIALISTA ÉS JUGOSZLÁV JELLEGŰ LEHET — INTERJÚ DR. CIRIL RIBIČIČCSEL, A SZLOVÉN KOMMUNISTA SZÖVETSÉG KB ELNÖ­KÉVEL Dr. Ciril Ribičič, a Szlovén Kommunista Szövetség elnöke

Next