New Yorki Magyar Élet, 1975 (28. évfolyam, 1-52. szám)

1975-01-04 / 1. szám

4 oldal A szomszéd „atombombája” Nemrég az egyik újságban olvastam: „Oxfordban, a Pugwash Konferenciára kétszáz tudós gyűlt össze. A nemzetközi terrorizmus is szóba került. Az egyik tudós megkérdezte: Mi lesz, ha a terroristák atombombával terrorizálják az egyes államokat?” Lehetetlen, vála­szolták mosolyogva többen is. Nem tudnak atombombát csinálni. Erre az előadó kivett a táskájából egy Lon­donban terjesztett röplapot, melyben szakszerűen leír­ják, hogy hogyan kell házilag atombombát készíteni. Felolvasták és szerintük a leírás segítségével bármelyik középiskolai fizika, vagy kémia szakos tanár csinálhat atombombát. A cikk megjelenése után­ új lakó költözött Holly­woodban a felettünk lévő lakásba. Negyven, negyvenöt körüli, kínai kinézésű férfi, takaros felesége és négy­éves kisfia. Komoly, rendes ember benyomását keltet­ték. Harmadik napon találkoztam a férfivel az udvaron. Megismerkedtünk. Kim­nek hívják. Dél-Koreából köl­töztek két évvel ezelőtt Los Angelesbe. Otthon több ta­lálmányát szabadalmaztatta. De . . . „az én hazám sze­gény és szerencsétlen — mondta mély sóhajba burkol­va, — csak keveset fizettek a találmányaimért.” Ezért jött Amerikába. Talán majd itt. Tanársegéd volt Dél- Koreában. Fizikus és kémikus. Most itt segédmunkás egy nagyobb péküzemben. Talán valami rezdülést vett észre az arcomon, mert sietve megjegyezte: „Ez jó ne­kem. Mehetnék a képzettségemnek megfelelő helyre is, de nem akarok. Már megégettem az ujjam. Megloptak. Első alkalommal egy kísérleti laboratóriumban dolgoz­tam. Megmutattam kollégáimnak kísérleti számításai­mat, terveimet. Mikor sikeresen befejeztem kísérlete­met, találmányomra szabadalmat kértem. Rövidesen ér­tesítettek, hogy a beadott találmányt négy héttel ezelőtt szabadalmaztatta egyik munkatársam. Az illető munka­helyemen a szomszéd szobában dolgozott. Mit tehettem? Lenyeltem a keserű pirulát.” Ezért jobb így — folytat­ta megnyugtatóig. A pékségben éjjeli műszakban dol­gozom. A háztulajdonos megígérte, hogy valamelyik sa­rokban ad majd egy kis helyet, ahol nappal a találmá­nyaimon dolgozhatok. Ezután a párperces beszélgetés után, hosszabb ideig csak köszöntöttük egymást. Egyik reggel a Papagály néni, — így hívta felesé­gem az udvar felőli szomszédasszonyunkat, — óvato­san körülnézett, közel hajolt hozzám, rikácsoló hangját pianóra állítva súgta: — Hallotta? — Nem, — válaszoltam ugyanolyan titokzatos han­gon és igyekeztem tekintetemmel érdeklődést kelteni. Mit kellett volna hallani? — Minden lakó tudja. A szomszéd háziak is. A ko­reai — intett tekintetével a szomszéd lakás felé, — atom­bombát csinál. — Miattam csinálhat. Az a dolga. — De nem lesz ebből baj? — Nekem nem. — Nem robbanunk fel? Még tovább akart fontoskodni a mindent tudó Papagály néni, de én siettem a dolgomra. A napok, hetek gyorsan kergették egymást. De köz­ben senki sem beszélt a­ koreai atombombájáról. Egyik reggel, amikor mentem el hazulról, Kim kisfia az utcán felborult kerékpárjával. Ölembe kaptam és felvittem a lakásukba. Édesanyja az ajtóban átvette tőlem a gye­reket. Apja