Pesti Napló, 1855. szeptember (6. évfolyam, 1643-1666. szám)

1855-09-13 / 1652. szám

— A német mű­egyletek társulata, mely történeti mű­vek kiadására egyesült, mint társulati tagot a pesti mű­­egyletet is felhívja a f. évi sept. 27. 28. és 29-kén Drez­dában tartandó első közgyülésbeni részvétre. A pesti mű­­egylet választmánya azon esetre, ha e közgyűlésen a mű­­­egylet elnöke A­n­d­r­á­s­y Manó gróf úr meg nem jelen­hetnek, a drezdai mű­egylet elnökét gróf B­a­u­d­i­s­s­i­n D. tábornokot kérendi fel egyletünknek e közgyülésem­ kép­viseletére, a meghatalmazó levélhez azon utasító kérést csatolván, hogy a t. tábornok ur a társulat műveinek a részvényes müegyletek tárlataiban teendő körútja megha­tározásánál érvényesítse a pesti műegylet azon kívánságát, miként a társulati képek vagy az ausztriai műegylet tár­latában­ kiállítást megelőzőleg vagy Bécs után tüstént a pesti műtárlatba jussanak. Egyszersmind műegyletünk azon óhajtása is kifejeztetik, hogy a históriai művek tár­gyainak meghatározásánál figyelembe vétessenek a ma­gyar történetből menthető tárgyak is. — Nemzeti színház. Ma adatik : „Fra Dia­­volo.“ Opera 3 felvonásban. Hivatalos. A cs. kir. pénzügyminisztériumnál meg­­üresült két miniszteriális fogalmazói állomásra Laky Vincze, a volt magyar udv. kanczellária nyugalmazott udv. fogalmazója, és Träger Ferencz ezen minisztérium fo­galmazó segéde alkalmaztatott. Börzetudósítások : Bécs, sept. 12. Kedvező han­gulat és pénzviszonyok mellett az értékpapirosok iránt szilárd kelet. Főleg bankrészvény kerestetett, leginkább a külföld részére, minélfogva e részvény 1100-ra is emelke­dett, azonban 1055-re szállott, végre többszörös hullám­zás után 1095-ön állapodván meg. Váltók kínáltaltak: 5% met. 75%—%. Nemzeti kölcsön 80%—%6. Urbér­­kárp. kötv. 78—77 és 73—69. Államvasut 365%—%. Éjszaki vasút 204%—204. Augsburg usa 113. London 10­­55. Paris 130. Arany 20% — %. Ezüst 14%—%. Táviratilag. Páris, sept. 11. Amsterdam. 5% ausztr. met. 63. 11. uj 75. 2%% 32%. ausztr. nemz. kölcsön 68. 09. Páris. 3% rente 67. 80. ausztr. államvasut, 790. London. 3% Consolok 90%. Bécs 11. 20' Bécsbef. hó 10-én 2281 db marha hajtatott; Ma­gyarországból 1620 db. Elkelt 2178 db. Az egyes marha súlya 425 — 620 font, ára 95—187 frt 30 kr közt; má­zsája 24—28 frt. Dunavizállás. Sept. 13-án: 9' 10" 0'" 0. fölött. LEVELEZÉSEK. Kecskemét, sept. 8. (Ered. lev) Községünk éle­tében több hónapok óta úgy­szólván ma történt valami, mi nemcsak a község anyagi és szellemi fejlődését egy­formán szivén viselő hazafinak keblét magasztos öröm­mel tölti el, de kétségtelen bizonysága annak, hogy e nagy és népes alföldi magyar város a kor igényeihez ké­pest a műveltség és hazafiság terén áldozni nemcsak akar, hanem ha kell — nagyszerűen áldozni tettleg is képes. Ugyan­is községünkben, az annyira elmaradott nevelési téren megfoghatatlan közönynyel évtizedek óta semmi sem történt. Azonban a községhatóság e térem­ magas hivatását felfogva, elhatározó , hogy az iparosok részére oly nélkülözhetlen alreál-iskolát, a népességnél ezideig is oly érezhető hátránynyal hiányzott vasárnapi iskolá­kat, s terjedelmes po­stáink lélekszámához képest a me­zei elemiskolákat, legalább tiz számig — a czél nagysá­ga­ és szentségéhez mérve, kellően fölszerelve s adomá­nyozva, mielőbb felállitandja, s ön felügyelése mellett életbe léptetendi. S miután a helybeli