Pest Megyi Hírlap, 1980. október (24. évfolyam, 230-256. szám)
1980-10-04 / 233. szám
A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA XXII ÉVFOLYAM, 233. SZÁM 1980. OKTÓBER 4., SZOMBAT A bizalom megalapozói A közösségből kisugárzó erő Megalakult az egészségügyiek pártalapszervezete. Régen volt egészségház, ma van új rendelőintézet. A múltban is akadtak párttagok és az új intézményben is, a pártalapszervezetet sokáig sem sikerült megalakítani méga járási székhelyen. Kilógtak a sorból Ez a felemás helyzet, a látszólagos ellentmondás föloldódott a napokban. Megalakult az egészségügyi dolgozók önálló pártalapszervezete, amely egyelőre 15 kommunistát tömörít. A tagság nemcsak a rendelőintézetből, hanem a tüdőgondozóból és a Vöröskereszttől verbuválódott össze. A vezetőség titkárává éppen a Vöröskereszt járási vezetőségének titkárát, Györgynét választották.Bánföldi — Miért volt szükség az önálló alapszervezet megalakítására? — Az egészségügyi dolgozók a község különböző alapszervezeteiben tevékenykedtek. Bárhogyan is szerettek volna hasznosan munkálkodni, valahogy mindig kilógtak a sorból. Mert, aki például a tanácsi alapszervezet tagja volt, az a 30 napos ügyintézési határidő betartásáért, az államigazgatási munkaszerűsítéséért nem sokat kártudott tenni. Speciális terület — Ezen nem is lehet csodálkozni, hiszen hivatása, munkahelye egészen más jellegű feladatok megoldására orientálja. Az egészségügy speciális terület, speciális gondokkal. Szükség volt hát egy olyan alapszervezetre, amely csak ezekkel foglalkozik. — Melyek ezek az egyedi problémák? — Meg kell teremteni a bizalom légkörét, tenni az emberi helyére kell kapcsolatokat. Akad még javítanivaló a munkamorál, munkastílus területén. Ez áll az egymás közötti viszonyra és a betegekkel való kapcsolatra is. El kell érnünk azt a színvonalat, amely napjainkban már joggal elvárható az egészségügytől. — Jelszavuk talán az is lehetne, hogy mindent a beteg ért. Gondolunk itt például arra, hogy a zsúfoltságot, fölösleges várakozást egy kis törődéssel le lehetne csökkenteni. A beteg érezze, hogy jó kezekben van, foglalkoznak vele, s nyugodtan távozzon az intézetből. Természetesen a dolognak van másik oldala is. A betegnek sem volna szabad visszaélni az orvos bizalmával, türelmével... Példát mutatni — Ez akár programnak is tekinthető? — Igen. A következő taggyűlésen fogadjuk majd el a munkatervet, amely az említett gondolatokat összegzi, foglalja össze. Szeretnénk, hogy ez a kis csoport úgy álljon a munkához, mutasson példát, hogy az kisugározzon a többi egészségügyi dolgozóra is. K. L. Épül a szerelőcsarnok • Modern gépek - új termékek Az irodisták is lapátot fogtak A Monori Kefe- és Játékgyár, új profiljához híven, hozzálátott a nagyüzemi játékgyártás feltételeinek megteremtéséhez. Nagykőrösi telepükön már kezdenek kibontakozni a hatalmas szerelőcsarnok körvonalai. A központi hitelkeretből az idén összesen 27 millió 944 ezer forintot használhatnak föl. Az összeg egy részét az építkezésre, másik részét új gépek beszerzésére fordítják. A két szerelőcsarnok és a kazánház egy épületkomplexumot alkot, s csaknem 58 méter hosszú. A fémszerkezetet már felállították, a kazánház alapozása is elkészült. Az esztendő végéig tető alá kerülnek az épületek, hogy megkezdődhessen a belső technológiai szerelés. Mivel alvállalkozót nem találtak, a gyár dolgozói segédkeznek az építkezésen. Hordják a téglát, a szakemberek keze alá dolgoznak. Az osztályvezetők is kőművesmunkát végeznek, az igazgató keveri a maltert. Ritka, példamutató segítség ez. Látszik, hogy komolyan veszik a beruházást, igaz, az