valamit olvasott. Felállt és udvariasan meg­köszönte szamaritánuskodásomat. Látva, hogy tekinte­tem az asztalán kutat, szerényen megjegyezte: — Ez a kísérleti laboratóriumom. — írt le egy fél­kört az asztal felé. Amin most dolgozom, annak meg­felel. Érdekes tudományos röplapot tanulmányozok. — Nyújtja felém. Belelapozok s látom, hogy az atombom­ba házi készítését magyarázza. — Általában azt hiszik az emberek, hogy nehéz atombombát csinálni, — állapította meg mosolyogva, — pedig nem. A nagybátyám küldte ezt a leírást Angliá­ból. Hanyagul visszadobta a brossurát az asztalra. Az egyetem előtt osztogatták. Állítólag a Fekete Szeptem­ber nevű terrorszervezet kiadása. Ezzel is rémíteni akarták az illetékes politikai szerveket. Az asztalán órás­ szerszámokhoz hasonló műszerek. Vezetékek. Üvegdugós tégelyek, pipetták különböző szí­nű folyadékokkal és porokkal. A gyerek már az udvaron körözött biciklijével, mi­kor édesapjától elköszöntem. A lépcsőkön az előbb idé­zett cikkre gondoltam. Tegnap hazafelé a munkából jövet be akarok for­dulni a mi utcánkba, de egy rendőrkocsi elállja az utat. Félrehúzok és rosszat sejtve gyalog fordulok be az ut­cába. Te jó Ég. Két tűzoltókocsi, mentők, rendőrök, hatalmas tömeg. Házunk és a szomszédos két ház he­lyén idomtalan fehér hóhegy. Istenkém! Mi történt? Keserűség fojtogatta a torokomat. Szerettem volna fáj­dalmamban felordítani. De még mozdulni sem volt erőm. Nem tudom meddig álltam ott élettelenül. Egy­szer csak látom, hogy Kim a járda szélén, rendőrökkel tárgyal. A hó lassan olvadt. Rosszul mondom. Nem ol­vadt, eltűnt. Már jól láttam a házakat, fákat, ablakokat. A rendőrök feloszlatták a tömeget. Kérték, hogy men­jenek tovább. Nincs semmi baj. Atomról, robbanásról szó sincs. Ez a „hó” nem volt ártalmas. Amikor a tömeg szétoszlott, Kim és két rendőr be­jött a lakásunkba. Ott írták meg a jegyzőkönyvet, így tudtam meg pontosan, hogy mi történt. Amerikában nagy kárt okoznak az erdőtüzek. Jelenleg körülményes és költséges ezek elfojtása. Gyakran tehetetlen a ható­ság az erdőtüzekkel szemben. Több tízezer holdas er­dő pusztul el évente. Kim ajánlatott tett a kormánynak hatásos tűzoltószer kikísérletezésére. Megkapta a meg­bízást és tízezer dollárt kísérleti költségekre. A tervezett tűzoltóbomba szilva alakú, másfél mé­ter hosszú. Átmérője 75 centiméter. Erős műanyag­­huzatba építik be az óraszerkezetet, amivel a kilövést pontosan tudják szabályozni. Az egész test rekeszes be­osztású. Ezekben van a kilövőszerkezet és különféle ve­gyianyag.­­ Kim a Passalena-i egyetem laboratóriumában töl­tötte meg az első bombát vegyianyagokkal. De körülbe­lül csak a rekeszek felét, mert az irányító szerkezeten még valamit akart változtatni. A félig töltött bombát asztala mellett a falnak támasztotta. Kim a napokban a kisfiának egy sündisznót hozott. Nyitva felejtették az ajtót, a sün kiosont a folyosóra és bebújt a falnak támasztott bomba üres rekeszei közé. Valószínű, hogy nem tudott onnan kikecmeregni. Ad­dig izget-mozgott, míg a bomba eldőlt és legurult a lép­csőn az udvarra. Gurulás közben tüskéi átszúrták a már megtöltött rekeszek