Pesti Napló, 1856. február (7. évfolyam, 1768-1794. szám)

1856-02-23 / 1788. szám

PESTI NAPLÓ. Fest, febr. 23. Midőn am. kereskedelmi mi­nisztérium az ipartörvényjavaslat feletti véleménye­zésre hívta fel a kereskedelmi és iparkamarákat, több lap­­ban emelkedett az aggály az iránt, hogy az iparszabad­ság elve elleni felterjesztések s véleményezések veszé­lyeztethetnék magát az iparszabadság elvét. Az eredmény azonban valamint ez aggályt tökéletesen alaptalannak bizonyíta be, úgy a kormány ez intézkedését is telje­sen igazolá. Mert ha a törvényjavaslat elve és lényege ellen emelkedtek is felszólalások, mint p. o. a bé­csi és egeri kereskedelmi és iparkamara kebeléből, de a kamarák többsége s ezek közt a pestbudai is ha­tározottan az iparszabadság elve mellett nyilatkozott. A kamarák , véleményezése , egy különös tekintet­nél fogva , mely bizonyosan a m. kormány által fő figyelemre méltathatott, fontos érdekkel bír. E vélemé­nyek nyilvántétele által a birodalom minden részében a fo­galmak tisztulni fognak, s azok is, kik e tárgyat mélyebb elmélkedés tárgyává nem tűzték ki, e vélemények folytán könnyebben felismerhetendik az új törvénynek az életvi­szonyok, a foglalkozás minden rétegébe ható befolyását. Ily felismerés a meggyőződés felidézésével az új törvény jótékony hatását elősegíti s előkészíti az iparos osztályt az új viszonyokra. Ezért szükségesnek tartjuk, hogy az ily véleményezések mentül nagyobb körben ismertessenek meg, hogy tehát a kamarák nézeteivel, instructív vélemé­nyével mentál nagyobb közönség , illetőleg hogy az il­lető kamarák kerületéhez tartozó iparosok főleg, megis­merkedjenek. Ez érdeket csak a pestbudai kamarai kerü­let iparosai nevében kívánván képviselni, ismételve kell sajnálkozásunkat, rászólásunkat a pestbudai kereek­ és iparkamara azon eljárása (vagy minek is nevezzük) felett kifejezni, minél fogva tárgyalásainak közlését, ily fontos ügybeni véleményének közzétételét is csak a „P. Lt.“ útján eszközli. Nagy jámborság szükséges azon hithez,hogy a bu­dapesti keresk. és iparkamara minden iparosa olvassa az „Ausztriát vagy „P. Lloydot“ Mi nekünk ugyan semmi kö­zünk a kamara vagy a titkár úr rokonszenveihez, semmi kö­zünk azon felfogáshoz, minél fogva a Bud. Hirlapot, Magyar Sajtót, Pesti Naplót és P. O. Zeitungot ignorálni méltóz­­tatik, de a kerület magyarajku, de az Ausztriát és P. Lloy­dot nem olvasó iparosainak érdekében s a kamara magas­ felfogás szerinti hivatásánál fogva követeljük azt , hogy legalább ily fontos kérdésekben e lapok útján is érintkezni kívánjon azon iparos osztálylyal, melynek érdekeit képvi­selni egyik feladata. A Galetti „Egyetemi világrajzá“-nak 5-ik füzete megjelent; e füzet a Skandináv-országok, európai Oroszország és Lengyelország földirati, statistikai és tör­ténelmi rajzát adja ez országok színezett térképével. E füzet megjelenésével az előfizetési ár megszűnt; hogy azonban e külső és belső javítás és bővítés mellett e be­cses munkát, kiadó szokatlanul jutányos ára mellett is min­denkire nézve könnyen megszerezhetővé tegye; az egyes füzet árát 48 pkrra szabta, minden egyes füzet egyenként megszerezhető lévén. Az