Pásztortűz, 1925 (11. évfolyam, 1-26. szám)

1925-09-20 / 19. szám

mába, nem fél kétszer-háromszor is túllépni a határt. " Dicsérem Kosztolányit, hogy volt bátorsága szembeszállni a divattal. Az Aranysárkány­ban elveti magától a népszerűségnek elen­gedhetetlen föltételét, a rövidséget; kényelme­sen, részletezően beszéli el egy vidéki tanár­nak, Novák Antalnak történetét, mert az a költői feladat, amelyet meg akart oldani, meg­követeli az alapos, minden oldalról való meg­világítást. Ez a komoly irói becsvágy jele , s a komoly törekvés megköveteli az elisme­rést, ha nem jár is teljesen sikerrel. Már a regény címe is mutatja, hogy az író lelkében valami mélyebb gondolat forrongott. Az az aranyozott papírsárkány, amelyet a sárréti gimnázium ifjúsága a megindító jele­netben az ég felé röpít, nyilván szimbólum, jele annak, hogy az elbeszélendő történetnek egyetemesebb értelme lesz, valami mély em­beri tanulság bontakozik majd ki belőle. Maga a történet alapjában véve egyszerű és szegényes, noha két mederben is hömpölyög a főhős mellett. Ezt a derék, értelmes, lelki­ismeretes tanárt egyszerre két csapás éri: leánya megszökik egy diákjával s egy másik diákja, akit az érettségin meg kellett buktat­nia, éjjel,­orozva kegyetlenül megveri. A ta­nár egy bölcs filozófiájával viseli a sajgó se­beket, szíve és teste gyötrelmeit, még a meg­­alázottság lelki kínját is. Egy csúf hírlapi tá­madás azonban kezébe adja a revolvert, me­lyet a merénylet óta magánál hord s a felin­dulás első pillanatában agyonlövi magát. Ez­ az egész. Könnyű volna bebizonyítani, hogy az Aranysárkány nagy terjedelmével sem igazi regény, de ez egészen mellékes. Nagyobb baj, hogy az aranysárkány szépen beállított szimbóluma mögött nem rejlik sem­miféle mélyebb jelentés, az olvasó még csak egymásra sem tudja vonatkoztatni a képet és a mesét. Hogy az életet csak lázzal lehet élni, — mint a megszökött,szerelmes pár — vagy erőszakkal — mint a botozó diák — s az életrevalóság heládatlan : ez a pesszimisztikus tanulság szegényes s egy esetből bajosan ál­talánosítható életbölcseséggé. De még ha igaz volna is: hogyan kapcsolódik a kis gimna­­zisták zsinegre kötött játékszeréhez ? S ami művészi szempontból a legnagyobb baj : a szegény Novák Antal tragédiájának pszicho­lógiai megértéséhez nem volt szükség arra a nagy apparátusra, amelyet Kosztolányi meg­mozgat. A kötet háromnegyed részét, talán többet is könnyen ki lehetne húzni — a köl­tői feladat, de még a regény sem látná kárát. De kárát látná az olvasó. Ezek a mesére ag­gatott, alapjában szükségtelen epizódok — az iskolai élet rajza, az érettségi, a szerelmes pár epizódja, a bosszú kitervelése , az élet jól megfigyelt mozzanatai. Egyéni szín nincs sok rajtuk, erősen tipikus jellegűek, de könnyű tol­lal vannak dolgozva és élénken, fordulatosan elbeszélve. A legsikerültebb mégis a szegény, meghurcolt tanár lelki vívódásainak rajza, ez mindvégig érdekes. Az egész nem lett azzá, aminek írója szánta, mikor lelkében kikristályosodott me­séjének alapgondolata, megalkotás közben a tervezett nagyvonalúsága elsorvadt és mély­sége eltűnt, de részleteiben talál az olvasó kárpótlást az elmaradt értékekért. r. r. Értesítés. Az Erdélyi Muzeum Egyesület bölcsészet, nyelv és történettudományi szakosztálya a ki­tűzött nyelvészeti pályatétel határidejét, a meg­nyilvánult óhajtásra való tekintettel, f. évi november 1-ig meghosszabbítja. — 419 — Roald Amundsen. A Norske Turistforening (Norvég Turista­egyesület), abból az alkalomból, hogy az Er­délyi Kárpát Egyesület Amundsen expedíció­jának szerencsés visszatérése alkalmával gra­tulált, megküldötte az EKE-nek — meleghangú köszönő levél kíséretében — Amundsen fény­képét. Jóleső örömmel közöljük ezt a régi ba­ráti viszonyunkat megpecsételő tényt, mert legszebb bizonyítéka annak, hogy az Erdélyi Kárpát Egyesület neve mennyire ismert, mi­lyen megbecsülésnek örvend a külföld előtt. Midőn bemutatjuk olvasóinknak ezt a bá­mulatos akaraterőt eláruló arcképet, megra­gadjuk az alkalmat, hogy pár sorban megem­lékezzünk Amundsen eddigi útjairól. Mint a Belgica hajó első hadnagya részt vett a belga délsarki expedícióban 1897—99-ben. 1903-ban a Gjön kis­­motoros és vitorlás hajóval 2 év alatt az Atlanti-óceánból az északnyugati átjárón át San­ Franciscoig jut. Útjának tudományos eredménye: az északi mágneses sarok felfedezése. Az a lelkes szeretet, mellyel nemzete visszatérésekor fogadta, új útra serkentette. 