Népújság, 1994. szeptember (46. évfolyam, 172-193. szám)
1994-09-01 / 172. szám
« CUIA» - N£f »JbAU 1904.szeptember 1-i SZEPTEMBER 1., CSÜTÖRTÖK A Nap kel 6 óra 38 perckor, is nyugszik 19 óra 83 perckor. Az évből eltelt 243 nap, hátravan 122 nap. Ma EGYED és EGON, holnap ISTVÁN és REBEKA napja. ISTVÁN: A görög Stephanosz (virágkoszorú) névből latinosított Stephanus német rövidülése a Stephan: ez került át a magyar névrendszerbe, kezdetben Isteidn alakban. Mai napig egyike a legnépszerűbb férfineveknek. REBEKA: Héber eredetű, jelentése vitatott (az egyik vélemény szerint: megígérő, megbabonázó, a másik szerint: jól táplált). A nap Hitel Már hideg vizet se Tegnap hallottuk Balázs Mihaelától, a Marosvásárhelyi Közmű- és Lakásgazdálkodási önálló Vállalkozás gazdasági igazgatójától, hogy tartozásaik miatt tegnap kénytelenek voltak 3 cégtől megvonni a hidegvíz-szolgáltatást. Ezek: a nyárádtői ICOMCOOP, a marosszentkirályi Agroindustrial, valamint a megyeközpontbeli kisipari és szolgáltatási vállalat. Ugyanakkor mostanáig 10 lakótársulást pereltek be, habár tudják, az igazságszolgáltatás tízmilliókat emészt fel és mire a bíróság határozatot hoz az ügyben, a lej értékét veszti. Eközben napról napra fokozódik annak veszélye, hogy a ROMGAZ önálló vállalkozás arra hivatkozva, hogy a RAGCS nem törlesztette a sok százmilliós tartozását, beváltja a fenyegetést és lezárja a tüzelőanyag-csapot, ami azt jelenti, hogy" az egész város meleg víz nélkül marad — legalábbis azok, akik a távfűtési hálózathoz tartoznak. Jelzés nélkül — éjszaka két Máramaros megyei gépkocsivezető gondatlansága miatt tragikus események színhelyévé vált Nagyernye és Régen. A nagybányai Stefan Sándor (30 éves) augusztus 28-án este kivilágítatlanul az úttesten hagyta Ernye területén az általa vezetett nyergesvontatót, amelybe 23 óra 35 perckor beleszaladt személygépkocsijával a helyben lakó Vajda György. A rendőrségi jelentés szerint nem ő lett az áldozat, hanem utasa, a 38 éves Vajda Éva, aki életét vesztette. A következő éjjel 3 órakor, a beresztelki Gheorghe Pascaru (28 éves) futott bele személyautójával egy Régenben, az úttesten jelzés nélkül „felejtett“ tehergépkocsi alá. A nagy erejű ütközés miatt meghalt Simion Alesan (40 éves), a község polgármestere, így a szintén nagybányai kamionosnak, Gheorghe Crainicnak a lelkét is élete végéig beárnyékolja a borzalmas esemény emléke.Augusztus 25-étől új igazgatója van a Román Autóklub (ACR) megyei fiókjának, Jicu Gheorghe almérnök személyében. Az intézmény vezetője korábban az Imatex vállalatnál dolgozott, az adminisztratív osztály tevékenységét irányította. Kérdésünkre, hogy milyen gondolattal foglalta el a székét, kifejtette: azt szeretné, ha a klub ténylegesen segítené az autósokat, tagjainak szolgálatában állna. Személyesen pedig — természetesen munkatársaival közösen — olyan megoldásokat akar találni, melyek révén érdekeltté tehetik az embereket, hogy megkeressék őket. Reméli, hogy mindezek által erőteljesebbé, életképesebbé válik a Maros megyei szervezet. Vendégünk a Szigligeti Társulat, azaz a Nagyváradi Állami Színház