Ország-Világ, 1883 (4. évfolyam, 27-52. szám)

1883-06-30 / 27. szám

1883. évfolyam. Lábújjhegyen haladt az ajtó felé. Kulcsa a zse­bében volt. Elővette s a zárba illesztette. De a kulcs fel­mondotta a szolgálatot; az ajtót nem volt képes felnyitni, bármint erőlködött. Míg ő bosszankodva újra meg újra próbálgatta a kulcsot, egyszerre zajt hallott a szomszéd szobában. Fel­ébredt valaki s gyertyát gyújtott, a kulcslyukon át be­hatoló fény azt jelezte. — A mulatság el van rontva —­ mormogta Elek ked­vetlenül. Rögtön a visszavonuláshoz látott. Most már nem bánta, ha zajt üt. Úgy is felébredtek a házbeliek. Egy ugrással fenn volt az ablakban, azután merészen levetette magát a földre. Ismét künn volt a szabadban. De a zajra már az alvó hivatalnokok közül is többen fölébredtek. A pénztár melletti szoba ablaka megnyílt s onnan kiabálta egy hang: — Rablók! Segítség! Kirabolták a pénztárt! Amanda az egész éjjel lesben állt. Korán ágyába feküdt, de csak a­ddig maradt ott, mig a házbeliek nyu­galomra nem tértek. Ekkor fölkelt s a lefüggönyözött ablakba állt. Ott leste Eleket. Látta a házhoz közeledni. Terve az volt, hogy ha szobájába hatol, ott, saját hálószobájában fogja a betörő­t, a becsületrablót főbe lőni. Revolvere ott hevert ágya mellett, a szögletben pe­dig férje pompás vadász­fegyvere állt. Jöhet tehát a csábító, fogadására készen áll minden. Amanda nem volt nyugtalan. Úgy állt az ablakban, mint a farkas, a­ki prédáját lesi. Kegyetlen, bősz harag acé­lozta meg idegeit. Ha Eleknél is van pisztoly, annál jobb. Hadd lője le őt is. Párbajt akart vívni, asszonyi párbajt. Ő kiáll, kiteszi keblét golyójának. Szívesebben teszi koc­kára életét, semhogy újra hallania kelljen ez ember sze­relmi vallomásait. Mikor Eleket az ablakon át bejönni látta, ismét visszadőlt ágyába. Ott fekve várta ellenfelét, kezét a pisztolyra téve. De Elek nem jött, hanem egyszerre zaj hangzott a házban. Amanda leugrott az ágyból, izgatottan az ablak­hoz rohant és kinyitotta. Lenézett a ház előtti térre. Látta, hogy oda lenn egy ember fut a híd felé. Már csaknem elérte, midőn a folyton fokozódó zajra két nagy komondor csörtetett elő s vágtatott a menekvő után. Mikor csaknem elérték, Elek visszafordult s egyet lőtt a kutyákra, melyek a lövés fényére nagyot vonítva, meghátráltak. De a golyó nem találta őket, behatolt egyik ablakon, melyet éppen abban a pillanatban nyitot­tak ki. Egy hivatalnok lehetett, ki a zajra fölébredt. A­mint az ablakon kitekintett, a behatoló golyó vállán meg­sebesítette. A sebesült jajgatni kezdett. Segélykiáltásaiba más hangok zűrzavara, a kutyák vad ugatása s egymás után több lövés dörgése vegyült. Mert az első lövésre a földszinten lakó tisztviselők fegyvereikbe kaptak s mintha ostromolnák a házat, min­den ablakból lövöldözni kezdtek. De csak vaktában pus­káztak s nem láttak a sötétben senkit. A borzasztó zűrzavarban Elek nem vesztette el fe­jét. Legveszélyesebb elleneit, a kutyákat igyekezett ár­talmatlanná tenni. Mástól nem félt. Pár lépésnyire van az erdő, ott meg jó lova várja s ha egyszer nyeregben ül, üthetik bottal a nyomát. A lövöldözésre a gyárból a munkások is kirohantak. De jó messze voltak és Elek nem törődött sem velök, sem a szerte repülő golyókkal; két jó lövéssel leterítette a nyomában levő kutyákat s tova rohant a hídnak. Amanda nyitott ablakából nézte a villámsebesen le­játszódó jelenetet. — Ah ! Elmenekült — kiáltá, dühében fogait csi­korgatva. Odarohant férje vadász­fegyveréhez, fölkapta s ismét visszasietett az ablakhoz. Elek éppen akkor ért a hídra. Ott érte őt a golyó. Holtan bukott végig a desz­kákon. Amanda még látta elesni. Azután eldobta a fegyvert