hath. óe­rof. egy­házközségek saját elemi- és gymnasialis iskoláik fentar­­tása tekintetéből kisebb nagyobb mértékben már a régibb időkből alapítványnyal voltak ellátva, hogy ez egyház­­községek ne csupán önerejökre kényszerüljenek támasz­kodni, hogy a népesség arányához képest növendékek­kel zsúfolásig megtelt elemiskoláikat a cath. részéről négy é s a ref. részéről három újabb elemiskolával szaporíthassák, s a régibb időkben mind két részről oly szépen virágzott félgymnasiumaikat a helybeli szükség­let­ s a kor igényeihez képest újabban megalakíthassák, a városi községtanács e magasztos czél elérhetése s pártfogolása tekintetéből mind­két egyházközségnek a közpénztárból egyedül iskolai költségül fordítható hat­ezer pengő frt. összeget rendelt, és szavazott évenként adatni. S ezentúl az itteni evang. és görög kisded egy­házközségek elemiskoláit is évenként kellő segélyzés­ben részesítendik. S mind­ezen az alföldi községek által oly méltán utá­nozható nevelési intézkedéseknek nem csupán az az üd­vös eredményük, hogy így e nagylelkű évenkénti segé­lyezéssel meglevő elemiskoláikat újból, s kellően ren­dezhetik, és huszonöt számig teljesen kiegészíthetik, de a nemzetiséget, és korszerű műveltséget szíveiken hordó hazafiak örömére mindkét egyházközség a múlt idők­ben dús eredménynyel gyümölcsözött felsőbb taninté­zeteiket is újból szervezhetik és átalakíthatják, miként már a ref. egyházközség ez intézkedés folytán algym­­nasiumának feltanodává leendő átalakitását tettleg meg­­kezdé, s az ötödik tanosztály megnyitásával életbelépteté. A katholikus egyházközség szintén, azon alaptalan hír­nek, mely a napilapok hasábjain itt ott fölmerült, hogy a kath. altanoda reáliskolává fogna átalakíttatni, teljes c­áfolatául — nemcsak e régi intézetnek pártfogolása alatti fentartandását elhatározó, hanem a nevelési té­ren oly bokros érdemeket gyűjtött kegyesrendi taná­roknak illő érdijt rendelve, a felsőbbség jóváhagyása re­ményében a túlzott tandijt leszállítva, s az ifjaknak az alapitványösszegekből segélyezést tűzve, az altanodát egy pár év múlva a legbiztosabb alapon szinte feltano­­dává fogja alakítani. S mind­ezekért köszönet a derék helyhatóságnak, hogy e térem­ magas hivatásukat vala­­hára felfogván, a mindennél fontosabb és szentebb ne­velési ügynek ily nagyszerűen, s hozzájok méltólag ál­­dozzanak ! Helybeli intézeteink közöl a leánynöveldénél, a sokak által félreértett, de minden m­elegkeblü honfinál ritka szellemi tehetségeinél, s magasztos jelleménél fogva fe­­ledhetlen emlékezetű Dianovszky- Tóth Lajosné ta­­nácsnőnek állomása hoszszas hónapok után máig sincs betöltve. S valóban óhajtandó, hogy a szülők és leány­­gyermekek által ez oly érzékenyen nélkülözhető intézet mielőbb betöltessék! Polgári kórházunkat érdeklőleg örvendetes jelenség, hogy az emberiség és ez ifjú intézet ügyét oly éber rész­véttel és lelkesedéssel kísérő Pajor Titusz főbiránk, s Hajagos Illés polgármesterünk fáradozásaik s közremű­ködéseik folytában e jótékony intézet részére minél több részvét nyilvánul, s ma már a kórház alaptőkéje nem csupán büntetésdíjakból, de a népességnél önként nyil­vánuló hagyományozásokból tetemesen öregbül. S egye­bek közt különösen méltó kiemelésre, hogy a főiskolai ifjúság átaljában korszerűen, s a legjobb sükerrel ren­dezett hangversenyeik jövedelmével , s a múlt telet ná­lunk töltött Lángh Bódi derék