Pesti Hírlap, 1891. február (13. évfolyam, 32-58. szám)

1891-02-20 / 50. szám

1891. február 20. PESTI HÍRLAP — (Magántanárok képviselője.) Dr. Gharada János helyébe, aki rendkívüli egyetemi tanárrá lépett elő, a magántanárok az egyetem jogi karába képvi­­selőjökül dr. Kmetty Károly magántanárt választot­ták meg. — (Zoláról.) Zola Emilt megválasztották — nem ugyan akadémikussá, de a Société des gens de lettres tagjává. Elmondta, hogy csak Daudet kész­tetésére adta be felvételi kérvényét, mert eddig utálta az egyleteket és szövetkezeteket. „Nem szeret glédá­­ban állni“. De hát megvénült, aztán meg Daudet ragyogó színekben festette előtte, hogy nem kell többé veszekednie kiadókkal, hírlapokkal s olyanok­kal, kik műveit utánnyomják, mert mindezt az egy­let végzi helyette ; azért kérte felvételét. Zolát, kit egyhangúlag fogadtak be, Daudet Alfonz és Ha­­lévy Ludovic vezették be a társulatba.­­ (Öngyilkossági kísérlet a főkapitány­ságnál.) Régi dolog, hogy a főkapitányság épülete és helyiségeinek berendezése, nem különben a rendőri felügyeletek gyönge lábon állanak. Csak így történhe­tett a múltkor, hogy egy kitanult gonosztevő, Pallér József két rendőr szeme láttára lett öngyilkossá. Ha­sonló eset történt ma a főkapitányság épületében, azzal a különbséggel, hogy itt egy egészen magár­a hagyott fogoly követett el öngyilkossági kísérletet. A sorsával elégedetlen öngyilkosjelölt a minap letartóz­tatott Jurcsák Imre, valódi nevén Mandák János, kit holnap akartak átadni a kir. ügyészségnek. Man­dák egész napon keresztül egyedül volt a börtönhe­lyiségben s ez alkalommal fogamzott meg agyában az öngyilkosság gondolata. Mint egykor Bajazid szul­tán a kalitkához, Mandák a vaskályha ajtajához csapta a fejét s vértől borítva terült el a földön. A zörejre néhány rendőr befutott a cellába, majd egy rendőrorvost hívtak, ki a betörő sebeit — melyek elég súlyosak — bekötözte. Aztán beszállították a Rókus­­kórházba. — (Tűz Szegeden.) Mint lapunknak sürgöny­ük, ma este Eisenstädter S. és társai szegedi kéz­­műáru nagykereskedő cég üzletének egyik áruraktá­rában tűz ütött ki, melyet 10 órakor vettek észre s nagy erőfeszítéssel lokalizáltak; ez­által az üzlet százezrekre menő készleteit megmentették, csupán azon egy raktár készletei égtek el, melyben a tűz keletkezett és a füst tett károkat, a tűz valószínűleg a pincéből támadt, hol ma a befagyott vízvezetéki csöveket melegítették.­­ (Gyermek, mini málha.) Brisztolban történt a napokban, hogy a londoni gyorsvonat elin­dulta előtt néhány perccel egy fiatal asszony lepecsé­telt kosarat adott fel, melyért 1 shilling és 2 pence vite­ dijat fizetett. A málhahordó a teherkocsihoz vitte a kosar­at s nagy meglepetésére hangokat hallott be­lőle. Felnyitották a kosarat és egy jól táplált rózsás arcú csecsemőt pillantottak meg, ki mellett „cucli“ hevert és aki tiszta fehérneműbe vott pólyázva. Mel­lén papír volt megerősítve e felirattal: „A kedves, kis Blanche Éva mint „Valentinja“ érkezzék atyjá­hoz, született 1891 jan. 11-én. Nem tudom eltartani, s azért hozzád küldöm“. Angolországban, Bálint nap­ján, febr. 14-én szerelmes leveleket, tréfás ajándéko­­dékokat szoktak küldözgetni az ismerősöknek. A gyer­meket a brisztoli kórházban helyezték el s most ke­resik szüleit.