Pesti Hírlap, 1916. június (38. évfolyam, 152-180. szám)
1916-06-13 / 163. szám
1916. június 11., vasárnap. PESTI HÍRLAP Ernő erdőmérnököknek a főerdőmérnöki cimet, a horvát-szlavonországi kincstári erdők kezelésénél Perc Vilmos főerdőmérnököknek az erdőtanácsosi cimet, végül az erdészeti kisérletügyi szolgálatnál Róth Gyula főerdőmérnöknek az erdőtanácsosi címet adományozta. A földmivelésügyi miniszter kinevezte az állami erdőtisztek összesített közös rangsorozati létszámában: a) az állami kezelésbe vett községi stb. erdők szolgálati ágazatánál: Daempf István és Riesz László erdőtanácsosi címmel és jelleggel felruházott m. kir. főerdőmérnököket m. kir. erdőtanácsosokká, Szalántzy László és Márton Benedek ra. kir. erdőmérnököket m. kir. főerdőmérnökökké; b) a magyarországi kincstári erdők szolgálati ágazatánál; Medveczky Ernő és de Pottere Gerard erdőtanácsosi címmel és jelleggel felruházott m. kir. főerdőmérnököket, valamint Drágán Gyula erdőtanácsosi címmel felruházott m. kir. főerdőmérnököt m. kir. erdőtanácsosokká, Zay Ádám, Szecskay Dezső és Irinyi Aurél m. kir. erdőmrrnököket m. kir. főerdőmérnökökké; c) a horvát-szlavonországi kincstári erdők szolgálati ágazatánál: Resehner Rezső kir. főerdőmérnököt kir. erdőtanácsossá, Hodoss János kir. erdőmérnököt kir. főerdőmérnökké; d) az egyesitett létszámban Braxatoris Zoltán, Surjánzky Kálmán, Prüstök László és Bachmann Ottó m. kir. segédmérnököket m. kir. erdőmérnökökké, Antalóczy János és Lébor János m. kir. erdőmérnökgyakornokokat pedig ideiglenes minőségű m. kir. segéderdőmérnökökké. A földmivelésügyi miniszter az állami erdőtisztek összesített közös rangsorozati létszámában kinevezte Szokol András, Bencsik Mátyás, Maczkó Lajos, Szabó István, Zsombory Ignác, Szabó Mátyás, Toperczer Dezső, Nagy László, Zsemlye Imre, Varga Károly, Balén József, Herczeg János, Fogarasi Béla, Ajtai Sándor, Jákói Endre, Koprics András, Sándor Béla, Szőke Győző, Pavlics Antal, Vona István, Schlachta László, Brozsek Károly, Zsák Lajos, Bitai András, Székely Géza, Kovács Jenő, Biró Endre, Nemes Imre, Orbán Ferenc, Brozsek Pál, Jáhn Rezső, Sára Jenő és Bella János m. kir. erdőmérnökgyakornokokat ideiglenes minőségű m. kir. segéderdőmérnökökké. Iparügyek. * Magyar Bank — Hitelbank. A Magyar Bank és Kereskedelmi r. t. egyik vállalata és a Hitelbank egyik vállalata között nagy telektranzakció került megkötésre. A Kőbányai gőz-téglagyár r. t. kőbányai nagy telkei tekintélyes részét, nyolcezer négyszögölet, élenkint ötven koronáért, tehát négyszázezer koronáért eladta a Magyar fém- és lámpaárugyár r.t.-nak. Az előbbi a Magyar Bank, az utóbbi a Hitelbank égisze alatt áll. Ezzel a tranzakcióval a pünkösdi ünnepek alatt a Magyar fém és lámpaárugyár új beruházása folytán szükséges tőkeszaporítási művelet híre terjedt el pénzügyi köreinkben. • A rokkant katonák szíjgyártó műhelye javítási munkákat vállal. A javításokhoz szükséges új bérmennyiséget, illetve pótlásokat a munkaadók is elküldhetik, azonban a szélességnek megfelelő öreg szerszámokkal is pótolhatók. A munkák pontos elkészítését biztosítják. A rokkant katonák szíjgyártó műhelye, Pozsonyiúti barakk. Telefon 165—65. sz. Budapesti gabonatőzsde. — jun. 12. A bizományosok. A H. T. közli, hogy újabban az alább felsorolt cégek és pénzintézetek nyertek felhatalmazást arra, hogy termény-előlegek nyújtásával foglalkozhassanak. Bizományosok: Arad: Steiner és Goldschmidt; Balatonboglár: Simon József és Társa; Békéscsaba: Lévy Áron és Fia; Budapest: Ábrahám Imre és Jenő, Adler Hadi és Társa, Beer Jakab, ifj. Braun Ignác, Galitzenstein József és Adiel, Hungária Bank R.