művészei. Két alkalommal, szeptember hatodikén este nyolc órai kezdettel, a Nemzeti Színházban, illetve tizenegyedikén délután öt és este nyolc órától a Kultúrpalota nagytermében lépnek Thália marosvásárhelyi hívei elé Leonard Gershe A pillangók szabadok című kétrészes vígjátékával. Vajda Miklós fordításában rendező Gábor Kati, valamint Lengyel Menyhért Róza néni című, háromfelvonásos vígjátékával, Miszlay István Jászai-díjas érdemes művész rendezésében. Jegyek elővételben a palota pénztáránál. Jakab Tibor fotói Koppenhágában Augusztus 31-én nyílt meg a városunkbeli fiatal fotóművész, Jakab Tibor első egyéni kiállítása a dán fővárosban. A művész (a FIAP, PSA-csillag nemzetközi, illetve az USA-beli fotószövetségek kitüntető címeinek birtokosa), anyagi okok miatt nem jelenhetett meg a tárlat megnyitóján. Nyolcvanon felül olcsóbb A Román Vasutak Országos Társasága (SNCFR) a nyolcvanadik életévüket betöltött állampolgároknak kérésre RES-RAIL kártyát bocsát rendelkezésükre, mely feljogosítja tulajdonosát, hogy a RES szövetségben résztvevő tagállamokba közlekedő nemzetközi vonatjáratokra 30 százalékkal olcsóbban válthassanak jegyet. Megyénkben a marosvásárhelyi, régeni, ludasi és segesvári vasúti jegyirodák bocsátanak ki RESRAIL kártyát. Hírszerkesztő: AJTAY LÁSZLÓ Új igazgató A Csendőrség Napja alkalmából Koszorúzási ünnepség Csatófalván Tegnap délelőtt Csatófalva község központjában koszorúzási ünnepségre került sor a Román Csendőrség Napja alkalmából. Ezen a helyen 1919. február 2-án szolgálati feladatai teljesítése közben, meggyilkoltak két csendőrt. Vasile Stroiati és Ivon Moldovan csendőröknek az utókor emlékoszlopot emelt a falu központjában. Délelőtt fél tízkor megérkeztek a hivatalosságok, felsorakozott a díszőrség. Jelen volt Iovanel Paul vezérőrnagy, a Megyei Katonai Központ parancsnoka, Burkhardt Árpád alprefektus, Ioan Toganel, a Megyei Tanács elnöke, Constantin Dorobantu ezredes, a Maros Csendőrbrigád parancsnoka, Ioan Pop ezredes, a Megyei Rendőrség parancsnoka, Stan Ioan ezredes, a katonai helyőrség parancsnokhelyettese, a hadsereg, a rendőrség, az RHSZ tisztjei, háborús veteránok, a sajtó és a televízió képviselői, helybeli lakosok. Felhangzott Románia Állami Himnusza, katonai díszőrség tisztelgett. Megemlékező istentiszteletet tartottak az elhunyt csendőrök emlékére. Ezután koszorúkat helyeztek el az emlékmű körül a Maros megyei Prefektúra, a Maros Megyei Tanács, a Csatófalvi Tanács, a Csendőrség, a Katonai Helyőrség, a Megyei Rendőrség, a Román Hírszerző Szolgálat, a Tűzoltóalakulat, valamint a marosszentgyörgyi Állattenyésztési Kísérleti Állomás részéről. Helybeli tanulók és gyerekek is elhelyezték virágcsokraikat a koszorúk mellett. Mindeközben a katonaság fúvószenekara a Hősök Himnuszát játszotta. A koszorúzás után a katonai díszszázad elvonult az emlékmű előtt, tisztelegve a hősök emlékének. (b. z.) • Ma délelőtt 10 órai kezdettel a marosvásárhelyi csendőrlaktanyában ünnepségre kerül sor a Csendőrség Napja alkalmából. Ennek keretében kiosztják a helyőrség által szervezett sportvetélkedő, a Csendőrségi Kupa nyerteseinek