Nyírvidék, 1899 (20. évfolyam, 1-52. szám)

1899-03-26 / 13. szám

XX. évfolyam, 13. szflm. VID VEGYES TARTALMÚ HETI­LAP, SZABOLCSVARMEGYE HIVATALOS LAPJA. A SZABOLCSVÁRMEGYEI KÖZSÉGI JEGYZŐK EGYLETÉNEK KÖZLÖNYE.­­M­egjelenik heten mint epryszor, vasárnapon. Előfizetési feltételek: . ... . . postán vagy helyben házhoz hordva . Az előfizetési penzek, megrendelések $ a A ,aP képező küldemények, Egész. évre ." 4 forint, lap szétküldése tárgyiban leendő jelszó­ " "" c'•»"« 'h­«er M,ut­.u B,„,„r h..áltozott petit »«r­agyuk­ Félévre 2 „ ramlások Jóba Elek kia.ló-IalaiHnnr.* , Berm­entetlen levelek csak imert ketektől kötb­.e f. kr.; Ubbwírl kfti,*. Meiébro 4 kr. H Negyedévre . . . 1 „ ^„.„„„„^ííu. " „ f.K»du« I A községi jegyző és taná > uraknak egész évre csak két forint. könyvnyomdájához iskola-utcza 8. (Jánószky ház) intézendők. A tu.k­f . szam illető költségere künldetnek via.sz. A nyílt téri közlemenye­k dija (orooki) 90 kr Hirdetések elfogadtatnak lapunk részére a kiadó-hivatalban (II. kerület iskola-utcza S-ik szám), továbbá: Goldberger^~V..~Eckstein Bernit­es Általános Tu­dositó által Budapesten, Haasenstein és Vogler irodájában Bécsben, Prágában és Budapesten, valamint Németország és Sveicz fővárosaiban és Dorn & Comp által Hamburgi* Nyíregyházi­, 1899. márczius 26. Hirdetni dijak: Kincstári belygdij falében minden égve* hir-A ke/iratok csak világot kívánatra • »i iletén uuu •>" ki tettetik. Hivatalos rész: Szabolcsvármegye közig. bizottsága. OSS^Kb. 181­9. A járási főszolgabíróknak, Nyíregyháza város polgár­mesterének és a községek elöljáróinak. A m. kir. államvasutaknak ad­ó 191—99. sz. alatt hozzánk intézett megkeresését közhirré tétel végett má­solatban közlöm. Nyíregyháza, 1899. márczius 13. Br. Feilitzseh, főispán, (Másolat.) M. kir. államvasutak Igazgatóság. Adt. 7491-C. I. sz. Az összes vármegyék közigazgatási bizott­ságainak s valamennyi hazai gazdasági egyesületnek. Kap­csolatban 1­897. évi augusztus hó 13-án kelt és 110036. és ugyanazon évi október hó 2-án kelt 136671—1897. számú átiratainkkal van szerencsénk értesíteni, hogy a peronospora viticola pusztítására rendelt rézgálicz, vas­gálicz és jegeczes azuryn küldemények kedvezményes szállítására jogosító igazolvány űrlapok uj szövegezési nyelvén, a régiek már nem használandók. Ezen uj iga­zolványokból oly megkereséssel küldünk ide csatolva 50 darabot, hogy a mennyiben el nem használt régi szö­vegüek volnának t. czim birtokában, azokat hozzánk beküldeni szíveskedjék. Állomásainkat egyúttal figyelmez­tettük, hogy jelen iratunk kelte előtt kiadott és esetleg még fel nem használt régi igazolványuk a f. év április hó végéig elfogadandók. Budapesten, 1899. február hó 14-én. A kereskedelmi főosztály. Az igazgató helyett: Szájhely, s. k. kir. tanácsos, főfelügyelő. 7811. K. 1899. Szabolcsvármegye alispánjától. A községi elöljáróságoknak. Tudatom, hogy a közös hadsereg nevelő intézeté­ben 1899 — 1900. évre megüresedő magyar állami alapít­ványi helyekre vonatkozó pályázati hirdetmény a járási főszolgabiráknál és Nyíregyháza város polgármesterénél megtekinthető. Nyíregyházán, 1899. márczius 11. Mikccz János, alispán. A „NYIRVIDÉK” TÁROZAJA. Gondolatok, Gyermek évek játszi boldogsága, Az ifjúkor képzelet világa, Kedv és erő, vágy, remény mind á lom . . . Szétfoszlik egy őszülő hí­jszálon ! Virággal teli mező sz­éle­t, Kínálja illatát, az élvet 1 . . Pillének, méhnek kelybe zárva ! . . . Élvezzen, aki hozzá férhet, Mohó kéjjel 1 holnap mi érhet ? . . . Mert a sírral minden bezárva. 