Pesti Napló, 1852. január (3. évfolyam, 544–569. szám)

1852-01-29 / 567. szám

rök volna : nem is fogjuk soha megelőzni a csempé­szetet máskép, s a kincstár is többet fogna nyerni, mert itt annyi kelne el, mint most. Az or­­ginaláló bizottmány eddigi munkálatai egyedül az administratiora vonatkoznak; nem kell tehát „vor­laufig“ nagyobbat vá­rni; szerintünk egyébiránt: hic labor, hoc opus ! ez a nagyok nagyja. X. LAPSZEMLE. A Magyar Hírlap, jan. 29-kei számában Né­metországot , ezen nagyobb s kisebb államokra osz­lott s érdekben meghasonlott Németországot, nem tartja azon földnek , hol a Parlamentarismus növé­nye megfogamzását várni lehetne, sőt épen a német egység eszközlésére intézett alkotmányos kísérletek tették a szakadást és választó közfalat még na­gyobbá. Az anyagi érdekek közössége tehát egye­dül az, miben a Németországot némileg egyesít­hető kötéleket keresni kell. Németország jobb jövő­jének s szétágazott érdekei egybeolvadásának alap­ját azért a M. N­. szerint minden bizonynyal a folya­matban levő bécsi vámkonferentia képezi. A haszon, mi Ausztriára háromolni fog a német vámegységre törekvéséből, tagadhatlanul nagy és messze közben kiható teend , de annak áldásait Németország általá­ban úgy, mint az egyes államok is érezni fogják. A Pester Zeitung (jan. 29.) vezérczikke kedvetle­nül érinti meg, mikép a német sajtó egy része a bécsi vám­conferentiákban ismét okot talált, Ausztria kereskedelmi politikáját vádakkal és gyanúsítások­kal halmozni el. Németország, szerinte, a particula­­rismus szerencsétlen hazája. Poroszország a vám­egylet által a német kereskedelem egyesítésére töre­kedett, és midőn most Ausztria ezen eszmét még na­gyobb mé­rték szerint kívánja valósítani, Poroszor­szág az ellenkező útra tér , s így történt ez a német flottával is. A Lloyd (jan. 27. sz.) aldunavölgyi levele emlé­kezetbe hozza, hogy a bécs-gloggniczi vasút igazga­tósága, múlt évi nov. 29-kén Győr sz. k. város taná­csát megkereste: nyilatkoznék a brucki pályának Győrig építtetése, s különösen e vonalnak szükséges­sége iránt, egyszersmind szólítaná föl a szomszédvi­­déki törvényhatóságokat is nyilatkozatra : várjon kí­vánatosnak tartják-e e pályavonalt, s minő indokok szólnak mellette, hogy aztán a januárban tartandó közgyűlésen e tárgy fölvétethessék s a legfelsőbb en­gedély kinyerésére lépések történhessenek.­­ Ezen már 1838-dik évben nemcsak megpendített, hanem legfelső szakadékkal szentesített terv újbóli fölvétele közörömet szült. Valamennyi hatóság, kiket e terv legkevésbbé is érdekelt, a legöszhangzóbb értelemben nyilatkoztak, minden lehetségest megígértek a czél előmozdítására , elismervén, miszerint ez a jobb du­naparti lakosság nagy részére nézve életkérdés, s várta kiki örömmel a kedvező vég­elhatározást. An­nál érzékenyebb hatást szült — úgymond levélíró — azon néhány nap óta itt szárnyra kelt hír, hogy a brucki vonal tovább építésének terve a bécs-gloggnie­czi pálya főrészvényeseinél koránsem talál a remény­leti részvétre; ennélfogvást a terv valósítása tovább is , s Isten tudná meddig , csak o­pium desiderium marad. A Wanderer (jan. 27.) a porosz-hannoverai vám­os kereskedelmi szerződvényt, — miután a porosz második s a hannoverai mindkét kamara mellette nyilatkozott, a porosz első kamara pedig a hanno­verai sorsvetéstől föltételezte hozzájárulását — vég­kép elfogadottnak tekinti. Ennélfogvást tehát a két állam közt megtörtént volna azon keresk.