színtársulata sikerült elő­adási bevételével a polgári kórház alaptőkéjét nem egy­szer és szép kis összeggel gyarapították. S bizton hisz­­szük, ez intézetnek az eddigiek után nemcsak jövendője van, de az emberiség érdekében ha többen is fognának mellette tényleg apostolkodni, anyagi ereje gyarapultá­­val és hatásköre széles­ültével a még mindig pium de­­sideriumként mutatkozó, hanem sokszor pöngetett kol­dulás- megszüntetést is e jótékony intézet fogná esz­­közlendeni! Ez évben kezdet gyanánt a főbb térségen és utczákon a helyhatóság által 50 lámpa szereltetvén föl, nálunk a világosodás — legalább az éjjeli — azóta egy kissé előbbre szökkent. S a kivitt kezdetnek mindenesetre ör­vendünk. De más részről meg nem foghatjuk, annyi hó­napok óta e lámpavilágítást házilag mi szempontból ke­zelhetik , holott a köztudomás szerint annyi pazarlással járó házi kezelés árán azóta a lámpák számát árlejtés azonnali behozatala mellett bizonyosan egyharmadrész­­szel szaporíthatták volna. De — szokták mondani: a mi halad, nem marad el. A cholericus kór , istennek hála — nálunk úgy­szólván teljesen megszűnt. S habár mi — miként azt egy szomszéd városbeliek magukról hirlapilag el­­mondák , mi a sors választottai e részben nem vagyunk, mert minket e dühös járvány nem került­ el, mind a mellett azon némi lapokban nagyítva fölmerült hír, hogy itt majd öt ezren e kór áldozatai lettek volna— tolj­eron alaptalan. Ug­yan 10 , júniustól septemberig­., há­­rom hónapon keresztül, a járvány megszűntéig hivata­los adatok szerint e kórnak 830 egyén jön boldogtalan áldozatává. S e különben nem csekély szám községünkre nézve annál gyászos­ emlékezetű , mert az elhunytak közt férfiakat vesztünk, minek valának: a rövid itt léte alatt jellemével s nyíltságával mindenek szivét megnyert Jan­­kovich Mihály kath. lelk., a nyomatott, és szóval elmondott egyházi beszédeiben egyformán kedves, s ritka képes­ségű szónok, ref. lelkész Mikó László, a tanári téren alapos miveltségével s páratlan becsületes jellemével feledhetlen Karika János ref. tanár, az irodalmi téren oly maradandó érdemet gyűjtött, s oly kevéssé kipótol­ható Obernyik Károly ref. tanár, és mások többen, kik­nek elvesztését nemcsak azért fájlaljuk, mert közvetle­nül községünk beléletében egyelőre nem igen fog az érzékeny hézag elhunytak miatt kipótoltathatni, de mert hatáskörük s­zellemüknél fogva az összes nemzetre nézve jótékony befolyásuk lévén, haláluk méltán nem­zeti közveszteségül vétethetik. — Áldás emlékezetük­nek , s béke lebegjen sírjaik fölött! Társas körünkből, mióta a tavaszi fecskék visszaér­­keztével tőlünk Lángh Bódi jó emlékezetű színtársulatával a pesti nemzeti színháztól vendégszereplésen itt volt s oly alapos tanulmányú, mint valódi művészképességű Tóth József eltávozott, semmi újság. Azóta megfordult AUSZTRIA. Bécs, sept. 12. Az utolsó napokban a csász. kor­mány egy uj sürgönye indult volna hir szerint Hübner úrhoz Párisba, melyben Ausztriának az 1854. évi aug. 8-kai és dec. 2-ai szerződvények elveihez szilárdul ra­gaszkodása utánán kifejeztetik. Valamennyi katonai parancsnokság oda van utasítva, miszerint az idegen légiók számára a toborzál­at élénk fi­gyelemmel kísérjék, miután némely ügynököknek állító­lag sikerült már, különböző államok katonáit az idegen légiók részére megnyerni. F. he­­l­kén itt Za­nini Péter altanagy a cholerá­­nak esett áldozatul. Ő 