-T., Lőwy Vilmos és Weisz B., Winkler József; Csáktornya: Gráner és Csakathurner; Hőgyész: Weisz és Engelmann; Kassa: Grosz Adolf és Fia, Wirtschafter Testvérek; Martonvásár: Budai Béla; Nagykanizsa: Grünhut Henrik; Sátoraljaújhely: Blumenfeld Rábli és Társa; Szered: Müller Henrik és Fia; Szombathely: Löbl Henrik; Temesvár: Klein Vilmos örökösei; Ungvár: Mermelstein Vilmos. Pénzintézetek: Bonyhád: Bonyhádi Takarékpénztár r.-t.; Ipolyság: Hontmegyei Népbank r.-t.; Pozsony: Pozsonymegyei Takarékpénztár r.-t.; Szabadka: Délvidéki Közgazdasági Bank r.-t; Temesvár: Délmagyarországi Gazdasági Bank r.-t A repce vásárlására a H. T. már megbízást adott bizományosainak. Pünkösd alkalmából három napos üzleti szünete volt a budapesti tőzsdének, amely kedden nyílik meg újból, és Budapestre érkezett az elmúlt héten: 31.913 m. buza, 26.596 m rozs, 26762 m árpa, 5950 m. zab, 90.837 m tengeri, 12.151 m. liszt és 202 m. korpa. Innét elment: 29 m. buza, 22.550 m. rozs, 23.218 m. árpa, 4496 m. zab, 53.655 m. tengeri, 24.262 m. liszt és 4594 m. korpa. Argentína termését hivatalosan következőkép taksálják: 46.9 millió métermázsa buza is(előző évben 49.8 millió mm.); 9.9 mill. mm. lenmag (10.2); 10.9 mill. mm. zab (11.1). A kukorica területe 4.4 százalékkal apadt és 4.2 millió hektárt tesz. Chicagói júniusi zárlat június 9-én: buza 107% c... tengeri 71% c., zab 40 c. A „Phönix" kénsav és vegyi termékek gyár részvénytársaság igazgatósága és tisztviselői kara mélységes fájdalommal jelenti, hogy érdemdús alapítója és igazgatóságának elnöke kereskedelmi tanácsos folyó hó 11-én rövid szenvedés után elhunyt. Halottunkat folyó hó 13-án délután 15 órakor kísérjük a rákoskeresztúri szr. temető halottasházából örök nyugvóhelyére. A vállalat alapítóját és felvirágoztatóját, az igazgatóság fáradhatatlan önfeláldozó munkatársát, a tisztviselői kar pedig jóakaratú támogatóját veszíti el az elhunytban. Emlékét mindenkor a legmélyebb kegyelettel fogjuk megőrizni. SsfiSfS: Kemenes Magasiban (Vasmegye), 2000 lakos, vasútállomástól 20 para, 56 éve fennáll, 43000 korona évi forgalom 3 szobás lakásul esetleg 25 hoki szántófölddel is mindenféle üzleti és gazdasági melléképülettel eladó, nővebbet Herceg IV., Sütőu. 2. vagy a tulajdonosnál Deutsch Ferenc. Kemenes Jiagasi. Magyar és német gyors és gépírásban egyformán tökéletes JJL IS (S _W előkelő "" céghez azonnali belépésre kerestetik. Csalás elsőrangú erők ajánlatai „Perfekt 500" jeligére Blecknerhez Semmelweis utca kéretnek. 5708 •Szanatórium Idény mimillisio 15. Felvilágositással szolgál az igazgatósági. Számos látogatást kér 8605 FGR31UR vendéglős, minta raktár BsstrápssS. !., tröFöriouica S.sz. Kényelmes feltételek. Árjegyzék Ingyen, ügyfelem megvette V., Váczi-ut 86. szám alatt Jező Fintor István vendéglőjét. Hitelezők követeléseiket 8 nap alatt László Lipót irodájában VIII., Isákóczi-ut 63. sz alatt jelentsék be Későbbi bejelentések figyelembe nem vétetnek. S735 Se OSi katonai varrodabszentiezés 100 varrógép és gomblyukgépek, villamos üzemmel, motorral, vasalóberendezéssel. Kitűnő vezetőszemélyzet és munkások rendelkezésre állanak. Ajánlatok Gyüry István névre MOSSE RUDOLF hirdetőjébe, Andrássy út 2, 5736 elsőrendű bevezetett gyári cégnél nagy vevőkörre. Ajánlatok „^sima" jeligére Győri és Nagy hird. irodájába, Erzsébet körút 19. kvm *) E rovat alatt közlöttekért nem vállal felelősséget a szerkesztő. Sport Labdarúgás. Pfink Ssdáelle. Hemaetkasi mérkőzések: MTK.