Pesti Hírlap, 1925. június (47. évfolyam, 123-143. szám)
1925-06-03 / 123. szám
1925 Június 3., szerda. PESTI HIRLAP AUTO. Magyar győzelmek a III. osztrák Tourist-Trophyn. A szenior TT-nek dr. Feledy Pál, a junior TT-nek Balázs László a győztese. — A leggyorsabb kör: Feledy 10 p. 48 mp., Balázs 10 p. 49 mp. Bécsben ismételte meg az első és második magyar Tourist Trophy-ban aratott sorozatos győzelmeit pünkösdkor a magyar versenyzőgárda. Bár Delmár, az idei magyar TT.-győztes, aki múlt évben már Bécsben is győzött, fel sem ment, dr. Feledy Pál, az I. magyar T. T. győztese, valamint a vakmerő menéséről híres Balázs László foglalták el az első helyeket. R. Karner, a legjobb bécsi menő, ezúttal hat perccel végzett Feledy mögött. Wein Levente (Méray) az ultralightweight-csoportban harmadik lett. Gaál pedig, aki magas lázzal állt ki, a táv fele után defektus miatt feladta. A magyar győzelmek híre a KMAC-ban nagy örömet, a növekvő magyar motorosgárda a sikereket kitörő lelkesedéssl fogadta s ünnepi vacsorán óhajtja ünnepelni a Hinterbrühl mellett megtartott verseny magyar hőseit Eredmények: Senior Tourist Trophy. (500 kem.) Táv: 30 kör , 3312 km: 1. Dr. Feledy Pál (Sunbeam) 5:41.39 mp. Átlagsebesség: 57.9 km. 2. Rupert Karner (Sunbeam) 5:47:37. 3 F. Mayer (Frera) 6:38:28. Gál Andor (Norton) a 16-ik körben mint harmadik gummidefekt miatt feladta. Leggyorsabb kör: dr. Feledy Pál 10 : 48 mp. Junior Tourist Trophy (350 kcm.) Táv: 331.2 km 1. Balázs László (Zenith—Jap) 5:49:14. Átlagsebesség: 57.7 km. Leggyorsabb köre 10:49 2. Manetti Enrico olasz (Frera) 5:50:48, 3. Swoboda (Budge) 6:53:43. 10 induló. A francia Mourrier (Aleyou) egy fordulóban az előtte bukó Kodricba beleszaladt és szintén bukott. Gépe elütött egy nézőt, akinek több bordája eltörött. Lightweight Tourist Trophy. (250 kcm.) Táv. 331.2 km. 1. Franz Gall (New Imperial) 6:17:40, Átlagsebesség: 52.416 km. Legjobb köre: 11:45 mp. 2. Putzker (New-Gerard) 6:22:45. 3. H. Höbl (Puch) 6:36:13. Vitra Lightweight Tourist Trophy. 17 kör = 132.5 km. 1. Karner Rupert (Puch) 3:35:43. 2. Suchanek (DSH) 3:46:50. 3. Wein Levente (Méray) 3:46:58. — (Szilárd Béla) (VI., Lázár utca 14.) kiállítása méltó régi jó hírnevéhez. Specialitásai a Michelin-pneu, „Goodrich, az utak királya" tömör abroncs, mely a bécsi községtanács hivatalos megállapítása szerint 42.800 km-t futott. Glashütte taehometerek és órák, modern autófelszerelések és berendezések és mindaz, ami az autóhoz kell, vagy praktikus. Ugyancsak bemutatja a cég a kiállításon a külföldön már nagyon jól ismert ,,Wezel" márkájú autókerekeket, amelyek teherautókhoz, omnibuszokhoz és pneumatikokhoz egyaránt használhatók. A „Wese!'«-kerekek könnyűfűszerrel levehetők és már ezért is igen praktikusak. Mindezek a mai napon az autókiállításon még megtekinthetők. USZAS. Az egriek uszodamegnyitó nemzetközi versenyen háromezren jelentek meg, ami valóban hatalmas érdeklődést jelent s az egri úszógárda kitűnő teljesítményei után teljesen megérdemelten. A pompás ötven méteres uszoda megnyitásán starthoz állott több híres boroszlói úszó, akik közül Dahlemet Bárány István legyőzte. Főbb eredmények: 200 m. gyors: Szigricz (Eger) 2.30. — 50 m. gyors: Bárány (Eger) 27.2 mp. — 100 m. hát: Ewald Dahlem 1.16.2, Bitskey II 1.17. — 100 m. II. oszt. Kurt Marsalek (Boroszló) 1.09.5. — 100 m. gyors: Bárány(Eger) 102, E. Dahlem 1.05. — Háromszor 100 m. staféta: Eger 3.32. A BEAC budapesti versenyén a 16 éves Wenczel 100 m. háton 1.21-es kitűnő idővel győzött. — Az első vizipólóbajnokságok eredményei FTC—MAFC 16:0 (Vértesi 8, Keserű és Turi 3—3, Wenk 2), III .ker.