1848-dik évben rövid ideig had­miniszter volt. Ma hire terjedt, hogy Bruck báró pénzügyminiszter komolyan megbetegedett. A külügyminisztériumban az utolsó napokban Bour­­queney báró, valamint Gortsakoff ig is gyakori értekez­letet tartottak a külügyminiszter helyettesével, Wer­ner báró alállamtitkárral. Az itteni franczia követségtől a legközelebb múlt na­pokban több futár menesztetett Párisba, s Bourqueney bárónál is ismételt értekezletek tartottak Elliot lorddal, Westmoreland gróf helyettesével. Az „Oesterr. Corresp.“ a Földtehermentesítés­­ről egy czikksorozatott nyit, melyből ezennel az I. czikket közöljük: Azon új intézmények közt, melyek Ausztriában a mi felséges Fejedelmünk kormánya alatt életbe léptek, két­ségtelenül a földteher-mentesítési mű érdemel legko­molyabb figyelmet. Mint minden későbbi időkre szolgáló mű egy elláthatlan virágzó gazdászati kifejtés csíráját rejti magában, s ha mindjárt elismernünk kell is, hogy az ős­termelés nagyobb emelésére még lassan mint több más tényezőknek szükséges hozzájárulniok , még­sem vonhatni más részről kétségbe, hogy a földtehermente­­sítés azok valódi üdvös hatására s a köz­nemzeti jóllét előmozdítására mindenkép nélkülözhetlen alapot képez. Nem csekélyebb elismerést érdemel azon mozgalom és következetesség, melylyel a kormány évek óta ezen nagy és nehéz munka keresztülvitelén dolgozott. Hogy e mellett rendkívüli akadályok valának legyőzendők s a birodalom öszterületén terjedelmes öszveírások teendők, az magában világos; annyival dicséretesbnek mutatko­zik ama szabályszerűség, melylyel ez ügy elintéztetik, és számos koronatartományban már végre is hajtatott. Az úgynevezett ma­gyar koronatartomány­ok­­b­an is e tárgyban már jelentékeny előhaladás történt, és mi érdekes és czélirányosnak tartjuk, itt egy, hiteles forrásból merített kimutatást közölni arról, mi mind Ma­gyarország külön igazgatási területeiben, mind pedig Horvátország és Slavoniában erre nézve hatóságilag el­intézve és megállapítva jön. — Csak egy kis időre van még szükség, s a föld és telek Magyarországban is ki­­vívta magának ama szabadságot és mozgást, melyek megkívántatnak , hogy ott már a természettől magától nyújtott áldásforrások mindinkább jövedelmezőbbekké alakuljanak. A pest-budai közigazg. területi országos bizottmány alakulása óta, mi 1853. sept. 15-kén tör­tént, egészben f. é. aug. 14-ig 6,167 föld-, és 15,483% háztelekért, kármentesítési tőkéül 4,473,266 frt 27 kr, az ezektől járó kamat-hátralék 1,609,832 ft 54 kr liqui­­dáltatott; kötelezvényekben a kamat-hátralék utalványo­zott részletfizetésekül 916,550 frt és az előlegezések megkezdése óta f. é. július végéig mint kamat-hátralékok fejében készpénzben 1,704,880 frt 39 % kr tétetett fo­­lyóvá. Kötelezm­ényekben a kamat -­hátralékok az illetők­nek az előlegezésekben kapott összegek kiegyenlítése után 749,790 forint és készpénzben 10,349 ft 6% kr törvényszéki utalványozás alapján kiadott tőkében 150,300 ft, kötelezvényekben 143 ft 25 kr készpénz­ben utalván­yoztatott. Papi, kamarai, és alapítványi ja­vak aversionális kárpótlása iránti jelentés, összesen 77. adatott be, ezek közöl a megyei hatóságoknak tárgyalás végett 55 átküldetett, és 22 db az illető feleknek kie­gészítés végett visszaküldetett, melyek közöl 10 db az alsóbb bíróságoktól visszaérkezett, 3 db pedig a liqui­dáló osztályhoz áttétetett. Az eddigi ügyleteredmények után az igazolási tár­gyalások Szolnok és Pest-Solt megyében egészen, Pest-Pilis megyében pedig 14 koronauradalm­i község kivételével, befejeztettek, a többi megyékben, mint Esz­tergomban, azok részint a befejezéshez,­­ részint még néhány kerületben megkezdésükhöz közel állanak. A nagyváradi közigazg. területben, hol 1854 junius hó végén kezdethettek meg a földteher­­mentesitési munkálatok. 