1910-ben készen áll, hogy az északi sark fel­fedezésére induljon, mikor világgá röpíti a táv­író a hírt, hogy Peary kitűzte az északi pó­luson az angol lobogót. Ekkor hajóját — a Nansen világhírű Fram­­ját — a déli sarokra irányítja. Megérkezik az Antarktis­ra. Áttelel a Bálna-öbölben. Egyszerre indul el Scott kapitány expedí­ciójával a déli sark elérésére. A két rettent­hetetlen bátorságú ember, semmitől sem riadva vissza, küzd az elsőségért. Amundsen 1911. október 20-án 4 társával, 4 szánnal és 52 szibériai kutyával nekivág a nagy útnak s december 15-én kitűzi a nor­vég zászlót a déli sarkon. Két nap múlva visszafordul és szerencsésen megérkezik téli szállására. . Ugyanekkor Scott kapitány 4 társával csak a legnagyobb szenvedések árán tudja 1912 január 26-án kitűzni a sarkon az angol lobo­gót — a norvég mellé. Visszafordul. Rettene­tes viharokkal küzdenek. Evans beleőrül a szenvedésekbe és meghal. A sír szélén álló Oates, hogy társait ne akadályozza a vissza­haladásban , kivánszorog a sátorból, hogy a legrettenetesebb hóvihar örökre eltemesse. Scotték az őrjöngő viharban nem bírnak to­vább menni. Felállítják sátraikat, belebújnak hálózsákjaikba. „Scott megírja utolsó leveleit feleségéhez, másféléves kis­fiához, meghalt és haldokló társai hozzátartozóihoz­ és Üzenetét az angol nemzethez, átöleli felkarjával leg­hűségesebb barátját, Wilson-t, — örökre! Így találta meg hármukat — Bowers-el — a vi­lágtörténelem legnagyobb hőseit, a sarki tél elmúlása után a mentő expedíció, íme, ezek a lehetőségei egy sarkvidéki út­nak., Szerencse, vagy balszerencse. És az 53 éves Amundsen — aki már be­leírta nevét a világtörténelem lapjára — 1925 május 21-én a Spitzbergák­ ról, Kingsbay-ből két német Dornier repülőgéppel elindul az északi sarokra.Szerencséje ez útján sem hagyja el. Kísértetiesen harsog bele a sarkvidék vér­­fagyasztó csendjébe a két gép motorjainak dugása .. . Nyolc óra alatt 1000 km -es repü­lés után Amundsen eléri a 87'41° északi szé­lességet. Leszáll. Megállapítja, hogy az euró­pai Jeges-tenger ezen oldalán nincsen száraz­föld. Június 6-án elhatározza a visszaindulást. Egyik gépét a torlódó jég körülzárja. A má­sik előtt 15-ére az egyenetlen jégfelületen ne­héz munkával elkészítik az 500 m. hosszú 12 m. széles nekifutó pályát és sok kísérlet után szárnyra kap a gép. Amundsen szerencsésen megérkezik a Spitzbergák északi partjára, honnan egy halászhajó Kingsdaybe szál­lítja. A norvég nemzet leírhatatlan lelkesedéssel fogadja. Amundsen ez út hihetetlen szenvedései után ismét készül, hogy tavasszal Zeppelin­nel érje el az északi sarkot. Hagyományos szerencséje ne hagyja el ez útján se ! Tulogdy János. Roald Amundsen. Arcképek a magyar zenevilágból. Papp Viktor arcképsorozata. Az élesszemű, világosan látó esztétikusnak immár negyedik zenei arcképsorozata látott napvilágot ezzel a 167 oldalas füzettel, hogy mind teljesebbé tegye zenei életünk galériáját s biztos alapokat rakjon egy eljövendő ösz­­szefoglaló nagy zenetörténet alá. Id. Ábrányi Kornél, Bartók Béla, Buttykay Ákos, Csáth Géza, Dohnányi Ernő, Gobbi Alajos, Hubay Jenő, Kern Aurél, Kodály Zoltán, Lányi Ernő, Mihalovich Ödön, Poldini Ede, Szabados Béla, Szendy Árpád, Telmányi Emil és a Waldbauer—Kerpely vonósnégyes portréi sorakoznak itt egymás mellé s az újabb ma­gyar zenevilág színes mozaikképét kapjuk a végén összhatás gyanánt. A kitűnő jellemző erővel kidomborított művészi egyéniségek szí­nes kaleidoszkópjából elénk varázsolódik a magyar, zenei élet nemzeti egyéniségének jel­lege: egy lüktető eleven valóság, amelyre máris büszkén tekinthetünk s amely a legszebb s leggazdagabb jövőt ígéri. Akit ez a valóság érdekel, bizonyára örömmel fogja olvasni eze­ket a mesterkézzel rajzolt miniatűröket, a zenei élet napi krónikásai és jövő historikusa pedig ezenkívül hálásan könyvelhetik el forrásmű­veik közé. m.­i.

Next