8550. K. 1899. Szabolcsvármegye alispánjától. Pályázati hirdetmény. A m. kir. honvédelmi miniszteri 17834—99. számú leirata értelmében a m. kir. Ludovica Akadémiában az 1899—900. tanév kezdetén a gróf Buttler János-féle egy alapítványi hely betöltése iránt a vármegye közönsége f. év május havi rendes közgyűlésében fog határozni. A pályázati feltételeket alább közlöm s felhívom mindazokat, kik ezen alapítványi hely elnyerése iránt pályáznak, szabályszerűen felszerelt kérvényeiket hozzám f. évi május hó 3-áig mulhatlanul adják be, mivel a később érkezett, vagy nem kellően felszerelt kérvények figyelembe vétetni nem fognak. Nyíregyháza, 1899. márczius 15. Mikecz János, alispán. Felvételi feltételek: 1. A pályázó magyar állampolgársága: igazolandó a törvényhatóság vagy a járási tiszt­viselő által kiállított honossági bizonyitván­nyal, amely­ben a községi illetőség is kiteendő; 2. A pályázó testi alkalmassága a katonai nevelésre: igazolandó valamely honvéd vagy közös hadsereg­beli (hadi tengerészetbeli) tényleges állom­ánybeli orvos által szabályszerűen kiállított orvosi véleménynyel; a beoltás pedig — a­mennyiben azt az orvosi vélemény nem igazolná — külön­ hián­őuitási bizonyitván­nyal. 3. A megkívánt előismeretek, és pedig: b) a honvéd Ludovika­ Akadémia I-ső évfolyamába való felvételre: valamely teljes középiskola (gymnasium, reáliskola) VIII-ik osztályának látogatása ; ezen előismeretek igazolandók az elmúlt iskolai év végbizonyítványával és a folyó iskolai év I. és II. tan­időszakának iskolai értesítőjével, továbbá legalább .elég­séges" eredmén­nyel letett felvételi vizsga által.*) 4. Kifogástalan erkölcsi magaviselet: igazolandó erkölcsi bizonyitván­nyal, azonban csak akkor, ha az iskolai bizonyitványb­an a kifogástalan er­kölcsi magaviseletre vonatkozó adat nem foglaltatnék. *) A folyó tanév végén nyert iskolai bizonyítványt a felvételi vizsgához beidézett pályázók az illető intézetbe magukkal hozni és a felvételi vizsgát megelőzőleg bemutatni tartoznak, vagy ha a belépés nem közvetlenül valamely nyilvános iskolából történnék. 5. A betöltött legkisebb és a túl nem haladott leg­magasabb életkor, és pedig: a Ludovika­ Akadém­ia I. évfolyamába leendő belé­pésre az elért 17-ik és a túl nem haladott 20-ik életév, a­mely megállapított életkor a felvételi év szep­tember 1-ére vonatkozik. Ezen életkor keresztlevéllel vagy születési bizonyit­ván­nyal igazolandó. Az alapitványos helyekre pályázók részéről ezen kívül: 6. különös igazolása annak, hogy a pályázó az ala­pító oklevélben foglalt feltételeknek megfelel. 8566. K. 1­999. Szabolcsvármegye alispánjától. A járási főszolgabí­ráknak, Nyíregyháza város pol­gármesterének és a községek elöljáróinak. Hivatkozva a folyó évi január hó 19-én kelt 2019. K. számú értesítésemre, tudomására hozom, hogy a Gáva községben előfordult ráhkór betegülési eset folytán el­rendelt zár folyó évi márczius hó 11-én feloldatott. Nyíregyháza, 1899. márczius 15. Mikecz János, alispán, Szabolcsvármegye alispánjától. 8475. K. 1899. Hivatkozva a folyó évi január hó 12-én kelt 1207. számú értesítésemre, tudomására hozom, hogy a Tura községhez tartozó Propper Sámuel féle tanyán fellépett sertésvész folytán elrendelt zár folyó évi márczius hó 12-én feloldatott. Nyíregyháza, 1899. márczius 14. Mikecz János, alispán, Szabolcsvármegye alispánjától. 9070. K. 1899. Értesitem, hogy Anarcs községben Takács István kutyája veszettség miatt kiirtatott s ez okból a község­ben levő kutyák zár alá helyeztettek. Nyíregyházán, 1899. márczius 19. Xikecz János, alispán. A caruse anyja. Sz­czilliai történet. Irta: Erminio Pranohi. — Anyám, éhes vagyok — nyögte a fiu. — Tudom, tudom. Da hát mit adjak neked, Ge­summaria, ha semmim SÍDCS, ha senki sem akar vala­mit adni. — De én éhes vagyok, anyám! — Madonna sánta, mit tegyek? És bár tudta, hogy már egyszer, kétszer, tízszer, h­uzszor hasztalan keresett, mégis újra kutatott egy darabka kenyér, egy falat polenta után. De semmi, semmi és­­ lopni ? Isten bocsássa meg bűnét, lopna is, nem a maga számára, mert mit törő­dött ő most magával, akár éhen hal, akár másként, az rá nézve közömbös volt, nem jobb ma, mint holnap . Hanem ő, ő, fia, gyermeke, büszkesége, egyetlen bol­dogsága, ő ne haljon meg. Lopni? Da kitől? Ahol senkinek sincs semmije hol mindenütt ugyanaz a rettenetes, szörnyű nyomor, hol mindenki koldul, éhezik és fázik. Semmi, semmi sincs. Csak egy kis gabona, amit az urasig vetőmagnak adott és — hogy az Isten ezen is verje — azt is megmérgezte.