1855. június végéig ösz­­szesen 1595 munkálat 1843 községben, 20,26546/48 jobbágy-, és 42,2301%2 zsellértelek liquidáltatott. A már liquidált összegek kármentesítési tőkében 12,755,962 ft 45 kr., kamat hátralékokban készpénz­ben 25,418 ft 17­%6 kr.; kötelezvényekben 2,891,400 ft, liquidált 1, 2, 3 és 4 előlegezésekben 1,651, 316 ft, és a nemzeti kölcsönre tett 5 előlegezésben 288,153 ft 133­4 kr.; összesen 17,612,250 ft 167116 krt tesznek ebből kamat­hátralékban készpénzben 17,031 forint 44% kr. és kötelezvényekben 1,848,550 ft; továbbá az 1, 2, 3 és 4 előlegezésekben 1,651,316 ft és 5 előlege­zésben a kölcsönre 288,153 ft 13% kr; végre kárpót­lási tőkében kötelezvényekben 307,150 ft és készpénz­ben 309 ft 22 és kr, összesen 4,112,510 ft 21%kiutal­­ványoztatott jövedékjogosítottak részére, azon pontján talált az ifjúságnak, melyen a lélek mintegy kilép magából és kezdi elfogadni a meggyőződéseket; bevalljam-e, hogy el lévén foglalva keblem az akkori költői élet bájaitól, minden joga és alkalma megvolt fe­lettem az időnek, hogy netalán megvesztegesse ítélő erőmet, pártossá tegye ízlésemet ? Ama benyomások eltörölhetlenek, s vajha volnának még oly napjaim ez életben valaha, mint voltak az időben, a mikor egyik, másik évi Aurorát, Hébét, vagy költőink műveit először kezem közé kaphattam! Nemcsak a szentmihályhegyi remete, vagy Cserhalom, nemcsak a dalok és epigram­­mok maradtak meg lelkemben, hanem az a sugár is előttem ragyog, az a szellőcske is körültem leng, mely annyiszor talált olvasva, szegény tanulót vagy egy sö­vény alatt, vagy egy fa árnyékában. Mégis úgy hiszek magam felől, hogy több szigorral műveltem akár ízlése­met, akár ítélőerömet, minthogy folyvást meg volna vesztegetve elmém annyi idő óta, melyet csaknem kizá­rólagosan, egyes napi teendőkön kívül, a hazai költé­szet levegőjén töltök. Magamat illetőleg megjegyzem, hogy azon művek iránt, melyeket akkor megszerettem, ócsárlások, ellenmondások daczára, a­mik nem oly rit­kák voltak irodalmunkban, sem lettem soha idegen. Szerettem azokat föltétlenül, most szeretem — a magok helyén. Változás, igaz, de mindamellett nem oly tetemes, hogy negativitásba estem volna, s jelenleg bánnám mű­­érveimet; sőt inkább eligazodva hiszem magamat sok do­logban, melyek, a mint látom, s alább ki lesz mutatva, felekezet dolgává lettek, s várják az elitéltetést. Természetesen, hogy különböző széptani nézetek, irányok, módok vannak kérdés alatt s ítélet alá bocsátva elméletben, gyakorlatban. Roppant a különbség művek és ítéletek között, s vájjon megörökíttessék-e az min­den időre ? E részben kitűnő szerepet játszik bizonyos képzet a korszerűségről, mely az idő lelkét, szel­lemét akarná kifejezni, ha ember nélkül volna szelleme az időnek, de nem mond egyebet fölszínes ötletnél, mi semmi egyéb mint örökös c­áfolata magának. Egyik kort megöli a másik. Hasonló szerep jutott az úgyneve­zett classicitas fogalmának, mely, legalább az én meggyő­ződésem szerint, annyira