egész munka, mint jelentős, 10 füzetből álland. — L­a­­­k­ó­c­z­i Lajos művészünk hosszas távollét után Pestre érkezett s itt mutatásának első napjait szerencsés lehetett egykori mestere Rabi társaságában tölteni, ki teljes megelégedéssel tapasztalt tehetséges tanítványának előhaladását. Latkóczi ezentúl állandóan Pesten ma­rad s tanulmányai közben is kész arczképeket festeni. Mű­­termét az „István férig“-hez czimzett szállodában nyi­totta meg. — Kecskemét legtiszteltebb hölgyeinek egyikét ve­­szite el Ma­j­o­r Krisztina asszonyban , néhai tisztelt em­lékű Polgár Mihály reform, superintendens s kecske­méti lelkész özvegyében, ki f. hó 19-kén, élte 61-dik évében hunyt el. Alig egy év alatt kettős csapás éri a Polgár-családot, éri Kecskemétet, mert a család fájdalmát meg osztják Kecskemét lakosai, kik az elhunytakat tiszte­lők, szeretők. És mint a derék főlelkipásztort, úgy ennek minden erényben gazdag özvegyét is a közös fájdalom, a közös kegyelet felsérő sírjához. Béke e sírra, áldás em­lékére ! — Bécsi hírek szerint Bist­eri­a­ szerződésénél fogva mártius 5-kén már Párisban fogna játszani. Nem tudjuk, igaz-e e hír. Ez esetben csak párisi útja után láthatnék színpadunkon a nagy művésznőt. Legközelebb biztosabb hírt írha­unk. — Luzern egyik könyvkereskedője Rab­er tiltakozik azon hiedelem ellen, mintha ő Goethe műveit árulné. Vájjon kit szánjunk inkább, God­hét-e vagy Räder urat? Nyilatkozat. A „Pesti Napló“ mult. 1855. évi áp­­ril 8-iki számában, kolozsvári színházigazgató Károlyi Lajos ur ellen , egy ottani levelezőmtől , becsületsértő levél jelent meg , melyet én , szerkesztői gondjaim által rendkívül elfoglalva, a nélkül, hogy azt kellőleg átnéz­tem , s a bennfoglaltakat magaméivá tettem volna , — közrebocsájtottam. — Minthogy pedig az azon czikkben foglalt bántalom közzététele oly férfiú ellen, kit s kinek viszonyait szemé­lyesen ismerni szerencsém sincs , — nem volt aka­ratomnak , hanem csak figyelmetlenségemnek kifo­lyása , az igazság és méltányosság érzetétől vezet­tetve, midőn őszinte sajnálkozásomat jelenteném ki a fe­lett, hogy azon levélnek az akkor szerkesztésem alatt volt lapokban helyt adtam, egyszersmind Károlyi Lajos urat az irányában elkövetett hibáért örömest megkövetem, s az azon czikkben foglaltakat az olvasó közönség szine előtt nyilvánosan visszavonom. Pesten, Febr. 16-án 1856. Tö­rök János s. k. Nemzeti színház. Febr. 21-én, bérletszünettel 8 felemelt árral „Észak csillaga.“ A mai előadás, me­lyen a cs. kir. Fensége Ernő félig fa jeles mű­vésznő Schumann Klára a. is jelen volt, annyiban kü­lönbözött az előbbiektől, a mennyiben a fuvola hármasban a fuvolákat nem a Doppler testvérek fuvák. De mél­­tánylattal kell megemlítenünk a jelen fuvolásokat is, kik elég tisztán és kellő praecisióval játszanak. De a hármas fő érdeke, a gyönyörű ének a régi maradt. H o 11 é­s y L-né a­ szokott bájjal énekelt e hármasban és a mint mindenkor úgy ma is s hasonló művészettel ragadta meg e nagyszámú kö­zönséget. Az előadásról s az egyes működökről a múltkor elmondottakat ismételhetjük. Sajnáljuk, hogy a párisi és bécsi lapok által annyira magasztalt romance-át