­politikai egyesség, mely mindkét résztől tetemes áldozatokat követel s jelenleg csak kétes hasznokat ígér; s miért? mert még nem tudhatni, mily utat követendnek a többi vám- és adóegyleti államok. Ezeknek további miheztartásukra jelentékeny be­folyást gyakorland majd főleg a bécsi vámcongressus eredménye. — Tehát várjuk el. Másod-czikke ,,Martius­ előtti Oppositio“ czímet visel. Ezt is , valamint a jan. 23-dik számban meg­jelent ,,, és uj conservativek“ cziműt egyazon pesti kéz irta. Mondanunk sem kell, hogy szerző a magyar ellenzékről szól, az úgynevezett liberálisok­ról , ezen, szerinte második nagy pártról Magyar­­országban, mely párt— csak volt, de nincs. Elmondja szó, hogy akkorában csak a nemesség volt a nép, s mit követett el mindent a nemesség. Szerinte önálló M. ország,—t.i.a szó legtágabb értelmében véve—bármily korm. forma alatt is, többé lehetetlenség. (Bizony mi is távol vagyunk ily vérmes reménytől) s az ízó még so­kat, igen sokat mond, a­mit lapszemlébe foglalni—szó­áradat volna. (Minapi lapszemlénkben ígértük,hogy az „Césus conservativek“ czimü czikkre még visszaté­­rendünk. Ezt ha lehet, teljesítjük is majd, de nem a lapszemlében, hanem egy külön czikkben, melyben nézeteinket elmondván , a pesti levelező úr egyéni véleményét is fel fogjuk használni. Kritikát nem ígértünk. Helyesen értelmezte levelező úr az álta­lunk használt „rhapsodicus“ szót, midőn azt nem vette sem ócsárlás­, sem sértésnek; mi e szóval nem akartunk sem többet, sem kevesebbet kifejezni, mint ezt: felületes.) Az Ostdeutsche­ Post, (jan. 27 sz.) két érdekes levelet közöl, egyiket Páriából, másikat Berlinből. Amabban ügyes ecsettel festetik azon különös állapot, melyet Francziaországban a dec. 2-kai úgynevezett mentőlény, s az általa szülemlett új alkotmány idé­zett elő. — Imebben a berlini kabinet tagjai közti szakadás említetvén meg, összeértésre s a nézetek kiegyenlítésére többé nem látszik remény. A minisz­­terkrízis tehát nő , s több mint valószínű, hogy nem­sokára a porosz kabinetben lényeges változás fog történni. HIVATALOS: Kis-Marton szabad kir. városban f. é. febr. 1-től kezdve egy postakiadóság lép életbe , mely levelezések s 10 font súlyig szekérposta kü­ldélgzések szállításával foglalkozandik s mindennapi lovasposta által a n. hölf­­leini postahivatallal közlekedésben álland. Föladási kerülete e kiadóságnak a következő hely­ségek : Sz. György, Sz. Margita, Trauersdorf, N. Czinkfalva (Ziegendorf) és Kis-Höfflein. F. é. febr. 1-étől fogva a postatávolsági mérték N. Szalatnya és Vámosfalva közt­i postáról egy és hat­­nyolczad (1%) postára szállittatik le, ellenben a N. Szalatnya és Beszterczebánya közti postatávolsági mér­ték 1% postáról egy s hé­tnyolczad (1%) postára emel­tetik. AI. H. FŐVÁROSI ÉLET. — Majd minden látogatottabb színházi előadáson van alkalmunk tapasztalni a közönség egy részének, különösen a karzatnak feltűnő lármás, gyakran csupa kedvtelésből tulságig csapongó viseletét. Nálunk már régi megszokás teszi, mintegy szabadossá a mulat­ságot , de lehetetlen , hogy annak helytelenségét, illetlen sokszor alkalmatlan , boszantó voltát ne érezné minden, a­ki a színházba nem azért jön, hogy ott két tenyere és torka használatának, s lármás kedvtelésének szabad tért engedjen. Sokszor a darab ép azon helyein vagyunk kénytelenek tűrni e boszantó megháborítást, melyeken legtöbb élvezettel függünk; sokszor maga a színész kénytelen föláldozni, félbe­­szakasztani tán épen ihletése perczeit a megriadt tapsok, kihívások, ismételtetések miatt. S igy tagad­­hatlan, hogy e viseletmód mind a közönség