*) Ebből sem adhatott a fiának ... De mégsem, nem és gyermekét magához ragadta s szorongatta, csókolgatta és forró könnyei keserűen, égetően futottak le arczán. — Várj, várj, — suttogá — talán api hoz vala­mit. Talán adott valamit az uraság, talán mégsem hagy éhen veszni bennünket! És magához szorította gyerm­e­két, még gyöngédebben, még nagyobb szeretettel, mint­ha soha sem akarná­m agától elengedni. És jött az apa. Tekintete nyugtalan volt s nem akart feleségének a szemébe nézni. Da nevetett. — Itt van, a mondá­s egy mozdulattal ledobta a zsákot válláról. Jól lakhattok belőle egyetek. És előszedett belőle mindent. De az asszony szó nélkül állt ott, kezeit némán összefonva, nézte mindazt, amit férje a zsákból ki­szedett. Egy kenyér, liszt, sót szalonna, minden. — Istenem, Istenem, honnan vetted ezt? — kérdi az asszony. — Ne kérdezz sokat. Egyél. — És a gyermek hozzásimult az anyjához és így szólt: Éhezem. De az asszony ott állt s szörnyű gondolat czikke­zett áz agyán. Tonio, a mondá ismételve s kezét nehezen tette rá vállaira. Most már szemteszembe kellett vele néznie, te­kintete azonban zavart, nyugtalan, büvös volt. Ne oyu­j abhoz a ketyérhez! — kiáltá az anya s visszatartotta fiát. Előbb tudni akarom, honnan való. Mit tettél Tonio? Te tettél valamit, mert az uraság nem adott neked pénzt. — No hát nem gyilkoltam meg senkit és nem is loptam meg senkit, hanem becsületes úton s­zereztem. — monda. — És itt van, itt van minden. Egy, két •za szicíilliai »mrak« megmérgezik * vetőm»got rézgi­liciczal, hogy meg ne egyék, hanem igazin­enéi­e lu»zn»j*k. Mai számunk 10 oldalra ter­je­d, ha ketten hónapig el lehet belőle élni, ha­­ vagyunk. — Ketten! — kiáltott fel az asszony. — Tehát mégis! — És nevetett, nevetett, vadul, ölesen, úgy, hogy ez a nevetés áthatotta férjének és gyermekének az agyvelejét. — Tehát mégis, te eladtad a busódat, a véredet, te . . . oh, oh, oh! — és lehanyatlott a székre és keservesen sírva, eltakarta arczát a kezével. Aztán felugrott. Nem, — mondá. — Itt van itt! — és visszagyü­möszölte a kenyeret, a lisztet, a szalonnát, mindent a zsákba és visszatolta a pénzt is elszörnyüködve, utá­lattal annak érintésétől. Itt van, vedd vissza, inkább sz­í« kezemmel ölöm meg, mintsem, hogy egész életére nyomorékká tegyem. A férfi azonban csik vállát vonogatta. — A­mi megtörtént, megtörtént; a férfi szavát tartja: azt hiszem, ismersz engem. És Griffri holnap eljön érte. — Holnap! — kiáltott fel az asszony. — Nem, én nem adom oda. Ő ép ugy az én gyermekem, mint a tied. — Anyám, — suttogta a fiú ismét — éhezem. Adj, adj valamit enni. — Halgass Janto, kérlek, hallgass, — és sírva ráborult gyermekére. Nincs semmim. Tudod, hogy nincs semmim. — 0 t, — dadogta a fiú, — ott olyan sok van. És kics, gyönge, reszkető kezével rámutatott a zsákra. — Nem, nem, azt nem. Az a te véred. A te véred, melyet atyád eladott ! Tonio ismét vállat vont és fütyörészve elment. — Te mégy! kiáltá az asszony utánna. — Persze. Csak nem fogom ezt végig hallgatni. — S ezt nem viszed magaddal ? — Nem! S becsapta az ajtót magi mögött. — Tonio! — kiáltott az asszony utána. Ez azon­ban nem hallotta, vagy nem akarta hallani. Én ő egye­dül maradt, egyedül a gyermekkel.

Next