A M. Kir. Vallás- és Közoktatásügyi Minisztérium Oktatófilm Kirendeltségének hivatalos közleményei, 1936 (1. évfolyam, 1-11. szám)
1936-08-01 / 7. szám
. évf. 1936 julius—augusztus 6—7. szám. A M. KIR. VALLÁS- ÉS KÖZOKTATÁSÜGYI MINISZTÉRIUM OKTATÓFILM KIRENDELTSÉGÉNEK HIVATALOS KÖZLEMÉNYEI A VALLÁS- ÉS KÖZOKTATÁSÜGYI MINISZTÉRIUM FILMÜGYEINEK ÉRTESÍTŐJE MEGJELENIK HAVONKINT. SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL, BUDAPEST, vik. CSEPREGHY U. 4. — TEL.: 1-458-18 A KÖZLEMÉNYEKET A KÖZÉP- ÉS KÖZÉPFOKÚ ISKOLÁK A FILMDÍJAK FEJÉBEN DÍJTALANUL KAPJÁK. ELŐFIZETÉS: EGY ÉVRE 5 PENGŐ. EGYES SZÁM: 80 FILLÉR. A szillabásokról külföldön is, nálunk is nagy lendülettel folyik a filmoktatásra való előkészület. Ez egyformán kiterjed a technikai fölszerelésre és a módszeres kérdésekre. Nem csoda, mert a film új tanítóeszköz. Azonban mégse szabad azt gondolni, hogy eddigi módszeres eljárásainkat el kell hagyni. Éppen nem. A film iskolai használata csak gazdagította a tanítás fegyvertárát, de az eddig bevált fegyverzetet nem kell se kidobni, se sarokba állítani. A módszerbeli előkészülettel függ össze a pergetésre készen álló filmeket kísérő, magyarázó szövegek kiadása is. Egyszerűség okából nevezzük a magyarázó szöveget szillabusnak. Nálunk is, meg külföldön is sokan úgy vélekednek, hogy az iskolai filmek mellé valami kis magyarázatot, útbaigazítást kell adni. A hivatalos tanügyi hatóságok is az ilyen szillabások kiadását kívánják. Az első pillanatra ez jogosnak is látszik. A régebbi iskolai filmek nem tanító, hanem kulturfilmek voltak. Ezek sokféle olyan ismeretanyagot nyújtottak, amely hasznos volt ugyan, de a kötelező iskolai tananyag menetébe csak erőltetve lehetett beilleszteni. Senki nem várhatta, hogy az ilyen filmek helyes értékelését minden pedagógus egyforma helyesen eltalálja. Az meg éppen természetes, hogy a világ minden tájáról összehordott filmekben sok volt a szakismeretet túlhaladó anyag. Például a délgeorgiai német expedíció filmje rengeteg nagyon értékes és igen érdekes anyagot hozott filmen az ottani állatvilágról. Úgy a tudomány, mint az iskola felbecsülhetetlen új anyagot kapott. Ámde senki se várhatta, hogy ezt az anyagot a legjobban képezett szakember is kapásból ismerje. Az ilyen vagy ehhez hasonló filmekhez módszeres és tárgyi útmutatásokat kellett adni. Az akkori magyar filmoktatás vezérlap címen adta meg a szükségesnek vélt magyarázatokat. De így, vagy ehhez hasonlóan jártak el más államokban is, ahol filmoktatással próbálkoztak. Mostani filmjeink azonban már nem kulturfilmek, hanem a tanítás menetébe illeszkedő és a tananyag filmszerű részeit szemléltető igazi tanító filmek. Ezekhez magyarázatot fűzni szinte fölöslegesnek látszik. Ezek az új filmek, mint ismeretes és természetes némafilmek és bennük feliratok vannak. Ezek pedig tartalmi és tárgyi tekintetben eleve minden szükséges tudnivalóval ellátják a tanárt. Ezen túl pedig a tanár a pergetésre kölcsönzött filmet, az osztályban való használat előtt meg is nézheti. A módszeres eljárásra nézve csak az a feladat hárul rá, hogy a feldolgozásra szánt anyagba a filmet a legalkalmasabb helyen és a legjobb módon illessze be. Ha pedig valamiben és valahol tárgyi szempontból kiegészítésre volna szükség, azt a mindig kéznél levő szakkönyvtárban könnyen el lehet végezni. E tények ellenére a küszöbön álló iskolai évvel meginduló filmek mindegyikéhez rövid tájékoztatót is adunk. Ez az eljárás főleg a szokatlanságból, újságból eredő bizonytalanságok eloszlatásét célozza. E füzetben egyesítve jut a tanárság kezébe az első 70 db oktatófilm rövid magyarázó szövege. Ez az összesítés a használatot könnyíti meg és ennek fokozására minden a filmoktatásban résztvevő iskolának 2 példány megy.