­­ (Öt éves életmentő.) Miersdorfban, mint egy berlini lap írja, Gnädig kocsis öt éves fia megmentette két testvérkéjének életét. Hogy megta­lálja az ágy alá gurult golyóit, gyufát gyújtott és pe­dig oly vigyázatlanul, hogy a szalmazsák lángra ka­pott. A gyerek belátta, hogy már nem képes eloltani a tüzet , kapta kis húgát, ki kíváncsian bámulta a lángokat, és levitte a ház elé. Aztán visszasietett a szobába, hol a füsttől alig látott, odahatolt csecsemő testvérkéje gyermek­kocsijához és azt is kihúzta, a derék gyerek ezután vizet merített és ismét a szobába akart sietni, de ekkor már odaérkeztek a szomszédok, kik a tüzet­­eloltották. — (Állami csillagvizsgáló.) A magy. orvo­sok és természetvizsgálók vándorgyűlésének állandó központi választmánya részéről küldöttség tisztelgett ma Csáky Albin gróf közoktatásügyi miniszternél, hogy a választmány megbízásából átadja egy állami csillagvizsgáló létesítése érdekében szerkesztett emlék­iratát. — A miniszter a küldöttségnek kijelentette, hogy maga részéről is már foglalkozik a tervvel és Konkoly Miklóst a meteorológiai intézet igazgatóját meg is bízta ez irányban teendő javaslattal és hogy az emlékiratban kifejtettekre figyelemmel lesz.­­ (Furcsa szerelmi jelenet.) Japán szín­házi szokásaiban nagy átalakulás történt, a­mennyi­ben ezentúl meg van engedve, hogy a színészek és színésznők egyszerre jelenhessenek meg a színpadon Eddig nem volt szabad a két nembelieknek a szín­padon találkozniok s a nézők a következőhöz ha­sonló szerelmi jelenetekben gyönyörködhettek. Férfi (a színpadon egyedül): „Tehát, drága Lip-Yg-Fo-Pan- Lu, ha végre be kell vallanom szenvedéseimnek okát: én — szeretem!“ (Jobbra el.) — Nő (balról jövet): „Én is, drága Csen-To-Perry, én is szeretem önt!“ fEltűnik.) — Férfi (ismét előlépve): „Oh, ezer köszö­net — de őszintén fog-e nekem felelni, ha valamire leérem?“ — Nő (miután meggyőződött, hogy már senki sincs a színpadon): „Igen, ígérem ön­nek.“ (Visszavonul.) — Férfi (a sugalyukhoz kö­zeledve) : „Megvonná-e tőlem szerelmének k­éo­­nyítékát — egy csókot? (Gyorsan elmenekül.) — Nő (egy székhez közeledve): „Tehát Isten neki!“ (elfut). — Férfi (a színpadra rohanva): „Oh, drága kedve­sem !“ (Keblére szorítja — a levegőt). A közönség meg van hatva. — (Amerikába készülő magyarok) Ma­holnap külön osztályt kell szervezni a főkapitányság­nál arra, hogy a központi indóháznál feltartóztatott amerikai kivándorlók ügyeit intézze. Nem múlik el nap, hogy a rendőrök öt-hat Amerikába készülő fel­sővidéki tótot ne hoznának a főkapitányság épüle­tébe, honnan aztán visszaszállítják őket szűkebb ha­zájukba. Fájdalom most már a magyar elem is ki­felé készül. Erre vall, hogy ma este a központi pá­lyaudvarból a rendőrséghez kísérték: Komáromi Samu, Béres Lajos és Béres János borsodmegyei, Ráth József sárosmegyei és Tirsai Mihály ungme­­gyei munkásokat, kiknek nemcsak nevük, de nyelvük is magyar.­­ (Eljegyzés.) Grimm Lajos gyomai b­r­okos eljegyezte Haasz Aranka kisasszonyt Orosházán, dr. Haasz Soma ügyvéd leányát.­­ (Rövid hirek) Sorsolás. Az egyházi mű­emlékek nyereménykölcsön sorsjegyeinek tizenkette­dik húzása f. évi március hó 2-ik napján, délután 3 órakor fog a vallás- és közoktatásügyi m. kir. minisz­térium (V. hold­ utca 8.) II. emeleti tanácstermében megtartatni. — Öngyilkos orosz államü­gyész. Pétervárról jelentik, hogy a kurszki államügyész öngyilkosságot követett el, mivel azzal gyanúsították, hogy összeköttetésben állott a forradalmárokkal és ezért kiadták ellene az elfogatási parancsot. — Sze­rencsétlenség: a jégen. Brockóban, Nyitra me­­gyében 14 ember, kik jégvágással foglalkoztak, a Morva folyóba zuhant. Csak négyet menthettek meg közülök, köztük egy pincemestert, aki