s maga is ájultan rogyott össze a padlón. Az előre rohanó munkások és hivatalnokok nagy rémületükre Ladoméry Elek báró holttestét találták a hídon. Agyába hatolt a golyó , szörnyet halt. Kinek a lö­vése találta a sok közül, ki tudja megmondani. De mit keresett itt a báró ilyenkor ? A pénztár nyi­tott ablaka megmondta, ámbár maguk a hivatalnokok a szörnyű gyanút szóval kifejezni sem merték. Azonnal külön vonat ment Felvégre a bent időző urakért, kik hajnal tájban megérkeztek. Terczel nejéhez rohant. Ismét súlyos betegen találta, forró láz gyötörte, félre beszélt. — Nem csoda, ha megrémült — mondta sírva a ro­­monra. — Borzasztó éjjel volt ez. Mi is majd bele­bolon­dultunk. Míg Terczel fájdalomdúlta arccal állt neje beteg­ágyánál, Jenn Berg lovag igyekezett kinyomozni a ret­tenetes eset titokzatos szálait. De minél többeket hallgatott ki, annál jobban el­rémült. Minden jel azt mutatta, hogy Elek báró a pénz­tárban levő nagy összegeket akarta elvinni. De terve meg­­hiusult s hogy menekülhessen, reá lőtt üldözőire, kik szintén lőttek s a sok golyó közül valamelyik leterítette. Berg Terezeshez rohant. —­ így megbélyegezni csak nem lehet a halott em­lékét — mondá. — Csak nem mondhatjuk, hogy a báró rabolni akart. Mondjuk, hogy itt szörnyű tévedés forog fenn. Félreértés történt. Beszéljen embereivel De Terczelt nem lehetett rávenni, hogy neje mellől távozzék. Berg maga végzett mindent s midőn a hivata­los vizsgáló bizottság kijött a helyszínére, ott csak azt tudta meg, hogy Ladoméry Elek bárót valaki véletlenül agyonlőtte. Hogy ki tette, az nem derült ki soha. Senki sem erőltette meg magát, hogy a tettest kinyomozza. Nagy befolyású urak fáradoztak rajta, hogy a vizsgálat elaludjék s a titokzatos eseményt örök homály borítsa. Pletykáztak sokat, de biztosat senki sem tudhatott. Pedig a gyilkos maga jelentkezett az előtt, kit egye­düli birájának ismert el e földön. Amanda pár nap múlva jobban lett. Férje újra ágya mellett ült s gyöngéden mondá neki. — Nem hagyom többé magára soha. Az rettenetes és volt. De ki hitte volna, hogy Elek báró megtartja fe­nyegetését s éjnek idején jön el ide apósa pénzéért ? De kevesen tudják a valót. A világ azt hiszi, hogy a báró valami gyászos tévedés áldozata lett. Amanda behúnyta szemét s komoran mondá: — A valót csak én tudom. Jöjjön közelebb, gyónni akarok. Terczel elhalványult. Oda­ét a nejéhez. — Két ember volt a világon— folytatta Amanda erős megindulással. — Két ember ugyanazon bűnnel. Az egyi­ket megölte ön, a másikat ebből az ablakból lelőttem én. Terczel egy ordítással ugrott föl helyéről, mintha menekülni akarna a gyilkos asszony közeléből. Borzasztó csend következett, melyet Amanda sza­kított meg. — Tud mindent — folytatta elhaló hangon. — Te­gyen velem, a­mit akar. Hurcoljon bíró elé, vagy ragad­jon pisztolyt, sújtson, fenyítsen. Nemrég ön vezetett visz­­sza az életbe, öné az egészen. Vegye el, a­mit adott. Öl­jön meg. De ne, ne ön tegye. Elvégzem én. Csak azért nem tettem eddig, mert nem akartam öntől örökre el­válni, míg éltem minden titkát föl nem fedeztem. És hogy tudjon mindent, megmondom önnek azt is, a­mit még nem mondtam soha. Szeretem önt. Terczel megrendülve állt az asszony előtt, ki ott feküdt a pamlagon, megtörve, vétkei súlyától leterítve, lelki furdalásaitól kínozva, bűnbánóan, megtérni készen, mint az evangelium Magdolnája. — Amanda — kiáltá hozzá rohanva és csókjaival borítva a halvány arcot. — Nem szabad meghalnod, sze­retlek, imádlak bűneiddel, vétkeiddel együtt. Ugy­e nem halsz meg, ígérd meg nekem. — ígérem — suttogta neki Amanda, szívéhez szo­rítva férjét. — Rabszolgád, cseléded akarok lenni. Itt akarok