Pesti Hírlap, 1937. május (59. évfolyam, 98-120. szám)

1937-05-23 / 115. szám

BUDAPEST, 1337. ISMétertért Aral:1 Eely hónapra 4 pengő, ne­gyedévenként 10 pengő 80 fillér. Egyes pél­­dányisz­á­m ára (pálya­udvarokon is) 10 fillér, a vasárnapi szám ára 32 fillér, a. Kénes Va­sárnap nélkül :7 i­ntér LIX. ÉVFOLYAM: 115. (19.251) SZÁM. VASÁRNAP, MÁJUS 23. Szerkesztőség: Vilmos császár-út 78. Telefon 1-122-95. Főkiadók: Vá­mos császár-út 78. Te­lefon 1-122-95. Inté­­bet-körút, 1. Telef­on 1-552-96. A fiókok 3DSJ-­­zékét vasárnap közöljük az apróhirdetések élén. Készítsétek el az Ur útját! Irta dr. Serédi Jusztiniin, bíboros hercegprímás Mikor Hazánk fővárosában a XXXIV. Eu­charisztikus Világkongresszust várjuk, Keresz­telő Szent János szellemében a próféta szavai­val kiáltom magyar katolikus testvéreim felé: »Készítsétek el az Ur útját, tegyétek egyene­sekké ösvényeit; minden völgy betöltessék, minden hegy és halom megaláztassék, mert el­jő az Ur!« (1z., 40, 3—10.) Eljő pedig nemcsak úgy, mint máskor: eljő nem csupán mihozzánk, magyarokhoz, hanem minálunk, magyaroknál, gyönyörű székesfővá­rosunkban eljő az egész emberiséghez! És, ha Krisztus azt ígérte, hogy ahol ketten, vagy hár­man összejönnek az ő nevében imádkozni, ő is ott van közöttük, és meghallgatást nyer kö­zös imájuk, akkor bizonyos, hogy az 1938. évi budapesti Eucharisztikus Világkongresszuson Krisztus itt lesz közöttünk és meghallgatja an­nak közös imáját. Mert a kongresszuson és vele kapcsolatban nemcsak mi, magyarok, imádko­zunk, hanem igazi testvériségben velünk imád­kozik úgyszólván az egész emberiség. És ebbe ■űa egyetemes, az egész emberiség nevében ég felé szálló közös imádságba, bíbornok legátu­sán keresztül belekapcsolódik maga Krisztus földi Helytartója is, és — legalább lélekben — részt vesz benne az egész katolikus Anya­­szen­tegyház. Milyen felséges, milyen biztató, milyen vigasztaló, hogy imádkozó seregeink között ígéretéhez képest itt lesz maga Krisztus Urunk a legméltóságosabb Oltáriszentségben, és bizonyosan meghallgatást nyer buzgó kö­­£ös imádságunk a Katolikus Anyaszentegyház, a magyar Haza és az egész emberiség igazi ja­vára. A kis Magyarország 1938-ban átmeneti­leg valóban nagy, óriási, egyetemes kegyhely­­lyé változik, ahova mintegy búcsút járnak a nemzetek, ahova eljön az egész világ, mert ak­kor Hazánkban Krisztus Urunk bőségesebben és egyetemlegesebben osztogatja majd áldását és kegyelmeit. Hogy azonban Isten áldásában és kegyel­meiben éppen mi, magyarok, minél bőségeseb­ben és minél egyetemlegesebben részesüljünk: a kongresszussal kapcsolatos ünnepségek külső megrendezése mellett elsősorban lelki tekintet­ben kell az Úr eljövetelére előkészülnünk. Ves­sünk ki azért szívünkből és lelkünkből min­dent, ami Isten törvényével és megszentelő ke­gyelmével ellenkezik, mert Isten ott oszto­gatja áldását, oda árasztja kegyelmeit, ahol üres edényeket talál. Üresítsük ki tehát ma­gunkat rendetlen vágyainktól és szokásainktól egészen, hogy alkalmasak legyünk Isten áldá­sának és kegyelmeinek befogadására. És, ha igaz, hogy ahol kevesebb van a miénkből, ott több van