Péternek a 3-ik felvonás elején nem hallhatjuk. E romance nálunk kihagyatott, lihegő kebléhez vőlegénye kezét, csókjaival és szive hő dobogásával hevítve azt át, és gyöngéden simogatva kezeivel azt a kedves, azt az imádott kezet. . . . Az alispán gyöngéden visszavonta kezét, összefonta karjait és szólt. — Kedvesem. Ha egy éhhalál üldözte nyomorait né­hány garasért megölt valakit az utón, azt is elítélem, de a földi legmagasabb kegyelmet fölhívom számára, mert bűnét menti az éhség. De ezen ember gazdag és hatalmas. Megyénkben majd minden úr lekö­telezettje, mióta el van fogva, mindenünnen ismerős és ismeretlen emberek jöttek elő, hogy őt kimentsék, meg­mozgattak minden rugót ki­szabadítására ; vállvetve dol­goztak, hogy rám és nálamnál hatalmasabb emberekre befolyást gyakoroljanak­ ezt az embert, — ezt el fo­gom ítélni, és ki fogom végeztetni. Dobokyné felsikoltott és görcsöket kapott e szavakra. Szemei fehéreikkel fordultak felfelé, s keble oly sebe­sen hullámzott, koronkinti görcsös fuldoklásoktól el­­szoritva----­Az alispán odahajolt hozzá­­ a delnő eltaszitá őt ma­gától. — Menjen ön. Menjen ön . — lihegő. — Én irtózom öntől. Ne öljön meg. Ne érintsen kezével. Lippay néhány pillanatig mereven állt előtte , mint a­kinek lelke nem bírja végig gondolattal azt, a­mit sze­mei látnak. Egy nagy megrendítő sóhaj hagyta el erős keblét. Még egyszer gyöngéden szólt menyasszonyához, ki görcsös vonaglásaiban a pamlagról leeső félben volt. — Kedvesem. . . • — Távozzék ön! rebegé a delnő, visszautasítva vőle­génye segítő karját s festői alakzatban rogyott le a szőnyegre. Lippay szót fogadott, kiment a szobából, felöltötte téli kabátját és eltávozott. Még csak azt a fáradságot sem vette magának, hogy a szobalyánt tudósítsa róla, miszerint úrnője odabenn fekszik­­a padlaton elájulva. Gondolta, majd felkel onnan, ha megunja. „Régi szerelmen nem fog a rozsda ....?“ .... De a régi jellemen sem!.. (Folytatjuk.) TUDOMÁNY, IRODALOM ÉS MŰVÉSZET. Histoire de cent ans de 1750 a 1850 par Ce­sar Cantu. I—1 kötet, franciára fordítva olaszból Renée Amadeus által. VI. Cantu a száz évek történetét az utrechti (1713.) békekötéshez mint kiinduló ponthoz kapcsolja , s rövid rajzát adva Európa állapotának a XVIII. század közepén, a történeti előadást az első kötetben ugyan az első franczia olaszországi hadjáratig, a második kötetben pedig a restauratioig és a spanyol és olasz alkotmányos mozgalmakig fűzi. Ez időközbe esik : az osztrák örökösödési háború, a hét esztendős háború, Lengyelország felosztása, a je­zsuiták eltöröltetése, az éjszak-amerikai gyarmatoknak Angliától elszakadása, a kutschuk-hainardschei és jassyi békekötések, a franczia forradalom és császárság, a bé­csi congressus és a szent szövetség. Cantu egy különös szakaszt szentel a franczia forra­dalmat közvetlenül megelőzött p h i r o s o p h kormá­nyoknak. Pora balról azt mondja, hogy Francziaor­­szágban, hol inkább az eszméket semmint a tényeket vették tekintetbe, dicsértetett. „Ő — úgy mond — helyre akarta hozni az anyagi rendet, s előkészítő az erkölcsi rendetlenséget, aláásván a nemzeti hitet és intézménye­ket. . . Ő elnyomta az inquisitiót, s aztán „f e­­ s ó g“ czirket adott neki, hogy azt bosszuczéljaira felhasznál­hassa : testvérét nagy inquisitornak neveztetvén ki. Ő az erősek osztályához sorolta magát,és hitele­­síté az osmai püspök csodáit, csak azért, mert ez a je­zsuiták ellensége volt....