Pécsi Közlöny, 1904. január (12. évfolyam, 1-25. szám)
1904-01-01 / 1. szám
. A hosszú harc megmentette a hazát attól, hogy a katonai kormány fölösleges — mert hisz visszavont —követelésére ezrek —és ezrekkel több újonc vonuljon be, hogy ugyanannyi munkás kéz vonassék el a gazdaságoktól, ugyanannyival több terhet kelljen az országnak katonai terhek címén viselni. A hosszú harc kényszeritette a hatalmat, hogy a harmincöt éve hatálytalan királyi rendeletnek végre érvényszereztessék s a magyar tisztek visszakerüljenek a magyar ezredekhez, hogy fiainkat ne olyan tisztek vezessék kiknek érzelmei, gondolkodás módja, nyelve, hagyományai stb. mind idegen. A hosszú , áldatlannak nevezett harc szülte meg csak most legutóbb azt, hogy a katonaság jelvényei közjogunknak megfelelőleg alakíttassanak át. Hogy akkor, amikor a közös hadsereg magyar részéről van szó, akkor azt ne a fekete-sárga zsinór és kardbojt, ne a kétfejű sas jellemezze, akkor annak zászlóin ne az osztrák csodamadár hímzett képmása lobogjon, amikor pénzt és vért ennek a hadseregnek a föntartásához a négy folyam és hármas hegy népe szolgáltatja ! A hosszú , áldatlannak nevezett harc szülte meg, hogy tisztképzőiskoláinkban édeshazánk nyelvét a magyar nyelvet ha nem is kellő, de az eddiginél mindenesetre nagyobb mértékben tanítják. Egyszóval tagadhatatlan, hogy a hosszú, az áldatlannak nevezett harcnak már eddig is feltűnően szép eredményei voltak, s hogy ez az év, amily keveset alkotott a közgazdaság terén, oly sokat tett a nemzeti becsület kivívása érdekében. Nem vagyunk még ott, ahol bennünk kellene. Szó sincs róla, de az alkalom kezünkben volt, s ha nem éltünk vele, ha nem használtuk ki, csupán a mi bününk, letettük fegyverünket akkor, amikor a siker — a teljes siker már felénk mosolygott. Nem tanultunk a múltból, hogy minden jogunk érvényesítésére a legelkeseredetebb harchoz kellett nyúlnunk. Mi most megijjedtünk a harctól s békét kötöttünk — vagy ha jobban tetszik, fegyverszünetet addigra, amig elleneink újra fegyverkezhetnek, újra összegyűjthetik erejüket. Nem az év sikertelen, az év, a múltba tért idő megadta a legalkalmasabb időt a küzdelemre, mi voltunk gyávák, mi raktuk le a fegyvert. Asszonyok az obstrukcióról. (Folyt, és vége.) 1. ) Hogyne helyeseltem volna az obsrukciót, hisz három kisfiam van, akikről remélem, hogy magyar hadseregben fognak szolgálni és magyar zászló alá fognak esküdni. 2. ) Családi életünkben nagyon is nevezetes változás állt be, amennyiben teljesedésbe ment nálunk az ismert amerikai adoma . A gyermekek ugyanis azt kérdezték tőlem saját apjukra vonatkoztatva : Ki az a jókedvű képviselő bácsi, aki minden vasárnap nálunk szokott ebédelni ? 3. ) Én azért én csak azt mondom : nagyságos, méltóságos és kegyelmes Politika, nem adná-e vissza nekem egy kicsit az uramat ? Rákosi Viktorné: Nem fél magára zúdítani a női beszédek áradatát, egy ilyen bennünket alaposan érdeklő és nem kevésbbé izgató kérdéssel ? Nem volt még elég maguknak az üres beszédekből , szalmacséplésből egy hosszú éven át, amelyeket az országházban hallhattak, az újságokban olvashattak, hogy még bennünket asszonyokat eo ipso agyonbeszélőket is megszavaztatnak? Tudom és olvassuk is a sorok közt, hogy nem kiváncsiak a mi politikai nézeteinkre. Vagy azt tartják, hogy nincs nekünk e téren önálló felfogásunk, vagy ha van is, hát „mulier tacent in eclezia.