falait. A benne lévő vegyszerek ak­tivizálódtak és ez okozta a bajt. A keletkezett ködtől a lakók kétségbe estek. Rémülve telefonáltak a rendőr­ségre. Jöjjenek, mert felrobbant egy atombomba. Az esti órákban bekopogott hozzánk Papagály néni és szemrehányóan mondta: • — Ugy­e nem hitt nekem! Pedig mondtam, hogy csináljunk valamit, mert a koreai felrobbant bennünket. Szidta, átkozta Kimet s nagy lármával bevonult a házi­asszonyhoz. Pár nap múlva Kimék elköltöztek. — Hát csak nem tűrök meg olyan lakót, aki a háza­mat bármelyik percben felrobbanthatja. Kirúgtam . . . Menjen . . . Mondta gőgösen a tulajdonos vénasszony. Az áldott jó Kimet először meglopták, azután ki­rúgták Amerikában. Vajon mi vár még rá? . . ., pedig nem gyártott atombombát. CSEHI FERENC A tudósokat már régóta foglalkoztatja, hogy mi­ként tud lépést tartani az élelmiszer-termelés az em­beriség gyors szaporodásá­val. „Mi lesz 2000-ben? Éhínség fenyeget majd?” — teszik fel mind gyakrab­ban a kérdést. Általános vélemény szerint: olyan he­lyettesítő anyagok előállítá­sára van szükség, amelyek lehetőséget nyújtanak az éhínség megelőzésére. Találtak is már ilyen he­lyettesítő anyagot, nem is egyet. Bebizonyították pél­dául, hogy a baktériumok és élesztők, még az olyan egyszerű szerves anyagok­ból is, mint a szénhidrogé­nek, rövid idő alatt és nagy mennyiségben képesek fe­hérjéket, enzimeket, vita­minokat, cukrot, zsírt és nukleinsavakat, tehát az emberi táplálkozáshoz nél­külözhetetlen anyagokat előállítani. Bármennyire is izgalmas témák a kutatók számára ezek a kísérletek, az élel­miszeripar szakembereit ma mégiscsak az foglalkoz­tatja leginkább, hogy mi­ként lehet a meglevő alap­anyagok felhasználásával az élelmiszerek bő választé­kát megteremteni. Ezért is szerepel a nemzetközi ku­tatási program célkitűzé­­ sei között az első helyen az élelmiszerek választékának bővítése, feldolgozásuk és tartósításuk kérdéseinek megoldása. Választ kell például ad­ni olyan kérdésekre, hogy miként lehet az élelmiszer­készleteket új műszaki módszerekkel jelentéke­nyen és gazdaságosan nö­velni, valamint az élelmi­szerkészleteket miképpen lehet a legkisebb mennyisé­gi és minőségi veszteséggel, a leghosszabb ideig meg­őrizni. Ebbe a nemzetközi mun­kába kapcsolódtak be a magyar élelmiszeripari ku­tatók és szakemberek. — Hazánkban az élelmiszer­­ipari kutatásnak gazdag hagyományai vannak. Már a 19. század végén létrejött a szőlészeti és borászati, a dohánytermelési, a tejkí­sérleti, a szeszkísérleti, stb. állomás. Az élelmiszer-vizs­gálati módszerek kidolgo­zása több évtizedes múltra tekint vissza. Ma az élelmiszeripari ku­tatóhálózat hazánkban két központi intézetből, a Köz­ponti Élelmiszeripari Ku­tató Intézetből és az Élel­miszeripari Gazdaságkuta­tó Intézetből, 9 iparági ku­tatóintézetből és 5 iparági kutatólaboratóriumból áll Ehhez a hálózathoz csatla­kozik a Kertészeti Egye­tem és a szegedi élelmiszer­­ipari főiskola. A magyar kutatók sok száz új, újszerű vizsgálati módszert dolgoztak ki. Le­hetővé vált, hogy erőtelje­sen meggyorsuljon a gyárt­mányfejlesztés. Különösen n­agy jelentőségű a kutatók segítsége a