—VAC 7:0 (Keserű 5, Czelle 2), NSC—UTE 5:0 (Schienger 3, Lajta és Németh). VÍVÁS. A VAC pünkösdi évzáró versenyén a klubbajnokságot dr. Fodor József nyerte hat győzelemmel Gyéres Pál (5), Haas Ignác (4), Pajzs Imre (2), Kovács Szilárd (1) és Bakó István előtt. Az egyidejűleg megtartott juniorversenyen dr. Szemere Aladár volt az első, míg Lőwy Sándor második, Krausz harmadik és Gergely negyedik lett. A zsűriben dr. Radó Artúr, Kun Sándor és Perényi Tivadar működött közre. KERÉKPÁR: A Budapest—Székesfehérvár közti országúti egyéni és csapatversenyben egyénileg Reichert JKK győzött 1 óra 38 p. 46 mpes idővel. Egy percen belül érkeztek még be Bécs JKK, Bouska II JKK, Horváth JKK, Magyar TTC, Kimár TTC, Szakács MTK, Jerzsabek MTK és Rusovszky MTK. A székesfehérvári helyi pályaversenyen a főversenyt Grimm (Edison) nyerte meg Mazák MTK és Bécs JKK előtt. A motorosok versenyében első Zajácz TTC, GYEPHOKKI. A bécsi vendégek, a Wiener Amateure, első nap 2: 1-re győztek Fischer és Stubenbauer goaljaival egy kombinált csapat ellen, amelyből Hertelendy volt eredményes. Második nap a Magyar Hockey Club 4:1-re győzött a bécsiek ellen. A goalok közül gróf Révay kettőt, dr. Lator és Heinrich Gábor egyet-egyet ütött. Bécs részéről Stubenbauer javított az eredményen. Köszönetnyilvánítás. Mindazoknak, kik felejthetetlen jó férjem, illetve atyánk, testvérünk és sógorunk Horváth Géza elhunyta alkalmából úgy személyesen, mint írásban jóleső részvétükkel felkerestek, ezúton mondunk hálás köszönetet. Budapest, 1925 junius 2. 7189 A gyászoló család. 17 Főszerkesztő: Felelős szerkesztő: Dr. LÉGRÁDY OTTÓ LENKEY GUSZTÁV Hammnátion Fodormenta Hysoformot I Krajosovics-féle 6S44 UJ VUKOVÁRI ARCTISZTÍTÓ » »» tcencos óa bőrszépítő szappan —• (szeplő, himlőhely, máj- t Kapható a főnktárban: Türlk Jánes r.-t folt, »5mGr. stb. ellen. gyógyszertáréban, Budapest,VI., Király u. 12 Pénzt környékbeli és pesti házakra,öldbirtokra, legolcsóbb évi 18% kamat mellett folyósittat ékszerre, árura heti százalékra azonnal. Rácz bank, Német-utca 34., I. emelet. 7210 Villanyerőre berendezett modern gépüzemű faárugyár 15 géppel, villanymotorokkal, gyalupadokkal, szerszámokkal bérbeadó vagy eladó esetleg részletekben is. Érdeklődni „Industria 1925" jelige alatt Rudolf Mosse hirdetőiroda, Budapest, Podmaniczky utca 49. 3 szobás modern lakást keresek Fasor környékén. Esetleg ilyennel elcserélném Teréztemplomnál levő kétszobás lakásomat. Telefon 169—76. 7224 Tanoncok a Petneházy-cukrászdában, (I., Apród u. 1—3. szám, S5S3T felvételnek. Jelentkezés: délután 3—4-ig. Középiskolát végzett fiuk előnyben. 7205 Ön keres megélhetést? Ha szép jövedelemre akar szert tenni, jelentkezzék „Rentábilis" jelige alatt Bokor Benkő hirdetőjébe. Váci utca 25. * L 1 * * 1 SZERKESZTŐI ÜZENETEK, Boldogtalan asszony. Nem szabad olyan tragikusan felfogni a dolgot, mert nincs oka a kétségbeesésre. Elismerjük, hogy fájdalmas csalódás érte, mikor 12 évi boldog házasság után rájött, hogy a férje egy számító, kacér asszony hálójába került De valószínű, hogy nem szerelem köti őt ahhoz a nőhöz és az egész nem egyéb, mint egy múló viszony s a férje lelkében mégis ön foglalja el az első helyet: ön, a tisztességes asszony, a hű feleség és jó anya. Minden sorából látszik, hogy szereti a férjét, a gyermeke apját és önnek nagyon fájdalmas volna a válás. Ha okosan, finoman intézi a dolgot, nem is kerül erre a