Nyelvtudományi Közlemények 40. kötet (1911)

Tanulmányok - Schütz József: Az északi-osztják szóképzés 1

AZ ÉSZAKI-OSZTJÁK SZÓKÉPZÉS. 3 A) Igeképzés igéből. I. Gyakorító képzők. Egyszerű képzők. 1.­­1­. Ismeretes dolog, hogy a finnugor frequentativ *-k­­épző az osztjákban a praesens képzésére szolgál. Azt lehet mon­dani, hogy kivétel nélkül minden ige így képzi a jelen időt. Alig egy-két példát találni, hol hiányzik e képző: jogli vanteu «visszatekintünk» 187.*) (Itt is kérdés, nem sajtóhibával van-e dolgunk vand­eu, vagy vantteu helyett.) E kivételnélküliséget azonban tetemesen megzavarja az a körülmény, hogy a személy­ragozott -t- és -m- képzős igenevek is igei f­unkcziót teljesítenek. Néha kétséges is lehet, váljon személyragos participiummal, vagy pedig képző nélküli prassenssel van-e dolgunk. Pl. nep­ ki töten alt manlem, neg ant tölen­ ki egy pilna manlem ! «ha elviszel magaddal, persze hogy megyek, ha nem viszel el, hát kivel mennék?» 184. vö. telen «elhordjuk» 122. és naurenidmna idr/'gdl totunna «gyermeke vizet hoz neki» 36.355. a toten alak mind­két ige származéka lehetne. Ilyenkor azonban, éppen az említett kivételnélküliségre való tekintettel, mindig participiumnak fogom fel az igealakot. (L. részletesebben az igenevek tárgyalásánál.) Ez alkalmazásán kívül az -l- mint gyakorító képző meg­lehetős ritka, legalább önmagára, s a példák nagyobb része akkor sem világos. Ritkán állapítható meg jelentésváltozás az -l- képzős igén, s így nem lehet mindig eldönteni, frequentativ *) Az idézeteknél a következő eljárást követtem: ha csak egy szám követi az idézetet, az a Népköltési Gyűjtemény meg­felelő lapszámát jelöli; ha kettő, akkor az első szám a Nyelv­tudományi Közlemények kötetszámára, a második a lapszámra vonatkozik. Egyéb rövidítések: KAEJ. = K. F. KARJALAINEN : Zur ostjakischen Lautgeschichte. I. Über den vokalismus der ersten silbe. Helsingfors, 1905. — AHLQV. == AUGUST AHLQVIST: Über die sprache der nordostjaken. Sprachtexte, wörtersammlung und grammatik. I. Abteilung. Sprachtexte und wörtersammlung. Hel­singfors. 1880. II. Ostjakisch-deutsches wörterverzeichniss. — PATK. — PATKANOV SZBEAFIM: Irtisi-osztják szójegyzék. Budapest, 1902. (­ Ugor Füzetek. 14. sz.). — vogSz. — SZILASI vogul szó­jegyzékéből vett vogul adat. 1*

Next