el van merevítve, hogy alig juthatni tőle valamihez; aztán ha a korszerűség csak­ugyan nagy tényező, vannak oly idők, melyekben a classicismus nem kelendő, sőt lelki szükség, hogy megromoljék, különben ma is ecologákat énekelnénk, s nem volna előmenetel. Ezekhez képest : Vitatott kérdés volt egyszer irodalmunkban a fölvett időszak alatt : melyik korszerű : a regény-e vagy az éposz; s ha nem csalódom, amaz elsőt illeté a korszerű­ség; miután e század harmadik tizedében tiz közel kilencz bizonyosan imez utóbbinak ítélte volna a hervadékony koszorút; de az már elmúlt és örül­ni kellett a jelennek. Hasonlóul kérdésbe tétetett : a dráma korszerűbb-e vagy az éposz ? és itt is imer utolsó vesztett amannak javára ; s én mindazáltal ezelőtt tíz évvel igy fejeztem ki magamat : semmi sem korszerű, a mi rész; ellenben korszerű min­den, a mi saját és jó, a mi szabad és nem szolgai. Hasonlóul az akkortájban nyilatkozott drámai sürgeté­sek után is oly formán elmélkedtem az époszra nézve, hogy ha volt a nemzetnek hőskora, kell lenni époszá­­nak épen úgy. Íme kérdés , egyébiránt , mint sokak emléke fentartja még, nem ok nélkül volt előszinte tolva. Különösen a dráma iránti sürgetésekben nem ártott egy kis biztatás a drámára nézve, mert a nemzeti színház állott már, és az igen jól jött ki 1837. után. Ezenkívül voltak kisebb korszerűségek is, régibb, újabb időben egyiránt. Például sonetteket, madrigálókat, re­géket , de leginkább balladákat írni, vagy legújabban népi dolgokat, vidéki érdekeket hallani stb. annyira, hogy némely költő önmagához is hűtlenné lön, csakhogy ha már úgy hozza az idő, korszerűvé lehessen. Ezekben csak költészeti nemek, fajok voltak egymás mellett följebb s alábbszállítva; de nagyobb körű az a mozgalom, mely a széptudománynak egyetemes kérdései közé tartozik és mint elv, által akar vitetni regényre, drámára, szóval: a költészet minden fajaira; értem a classicismust. Még több korszerűségi, tulajdonkép divatos felkapást lehetne fölemlíteni, melyek ugyanan­nyi egyes nyomként merülnek ki az irodalom mezejé­ből ; de ez nem czélom. Hanem azt jegyzem meg, hogy midőn egy egy ilyen éltető fogalom, szülemlő elv, tulaj­donképi alapige kellőleg megbizta, s tehetségéhez ké­pest kiuralkodta magát mint korszerűség, mint divat, az irodalomban : bizonyos átmeneti korszak áll elő , mely az ítészét keresztje; mikor előbb, hogysem vélné a mű­­ltiró, egész szeretete a múlton marad , s ennek állandó megfigyelésével a legutolsó korszakot, mint a haladás végső tetőpontját, melyről csak lefelé van itt, jelöli meg, s magának arany időt él a múltban. Tagadhatlan, mikép az efféle meggyőződéseket rend­szerint igen erőseknek , sőt makacsaknak is tapasztal­juk , s úgy kell gondolkodnunk , hogy nem ok nélkül vannak megállapítva, mert gyakran egy elmének min­den figyelő tehetségét kimerítvén, mint tanultság és ve­­sződség, fáradság és élvezet gyümölcsei nem akarnak végkép odalenni. Nem is lesznek oda. Az irodalom me­zején ott állnak előttünk mint határfák, melyeken innen és túl másmás elem, és vegyület, szin és zamat; másmás költői meggyőződések és világnéz­et, de melyeket soha sem köt össze a határra, hanem csak elválaszt, és ez a legegyoldalúbb ítészeti eljárás. A koroknak ezen, hogy úgy szóljak, becsomózása, előttem legalább, igen kor­látolt gondolkozásra mutat, s idő előtti igazságszolgálta­tásnak nevezem azt, ha