választékbőví­tésben. Tavaly 75 új élelmi­szer került forgalomba. A magyar élelmiszer-ku­tatók nemzetközi vonalon azt a feladatot kapták, hogy új tartósítási eljárá­sokat dolgozzanak ki. Fon­tos cél, hogy az atomener­gia segítségével kidolgoz­zák a burgonya, a vörös­hagyma, a fűszerek tartó­sításának módszereit. A Központi Élelmiszeripari Kutató Intézet kutatóinak munkáját dicséri az a nem­zetközi elismerést is kivál­tó új találmány, amely le­hetővé teszi, hogy állati és növényi zsiradékból fehér­­jekoncentrátumot állítsa­nak elő. A magyar kutatás egyik fő területe a gyártmányfej­lesztés. Az élelmiszeripar olyan gyártmányszerkeze­tet kíván kialakítani, amely segítségével megőrizhető a mezőgazdasági termékek •­•M magyar­­ élelmiszer-kutatás DIAL REAL ESTATE LTD. 442 BLOOR STREET WEST, TORONTO BOLDOG ÚJÉVET KÍVÁNOK kedves vevőimnek és ismerőseimnek. Egyben értesítem kedves vevőinket, hogy cégünk a DORSET R. E. LTD egyesült a DIAL REAL ESTATE LTD-el. A cím és telefonszám ugyanaz. Kérem további szíves támogatásukat. BÁTHORY BÉLA 532-2881 PORSZÍVÓK, PADLÓKEFÉLŐK, SZŐNYEG­SAMPONOZÓK Új és használt L Vadkerty 763-1117 vagy 277-2217, este MAGYAR ÉLET biológiai és élvezeti értéke, s az előállított termékek minden tekintetben kielé­gítik a fogyasztók igényeit. Ezen a téren jelentőset al­kotott — nemzetközi mér­tékkel mérve is — a ma­gyar élelmiszerkutatás. CS. F. (M. N.) iiinttiiwiitttiiitiitnimtmiiuiiiniiiiiuniiiiiHmtimimiimmmninmmmmnni Town & Country Real Estate Ltd High Park: $4.000 lefize­tés, különálló 12 szobás téglaház, privát behaj­tó és garázs, első mort­gage 91/2a/6-os. High Park Blvd.—Ron­­cesvalles: 9 szobás kü­lönálló téglaház, 2 für­dőszoba, 2 konyha, pri­vát behajtó, garázs. Tel­jes ára: $62.000. A város minden részén minden árban van vá­lasztékunk eladó házak­ban. Segítségére va­gyunk a lefizetés teljes, vagy részbeni összegé­nek megszerzésében, ala­csony kamat mellett 5 évre. Jótállás nem szük­séges. Hívja: V. Pálma urat, ÚJ TELEFON: 444-2447 Árak és kereset Hivatalos jelentések sze­rint mindössze egy száza­lékkal emelkedett a fogy­asztási cikkek ára Magyar­­országon.­­ Ez a bejelen­tés ma az egyik legjobb pesti viccnek számít. Mert ugyanakkor a Népszava szerint: „Ma Magyarorszá­gon minden vásárló fizeté­sének 480/6-át élelmiszerre költi.” Mit mutatnak az árak? A tojás darabja 2 Ft, bur­gonya 5 Ft, bab 8, saláta fejenként 8, hal 45, sajt 50, disznóhús 40, narancs 25, káposzta 10. Egy férfiruha 1500—3000, férficipő 3­700, ing 150—300, nagykabát 3500—4000. Fekete-fehér te­levízió 6—7000, színes 19— 20,000, mosógép 8—9000, kisautó 65—80,000. Egy 2— 3 szobás ház ára 500,000 forintnál kezdődik. Az 1974-es átlagbér 2400 forint havonta. — De a nyugdíjasok nagy többsége (másfélmillió nyugdí­jas van) 700—800 forintot kap. Egy szakmunkás fize­tése 1800—3000 forint közt van. Egy mérnök 3—4500. Egy orvos 4—6000 forint közt keres. A tanárok kere­sete 2500—3500, a tanítóké 2000—2500. A közalkama­­zottak fizetése 1800—2500 forint. A TSZ-ben dolgozó parasztok fizetése igen ala­csony, de a háztáji sokat pótol. A bányászokat fize­tik viszonylag a legjobban: 3500—4000 forint. boldog