idő is sürget, s a saját kivitelezés olcsóbb is. Megérkezett már a gépek egy része is. A nagy értékű sorozatvágó körfűrészt Romániából, a faipari esztergát az NSZK-ból szerezték be. Megvásárolták a nagy teljesítményű szárítóberendezést és még néhány kisebb gépet. Megrendelték a kazánt, amely elégeti a hulladékot, de átállítható gázüzeműre is. Igyekeznek kihasználni, munkába állítani a meglevő gépeket. Egy részük már most is működik. A beruházás a termeléssel párhuzamosan folyik. Vidám est Október 7-én, kedden este fél hétkor Kabos László, a Mikroszkóp Színház tagja vendégszerepel a járási művelődési házban. A műsorban fellépnek még: Harsányi Frigyes operetténekes, Mozsár Imre és Molnár Júlia nótaénekesek, Farkas Bálint és Bácskai Csilla táncdalénekesek. A műsort Orosz András vezeti. A jegyeket a járási művelődési házban lehet megváltani. A hét vége sportműsora SZOMBAT LABDARÚGÁS, SERDÜLŐMÉRKŐZÉS: Pilis—Ceglédi VSE, Pilis, 15 (Fejes). Ifjúsági: Abony—Nyáregyháza, Abony, 15 óra (Bakos), 11. osztály: Nyáregyháza II.—Dánszentmiklós II., Nyáregyháza, 15.30 (Csanaki). VASÁRNAP MONORI—CEGLÉDI ÖSSZEVONT JÁRÁSI LABDARÚGÓ-BAJNOKSÁG, I. OSZTÁLY: Üllő—Albertirsa. Vezeti: Ágoston (partjelző: P. Szabó), Ecser—Monor, Gavló (Zsuzsandor), Mende—Maglód, Uriban, Szuda (Szabó S.), Ceglédbercel—Gyömrő, Hegyes István (Fejes) Törtei—Péteri, Bálint (Lits), Karatetétlen— Nagykőrös, Hörömpő János (Veres A.), Abony—Nyáregyháza: Antal Gyula (Bakos), Dánszentmiklós—Vecsés, Kiss Tibor Zoltán (Sárosi). Valamennyi felnőtt mérkőzés 14 óra 30 perckor kezdődik az elöl állók otthonában, megelőzően az ifjúsági csapatok lépnek pályára, 12 óra 30 perckor. SERDÜLŐK: Nyáregyháza— Abony, 9 (Csanaki), Gyömrő— Monor, 9 (Sárosi), Maglód— Sülysáp, 9 (Gavló), Nagykőrös —Tápiószentmárton, 10 (Lits), Vecsés—Üllő, 9 (Ágoston), Albertirsa—Dánszentmiklós, 9 (Kiss Tibor Zoltán). II. OSZTÁLY: Kocsér— Sülysáp II., 10 (Bakos), Vecsés II.—Törtei II., 10.15 (Hegyes István), Gyömrő II.—Vasad 14.30 (Fekete Gy.), Kecskéscsárda—Gomba, 14.30 (szükség-játékvezető). KÉZILABDA, ÖSSZEVONT JÁRÁSI FÉRFIBAJNOKSÁG: Gyömrő—Albertirsa, Gyömrő, 10.30 (Szabó Sándor). Az új évad elején Motívumok Ma: A gyömrői Petőfi Sándor művelődési házban tevékenykedő id. Pál Mihály baráti kör új évadjának első munkaértekezlete érdekes, izgalmas, színes diavetítéssel egybekötött előadással kezdődött, amelyet Polonyi Péter, a Gödöllő város helytörténeti gyűjteménye igazgatója tartott. A sok tekintetben jól tájékozott, széles érdeklődési körű gyömrői helytörténészeknek nagy meglepetés és még man gyobb élmény volt látni a szép diákon a Galga menti parasztság népviseleteit, használati tárgyait, kézműves remekeit, eredeti, a múlt századbeli parasztházakat. A felvételek nagy részét maga az igazgató készítette, fáradságot, pénzt nem kímélve járta a gödöllői dombvidéket. Itt a vendégek Tudvalevő, hogy Gyömrő a gödöllői dombvidék egyik utolsó nyúlványán helyezkedik el. Részben ez, részben az a tény, hogy a török időkben a Galga mentén hosszabb ideig éltek gyömrői menekültek, feltételezi, hogy Gyömrőn is fellelhetők bizonyos Gödöllő környéki, Galga menti néprajzi motívumok, például a népviseletben, vagy a kézművesek, művészek alkotásaiban. Ennek az elképzelésnek bizonyítása, tárgyi dokumentumok gyűjtése gyömrői id. Pál Mihály baráti a kör helytörténeti kutatóira vár. Ugyancsak érdekes színfolt volt, hogy a gyömrői nagyközségi tanács tavaly kiírt Rákóczi helytörténeti pályázatának győzteseit a 2-es számú általános iskola több tanulóját is meghívták a baráti kör első munkaértekezletére. Tőlük a vendéglátók 20 óra tájt vettek