e fölött való örömében a szerencsétlenül jártak özvegyeinek 120 frtot adott. — Vasúti szerencsétlenség a föld alatt. Mint Londonból távírtárs, a londoni földalatti vasút két vonata tegnap délután az Edgsware­ Road-i pályaudvar közelében egy vonalkeresztezésnél össze­ütközött. Hír szerint több ember megsebesült. — A lezuhant vasúti híd, Newtown (Észak-Carolina) közelében egy vast­li vonat lezuhant egy 30 láb ma­gas hídról. Tíz utas meghalt, számosan megsebesül­tek. — Spanyol tanulók zavargása Mint Mad­ridból távirják, a Valladolid-i kormárfyzó távirata szerint, a diákok ismét zavargásokat kíséreltek meg, de nehézség nélkül szétkergették őket. — Szabad Oroszország. A Londonban megjelenő „Free Rus­sia“ lap szerkesztője, Volkhovszky Félix jelenleg New-Yorkban tartózkodik, hogy Amrikában is meg­alapítsa a philanthropok egyesületét, melynek célja az orosz önkény ellen minden téren küzdeni. — Adomány. A Luczenbacher Pál utódai cég a „Ta­­bitha“ jótékony népegyesület szegényei számára s rendkívüli zordon tél következtében 54 méter tüzelő fát adott. — A budapesti tanítók segélyegyesü­­letének tagjait,értesiti a titkár, hogy az e hó 21-én d. u. 5 órára összehívott közgyűlés az új városházá­nak nem a társalgó termében, hanem a középítési bizottság tanácskozó termében (I. em. 15. sz.) lesz megtartva.­­ A természettudományi társulat holnap, pénteken este hélórakor, a fizikai intézetben fölolv­asó estélyt tart, a melyen Krenner József foly­tatni fogja az ásványtan köréből vett s a múltkor megkezdett előadását.­­ (Rendőri hírek.) Megszúrta a fiát. Az apai haragnak ki­sléstelen­ adott kifejezést ma este Sztraka György angyalföldi malommunkás. Amiért 12 éves Ferenc nevű tanuló fia a­ boltból, hová szi­varért küldte, későn jött haza, zsebkésével hátba szúrta A fiú sérülése súlyos. — Életlent fod­­rásztanonc. Aki másokat fiatal kora dacára se vá­gott meg az éles beretvával, ma a saját bőrébe — igaz, hogy önkényt — belevágott. Az illető Schodh Ferenc, 14 éves fodrásztanonc, ki a rákos-utca 30. számú fodrász­műhelyben volt alkalmazva. Eddig ismeretlen okból bal karja ereit megvágta, cse cslkan ügyetlenül, hogy még a mentőkre se volt...szük­sége.— Halad a széngáz miatt. Janszki Ferenc 46 éves foglalkozásnélküli munkást az éjjel a Rotten­­biller­ utca 17. sz. a. levő házban, a­míg aludt, a ke­mencéből kiömlött széngáz megölte. — Megfaradt csecsemő. Medina József szalámi-gyáros kőbá­nyai lakásán ma reggel Géza nevű kéthetes csecse­mőjét az ágyban halva találták. Mellette feküdt Gyö­rök Katalin dajka is. A gyermek holttestét fel fog­ják boncolni annak megállapítása végett, hogy a dajka nem nyomta-e agyon a csecsemőt? ügyvéd a „Luminatoriul“ szerkesztőjének indítvá­nyára elhatározták, hogy protestálnak a kisdedóvó törvény ellen, melynek indokolása a tények meg­hamisításán alapul, nem lévén más célja, mint a nemzetiségek erőszakos megmagyarosítása és jogaik­nak megsértése. Elhatározták továbbá, hogy a jövő választás előtt négy hónappal megkezdik az akciót, hogy a túlsúlyban levő román elem több képviselőt küldhessen az országgyűlésre; e­végből nemzetiségi pártkört is szerveznek, melynek szék­helye Temesvár lesz. • Szeg­ed, febr. 18. Szeged város közönsége im­pozánsan foga megünnepelni az ez idei március 15-ikét. A szegedi dalárda bankettel egybekötött na­gyobbszerű ünnepélyt fog rendezni, melyre ma egy küldöttsége Kállay főispánt és Pálfy polgármestert is meghívta. Mindketten készséggel ígérték meg megjele­nésüket. A népkörök, a