az Istenéből, akkor bizonyos, hogy ha egészen kiü­resítjük és mintegy elveszítjük ma­gunkat, megtaláljuk az Istent. Azért most, mikor a nagyméltóságú magyar püspöki kar szívbéli óhaja és főpásztori ren­delkezése szerint a budapesti Eucharisztikus Világkongresszusra az egész országban egy tel­jes előkészületi eucharisztikus évet kezdünk és ennek során eucharisztikus szentbeszédekkel, tribuumokkal, népmissiókkal, zárt lelkigya­korlatokkal, díszgyűlésekkel és előadásokkal az Eucharisztia ismeretét, tiszteletét és szeretetét­ iparkodunk terjeszteni és magasabb fokra emelni: ne feledjük, hogy mindennek az Eucha­risztia kultuszán kívül elsősorban az a célja, hogy lelkileg megtisztuljunk és megújhodjunk, vagyis, hogy igazi bűnbánat és a töredelei­, szentsége által a megszentelő kegyelem állapo­­­tába visszajussunk, vagy abban megerősöd­jünk; magán-, családi, társadalmi és állami életünkben pedig megszüntessük mindazt, ami az Isten törvényével ellenkezik, mert vakme­rőség nélkül csak akkor remélhetjük Isten egyetemleges áldását önmagunkra, magyar csa­ládjainkra, különböző társadalmi osztályaink­ra, édes Hazánkra, Egyházunkra és az egész emberiségre, ha legalább az áldáskérés idején már nem helyezkedünk szembe Istennek az egyént, a családot, a különböző társadalmi ré­tegeket s a nemzeteket egyaránt kötelező tör­vényeivel. Adja Isten, hogy az egész föld kerekségére innen Magyarországról induljon ki a nagy, vi­lágmentő restauráció, melyre soha nagyobb­ szükség nem volt, mint napjainkban, mikor a hitetlenek és istentelenek félelmetes tömegei sorsdöntő összecsapásra készülnek az istenhí­­vők százmillióival. És, ha nemzetünk hosszú évezredeken keresztül sokszor az érdekeltek hálátlansága dacára kardjával, életével és véré­vel védelmezte a kereszténységet, a nyugati kultúrát és a keresztény államokat, most szel­lemi és lelki fegyverekkel a hála reményében is megvédelmezze és megmentse az egész em­beriséget. „Megoldás“ írta Hg. F.­ ­E tő vize napról-napra apad és sorvad. Már csak egy kisebb pocsolya maradt belőle, amely­ben egymás hegyén-hátán nyüzsögnek a meg­ijedt békák. Mindegyikük érzi, hogy katasztrófa közeledik és ezért az összes pártok sürgetésére összehívják a békagyűlést. Az elnök: Napirenden vannak a tó vízállá­sának tetemes csökkenése által felidézett visz­­szásságok elhárítása céljából igénybe veendő rendszabályok. A szó az előadó úré! Előadó: Azzal kezdem, hogy a tó legújab­ban ismét egész békaugrásnyival apadt. (Fel­kiáltások: Hallatlan!) Kétségtelen, hogy a saj­nálatos jelenség oka a víz párolgása. A párol­gást pedig a nap tüze idézi elő ... Egy ellenzéki: Most meg a szegény napot akarják felelőssé tenni a kormány hanyag­ságáért? A kecskebéka: Hogy a nap fogyasztaná a tó vizét, az egyszerűen dajkamese. A nap évezre­dek óta süti a földet, ha pároló hatása volna, akkor már régesrégen fölszívta volna az utolsó Csepp vizet. (A kecskebékák: Igaz! Úgy van!) A békák miniszterelnöke: Ha nem a nap, akkor mi az oka az apadásnak? A kecskebéka: Meggyőződésem szerint ez Szorosan összefügg a varasbéka-kérdéssel. Egy varasbéka: Csakhogy ott tartunk