—WAC. 5 : 3 (3:1). Bécs, Hütteldorfi pálya, 6000 néző. Biró: Schmidt. A bécsi viszonyokhoz mérten óriási közönség rándult ki a várostól messze fekvő pályára, hogy tanúja legyen a kölcsön visszafizetésének a WAF. nagyarányú leveréséért. A közönség ujjongott és ünnepelte a WAC. játékosait, akiktől a revánsot várta, lelkesedése azonban csakhamar lelohadt, mert az MTK már a harmadik percben Schlosser, a hatodik percben pedig Schaffer révén ér el egy-egy gyönyörű goalt. A magyar csapat győzelme már biztosítva látszik, dacára annak, hogy az osztrákok a kilencedik percben offside helyzetből jutnak goalhoz. A félidő vége felé az MTK. Konrád II. lövéséből újabb eredményhez jut. A második félidőben úgy a WAC, mint az MTK két-két újabb goalt rúg, melyek közül az osztrákok egyet tizenegyesből szereztek. Az óriási közönség végül legyőzte sovinizmusát és lelkesen ünnepelte az MTK játékosait, ily módon adván kifejezést elismerésének a szép játékért. III. ker. TVE—Wiener Amateure SC. 1 : 0 (0 : 01. Hungária-úti pálya, 1200 néző. Biró: Horváth János. Unalmas, egyhangú játék, mely iránt a közönség nem tanúsított különösebb érdeklődést. A mérkőzést a jobb magyar csapat nyerte meg a második félidő 13. percében kornerből lőtt goallal. A pünkösdi mérkőzések a nemzetközi mérleget a magyarok javára döntötték el. A négy nemzetközi mérkőzésből három végződött magyar győzelemmel és csupán egy vereséggel. Az MTK teljesítménye érdemel különös elismerést, amennyiben Bécsnek két kiváló csapatát győzte le óriási fölénynyel. Egyéb mérkőzések: UTE.—Tünekvés 3 : 0 (2 : 0). Hungária-ut. Bíró: Friedmann Hugó. Nagy meglepetésre győz ilyen golarányban a lelkesen küzdő UTE, a bécsi mérkőzéstől még fáradt és négy tartalékkal játszó Törekvés ellen. UTE.—URAK. 3 : 0 (1 : 0). Barátságos mérkőző. Biró: Friedemann Hugó. BAK.—BEAC. 9 : 0 (1 : 0). FTC.—Kispesti AC. 3 : 1 (1 : 1). Zuglói Turul—Hofherr és Schrantz 1 : 0 (1 : 0). BAK. ifj.—FTC. ifj. 1 : 0. Pünkösdi ifjúsági körmérkőzés döntője. 9 Hotel 8325 , Bad~ elsőrangu ház & (8ir«slikkeL szemben Lakások tiésyes múlt iüintéve!, folyó meleg és MwM. Mérsékelt árak. Tiszti egylet. Goldbergier iPetöfi u. 16. sz. féle szénüzletet átvettem, kinek járandósága van 3 napon belül jelentkezzenek. Königsberg Ábrahám 5740 Petőf K-ulca 18. szám. Bécsi nyári lóversenyek. — Kilencedik nap, június 11. — Gyönyörű időben zajlott le ma a Derby klasszikus futása. A közönség minden rétege zsúfolásig ellepte a tribünöket és a nézőtér minden talpalatnyi helyét. Az arisztokrácia férfi és női társasága teljes számmal képviselve volt, csak a politikai előkelőségek tüntettek távollétükkel. A Derby kék szalagjáért tizennégy fő állott ki. A valószínű indulóknak jelzett jelöltek közül egyedül Bankár öcscse maradt odahaza. Festetich herceg istállójából Przemyslen kívül Juhász is indult, mely az iram gyorsítására ment a mérkőzésbe. A nyertesnek deklarált Przemysl, Sanskrit és Fuvolás kitűnő kondíciójukkal a legjobb benyomást keltették. A verseny sorsa e három ló között is dőlt el, még pedig Sanskrit javára, mely a közönség harsogó tapsa kíséretében haladt el elsőnek a cél előtt. Sanskrit, mely eddig minden klasszikus futásában a szerény helyezettek között végzett, ez alkalommal a neki való távolságon és a német Rastenberger zsoké támogatásával egy igazi derby-hős stílusában rázta le ellenfeleit. Az indításnál a vezető Juhász és Árgus mögött a harmadik helyen volt. Állandóan jó pozícióban haladt. Az egyenesben Przemysl vette át a vezetést Fuvolás előtt, mely elég korán, már a rövid oldalon felvette a mérkőzést. Sanskrit az egyenesben is a harmadik helyen galoppozott. A távoszlopnál már lovagolni kellett és úgy látszott, mintha Przemyslt, mely még könnyen haladt az élen, már nem bírja megelőzni, de a nagy tribün előtt a Rotschildle nagy szökéssel előre tör és könnyen két hoszszal győz ellene, míg Fuvolás ostor alatt a harmadik helyet biztosítja. Próba, mely egész után az utolsó előtti helyen galoppozott, az egyenesben nagy térhátrányt behozott, végül félhosszal ért negyediknek a célhoz Árgus előtt. Boston, mely nagyon rosszul jött el a géptől, hatodik-