Református teológiai akadémia és gimnázium, Pápa, 1929

I. Győri Gyula. Irta: Szűcs Dezső gimn. tanár

I. Győri Gyula. 1863—1930. Irta: Szű­cs Dezső gimn. tanár. Gyászlobogó jelent meg a Főiskola ormán Junius hó végén. A gyász­nak, veszteségnek hirét hozta a távirat azoknak, akik junius hó 29-én 20­ éves találkozójukat bensőséges örömmel ünnepelték és várták . . . várták erre az örömünnepre a régi vezért, a szerető szivü, meleglelkű mestert, Győri Gyulát! Hiába! Míg itt, a Főiskola falai között, az egykori tanítványok kedves vára­kozással s egy felemelő találkozás és az ősi főiskola szent hagyományaitól átszőtt testvéri összejövetel édes reménységével gyülekeznek, addig Győri Gyula lelkének látásai vannak, s készül feleletet adni a mennyei hivó szó­zatra. De előbb megírja levelét egykori tanítványainak, 20 esztendős találko­zójukat ünneplőknek s köszönti őket meleg közvetlenséggel és az égbe induló lélek csendes megnyugvásával írja, hogy aligha jöhet többé kollégiumi talál­kozóra, majd áldást kér reájuk Attól, akinek hívó szavára megrezdült lelke legtisztább hangja. Amikor június 28-án este a 20­ éves találkozóra jött egy­kori tanítványok sietnek baráti ölelésre, kézszorításra azzal a nemes elhatáro­zással, hogy újra felvértezve magukat, induljanak további szent szolgálatára Istennek, Hazának és Tudománynak, akkor bontakozik ki Győri Gyula lelke az arasznyi lét korlátai közül, s elindul az örökkévalóság ösvényén és meg­pihen az örökkévaló Isten kebelén! Pihenni tért az Alma Maternek hűséges munkása, aki 35 évi szolgála­tából 28-at (1895—1923) szentelt intézetünknek. Elköltözött vele innen ennek a sok-sok viharban vergődő magyar életnek egy kemény harcosa, aki szo­morú szívvel, búsongó lélekkel látta a magyarság életfája gyökereinek pusz­tulását, koronája leomlását s csonka, vérző törzsének új életért való nehéz tusakodását. Habár 1923-ban nyugalomba vonult is, de állandóan fűtötte lelkét az intézethez való őszinte ragaszkodás, tanítványai iránt minden lehető alkalommal megnyilvánuló meleg szeretet, s emésztette szivét magyar hazá­jáért, magyar fajtájáért való féltő aggodalom, keserű vívódás. Ezért érzi a veszteség erős fájdalmát az Alma Mater, ezért sajog szive az egykori tanít­ványoknak, ezért siratja elköltözését a magyar nemzeti kultúra, a magyar nemzeti élet.­ ­*

Next