élni veled magányosan, kerülve a világot, az embereket. A beszkidi kastélyban fényes volt a temetési szer­tartás. Ott szentelték be Elek földi maradványait, ki rö­vid, de boldog házasság után hirtelen halt meg, mint a családi gyászjelentés mondá. Roppant néptömeg gyűlt a koporsó köré, melyet a beszentelés után átvittek a ladoméri ősi sírboltba. Ott már a családon kívül csak kevesen jelentek meg. Berg lovag rendkívül szomorú arcot vágott s míg fejében éppen azt számolgatta, hogy ha Elek adósságait kifizeti, mennyi tiszta haszna marad e házasság után, hangosan váltig ismételte : — Nagy csapás ! szörnyű nagy csapás ! Midőn a sírbolt ajtaja bezáródott, a gyászba borult Szeréna báróné lépett a lovaghoz s komor fenséggel, mint egy büntető istennő, mondta neki: — Az ön kapzsisága juttatta őt ide. Térjen meg és fián tegye jóvá azt, mit az atyán vétkezett. — Én vétkeztem ellene ? — kérdé Berg. — Csupa jót tapasztalt tőlem. — Hazugság — felelt a bárónő. — Én tettem emberré. — Hazugság. --­ Leányommal boldog volt. — Hazugság — felelt a báróné, ki már sejteni kezdte Ida tragoediáját is. — Hazugság minden. Nem adott ön neki semmit. Ebb­e a házasságban csak egyet adott neki, pénzt és most azt visszakapja busásan. De vér tapad e pénzhez s ez a vér üldözni fogja önt halála pillanatában is. A lovag ijedten ugrott félre. Nem szeretett a ha­lálra gondolni. Hanem a pénztől nem félt, akármi tapadt is hozzá. A pénztől félni, az a legnagyobb gyávaság. Bella gyászba borultan anyjával egy kocsiban tért haza Ladomérról. A fiatal özvegy sírt folytonosan. Meg­rendítette a nagy csapás. Nem tudta egész bizonyosan, mi történt férjével. Többféleképp hallotta esetét, de va­lami benső ösztön most azt súgta neki, hogy talán ő is hozzá­járult férje gyászos végéhez, hogy Elek vele még­sem lehetett olyan boldog, minőnek ő képzelte. Zokogott, sírt keservesen. — Leányom, kíméld magad — vigasztalta apja. — Bizony nagy csapás. De ne essél kétségbe, hisz fiad báró és te azért báróné maradsz. Igaza volt. Végre is Bella báróné maradt. ORSZÁG-VILÁG. 419 Haifától® m­i!éik«am­ ogy megfogyánk! Alig egy éve É8 megritkult a cimborák sora; Elhullunk, dőlünk, mint az oldott kéve, Mit nyáron át elnyel az út pora. A porba hullunk, ott vergődve árván Siralmas éjek aggasztó magányán, És sírva gondolunk uirátok, Kik porladoztok, porrá váltok Nyugodva ott lenn, öntudatlan, Abban a nyirkos sík­ lakban. Csak vánszorgás e földi pálya A sivatag végetlen síkjain ... Ott messze vár a hűs vár viránya; S felénk ligetnek enyhe lombja int, Virágerdő már messziről köszönt, Szellő leheli kéjes virágözönt; Forrás tövén egy új élet fakad, Hol szőhetünk gyönyörűbb álmokat — — De porba dőlünk, — lever az út s a távol, Vagy oda érve — az csak délibáb volt. Ti boldogok! kik még az útba’, fáradt Roskadt tagokkal összedőltetek: Hallátok andalitó zsolozsmákat, — Szivárványon zengő angyalsereg — S a lehúnyó szemek elébe Üde viránynak rajzolódik képe, A szem e képnél már bezárult, S a szív még álmot lát a boldogságról; Halál és élet egybe foly, S a haldoklás egy búcsúzó mosoly. Ti boldogok! De mi, kik odaértünk, S gazdag reménytől duzzadt kebelünk, Híven, jó angyal mond imákat értünk, Oh mennyi vágy és álom volt velünk! Szent lelkesültség lakta lelkeinket, A csillag is nagy bizalomra intett... Úgy mentünk egyre és csak ott pihentünk, A hol tinektek végbucsút rebegtünk, Mentünk tovább, bár távozott a cél: A balga szív csak mindenütt remél. A célért mindent, mindent odadobtunk: Merengő múltat és józan jelent, És oktalanul pazaroltunk Erőt, ifjúságot és életörömet. De hajb­­a képzelt szép világ helyére Fáradva, törve, elbágyadva érve :*

Next