“ A század kegyencz hőse II. F­r­i­d­r­i­k porosz ki­rály volt. „Élénk, causlicus szellem, teli szabadsággal, . . . miként egy második Julian nevetséget űzött az is­teni dolgokból, a királyokból, sőt magokból a philoso­­phusokból is ... A sajtó­szabadságot tűrte. Soha egy fejedelemm sem volt annyi megtámadásoknak kitéve, és soha egy sem hagyta azokat annyira büntetlenül. Lát­ván, hogy egy ellene intézett, s kiragasztott gagyirat köré csődül a tömeg, ő azt lejebb bülyhezteté, hogy átír­nál kényelmesebben olvastathassák. ,Én — úgymond — népemet hagyom elmondani, a mit akar, és ez engem hagy tennem, a­mit én akarok­... Elve volt : n­e­m hagy­ni semmit a következő napra... Aszta­lára (hallatlan dolog! kivált e fényűző korszakban) éven­­kint nem költött többet 50,000 franknál. . . Levelezései cynicus megvetését lehelik mindennek , mi a hitre vo­natkozik , azonban a bölcseleti iskola önzését magára mint királyra alkalmazva, mondá: ,Ha tartományaim va­lamelyikét akarnám megfenyíteni, kormányát a philo­­sophusokra bíznám.‘ Midőn Voltaire tanácsolta neki, hogy országában menhelyet adjon a franczia bölcselke­­dőknek­­ ,Igen — úgy mond — ha tisztelni fogják mind­azt, minek tiszteltetnie kell, megtartván az Hiedelmet irataikban.­ Mi annyit jelent, hogy ő szerette a szabad­ságot, mennyiben az érdekeit nem veszélyeztette." — F r­i d r i­k összeszámítása szerint a két esztendős há­borúban 899.000 emberélet veszett el. II. Katalin, férjének III. Péternek meggyilkoltatásával jutott a trónra (1763). Égve a kívánságtól, hogy a pol­gári sajt világ véleményét megnyerje, azon hiedelmében, hogy a dicsőség a lángelmék helyeslésében áll, ezekre dicséreteket és pénzt pazarolt. Szerette a pompát és ün­nepélyeket, az orosz főurakat franczia módra képezteté, olvastatván velők franczia műveket, melyeknek néme­lyeit maga forditá le. Buffonnak megkülde a birodalmá­ban találtató ritkább tárgyakat igen hízelgő levélnek kí­séretében. A bölcs válaszolt, „mennyei főnek nevezve el őt, mely méltó, hogy az egész világon uralkodjék, és óhaját fejezve ki az éjszaknak délre egy új beütése iránt, hogy újjászülessék Európának ezen, hivalkodásba elme­rült része.“Midőn az encyclopaedistákat Francziaország­­ban nyugtalanítani kezdették, Katalin gondolkozott róla, hogy Szent-Pétervárra hívja meg őket művek bevégzése végett. Olvasni kell Voltaire-rel folytatott levelezéseit, hogy képzetünk legyen, mennyire hajhászta a közvéle­mény ezen királyának dicséreteit, s mennyire vitte a ka­­czérkodást, hogy hízelegjen neki. Majd Lengyelország felosztása az, melyre nézve helyeslését megnyerni akar­ja , majd kilátásba helyezi neki a birodalom szolgáinak felszabadítását, és még gyakrabban Görögország hely­reállításán. Voltaire felese: „Madame, én mindig azt mondom, elérkezik az idő, midőn a világosság éjszakról fog jönni. Mondjon bármit császári felséged, én felsé­gedet csillaggá teszem, és csillag fog lenni.