búcsút, majd a kör tagjai módszertani megbeszélést folytattak, s megállapodtak a további kapcsolatfelvételben. Végül a feladatok konkretizálására került sor, s egyes tisztségviselők kinevezésére. A baráti kör helytörténeti csoportjának titkára, Baksa László, a Gyömrői Vas- és Fémipari Szövetkezet dolgozója lett. Ő az egyike annak a négy személynek, akik helytörténeti csoportok vezető funkcionáriusai számára szervezett szakmai továbbképzésen vesznek részt, de ugyanide kapott jelentkezési lapot még Magyarné Füstös Erzsébet és Varga Mária, a művelődési ház igazgatója is. Bemutatás Az új évadban a baráti kör a korábbi sikereken felbuzdulva újabb nagyszabású helytörténeti kiállítást tervez Gyömrő a századfordulón címmel. Az új csoporttagok bemutatása során kiderült, magas szakmai képzettségű személyekkel is gazdagodott a helytörténeti csoport, például a 25 éves Rigó Judit restaurátorral, aki a Magyar Tudományos Akadémia Régészeti Intézetének munkatársa. Honismeret Újabb figyelemre méltó hír: a monori járási művelődési központ tapasztalatcserét rendez a művelődési otthonokban működő különböző kiscsoportok vezetőinek. A honismereti szakkörök tapasztalatcseréje ma délután 4 órakor lesz Üllőn. A. L. A. - a múltból a mának tapasztalatcsere Üllőn Energiagazdálkodás Takarékosabb felhasználás A vecsési Ferihegy Tsz-ben évente átlagosan 13 millió forintot költenek a különböző energiahordozókra. A többszöri áremelkedés és a gazdaságos felhasználás ebben a közös gazdaságban is megköveteli a tervszerű és céltudatos energiagazdálkodást. Az év első hat hónapjában 21,4 tonnával kevesebb gázolajat használtak fel a tsz-ben az előző év hasonló időszakához képest. A benzinfogyasztás is csökkent, csaknem 22 tonnával. Ugyanakkor fűtőolajból 200 tonnával többet használtak fel, mint 1979 első felében. Némi javulás van a villamos energia használatában is, de a rejtett tartalékokat még nem teljesen aknázták ki. Az energiafelhasználás csökkenő tendenciáját a bevezetett takarékossági intézkedések következetes betartása eredményezte. A gépkocsiknál üzemanyagelszámolási rendszert alakítottak ki, a túlfogyasztókat rendszeresen felelősségre vonják. Ezzel egy időben bemérik, beállítják a túlfogyasztó járműveket. Az utolsó negyedévben a Ferihegy Tsz-ben is bevezetik a járművezetők üzemanyag-prémiumi elszámolási rendszerét. Egy bölcsőben ringott A kultúra és a sport kapcsolata Otthont találnak a művelődési házban Mostanában gyakran foglalkoztat egy kérdés: • Kultúra-e a sport, illetve ezen belül a sakk? Elmélkedésem apropója: a megyei másodosztályú sakkcsapatok bajnokságának első őszi mérkőzései, amelyeken a pilisi csapat eddig egy döntetlent és egy győzelmet ért el. • Intézményünk kapcsolata e szellemi sporttal a múlt év tavaszán kezdődött. A Pilisi Községi Sportkör munkáját korábban számomra ismeretlen okok nehezítették, s ez a tény a község egész sportéletére kihatott. A helyi tanács vezetői akkor számunkra is feladatokat jelöltek meg a „sportínség” enyhítésében. Tagadhatatlan, a feladat meglepetésként ért bennünket, s akkor merült bennem fel a kérdés: kultúra-e a sport? Jól tudom, elvileg e meditációnak nincs létjogosultsága, hiszen a sport — más kifejezéssel a testkultúra — közös szülőktől származott, s az ókori görögöknél egy bölcsőben ringott az irodalommal, filozófiával. Erőfeszítéseink eredményeként tavaly tavasszal 11 taggal kezdte meg működését intézményünkben a sakk szakkör. Szándékunk az volt, hogy az iskolásokkal megkedveltessük ezt a sportágat, s így a későbbi évekre is biztosítsuk a községi sportkör számára az utánpótlást. Segítőkész partnernek