sor. Az elvált szülők leánygyermekének jövőjére káros hatással van a szülők viszálya. Azt tanácsoljuk, hogy beszéljen a férje lelkére, komolyan, de minden szemrehányás nélkül. Kérje őt, hogy ne tegye tönkre a családi békét és a gyermeke jövőjét. Azt nem tanácsoljuk, hogy detektivel figyeltesse, mert ennek csak válás esetén volna értelme. Inkábbírjon az említett hölgynek egy szép levelet, egyetlen sértő szó nélkül. Mindent meg kell próbálni a maga s leginkább gyermeke jövője miatt. Hiszen a férje még tagad és ez is jó jel. Legyen elnéző, béketűrő, meglátja, hogy ön lesz a győztes. Lélekkereső. Mindenkinek, aki hozzánk fordul, előbb vagy utóbb előzényen válaszolunk kérdésére. Akarattal senkit sem várakoztatunk meg, de sokszor akaratunkon kívül eső okok miatt esik ez meg. Ha például a reklamált levél nem is érkezett hozzánk, vagy ha mi válaszoltunk, de üzenetünk a nyomdában kiszedve várja a megjelenést. Legutóbbi héten is napról-napra három-négy hasáb üzenet jelent meg, ami azt bizonyítja, hogy mi egy kérdést sem hagyunk válasz nélkül. Azért legcélszerűbb volna, hogy — ha valaki nem kapott választ — panaszkodás helyett mindjárt ismételné kérdését, feltéve a legrosszabbat, hogy levele bármely okból nem került szemünk elé és mi akkor azonnal felelhetnénk, amit jelen esetben nem tehetünk meg, mert a szemrehányás ellen kell védekeznünk, ahelyett, hogy kérdésére válaszolhatnánk, öreg előfizető. 1. Marica grófnő szerzője Kálmán Imre. 2. Hogy mennyiért adta el művét a Király-színháznak, azt nem lehet tudni. 3. P. K. a szerkesztőségben este 6 és 7 óra közt található. — Esernyő. Képesítésének igazolása mellett az elüljáróságtól kell iparengedélyt kérnie. _ B. I. Nádudvar. Persze hogy nem V. I. az édesanyja Szécsi Ferkónak. A fogadást ön nyerte meg. — Barna leány. Ha máskép nincs alkalma, próbáljon hirdetés utján ismeretséget kötni. Sok jó házasság jött már igy létre. — D. S. Nógrádmarcal. — Érdeklődő. A vitézi pótdíjak folyósításáról, sőt megváltásáról volt már szó többször is. De hogy lesz-e és mikor lesz belőle valami, azt ma még nem lehet tudni. — Kálmán. 46. Elvesztette a fogadást. Vágyom a boldogság után. Nem kell annyira elkeseredni. Mi belátjuk ugyan, hogy nagy csapás érte, amikor vőlegénye meghalt, de azért ne legyen oly elkeseredett, mert lehetetlenség, hogy egy csinos úrilánynak ne akadjon szerencséje, csak azért, mert hamupipőkeéletet él. Találkozni fog még azzal a férfival, aki önnek rendelve van, mert házasságok nemcsak az égben, hanem a földön is köttetnek. — Laci. Még nem küldhettük el Zizinek szóló levelét. — Kétségbeesett leány. Filmiskolába már csak az ősszel lehet beiratkozni. Semmiesetre sem árt, ha addig varrni tanul, legalább a saját ruhájáért nem kell fizetnie. S addig mindenesetre lesz ideje meggondolni a dolgot. A fényképezést egy fényképésznél kell kitanulnia. — Árva Piroska. Kérjük teljes címét, hogy magánlevélben válaszolhassunk. — W. Budapest. „Valakit keresek, valakire várok"* címzésű levelét még nem vették át. — M. I. Budapest. „Szőke kislány mit tegyen" cimét nem ismerjük. — Nősülni akarok. — B. A. Vörösvár. A ,.Vájjon mert találom-e?" Jeligés üzenet kérője nem közölte levelében a cimét. — Vasakarat. Azt tanácsoljuk, hogy írjon levelet leendő anyósának, s kérjen tőle bocsánatot, ha valamikor megsértette volna, mert ön a legnagyobb tisztelettel van iránta és tudja, hogy ő egy okos asszony. Ezt tegye meg akkor is, ha soha semmit nem vétett ellene. Egyszóval iparkodjon vele kibékülni és legyen vele szemben