“—II. Kata­lin, hogy annál inkább megnyerje a bölcsek tetszését, a különféle vallásfelekezetek papjait évenkint összegyüj­­teté az úgynevezett türelmi lakomára. Moskvába bizott­mányt hívott össze egy codexnek kidolgozására az ak­kori eszmék szerint, melyhez képest a birodalom lakta számra száz különféle törzsek kormányoztassanak. E bizottmány a senatus, a sz. zsinat, a collegiumok, ne­messég, városok, szabad parasztok, korona-parasztok, földmives katonák és kozákok küldöttjeiből alakult, kik­hez Voltaire és Montesquieu modorában szólottak,s idéz­ték műveiket. Mondják, hogy egyikében az első ülések­nek egy samoyed oda nyilatkozott volna : „mi egyszerű és becsületes emberek vagyunk; mi legeltetjük nyájain­kat s ennél nincs egyéb codexre szükségünk. Készítse­tek inkább codexet az oroszok, a mi szomszédaink, és a kormányzók számára, kiket nekünk adtok, hogy zsaro­lásaiknak véget vessetek.“ A Katalin által meghódított részek 17,517­­ mérföldet tettek 8,361,270 la­kossal. Ausztriában II. József kísérlette meg az újításokat, melyek azonban nem sikerültek. Alkalma volt VI. Piusz, azon pápák utódját, kik egykoron a császárokat idézték volt trónjaik élibe, kérő és esedező minőségben biro­dalma fővárosában fogadhatni. — Éltének vége felé irá szive elkeseredésében e sorokat: „Ha én — úgy mond — nem ismertem volna helyzetem kötelességeit; ha nem voltam volna meggyőződve róla, hogy az isteni gondviselés akarata az , hogy koronámat a hozzá kap­csolt kötelességek összeségével együtt viseljem, szí­vem meghasadna, s legforróbb óhajtásom már csak az lenne, hogy megszűnjem élni. Azonban én ismerem szándékaimat, és remény­em, hogy miután nem leszek többé, az utódok több igazsággal ítélendik meg azt, mit én népeimért tettem!“ Trónutódainak az újítások gyű­löletét hagyta örökségül, mielőtt meghalna, valamennyi rendeletért, egynek kivételével , megbánólag vonván vissza. Halálos ágyán hallották ajkairól a szavakat: „Én nem fájlalom a trónt; egyetlen emlékezet nyomja keble­met: hogy keveseket tettem boldogokká, és sokakat há­­ladatlanokká !“ Cantu szerint epitaphiumát maga készíte el: „Itt fekszik — úgy mond,— II. József, — sze­rencsétlen minden vállalataiban!“ József, miként Fridrik Hivatalos. Hirdetmény. A cs. k. belügyminisztérium által, a cs. k. igazságügyi minisztériummal egyetértőleg az úr­béri törvényszékek Magyarországban, a Szerbvajdaság és Temesi-bánságban életbeléptetésének megtörténte után ezennel köztudomásra juttatik, miszerint úgy a volt földesuraknak mint a volt jobbágyoknak, kiknek érde­kükben áll, hogy földjeik tagosítása eszközöltessék, vagy a határ, a mennyiben az még nem történt volna, urbéri­­leg szabályoztassék, e végre az 1853. márt. 2-diki, a Birod. törv.lap 38 és 41 számai alatti legfelsőbb nyílt— parancsok 26 és 29 §—ai értelmében 1857 junius vé­géig írásbeli panaszaikat az illető első folyamodásu úrbéri törvényszéknél be kell adniok; ellenkező esetben a tagosítás vagy határszabályozás csak mindkét fél egy­értelmű kivánatára fogna az említett legfelsőbb nyilt pa­­rancsnak határozmányai értelmében eszközöltethetni. A cs. k. belügyminisztériumtól. Bécs, febr. 12. 