nagyobb részének, mind magoknak a művészeknek , mind fő­képen színházunk jó hírnevének, hitelének érdeké­ből megváltoztatandó. És ez utolsó tekintet talán mindenek között a legfőbb. Nemcsak az, hogy ide­genek egyáltalában nem szerezhetnek valami jó vé­leményt rólunk ilynemű féktelenkedések, gyakran botrányos kitörések által, hanem maga a színhá­zunkra ügyelő felsőbbség is kénytelen e miatt sok­szor oly lépésre, mely által, intézetünk érdekei nem a legkedvezőbb tekintetek alá esnek. A Hölgyfutár egyik közelebbi száma szinte fölemlíti ezen körül­ményt, s mi teljesen aláírjuk nézeteit e tekintetben. Az igazgatóság, mint halljuk intézkedni fog az ily­­féle visszaélések megszüntetése végett, s a közönség elhiheti, hogy ez intézkedésre fontos okai vannak. Hisszük, mikép mindazok, kik eddig karzati lármás zajongásokban lelték örömüket, az intézet iránti jó­akaratból, s kegyeletből, valamint önmaguk iránti tekintetből is bírni fognak annyi önmegtaga­dással, hogy a színházban, a művészet templomá­ban , nem viselik magukat kevesebb szerénységgel, s tartózkodással, mint egy jóravaló vendéglőben szo­kás. Senki sem fogja követelni, hogy színházban, mint értéktelen fatuskó üljön a hallgató, kinek a tetszés, vagy nemtetszés gyakran önkénytelen nyilat­kozatait el kell nyomnia; de a szokásban levő ki­­hívogatások, ismételgetések, rakonczátlani kiáltozá­sok stb. okvetlen megszüntetendők amazok mellett. Ezek megalázták magukat a művészeket, h­ábori­­ták a közönség nagy részét — mondani sem akarjuk, hogy a megrendeléseknek, s a rendszeresített „cla­­queur“-ségnek is tág mezőt nyitottak. Az intézet érdeke forog kérdésben minden előtt. Ezt gondolják meg jól az illetők. — A pesti testgyakorló intézet bevétele a múlt évben 1822 pftot tett, a kiadás 1338 ft. E szerint pénztármaradék a folyó évre 484 p.ft. E közhasznú intézetnek fenállása óta (1839) összesen volt 1238 fiú, 1454 leány növendéke. A múlt évben 141 növen­déke között volt 112 fiú , 29 leány. A Beranek lovagművésztársasága, miután a pesti jótékony nőegylet javára már előadást rendezett vol­na , a budai nőegyesület részére is hasonló ígéretet ten. Adott szavát holnap fogja beváltani. A nevezett czélra egy fényes előadást adand díszöltönyökben, s a legválogatottabb darabrészletekkel. Figyelmeztet­jük a közönséget e jótékonycze­lű mulatságra , mely által Beranek újabb érdemet szerze magának, jó hitelt társaságának. Páholy, zártszék s belépti je­gyek mind közönségesen a német­ szinház épületében kaphatók; azonkívül kaphatók még egyleti elnöknő Forray grófnő ő excjánál (Bálvány utcza) továbbá Medecz úrnál, s váczi utczában a „kék szőllőhöz“ czimzett kereskedésben. Az árak a szokottak. —— A kőbánya és vasút közt levő gyömrői útvona­lon szorgalmasan dolgoztat az illető hatóság. — Dunánk folyvást oly tiszta és jegetlen, hogy rajta néhány nap óta csónakok, és gőzösök újra egész biztossággal járhatnak, ha csak majd február hónap vissza nem kergeti őket oda, honnan kiindultak. Mert a farkas nem eszi meg a telet, valamint a jolsvai idő próféta sem, ki azt mondja vóla, hogy a tél majd csak február elején fog igazán beállani. A pesti szegény gyermek­kórház egyesületnek felsőbbségi engedelem mellett f.