járó díjakat. Ezután bemutatót tartanak önvédelmi sportokból, melyek részét képezik a csendőr-sorkatonák kiképzésének. Felvételi előtt (Folytatás az 1. oldalról) rendszer van érvényben. Minden felvételi tantárgyból román és magyar nyelven is kiadták a tesztkönyveket, amihez az érdeklődök hozzájuthattak. Felhívjuk a felvételizők figyelmét, hogy a beiratkozási lapon tüntessék fel, milyen nyelven akarnak vizsgázni, s ha sikeresen felvételiztek, milyen nyelven akarják majd hallgatni az előadásokat. Valamennyi tantárgyból lesz magyar nyelven is előadás, amit több esetben nyugdíjas tanárok fognak tartani óradíjjal. Ilyenképpen ebben a tanévben még minden tanszéken lesz kétnyelvű oktatás. A prorektor beszámolt arról is, hogy valamennyi hallgató számára tudnak bentlakást biztosítani, s, bár az építőktől átvett épülettel az egyetem közelében bővült a bentlakások száma ,mégis megtartják a sokat szidott meggyesfalvit is, ahova végszükség esetén fiúkat szállásolnak el. Új díjszabásról még nincsen tudomásuk, tavaly 1 500 lej volt a bentlakás, s egy napi koszt 1 690 lejbe került. Mint ismeretes, a tavasz folyamán az egyetem tanárainak egy csoportja bejárta Erdély jónéhány városát, ahol próbafelvételiket tartottak. Reméljük, hogy a lelkesedéssel és nem kis fáradtsággal járó akció meghozza gyümölcsét Javul a híd Az elmúlt héten is nagy erővel dolgoztak a ludasi Maroshíd javításán. A forgalmat átterelték az egyik sávra, a másikon meg alapoztak, arra meg dróthálót fektettek, végül pedig az egészet betakarták aszfaltköpennyel. A munkálatok jelenlegi állásából, no meg ritmusából ítélve, rövid idő múlva elkészülnek a híd javítási munkálataival. Titkárszárost Miért Calepiius? Immár ötödik tanévét nyitja október másodikén a Vártemplomi Egyházközség Idegennyelvi Népfőiskolája. 1990-ben az Egyházközség vezetősége azzal a szándékkal szervezte meg az angol nyelvtanfolyamot, hogy segítsen fiataljainknak a nyelvtudás hiányából fakadó hátrányaik leküzdésében. 1991-ben a nyelvtanfolyam hároméves nyelviskolává fejlődött, s 1992-ben megindult a francia, majd a német nyelv oktatása is (1993/94-ben egy holland csoportunk is volt). A szándék és a cél változatlan: segíteni fiataljainkat legalább egy világnyelv elsajátításában, hogy megtudják állni helyüket s versenyképesek legyenek ebben a zavaros új világban. Az elmúlt négy évben több száz fiatal —és felnőtt — tanult a nyelviskolában, s reméljük, nem haszon nélkül. Amikor a Népfőiskola felügyeletére és támogatására létrehoztuk az alapítványt, Fülöp Ö. Dénes tiszteletes úr javaslatára Galepinus nevét vettük fel. Ki volt Calepinua? Ambrosius Calepinus olasz származású Ágoston rendi szerzetes 1435 és 1511 között élt. Fő műve egy nagy latin nyelvű lexikon volt, amelyet azután tíznyelvűvé bővítettek ki. A tíz nyelv között szerepelt a magyar is. Tizenhatodik századi szótáraink között ez a legnevezetesebb. A magyar rész összeállításában azé a Laskai Csókás Péteré volt az oroszlánrész, 1593-ban, aki később a marosvásárhelyi Vártemplom lelkipásztora volt. A Calepinus szótárnak több kiadása megtalálható a Teleki-tékában. A