1856. Báró Bach. A budai cs. kir. orsz. pénzügyigazgatósági osztály Alenner Alajos számviteli tisztet a nagyváradi cs. k. orsz. pénzügyigazgatósági osztálynál, továbbá Mer­cz József kalocsai adóhivatali ellenőrt III. oszt. hivataltisz­tekké, az elsőt végleges szolgálati minőségének megha­gyásával, az utolsót pedig ideiglenesen a pestbudai és ó-budai cs. k. adóbizottmánynál kinevezte. A kassai közigazgatási területnek a vegyes szolga­­birói hivatalokra nézve fennálló országos bizottmánya, a rozsnyói szolgabirói hivatalnál megürült két s a poprádi szolgabirói hivatalnál egy II. oszt. figyelői állomásra V­ár­a­d­y Mihály figyelőt az eperjesi cs. k. megyei tör­vényszéknél Lamos Vendel figyelőt az alsó-kubini cs. k. megyei törv.széknél, s W­e­i­s­z Ferenczet, a kassai helytartósági osztály fogalmazó-gyakornokát kinevezte. A kassai császári kir. országos pénzügyigazga­tósági osztály P­i­t­­­e­c­k­i Mihály lovagot, n.mihályi adóhivatali ellenőrt adóhivatali pénzszedővé Szobráncz­­ra; K­u­r­­i­c­s Józsefet , a kassai pénz-ü­gyjárási pénztár hivataltisztjét tokaji II. osztály adóhivatali ellenőrré; Chamrol Jánost, homonnai adóhivatali hivataltisztet III. oszt. adóhivatali ellenőrré Poprádra; A 11 B­e­r­t­i­s­z Albrecht bereznai adóhivatali tisztet III. oszt. adóhivatali ellenőrré Alsó-Vereczkére; Ebert Ferencz újhelyi adóhivatali tisztet III. oszt. adóhivatali ellenőrré Király-Helmeczre; Raab Jánost, a szathm­ári megyei hatóság adóhivatali tisztjét III. adóhivatali ellen­őrré Huszthra (Ökörmező); D­r­e­­­s­e­i 11 Károly vietini adóhivatali segédet II. oszt. adóhivatali tisztté Homon­­nára ; és Ekke­r György szolgabirói hivatali írnokot II. osz. adóhivatali tisztté Kis-Almásra ideiglenesen kine­vezte. Börzetudósítások. B­é­c­s , febr. 21. 5°­( met. 82% —%-4% % 72%­%. Nemz. köles. 84*/16—116. 1844- ki sorsjegy: 104%—105. Bankrészv. 1020—1021 Bank- Certificat. 255—257. Hitelint. 295%—296. Dunagőzhaj. 670—672 ugyanaz 13-ik kibocs. 640—642. Urbérkárp kötv. a. a. 83—% a többi 75112—80.Éjszak-vasút 265% —260 államvasut 351—352.; a certificatok 256—%. Augsburg 105. London 10.15. Páris 122. Arany 10. Ezüst 6. Táviratilag. Páris, febr. 20.4%% rente 96. 3% 72. 35. a köles. 88%. államvasut 909. Cred. mobil. 1566. London, 3°j0 Consolok 90%. Gabonaár. Győr, febr. 19. Búza 4 frt. 36 kr. — 5 frt. 42 kr. Rozs : 3 frt. — 3 fr­t 24 kr. Árpa : 2 frt 12—24 kr. Kukoricza: 2 frt. 12—18 kr. Zab: 1 frt 12 —16 kr. Bab: 3 frt 42 kr. — 4 frt. 2 kr. Köles : 2 fr. 24—30 kr. V­e­s­zp­r­é­m, febr. 17. Búza : 4% — 5% fr. Kétsze­res: 3%—3­5 frt. Rozs: 23­ 5—3% frt. Árpa : 2 frt 6 —12 kr. Kukoricza: 1 frt 48—54 kr. Zab 1 frt 12—18 kr. Bab: 3%—4/5 frt, lehéjázott köles 43 15 frt, héjázatlan 2—2% frt. Dunavizállás Febr. 22-kén: 8' 11" 0'" 0. fölött. LEVELEZÉSEK. Gyöngyös, febr. 20. (Ered. lev.) A farsang meg­szűntével elhangzott a zene, a komoly ügyek kezdenek foglalkoztatni mindenkit. A legújabban lendületet nyert vasutügy leginkább szóbeszéd tárgya városunk és vi­dékünkön. Mindenki egy új aerának néz eb­be a Gr. Andrássy-féle vasutvállalat által megnyílandó