új esztendőt kíván minden kedves ügyfelének, barátjának és ismerősének JOHn Amon REAL diuAiE LimiccD 595 Bloor Street West Toronto Office: 537—2534 Lakás: 482-9683 JOHN SIMON, KLARA VÖRÖS, GABRIELLA ÖRDÖGH, TED PÁKOZDY, LOUIS KISH, BÉLA KOVÁCS, MIKE NYÁRY „Szerencsére örök, ha házügynöke Török’1 TÖRÖK GYÖRGY UNITED TRUST 21 ST. CLAIR AVENUE, EAST Iroda: 961-4444 Lakás: 485-5322 1­1­N­­ Canadian Xinantial­s&rrtve Korlátlan mennyiségű pénz áll a rendelkezésére Mortgage-ra 1-1D, vagy 2-1K MORTGAGE • lakóépületre • ipari épületre Forduljon hozzánk bizalommal Hívjon és hasonlítsa össze a mi árainkat, kiszolgálásunkat más cégekkel. Biztos, hogy velünk lesz megelégedve 364-7891 Canadian ,financial Gertu­re Mortgage Brokers 74 VICTORIA STREET, SUITE 613, TORONTO 1975. január R. CH0LKAN & CO. LTD. REALTOR 660 WILSON AVENUE 527 BLOOR STREET WEST HÁZAK — COTTAGE-OK — FARMOK — BÉRHÁZA — MOTELEK — HOTELEK — MORTGAGEK VÉTELE ELADÁSA ESETÉN FORDULJON HOZZÁNK BIZALOMMAL Harangi János • 636-1501 Pu­m­o REALTOR CNKJED 924-1174 ÚJ CÍME, NAGYOBB SAJÁT ÉPÜLETBEN 426 COLLEGE STREET, BATHURST-TÓL KELETRE Házat, ingatlant vásárol, vagy elad, forduljon bizalommal irodánkhoz. Belvárosban rooming house-nak alkalmas 10 szoba, téglaház, 2 konyhával $12.000 lefizetéssel átvehető. Kedvező fizetési feltétel! Bloor—Spadiná­nál 6 szo­bás, 2 konyhás ház, Simcoe-tónál: Keswicken 6 szobás Tudor stílusú ház gyönyörű fás területen. STAMPA LÁSZLÓ IRODA: 924-1174 LAKÁS: 487-3908 Alacsony lefizetés! 4 és 6 szobás öröklakás a Dor Mills Road és Overlea Blvd-nál. HEGEDŰS LAJOS IRODA: 924-1174, LAKÁS: 429-3700 Üzletház: 2 üzlet, 1 apartment $139.000, havi bevétel: $1,080. ENDES LÁSZLÓ IRODA: 924-1174 LAKÁS: 929,9150 „THE HOUSE OF ACTION” 3216 Yonge St. Toronto, Ontario Real Estate Limited Jól bevezetett fodrász üzlet: épülettel együtt a L­eeshore és 27 Hwy-nál alacsony lefizetéssel átvehet­ő A tulajdonos tartja a mortgaget 11 százalékkal.­­Közel az új Magyar Házhoz: Duffering St. Clair-n. (nagyon jó bevételű 13 szobás ház, 4 konyhával, 3 fü­tőszobával és teljes bútorzattal ,15.000 lefizetés, 10­ 1százalékos mortgage, privát behajtó és garázs. 8/4/0 mortgage: Missassaugan, közel a Square Sho­ping Centrehez, különálló 3 hálószobás téglaház 1 lep­ett pincével, üvegajtó az ebédlőből a teraszra ,ki garázs, nagy bekerített kert, $15,000 lefizetéssel átv­e^­agyon­­jó vételek, hívjon bizalommal. PÉK FE­R­E­N­C A Mt. Dennis Real Estate képviselő. TELEFON: 482-4777­ Friderichs, nyugatnémet miniszter résztvett egy bicikliversenyen. (IN) 314 COLLEGE STREET TORONTO Cukrász-pékség és üzlet, heti $3.000 forgalommal a belvárosban teherautóval együtt, alacsony lefizetés­sel átvehető. Major St-en: 8 szobás jól karbantartott ház, leszállí­tott áron és lefizetéssel megvehető. Kérje: MALYA GY. ERNŐ képviselőnket Telefon: 925-4177 YORK R. E. LTD. REALTOR 604 BLOOR STREET, WEST — 535-2114 HÁZ — FOLD — ÜZLET — MORTGAGE vétel, eladás közvetítése. Investment — vagyonkezelés. Magyar vonatkozású ügyekben díjtalan tanácsadás. GULYÁS MIHÁLY volt nyíregyházi, budapesti ügyvéd Lakás: 922-8428 - 482-1840 — Iroda: 535-2114

Next