valamely irodalmi korszak nem­csak magára, hanem a többi korszakokra nézve is, be­­végzettnek mondatván : csombókot kötünk a régbre. Hogy vannak a fejlődésnek izei, csiklói, melyeket a ter­mészet is megjelölt a maga munkáin, ez való, mert ta­gozat nélkül nincs organismus; de hogy a tagok, izek magokban kiszakasztassanak az élő egészből, ez ellen lehet valamit mondani. Szépirodalmunk, hála Istennek, még nem halt meg, és semmi sem áll útjában , hogy ne legyen előtte annyi mint a­mennyi van utána; sőt, sza­badjon nekem előre kifejezni magamat, én azt tartom, hogy költészetünkön mai nap minden szép múltja után is megújhodási szin vehető észre, mely a régibb idők­ben sohasem volt ily eleven. Ezek után, úgy látszik, nem ok nélkül vétetett rész néven irodalmunk egyik legbuzgóbb vizsgálójának Toldy Ferencznek, hogy költészetünkön 1830. körül köti meg a csombókot, vagy mint maga kifejezi magát , azóta csak epigonokat lát a magyar költészetben. Azonban ily nézet ellen, ha ugyan több akar lenni alanyi s egyéni véleménynél, semmi sem felhozható, okosabban mint ha­sonló nézet, például Bacsányié, kinek Gyönyösi és Kis­faludy Sándor után szinte úgy epigon volt Vörösmarty, Czuczor, mint Toldynak ezek után Eötvös és Petőfi. El­lentétes, de épen azért hasonló mert egyoldalú, nézet szerintem Gyulai Pálé, ki maga részéről szinte oly áll­hatatossággal vl Arany és Petőfi s az újabb költészet mellett, mint a minő positivitással s nyugodtan íratta dőlt belükkel Toldy az epigonok szót a magyar köl­tészet történetében (2. k. 417. 1.) Mindezek tények, irodalomtörténeti adatok, a külön­böző nézetek kifejezései. Mielőtt e tények általam k­o­­ránsem egymás rovására, hanem javára igazoltatnának, szükséges tennem a következő észrevételeket. El­ő­­ször: korszerűség fogalmát költészetben formulázni nem lehet oly szabatossággal, mint némely társadalmi tudományokban, mert az, mi a költészet lelkét teszi , a concrét tartalom, oly általános becs, mely nem hagyja magát egyes időkhöz köttetni, hanem minden időben megvan, mint kész jelen és mindennapi lelki szükség; azaz lehet beszélni előkelőleg egy idő folytán közutról, takaréktárról : ez korszerűség; de nincs olyan idő, melyben a költészet és tárgyai újra meg újra előveen­­dők ne volnának, azaz minden időkhöz tartoznak,min­den korba beillenek : ez általános eszmeiség. — Miért, másodszor, el kell magunkat szoktatni ama felfo­gási módtól, melyet eddigelé rendszerintinek mondha­tunk, hogy a szellem életét folyamosság helyett afféle bezárolt, bevégzett időszakok után mérjük; egyik sza­kot a másikra kívül sőt szembe állítsuk , mert az irodal­mi élet időköre egyik a másikba esik, és az a különbség melyet e részben például Ilosvay és Arany között észre­vettünk, sohasem általános , hanem csak viszonyos, íme fiókoló és korszerűségi felfogásmódhoz még több csat­lakozik aztán. Nevezetesen szeretik némelyek egymás nálunk különféle bűvész, műlovag, és isten tudja, miféle művész, de a közönség tartós­ részvétével egy sem igen dicsekhetik. — Helybeli nyomdánk legutóbb Goldsmith­­nek „a wakefieldi pap“ czímű classicus tanregényét hozá Ács Zsigm­ond ismeretes műfordításában. Legkö­zelebb Feneionnak a miveit európai nyelvek a biblia után legtöbb példányban nyomatni szokott „Telemachját“ hozandja korszerű fordításban. S teljesen hisszük, hogy ez elismert jelességű mesterművek, eszék- és szívü­ket leginkább