közlekedésnek. Minden mező- és szőlőgazda ehhez köti reményeit, terveit javí­tás, kereskedés, üzletei tekintetében. A vidékünk által Andrássy grófhoz menesztett em­lékirat és annak a nemes gróf által kegyesen történt fo­gadtatása, honfiúi örömmel és remény-gyönyörrel töltött el! A lelkesedés, mely egyesekben és testületekben fel­villant az ügy iránt, reményk­eti, hogy a felajánlandó ál­dozatok a haza elsőrendű fiai sorába helyzendik vidé­künk és városunk lelkes lakóit. Szomszéd Jász-Kun testvéreink is tele vannak remé­nyekkel, készek áldozataikkal e vállalat előserélésére. — Fogadják el feléjök nyújtott testvéri jobbunkat, egye­sült erővel a szép czél elérésére sikert várhatunk! Sokakban aggalmakat keltett azon szállingó hir , mintha Jász-Kun testvéreink a vaspálya vonalzását Czeg­­lédtől óhajtanák inkább kiinditatni, okul adván, hogy akkor a Jászföld kellő közepén haladna a pálya, nagyobb földtért futna át határain s több előnnyel kecsegtetné az egész Jászkun-kerületeket is. Csaleszme, s úgy hiszem kósza hir ez. — Nem te­hető fel, hogy Jász­kun testvéreink a pálya kiindulási pontját csakugyan Czeglédtől jobban pártolnák, s ha igen, ezt a felérintett okból tennék. Nem téveszthetők ők szem elől, hogy a kiindulási pont Pestről Magyaror­szág fővárosából, úgy a vidékeknek mint magának mivelődésünk és gyarapodásunk központjának felvirágo­­zására mennyit eszközöl; míg a czeglédi kiindulás el­vonná ezen előnyt szeretett és fiúi áhítattal ápolt főváro­sunktól, mely felvirágzása által egyfelől a birodalom közvagyonosodásának és erősbödésének előmozdítására nagy mérvekben hat; másfelől p­edig Magyarország pol­­gárisodásának gyálpontja, anyagi és szellemi haladásai­nak vezetője. Hogy a pálya Pestről kiindulva kevesebb Jász-Kun tért futna át mint Czeglédről, az kérdés alatt lehet ugyan , de azért kevesebb népes várost érintene-e ugyan­ e kerületekben? — Teljességgel nem Jászberé­nyen innen vive a pálya alig egy órányira tartana állo­mást a 10 ezer lakosú Árokszállásnál, érintvén Fény­­szárú, Monostor, J.-Berény sat. határait. Ezen állomás­tól maholnap közlük is készen lesz, s akkor mi Gyön­gyös vidékiek is részesültünk a vasút áldásaiban, ho­­it ha Jászberény alatt futna a pálya el, vidékünk népéi­g a vaspálya kevéssel volna jobb a semminél. Pedig Gyöngyös és vidéke látja el Jász testvérinket borral, fával, s ha majd kell, kőszénnel, s ez igen fontos nemzetgazdászati tekintetet érdemel. A belközlekedés megalapítása az első, igy haladhatunk csak sikerrel to­vább ! — S nem érdemeljük-e mi édes testvéreinktől, hogy ezen jótékony vaspálya hasznaiból minket is ipar­kodjanak részesítni, a­mit oly könnyű elérni, ha ők is részünkre állanak? Vegyék fontolóra uraim, a Jász­kun kerületekre mi különbség az, ha Jászberény alatt vagy felett megyen el a vaspálya! vegyék tekintetbe, ha Jászberény alatt vezettetik a vonal, egy rokon értelmű testvér vidéket kárhoztattak pangásra, holott ha Jászberény felett ve­zettetik a pálya, ezen vidékre is háromlik áldás,a­mely úgy is megoszlik köztük. A Jász kerületnek érdekében áll vidékünk felvirá­goztatása , ha hazafias szempontokat nem kívánunk is