honvédegyletek, az alsóvárosi társalgó-egylet is ünnepélyeket rendeznek a nagy nap emlékére. Megyék és városok, Temesvár, febr. 19. A „Luminatoriul“-ban heteken át folytatott izgatás után ma a temesmegyei románok nagy értekezletre gyűltek. Az értekezleten 600-nál többen jelentek meg. Elnökké­­Jngurian ügy­védet, alelnökökké Hamzea lippai esperest és Damsea szécsányi lelkészt, jegyzőkké Musztyán Aurél és Nyi­­kola Kornél ügyvédeket választották meg­ Rottariu Frigyes császárné Párisban. Berlin, febr. 19. (Saját tud­ósitőnk­­r­ó­l.) Frigyes császárné párisi útjáról, mely min­denütt nagy feltűnést kelt, a Freisinnige Zeitung ezeket írja: „Az 1870-iki háború óta Frigyes császárné a Hohenzollern családnak első tagja, a­ki a francia fővárost meglátogatja ; minden esetre örvendetes jele a nyugodtabb és engesz­­telékenyebb hangulatnak mindkét részről, hogy ez a látogatás egyáltalában lehetségessé vált. Bismarck nem engedte volna meg ezt a látoga­tást. Frigyes császárné ép úgy, mint megboldo­gult férje, Frigyes császár, a művészetek oltal­­mazója és mint ilyen a legalkalmasabb egyén annak kipuhatolására, mennyiben jogosultak a barátságosabb hangulat jelei Franciaországban. A népek ebben az utazásban oly eseményt lát­nak, mely hozzá fog járulni a béke fenntartásá­hoz és megszilárdításához.“ Ez utazás megma­gyarázásához egyébiránt megjegyzendő, hogy Münster grófné, a párisi német nagykövet neje, Frigyes császárnénak legbensőbb barátnője; az özvegy császárné már évek óta életének minden válságos pillanatában írásban kérte ki a grófné tanácsát. (N. Fr. Pr.) Berlin, febr. 19. (Saját tudósítónk­­t­ó­l.) Frigyes császárné párisi útjáról valameny­­nyi lap igen rokonszenvesen emlékszik meg. Mindannyian annak a meggyőződésüknek adnak kifejezést, hogy ennek az utazásnak, ha nem is esz közvetlen politikai hatása, de minden esetre nagy politikai hordereje van. Azt hiszik, hogy az özvegy császárné Vilmos csá­szár és Caprivi biztatására uta­zott Parisba és hogy ennek hatása első­sorban abban fog nyilvánulni, hogy a francia es­ték a berlini műkiállításon tekintélyes szám­tan­­csínok­­kon viselve.­ Táviratok és telefon-hírek. Bécs, febr. 19. (Saját tudósítónktól.) Mérv­adó körökben megcáfolják azt a hírt, hogy Vilmos császár részt fog venni a Cilis környékén rendezendő hadgyakorlatokon. Róma, febr. 19. A király ma kinevezte B­u­rf­i­n­i képviselőt a közmunkaügyi miniszté­rium államtitkárává és C­o­r­s­i ellentengernagyot a tengerészeti minisztérium államtitkárává. London, febr. 19. A Reuter ügynökségnek jelentik Limából. Chiléből érkezett hírek szerint a kormány csapatai Iquique mellett ke­mény harc után teljes vereséget szen­vedtek. A felkelők Valparaiso felé fognak elő­nyomulni. Páris, febr. 19. A Figaro értesülése sze­rint Suvalov gróf berlini orosz nagykövet nemsokára le fog köszönni. Ennek oka nem a Bismarcknál lett látogatás, mert ez a cár bele­egyezésével történt. Berlin, febr. 19. Ma este 6 órakor a felségek­nél a kir. kastélyban mintegy 30 teritékü ebéd volt melyre a nagykövetek, azok nejei, a katonai al­ad­ék s más méltóságok voltak hivatalosak. Slew York, febr. 19. Pennsylvániában a ciz­­áradások szünőfélben vannak. Pittsburgban a kárt egy millió dollára becsülik. Konstantinápoly, febr. 19. Jól értesült hely­ről megcáfolják azt a hírt, hogy a porta legközelebb valóságos biztosi címmel felruházott képviselőt nevez ki Szófiába. Trieszt, febr. 19. Károly István főherceg a „Christa“ hajón délután ide érkezett. 9

Next