­é február 1 -je nap­jára kitűzött közgyűlése közbejött akadály miatt más napra halasztatik, s ugyan azon február hó 2-ik napján délelőtti 11 órakor fog egyesületi elnök Ör­ményi Ferencz úr szállásán (Bálvány utcza 18 sz. a.) megtartatni, mire az illető részvényes tagok ezennel újólag meghivatnak. Bécsben általvett, szerencsés lett Védasszonnyul ő császári királyi fenségét fi­ldegarde főherczeg asz­­szonyt fenséges kormányzónk­nak nejét megnyerni, ki a szegény munkás osztálynak a birodalmi főváros­ban is vigasztaló angyala­ lévén, nemes szive ma­­lasztsugárait m­ár hazánkra még a távolból is ke­gyelmesen kiterjesztetvén , az emberbarátok kebelét méltán a hála legtöbb nyilatkozataira hangolja, melyet alólirt bizottság hódolatteljesen közzétenni legszentebb tisztének tarta , oly alázatos óhajtásával, engedje a szeretetnek Istene, hogy intézetünk a ke­gyelmes föherczegnőnek védszárnyai alatt felvirá­gozván , általa is a közboldogság hathatósan terjed­jen, s a közáldás főherczegi Védaszonyunkat koszo­­rúzza mind örökké ! !! Pesten januarius 25-ben 1852. A pesti első bölcsődét alakitó bizottság. Tormát­ Károly s. k. Majer István m. k. városi főorvos, városi elemi iskolák igazgatója. Roszmanith Antal s. k. városi községtanácsos. Hálaszó ! A magyarországi első Bölcsőde bizottsága kedves kötelességének ismeri a t. ez. közönség örömére jut­tatni, miként folyamodására, melyet megbizás kö­vetkeztében egy bizottsági tagtárs személyesen VIDÉKI ÉLET. Esztergom, jan. 26. (Necrolog.) Amitől egy idő óta féltünk, remeg­tünk, de mégis ily hamar megtörténendőnek nem hit­tünk, fájdalom, megtörtént. Egyházpakai Andrássy József, kir. tanácsnok, és Esztergommegye volt fő­­ispáni helytartója nincs többé az élők sorában; orga­nikus szivkór következtében hunyt el a nagy hazafi Füssön Bars megyében, a férfi­kornak majd tavaszán élte 46. évében. E folyó hónap 9-e volt azon gyász­nap , melyen a természet urának közitélete nyomán, nagy lelke a gyenge test burkolatát áttörve, felszár­nyalt Istenhez, kitől eredett, 12-kén pedig a kath. egyház szertartásai szerint a pormaradványok adat­tak át a földnek, melyből vetettek. A dicsőülttel sír­ba szállt a honnak egyik jogjellemesb , s önzetle­nebb fia, a fejedelem egyik leghívebb alattvalója, a tudományos műveltség egyik legavatottabb képvise­lője , a család s magánélet egyik legremekebb pél­dánya. Tudva tehát, mit vesztünk benne, a fájda­lom, melyet a hit vételekor éreztünk , közlevertséget okozott; igen, mert miként éltében osztatlan tiszte­let, s szeretet környezte, úgy halálában közfájda­­lomnak lön tárgyává. A tisztelettel párosult szeretet abban nyilvánult, hogy mind Esztergom város mind s különösen a megye részéről a Dunáni átjárás alkal­matlansága daczára számosan jelentek meg a végtisz­teleti adat egykori bölcs , s mindig kedvelt főnökük iránt lerovandók, a fájdalomnak pedig leghűbb tükre volt az, hogy a temetkezési hely bár egy jó negyedórá­­nyira esik a kastélytól, még­is mindnyájan fedetlen fővel kisérték a halt tetemeket, a­miket többnyire bars- s esztergom megyei urak vittek az örök nyuga­lomra. Nyugodjanak zavartalan békében a feltáma­dás nagy napjáig ! Ő felejthetlen lesz a honnak , fe­­lejthetlen különösen Esztergom megyének , úri csa­ládjának, rokoninak, barátinak , ismerősinek, s volt jobbágyinak, kiknek valódi atyjuk volt. Felejthetlenné teszik őt mind magános mind nyilvános élte pályáján gyűjtött érdemei, mik nagy nevét örök emlékezettel dicsőítik. A béke angyala lebegjen hamvai felett! Kesergő méltóságos özvegye, s magas műveltségű kisasszonyaira nézve a vigasz forrása legyen az, hogy mindenkitől tisztelve szeretve hagyta el a földi éle­tet, mely türelmét egésségi tekintetben súlyos kísér­leteknek vétó alá. N. Pécsről írják a Presb. Z.