szemügyre vétetni, önmagok iránti érdekből, azon for­galomnál fogva, mely elválaszthatlan és szakadatlan fen­­állott és fenáll közöttünk és ő közöttük. Belátta ezt a ma­gas kormány is, midőn ő felsége a Császár körútja kö­vetkeztében Gyöngyösről Jászberény felé ezen útvonalon kő út épittetését rendelé el, mely nem sokára öszve fogja végkép kötni Gyöngyöst a Jászsággal, megszün­tetvén a feneketlen sarok által majdnem életveszélyes kínos közlekedési hiányokat. Egyesüljünk azért hát Jász testvéreink! s mi nehéz vagy tán lehetsen lesz külön egyikünknek, sikerülni fog, ha kölcsönös egyezéssel vállvetve mozdítjuk azt elé. — úgy hiszem, a magas kormánynak is érdekében fogunk mind mi, mind a nemes Jászkun kerületek cselekedni, ha mentül több érdeket és hasznot iparkodunk honunk vállalatai által kieszközleni. Mert minél virágzóbb és termékenyebbé tettük vidékeinket, annál több érdemet szerzettünk magunknak a jó honpolgár névre, s annál jobban szolgáltuk a birodalom érdekeit, mentül nagyobb tért emelünk virágzóvá, mentül több anyagot teremtünk a kül- és belkereskedés számára. VISONTAI, Miskolcz, febr. 17. (Ered. lev.) Hazánknak alig van megragadóbb szépségű fája, mint a Sajó völgye : ez mintegy torkolatát képezi azon elláthatlan sik térnek, mit Tokajtól keletre Nagy-Váradig, nyugotra Pest-Bu­dáig, délre az Orsova szorosát képző hegylánczolatig népnyelvén Alföldnek nevezünk. De alig lehet termé­kenységre is áldottabb földterülete hazánknak, mint a re­gényes Sajó mente. Csak kár, hogy minden szépnek árnyoldala is van, így vagyunk a Sajó völgyével is, elő­deink s min magunk százados mulasztásaiért. A hirtelen haragú Sajó vize, a gömöri hegyekből kirohanó Rimát, Borsod megye közepe táján a Bodvát, azon alul a Herná­­dot magába nyelve, kényekedve szerint rongálja, szag­gatja, kavicsolja, iszapolja most is legáldottabb földein­ket, kiöntése gyakran megfosztja birtokosainkat egész évi fáradalmuk jutalmától, s itt is betelik, hogy „korán tanul a magyar.“ Ezelőtt, ha szomszédunk földünkből egy barázdát elszántott, tíz évig pörlekedtü­nk, mialatt a könnyen korlátozható vizelemnek százados kártételeit zsebre dugott kézzel néztük. — Óhajtanám Olaszor­szágnak czélszerű intézkedés , okosan számító gaz­dálkodás által édenné varázsolt területét csak perezre magyar birtokosainknak szemük elé tárni, s meg­győződnének, hogy ott a szorgalom ezeréves tava­kat kiszárítva , csatornák által lecsapolva , virágos kertekké varázsolt, hogy ott most a folyóvíz békésen, kártétel nélkül hullámzik alá, mert a földbirtokos azt egyszer mindenkorra okosan számítólag tudta korlátozni. Nálunk a Sajó szabályozása is csak most jutott eszébe némelyeknek. Csak némelyeknek, mondom, mert egy része birtokosainknak, ha nem fáj, nem is köt. Azon el­fogult eszme vezérli őket, hogy csak vizár után remél­het jó termést; ennek örülnek, s e fogalmakból a sza­bályozást vétkes merénynek tekintik. Ha mélyebben te­kintünk az érzelmekbe, az okot ezen jó embereknél is valószínűleg a részvétlenségben találandjuk. Megszok­tuk, hogy más gondoskodjék rólunk. Ha elkövetkezett a baj, jajgatva folyamodunk megyei hatósághoz, kormány­

Next