magyart is magába foglaló soknyelvű szótár, Marosvásárihelyhez kötődő „társszerző“, Teleki-téka. Hát lehetne ennél jobb, találóbb nevet adni egy marosvásárhelyi alapítványnak, amely a nyelvoktatás fejlesztését szolgálja? f.a. MA ESTE: Évadot nyit a Hahota Este hét (19) órai kezdettel a Szakszervezetek Házának előadótermében nyitja a HAHOTA TÁRSULAT az 1994/95-ös évadot, s ez alkalommal Woody Allen nagysikerű Játszd újra, Samt, illetve Hogyan hódíthatók meg a nők? című kétfelvonásos vígjátékával lép közönség elé. Jegyek előadás előtt a helyszínen kaphatók! Pénteken határoz a kor irány Mi van a repülőtéri dolgozók szakszervezeti tömörülése által beígért országos sztrájkkal? — érdeklődtünk Runcan Petru Stefantól, a vidrátszegi reptér igazgatójától, így tudtuk meg, hogy augusztus 27 én újból halasztottak, tudniillik egy olyan ígéretet kaptak ,miszerint a kormány a holnapi ülésén megvitatja a fölvetett alapvető kérdéseket és döntést hoz. Az egyik várható intézkedés az lesz, hogy a Szállításügyi Minisztériumhoz tartozó önálló vállalkozások közül jónéhányat megszüntetnek. Valakinek valakiknek ut , nem tetszik, hogy a 30 éV közül 17 a léeiközlekedést szolgálja. Tehát várhatóan meghagyják ilyen státussal Otopenit, Báncasát, Temesvárt és Konstancát, míg a többi 13 repülőteret — közöttük a marosvásárhelyit is — belekényszerítik egyetlen, Iasi-ban székelő „önálló“ vállalkozásba, abból a gazdasági-politikai elvből kiindulva, hogy Aurel Novac miniszter úr odavalósi. A pénteki kormányülésen ígéret szerint megtárgyalják a repülőtéri dolgozók javadalmazási rendszerét is, arra való tekintettel, hogy 1991 óta nem változtattak a bértáblázaton, következésképpen legalább azt módosítani kellene. A kapott információnak megfelelően a kormány 30 százalékos fizetésemelést készül ebben a szektorban elfogadni, amit viszont a dolgozók kevesellnek. A harmadik dolog ,amiben határozatot kell hoznia a végrehajtó hatalmi szervnek, az a romániai repülőterek joga külföldi gépek fogadásához és indításához, illetve nemzetközi szállítások lebonyolításához. Nagy előrelépés ezen a téren sem várható Runcan igazgató meglátása szerint, tudniillik a bukaresti szakszervezeti vezetők már elérték ilyen vonatkozású céljukat a a vidékiekért nem harcolnak kellő erővel tovább. Nagy kér pedig, tette hozzá interjúadónk, hiszen a közelmúltban, is itt járt a Texas állambeli Houstonból egy olyan bizottság, amely egészségügyi vonalon Deac Radu orvosprofesszorral tárgyalva hangsúlyozta: a kapcsolattartáshoz és segítségnyújtáshoz szükség lenne egy légi hídfő kiépítésére itt, minálunk, ezen a földrajzilag igen előnyös pozíciójú helyen. De, mint halljuk, a Runcan úr által komoly amerikai légitársaságoktól hozott dokumentáció is , amely arra vonatkozik, hogy a külföldiek hajlandóak lennének beszélni egy korszerű repülőtér megtervezésébe és kivitelezésébe, s ehhez előnyös feltételek mellett 10 éves futamidőre hitelt is nyújtanának — vagyis ez a dosszié valahol egy szekrényben nyugszik a fővárosban, „illetékes helyen“. Magyarán — és ez a szerkesztő megjegyzése — a haladás kerékkötőinél. (ajtay)