divatregénynyel saturáló ifjainknál érzé­keny hézagot fognak pótolni. — Adja Isten ! KÜLFÖLD. Angolország, London, September 5. — Miután Granville lord tegnap Parisból visszatért, a kabi­neti tanács összeült, s az ülés rendkívül hosszú ideig tartott. A gróf, mint a titkos tanács elnöke , s mint a ki az udvarnál igen nagy kegyelemben áll, azon pártnak feje a kabinetben, mely Russell és a peeliták elvei­hez szít. Eredetileg ő volt kiszemelve, hogy Claren­don lord mellett, kit méltán Palmerston lord alter­ego-jának mondhatni, a királynőt Párisba kisérje; a miniszterelnök mégis, félvén azon rosz benyomástól, melyet az idézne elő, ha két, egymástól eltérő nézetben levő angol miniszter egy időben lépne viszonyba a csá­szárral, még­is kivitte, hogy Granville lord Lon­donban maradt s Clarendon lord jön a tér ura. — De midőn a külügyi miniszter az udvarnak visszatérése után beadta tudósítását a Tuileriákban uralkodó hangu­lati fölött, midőn azon terveket, melyek Olaszor­szágra vonatkozólag szóba hozattak, részletesen tár­gyalta . Granville lord a legnagyobb megütkö­zéssel határos bámulatot mutatott. Ő tehát azt sürgette, hogy azonnal Párisba küldessék, hogy személyesen győ­ződhessék meg Napóleon szándékairól, s mondják, hogy Parisban azt is keresztül vitte volna, miszerint Napóleon megígérte, hogy Ausztria cooperatiója nélkül semmi lépést sem teend Olaszországban. Valót­lan azon állítás, hogy Napóleon pártolná Nápolyban a mura­­tisticus conspiratiokat , vagy pedig azt remélné, hogy egy Muratnak Nápoly trónjáral átplántálása által befo­lyását Dél-Olaszországban megalapíthatná. Sokkal biz­tosabbnak látszik előtte Nápoly legitim királya nevében hadcsapatot tenni szárazra a rend fentartására. Ha pe­dig valóban mozgalom ütne ki Dél-Olaszországban, Napóleon óvakodni fogna a forradalom pártjára állam­; interveniálni fogna, an­nyi bizonyos, de a törvényes monarcha nevében fogna interveniálni, s egyedül azt nyilatkoztatná ki feladatá­nak , miszerint ugyanazon módon, mint ezt Rómában s Athénében teve, a felbomlott rendet helyreállí­­tandja. A napóleoni politikának ezen elővigyázó jel­leme az, mely az Ausztriávali egyetértés lehetséges­ségét nyitva tartja. A szárd királyság nagyobbítása in­kább Palmerston mint Napóleon eszméje. A császár nem örömest látná, ha az alkotmányos rendszer, Piemont ha­talmának terjedése által nagyobb tért nyerne, s az egye­düli dolog, mi­nt Palmerston nevével kibékíthetné, azon kilátás volna, hogy új területek hozzácsatolása, s a­he­lyett, hogy Piemont mostani democrat alkotmányának tágasabb kiterjedés engedtetnék, a királyra nézve azon eszköz lenne, hogy módosítva és korlátozva hatna a szárd alkotmányra. — Mint mondják, Victoria királynő Francziaor­­szágban 10 napig tartó mulatója alatt 100,000-nél több magán petitiót, más szóval mondva, kolduló levelet kapott. Francziaország, Páris, sept.9. A „Moniteur“ nemhivatalos részének homlokán a következő, távirdai után már ismert jelentést olvassuk: „Császár őfelsége az estve jelen volt a „Théátre-Italien“-beni előadáson. Azon pillanatban, midőn azon kocsi, melyben császárné ő felsége udvarhölgyei ültek, a színház ajtaja elibe ért, egy egyén, ki szemben a járdán állt, a kocsira, ezélzás nélkül, két zsebpisztolyt sütött el. A lövés senkit sem talált. Ezen egyén, ki inkább tébolyodottnak, mint or­gyilkosnak látszik, mindjárt elfogatott.“

Next