-nak­. — Az álarczos bálok e városban rendkívül fénye­sek , és látogatottak , úgyhogy ezer, ezer száz ven­dég is megfordul a bálteremben. Ruházati fényben, étel italban annyi pompa, oly bőség, hogy azt hinné az ember, miként Pécsen távolról sem tudják, mi a szükség. A tél oly meleg, hogy a légmérő napon­kint 10 Reaum­ mutat, az ibolya virágzik , saláta bőviben. Az ég szép kék, a levegő langyos tiszta... Hisz valóságos Eldoradó i­s maga a levelező utána teszi: kell-e még több , hogy boldogok legyünk ? A­­fiss-féle gyilkossági per nemsokára véget ér. Sokan kiváncsiak nem annyira az eredményre, mint inkább a védelemre. A ill. U.-nak írják I­ógráából : — A farsang sűrűn hozza a vigalmakat, és táncz­­mulatságokat. Tánczolnak, vigadnak mindenfelé, hálóznak még a kisebb városokban is. — Múlthó 18-kán holdszi­vár­vány­t láttak B.-Gyarmaton , s a látvány csodálatos érzést szült ! — Folyó hó 21-kén végeztetett ki pallos által Lámi Vincze apagyilkos, nagy oroszi gazda, 31 éves, két kisded gyermek apja. Rendithetlen elszántsággal halt meg. A többi rabok­tól férfiasan elbúcsúzott; a kocsija föllépte után a néphez fölszólalt, s az utolsó perezben is bátor vi­seletet tanúsított. AUSZTRIA, Bécs, jan. 26. — A belügyminisztérium a keres­kedelmivel egyetértésben rendelte, hogy a politikai hatóságok, kibocsátványaiknak e hivatalhelyen kí­vül lakó felekhez menesztését közvetlenül a postain­tézet útján eszközlendik. — Ed. du Tour franczia követségi titoknok, teg­nap érkezett ide. Az 1849. év óta Bosniára nézve fönállott fegy­verkiviteli tilalom , a pénzügyminisztérium f. hó 13- káról kelt kibocsátványa következtében meg van szüntetve. A minisztérium igen élénken foglalkozik az Amerika déli állomásaival s Afrika partjaivali köz­vetlen összeköttetés helyreállítását tárgyazó javasla­tokkal. — Granville lord angol külügyiminiszter válasz­jegyzéke a szárazföldi hatalmak panaszaira a mene­kültek kérdését illetőleg most, mikép­p ,,Freim. Sach­­genzeitung“ Írja, megérkezett, s f. hó 13-káról kelt. Intézve van e jegyzék Franczia- s Oroszországhoz , a német szövetséggyüléshez. — Kollár János, a szláv archeológiának cs. k. tanára a bécsi egyetemnél, f. hó 24-kén a ,,Slovnske Noviny“ szerint meghalt. — A cs. k. telegraf-hivatal Lembergben f. évi jan. 3-kán megnyittatván, mostantól kezdve min­den , különösen magán közlésekre jogosított cs. kir. telegrafhivatalok fogadhatnak el az oda kül­désre magánsürgönyöket. — Hallomás szerint az egészségügyi congressus végzései Párisból megerősités végett már ide ér­keztek. — A bécs­ischeli telegraf-vonal a fü­rdésszak kezdetével a közlekedésnek meg fog nyittatni. KÜLFÖLD. Francziaország. (!) Páris, jan. 22. — Ma a miniszteri módosítás nagyban foglalkoztatta a politikai köröket és a bör­zét. A tuilleriákban uralkodó két elem között tö­résre került a dolog: az absolut elem, melynek élén Persigny áll, győzedelmeskedett volna, a Morny-tól vezetett mérsékleti elemen. Morny megunta volna a súrlódást, s helyét, a belügyminiszteri tárczával együtt átengedő Persigny-nek, s csak az elnök ké­résére maradt Grenelle-utczában , m­a négy óráig. Morny és Persigny között súrlódás volt a senatus- és államtanácsba leendő kinevezések , a választások, a szigor, a kímélet rendszabályai, és mindenek fölött a legfőbb kérdés, az Orleans-család jósz­gainak visz­­szafoglalására nézve, mi holnap csak azért nem jele­­nendik meg a Moniteurben, nehogy azt gondolják, hogy Morny ezért lépett vissza. (Tegnap közölt és ma alább közlendő tudósítások szerint ellenkezőleg tör­tént, egyszerre