me­gint! A kecskebéka: Mindenki a saját tapaszta­lásából tudja, hogy újabban feltűnő módon el­szaporodtak nálunk a varangyok, vagy varas­inwinMgi'muB«n»rtiyn­ii«i—CTiimBa—g—a——, békák. Pedig ők nem is viziállatok! Egy varas: Nem? Akkor hogyan tudnak megélni a vízben? A kecskebéka: Mert kétlakiak! A varas: Hát maga nem az? Minden béka az! A kecskebéka: Az önök eredeti lakóhelye a pince, vagy a földhasadék. Mit keresnek itt? A varas: A tó apadásáról beszéljen, ne a varangyokról! A kecskebéka: A kettő elválaszthatatlan egymástól. A tó azért apad, mert önök titok­ban megisszák a vizét. Azért apad olyan ijesztő mértékben. (Botrány! — kiáltják a kecskebékák, ellentmondás a túloldalon.) A kecskebéka: A bajon nem lehet szimpto­matikus gyógymóddal segíteni, hanem csakis az egész tókérdés radikális rendezésével. Min­denekelőtt rá kell szorítani a varangyokat, ad­ják ki a lenyelt vizet. Biztos, hogy a tó akkor újból meg fog telni. (Úgy van! — a kecske­békák oldalán.) Azután hozzá kell látnunk az új honossági törvény megalkotásához, amely megszabja azoknak a számát, akik a tóban tar­tózkodási jogot nyerhetnek. (Felkiáltások: Halljuk a varasbékákat!) A fővarangy: Nem mint varasbéka beszé­lek. Én ebben a tóban egyáltalában nem isme­rek varasbékát. Sem varas-, sem kecske-, sem tűzhasú vagy levéli békát. A tó törvényei csak békáról tudnak és a békák valamennyien egyenlők. (Viharos helyeslés. Ellentmondás a kecskebékák közt.) A kecskebéka: A vízről beszéljen, amit el­sikkasztottak! A fővarangy: Ami itt történik, az minden forró nyáron ismétlődik _** A kecskebéka: Az egész békanép siralom­házban ül, de neki ez potomság! A fővarangy: Nem kicsinylem a veszedel­e­met, de azt állítom, egyesült erővel könnyű­ szerrel megtalálhatnék az orvoslás módját. Az erők egyesítésének azonban útjában áll a kecskebékák magatartása. Önök megosztják a békatársadalom erejét és ezért mindazért, ami a tó kiszáradása következtében történni fog, egyedül önöket terheli a felelősség! A kecskebéka: Szívesen vállaljuk, csak’ bízza ránk! Elnök: Az ifjubékát illeti a szó! Az ifjubéka: Csoportom nevében kijelöl­tem, hogy minket egyáltalában nem érint az, ami a tóban történik, semmiféle szolidaritást nem vállalunk a mai rendszerrel, amely eze­kért a siralmas állapotokért felelős. (Felkiáltás­­ok: Halljuk!) A tisztelt fővarangynak igaza van! Más esztendőkben is megesett már, hogy a tó fenékig kiszáradt, ami ezer és ezer jobb sorsra méltó béka pusztulását okozta. A régi nemzedék politikusai azonban sohasem talál­ták meg, de nem is keresték az eszközöket, amelyekkel a bajokon segíthettek volna. Eb­­ben a nemzedékben mi nem bízunk, tőle már semmit sem várunk. Az igazi veszedelem nem is a nap tüze, nem a varasbékák telhetetlensége, hanem az uralmon levő régi nemzedék avult világszemlélete, mely képtelenné teszi arra, hogy haszonnal szolgálja a modern békaközös­séget. A veszedelmet csak egy módon lehet megelőzni: adjanak helyet az ifjúságnak! Az elnök: A miniszterelnök úr kíván szó­lani! (Halljuk, halljuk!) A miniszterelnök: Mindenekelőtt köszöne­tet kell mondanom a felszólalt békáknak, akik

Next