nagyon udvarias, hogy önhöz adják a leányt. Ha valakit nagyon szeret az ember, azért valami áldozatot is hozhat. — Bánatos leány, ön nagyon korrektül viselkedett, mikor ellenállt minden kísértésnek. Bárcsak minden leány ilyen erős tudna lenni, írja meg annak a fiatalembernek, hogy nincs oka önre haragudnia, csak azért, mert nem tudott letérni a becsület útjáról. Bátorítja őt, hogy ha hűséges lesz, kitart mellette a legküzdelmesebb helyzetben is. Ha erre a levélre sem válaszol, akkor igazán nincs oka bánkódnia. Akad még komolyabb, hűségesebb udvarlója is. — Curatela. Az anya nőtestvére nem lehet a kiskorúak gyámja. Amerikába kiviheti őket, de ez sok nehézséggel fog járni. Az árvaszék bizonyára a kiskorúak előnyét fogja nézni. Egyik közeli rokon megmagyarázhatja a gyámhatóságnak, hogy a bérbeadás előnyösebb, mint az eladás. Egy visszavonult. Van köztük megbízható, de akad olyan is, aki csupán pénzt akar szerezni vele s nem sokat törődik azzal, hogy eredményhez jusson. — Nagydorogi előfizető. 1. A kölcsön adott tízezer koronának mai értéke kétmillió és százezer korona. 2. Nagy község és Komárom megyében van. Lakosainak száma 1400. Oda a keleti pályaudvarról az esztergomi vonattal indulhat. A község vasúti neve Bokod-Dad. 3. Az a nő, akiről hallott, bizonyára kuruzslóasszony, aki naiv emberek hiszékenységéből él és pedig hihetőleg purimódon. — Érdeklődő 21. Ha alkalom kínálkozik, beleszólhat a társalgásba, de legjobb ilyesmit nem tenni, mert az öregek rendszerint zokon veszik. — Árvalányhaj. Semmi oka sincs a kétségbeesésre, vagy aggodalomra, mert még mindig sok ideje van arra, hogy férjhez menjen. A mai viszonyok között végbemenő esküvőkön elég sok az olyan menyasszony, aki jóval meghaladta a harmincadik esztendőt. — Falusi Diogenes. Ugy látszik, ön ajtóstul rohant a házba és hamarosan beszélni kezdett a hozományról. Magyar emberekkel a vidéken az ilyesmi így nem szokott sikerülni. Az eljárás módja tulajdonképen az, hogy kiszemel egy vagyonos leányt, s ha azt eljegyezheti, az esetben a leány szülei, akik bizonyára tudakozódni fognak az ön vagyoni viszonyai felől, maguk ajánlják föl azt az összeget, ami a beruházásokra kell. Vidéki. A lehetősége megvan annak, hogy az illetőt B-listára helyezik, de emiatt épen nem szükséges húzódni tőle, mert hiszen az ügyes férfiaknak sok minden alkalom kinálkozik arra, hogy a feleségükről kellően gondoskodhassanak. — Nyelvtanulás. Mi úgy tudjuk, hogy az ismertebb tanfolyamok legnagyobb részben megbízhatók s azokban kellő szorgalommal és nyelvérzékkel eredményt lehet elérni. Máskülönben ilyen intézeteket nem ajánlhatunk, mert felelősséget egyáltalában nem akarunk vállalni. — Perte. 1. Visszategezheti, de mégis jó lesz meggondolni a dolgot. 2. A leányok a pertut kávécsészével történő koccintással isszák, az urak pedig boros pohárral. 3. Bátran megteheti, mert ilyen esetekben ez a szokás. — Kíváncsi kislány. Nálunk ez az operációs művelet még nem áll magas színvonalon , aki igénybbe veszi, rendszerint nem szépül meg tőle. Húsvéti tojással csak azokat szokták megkínálni, akik öntözni mennek. Ami a köszönést illeti, azt elfogadhatja. Az írása pedig elég jó. — Tetanusz. 1. Az ilyesmit könyvekből nem lehet megtanulni. 2. Legjobb nem foglalkozni vele, mert balgaság az egész. ,3. Az ujabbak közül ilyenek nem igen vannak. 4. A Természettudományi Közlönyt a tagok tagsági járulékuk fejében kapják. Lépjen be a kir. Természettudományi Társulatba, amelynek helyisége Esterházy utca 16. sz. alatt van. wr