bizonyultak az 1. számú általános iskola pedagógusai, valamint az újjáalakult sportkör elnöke is. Közös sikerünknek tulajdonítjuk, hogy valamelyest háttérbe szorult a futballcentrikus szemlélet amelynek középpontjában — csakis és kizárólag — a pettyes labda áll. Rendkívüli ügyeletem óráit magam is a sporttal, s annak propagandájával való megismerkedésre kívántam fordítani, ezért gyakran böngésztem a Pest megyei Hírlap legutóbbi példányaiban a sportrovatot. Sajnos, sakkal kapcsolatos közleményekre nem sikerült ráakadnom, így merült fel bennem egy másik kérdés: sport-e a sakk? Lehet, hogy a fenti két kérdés csak nekem megválaszolatlan. Épp ezért már az a remény is megnyugtat, hogy csütörtökönként egyre több érdeklődő keresi fel intézményünket, ahol 18-tól 22 óráig a sakk hívei vívják csatáikat a fekete-fehér táblákon. Pelczhoffer Erzsébet a pilisi Móricz Zsigmond Művelődési Ház igazgatója A szerkesztőség megjegyzése: örömmel olvastuk Pelczhoffer Erzsébet levelét arról, hogy a pilisi Móricz Zsigmond Művelődési Ház otthont és kényelmet ad e nemes szellemi sport kedvelőinek, s már a bajnokságban is elindult csapatuk. Ami a saját portánkat illeti, mostanában valóban kevésszer írtunk a sakkról, de az idény jobbára az őszi-téli hónapokra korlátozódik. A bajnokság is csak a közelmúltban folytatódott. Tájékoztatásul annyit érdemes még elmondani, hogy Gyömrőn megyei I. osztályú, Maglódon — és ezek szerint Pilisen is — II. osztályú csapat működik. Eredményeikről természetesen szívesen adunk hírt, ha tagjaik között akad vállalkozó, aki azokról tudósít bennünket. Gyömrőn Lili bárónő Október 6-án, hétfőn este 7 órakor színházi előadás lesz a gyömrői Petőfi Sándor művelődési ház nagytermében. Fővárosi művészek közreműködésével bemutatásra kerül Huszka Jenő Lili bárónő című operettje. A nap kulturális programja rok klub foglalkozása. 18-tól: az ifjúsági klub foglalkozása, a moziban, 16-tól: Vágta a völgyben, 18-tól és 20-tól: Fehér Agyar visszatér. Péteriben, 21-től: disco, műsorvezető Szappanos Zoltán. Pilisen, 18-tól: ifjúsági klubfoglalkozás. Sülysápon, 19-től: disco. Vecsésen, 9-től 18-ig: bélyegkiállítás, a művelődési ház bélyegszakkörének anyagából, 16-tól: szüreti jelmezes felvonulás a Ferihegy Tsz rendezésében, 18-tól: ifjúsági klubfoglalkozás. Gyömrőn, 13 órától: balett tanfolyam, 19-től: táncest. Mondén, 14-től: a gyermek tánccsoport próbája és a gye MÁV-nyugdíjasok Közérdekű tájékoztató A MÁV monori nyugdíjascsoportja október 6-án, hétfőn, délelőtt 9 órától tartja soron következő taggyűlését a KIOSZ székházában. Aktuális és nyilván közérdeklődésre számottartó tájékoztató hangzik el a nyugdíjas vasutasok és az özvegyek támogatásáról. A csoport vezetői nagy számú érdeklődőre számítanak. ISSN 0133-2651 (Monori Hírlap) Orvosi ügyelet a járásban dr. Gombán, Bányán és Káván: Pénzes János (Gomba, Bajcsy Zs. u. 3.), Gyömrőn: központi ügyelet (Gyömrő, Steinmetz kapitány u. 12., telefon 26.), Monorii Monori-erdőn Csévharaszton, Péteriben és Vasadon: központi ügyelet (Monoron, az egészségházban), Maglódon és Ecseren: dr. Móczár István (Maglód). Pilisen, Nyáregyházán: központi ügyelet (Pilis, Rákóczi u. 40.), Sülysápon és Úriban: dr. Zolesz László (Sülysáp). Üllőn: dr. Koncz Lajos, Vecsésen: dr. Németh Gábor tart ügyeletet vasárnap. Ügyeletes gyógyszertár: Monoron a főtéri, Vecsésen a Halmi-telepi. Ügyeletes állatorvos: dr. Csajbók Ferenc, Monor, Kistói u. 2. Beteg állatok bejelentése a járás területén: szombaton 12- től 16 óráig és vasárnap reggel 8-tól 13-ig Monoron, a főtéri gyógyszertárban, egyéb időpontban az ügyeletes állatorvos címén.