“ Azért tehát röviden csak annyit, hogy bár bennünk asszonyokban alaposan kifejlődött az oppositió szelleme és ennek folytán meggyőződésből támogattuk lelkünkben a Házbeli oppositiót is , (annál is inkább, ha a férjünk mameluk) rájöttem csakhamar, hogy ott bizony most már nem a lelkesedés, a hazaszeretet tüzeli az oppositió hőseit, hanem önös célok szolgálatában állnak. Nohát akkor azt gondoltuk, amit minden józanul érző embernek gondolnia kellett, hogy kár ezért a szegény országért, hogy egypár ember herostratesi ambibiciója miatt az anyagi romlás felé hald, az erkölcsi prestibiját elveszti úgy itthon, mint külföldön, így tehát megfeleltem volna az első kérdésükre, hogy mit tartok az obstrukcióról. S ezek után talán azt is elhiszik nekem, hogy az én nagy ellenszenvem az obstrukció iránt nem egoisztikus felfogásból származik, nem az asszony beszél belőlem, hanem az objektív honleány. De ha áttérünk a második kérdésükre , hogy volt-e az obstrukciónak kihatása a családi életre, hát erre csak azt válaszolhatom, hogy ami nincs, arról nem lehet beszélni s mióta obstrukció van, családi élet, legalább minálunk, egyáltalában nincs. A férj nincs otthon — soha. A férj vagy obstruál, vagy készenlében tartja magát az obstrukciós hősök szavaztatási mániájával szemben, vagy last but not the least — Isten tudja hol van. A kopegség, az ürügy az országház, az obstrukc.ó. A fővárosi órák pontatlan járása a magyarázata annak ha a meghosszabbított ülések újságba jelzett vége és a férj uram hazajövetele között differenciák mutatkoznak. S Így persze még csak nem is képezheti kérdés tárgyát, hogy örvendnénk-e az obstrukció megszűnésének. Természetes, hogy örvendenénk, ha a parlament újra munkaképes, és férjünk nemcsak címzetes lenne. Kérdés azonban, van-e erre egyhamar kilátás. Szerény nézetem, hogy ezekkel az obstruált urakkal szemben úgy kellene eljárni, mint a vértanuságra pályázó gyilkos anarchistákkal. Amint az utóbbi- PÉCSI KÖZLÖNY, 1903. január 1. Évfordulóra. Temessük el a múlt emlékét Minden gyászos keservvel, Te vén fának ifjú hajtása, Te buzdító újév jövel ! Habzó pohárra! üdvözölnek, Kik tőled várnak szebb jövőt, Vigasztald meg a kétkedőket, Buzdíts tettre a csüggedőt, Sűrű, sűrű fátyolt boríts rá A letűnt év emlékire; Ne lássuk mennyi fájdalomért És öröm — majdnem semmi se! Hogy poharaink összecsengnek S úgy szólnak mint a gyászharang: Szóljon a múltnak, s nem jövőnknek, Nem a jelennek ez a hang ! Temessük el a múlt emlékét Minden gyászos keservvel, Te szebb jövőnek pirkadása, Te buzdító újév jövel 1 N A P I H IR E K. Pécs, 1933. december 31. Pécs 82. k. Táros meteorologiai állomása jelzetei: 1903. december 30. d. u. 2 órakor. Barometer (redukált) 768.7 mm. emelkedő. Hőmérséke—18 C. Hőmérsék maximuma — 37 ° C. Hőmérsék minimuma -60 ° C, tegnapi. Páranyomás 3'2 mm. Relativ nedvesség 80o/o. Harmat pont — 8'3 oC. Felhőzet 10’ Str. 4. Szélirány s erő E. 3.— Csapadék 24 órai — mm • Időjóslat, műszerek jelzése nyomán: Borús hűvös száraz. Azon t. előfizetőinket, akiknek felszólítást küldtünk és még eddig nem küldték be előfizetésüket, kérjük, hogy tartozásukat mielőbb küldjék be. A Pécsi Közlöny minden olvasójának, minden munkatársának s minden jóakarójának ezúton kíván boldog újévet a SZERKESZTŐSÉG. Újévi üdvözlések a vármegyén. Fejérváry Imre dr. dr. főispánnál tisztelegni kívánók részére a vármegye kisebb üléstermében egy ív van kitéve, amelyen a tisztelegni kívánók neveket aláírják. Ugyanezen az íven fejezi ki jókívánságait a tisztviselői kar is. A városházán az újévi tisztelgések szintén a polgármesteri helyiségben kitett iven történnek. Adományok a nőegyletnek. Báró Fejérváry Imréné a vásárrautólag 20 koronát adott, Minkovszky Emilné a nőegylet által fentartott népkonyhára Baranya Szabolcsról küldött 20 koronát. A kegyes adományokért fogadják ez után is az elnökség hálás köszönetét. Megtérés. A vaiszlói rom. kath. templomban Sz. István első vértanú ünnepén, Nagy János czuni lakos az ev. ref. felekezetből a róm. kath. egyházba viszszatért. Eljegyzés: Tóth László Budapestről feljegyezte magának Pécer Gizikét.