jelent meg a jószágelfoglalással). Szó­val : Morny, ki különben rendkívüli tevékenységet fejtett ki, mérséklettséget akarván továbbra is tanu­­sítni, nem egyezhetett meg azon rendszabályokban, melyek a királyi családok iránt nagyobb szigort fej­tenek ki, melyekbe az elnök is, eddigi magaviselete daczára, beleegyezett. Mi Persignynek hatalomrajutását illeti, ezért a so­­cialisták épen nem fognak búslakodni; ők azt hiszik, hogy némely eszméiket valósítandja , nevezetesen új pénzügyi rendszert léptet életbe, melynek egyik első, lényeges pontja a fogyasztási adó eltörlése. Tény az, hogy Persigny azt akarja, miszerint a kormány inkább támaszkodjék a paraszt- és munkásra , mint a bour­­geosiera , s inkább a faluk- és külvárosok­, mint a nagy városokra. Az Indépendance helye úgy vélekedik, miszerint igaz ugyan, hogy a vidéki választóknál van a szava­zati többség ereje, de a városok értelmisége alkotja a közvéleményt, s ezen körülmény előbb vagy később ezen szavazatot módosítja. Mi a külpolitikát illeti, Fe­rsignyre nézve egy ed­­dig élő előttünk ismeretlen körülményt fejt föl az In­dépendance. Persigny az angol szövetség párthíve, Napoleon Lajos jó tapintatának közelebbről egy bizonyítványát adta. Az elnök egyik salonjában egy kép áll, Vemet flovácztól festve, melyen az elnök lóháton, Changarnier és Perrot tábornok kíséretében rajzoltatik. Az elnök barátai, kik buzgalmuk által magukat igen is kitüntetik, ezen tableaut eltávolitni akarták, minthogy azon két ember emlékezete az Ely­­séere nézve kedvetlen hatással van. Napoleon Lajos elleneszegezte magát. „A kettő közöl az egyik, szólt az elnök, nagy jogtalanságokat követett el; de azon pillanatban, midőn festették, a társada­lomnak szolgálatokat tett. Őt azért kellett eltávolítni, hogy kormányom megszilárduljon; de remélem,hogy nemsokára ő és bajtársai ha nem is rokonszenvet, de közömbösségi érzelmet tanusítandanak irányomban, és ők vissza fognak térni Francziaországba. Changarnier, Lamorid­ére és Bedeau tábornokok nem töröltettek ki a hadseregből. Igaz, hogy gon­dolkoztak róla, de ezen gondolattól az elnök idegen maradt. Tegnapelőtt óta szüntelen vitáznak három, úgy­mint a közoktatási, földészeti és kereskedelmi mi­nisztérium eltörlésén. A rendőrségi minisztérium fölállítása elhatároztatott. — Az elnök Maupas-t jelölte ki. A belügyminiszter, mint tndják, ezen kijelölést nem fogadta el, s tárczáját kötötte hozzá; vitáztak , harczoltak , s Maupas kijelölése meg­maradt ; Morny beadta lemondását. S ez elfogadta­tott. Tourgot helyett Drouyn de Lhuys-t említik, s amaz valami követségi állomásra küldetik. Ezen hírek a börzére hatással voltak, annyival inkább, hogy Fould helyett is Barocke-t emlegették. Holnapra több rendeletről beszélnek; egyik sze­rint Lavvestine tábornok, nemzetőrségi főparancs­nok 50,000, táborkari főnöke pedig 20,000 ftc. fize­tés kapna. Az elnöknek a külföldi hatalmasságokhoz küldött azon irata, melyben a dec. 20—21-ki szavazat ered­ményét tudtul adja, a béke fentartása felőli biztosí­tásokat igér, s fölfestetnek azon okok, melyek őt az államcsínyre kényszerítették. Mára egy nagy szemle volt rendelve a Mars-me­zőre, de az eső megakadályozta. Lefevre de Becourt, calcuttai consul, a külügy­minisztérium politikai osztályának aligazgatójává neveztetett. Charles Daugny a san-franciscoi consulság kor­látnokává neveztetett. A Courrier des Nancy több elfogatásról szól. Párisban a foglyok száma 507. Ebből 285 a bana­vési, 146 az ivrgiéa 76 a bicetroi erősségben.

Next