Pesti Napló, 1862. február (13. évfolyam, 3592-3615. szám)

1862-02-22 / 3610. szám

B6°*ni15fKffr’ 20‘ A"U tortaár Sorsjegyek. Afrtt tott ir Vasutak. A Tiszavidéki vaspályán. Gabonaárak 5V, osztrák érték ...... 65 25 1­66 40 Hitelintézeti 100 frt . . . 127 25 127 50 —----------- Czegléd—Debreczen—Miskolcz-Kess«. a pesti piaczon február 20-án. 5°/, Metalliques ............................... 70 30 70 40 Gőzhajózási 10­ frt ... 99 75 100 25 Vasúti menetek a délkeleti Vaspályán. Czegléd. Ind. 9 óra 25 perc, reggel. -----­............................................... 62 25 Eszterházy herczeg 40 „ ... 99­­ 100 - Bécs-Temesvár. Szolnok. Ind. 10 óra 25 perez reggel Alsó-ausztriai mérő­suly ij£ 1­5% nemzeti kölcsön......................... 84 10 84 20 Salm „ 40 „ . . • 40 75 41 25 Bécsből. Elindulás 6 óra 30 perez reg. 7 óra este. P.-Ladány. ind. 1 óra 23 perez délután. . . font __--------1839-ki sorsjegyek............................... 137— 138— Pálffy „ 40 „ . . . 39 75 40 25 Érsekújvár. Elindulás 11 ó. 56 p. reg 12 ó. 45 p. éjj. Debreczen, ind. 3 óra délután. szenm szerint ár o. é. 1854-ki „ ............................... 91 25 Hl 50 Clary . 40 „ . . . 36 50 37 — regt Elindulás 4 óra 5 p. d. u 5 óra 55 p. reggel. Tokaj. ind. 5 óra 36 perez délután. . 1860­ ki . ............................... 90 30 90 50 St. Genois gróf 40 ..................... 37 25 37 75 Cze­­dd Elindulás 6 óra 35 p. d. u. 8 óra 30 p. regg. Miskolcz. ind. 7 óra 42 perez este. Bum, bánsági . . • ~ Földtehermentesítések. Budai ..................... *§ 25 «2 50 Szeged. Indul 9 óra 57 p. éjj.1 óra 1 p. délut. Kassa Miskolcz-Debreczen- Czegléd. ”­tisMv 0J ' !­­ ' ~ Magyar . . . ............................... 71 10 71 75 Windisehgratz herez. 20 ... 22 - 22 50 Temesvár. Elindulás 2 óra 10p. reggel. Kassa. ind. 4 óra 32 perez reggel. ”­­ .zav­ui 83-87 4 95 5 50 Bánsági, horvát, szláv........................ 69 — 70 — Waldstein gróf 20 „ ... 24 ou 25 Temesvár—Becs. Miskolcz ind 7 óra 32 percz regeel ” fu­x­t a m­­­­ik *­ok Erdély­i . ....................................... 68 50 69­­ Keglevich gróf 10 ...................... 16 75 17 - Temesvár. Elindulás 11 óra 25 p. éjjel 6 óra 55 p. reg. “Lind 9 ór­a 19 perez reggel ” Sim­i ' 83- 84 5 05 5 15 . Eleöbbségi kötvenyek on a. Váltók (devisek) Szeged. Elindulás 21 óra 50 p. éjjel 1 óra 10 p. dely Debreczen. ind. 12 óra 7 perez®délben. Kétszeres J . 76-77 3 80 3 95 6'/0 Lloyd........................................... 89 — 91 — * ' Czegléd. Elindulás 6 óra 15 p. éjjel 6 „ bo „ ,, p _r\adány .nd i óra 42 nercz délután. /, i­ 7« a RO 9­00 6% Dunagőzhajózási......................... 95 50 96 — három hónapra. Pest. Elindulás 9 óra 12 perez reg. 9 „ 20,. este csínok, ind. 4 óra 45 perez délután ?°Z! is.fW.rP ’ 67 69 2 75 3 — Bank záloglevelei 12 hónapra . . . 99 50 100 — Amsterdam (100 holl. frt) . ...-----------------------Érsekújvár. Elindulás 1 ó 1 p d. u. 12 „ 55 „ éjjel. ' , Árpa, sor . 9 40 2 55 Részvények. Augsburg (100 déln. „ ) . . . . 116 80 116 90 Bécs. Megérkezés 5 óra 56 p. este 6 „ 1 „ regg. Püspök Ladány-Nagyvárad. * etetésre . M bb 2 40 2 cd Hitelintézeti . .......................... 200 20 200 40 Frankfurt (100 „ ”). . . . 117 — 117 10­6 A­d é 11 v­i­e­n á I­v­á­n­y-Ladány. ind. 12 óra 45 perez délben. Zab .... 47 48 1­1O 1 75 Nemzeti bank..................................... 839 — 841 — Hamburg (100 M. B.) . . . . 103 — 103 20 ^ „ J T­­/ & B" Nagyvárad, érk. 10 óra 10 percz délelőtt. Kukoricza . . 79 83 3 50 3 80 Escomptebank..................................... 657 - 661 - London 10 D St. . . . 138 - 138 10 „ ^ Buda-Raniz,»• Czegléd. érk. 5 óra 45 perez délután. . uj . . . - 3 40 3 50 I 980— 984-­­ 5460 54 70 Buda. Elindulás 6 óra 45 p reggel 5 óra­­ p. este. ° ... Köles.................... — 3-325 Lunagőzhajózás' * * ' ! ! ! 436 - 437 - Pál (100 frank ). . . . 54 60 54 70 Sz­íkes.Ferrvár. Elind. 9 óra 8 p reg. 7 óra 33 p.este. Czegled-Arad Paszuly ....­­ 4 70 5 Pesti Jánczhid 394 — 396 — Pénznemek. Kanizsa. Elindulás 2 óra 6 p. d. u. Czegléd ind 5 óra 55 perez este. Repcze, őszi . . — 7 25 7 50 E. lanc/hid...................................... 394 a»b _ ig 95_____ Székes-Fehérvár—Becs. Szolnok, ind 4 óra 26 perez délután F téli :::::; sa­ssass::::::: a gg Nyugati vaspálya............................... 154 75 155 — Orosz imperialok............................... .l­ 31 Becs. Sikeres 8 óra 16 perez este. . P Temesvár, február 15.2­ 9­­0 fel. Tiszai vasút,............................... . 147 — 147 — Evni.t. . . ............................... 136 75 137 _______________________— ., ,. .. ■ . ... ■■,■===== ,i .i.-.--...—— - ». iPenten­ a soroksári út 22. sz. Raktára: szervita­ tér 7. szám alatt. Alálirt gépgyárában a legnagyobb gonddal készült s a honi gazdaságok igényeihez alkalmazott 6 lóerejű hordozható cséplőgép, tisztitó és zsákoló szerkezettel, rövid idő alatt országszerte több, mint 60 példányban elterjedvén, munkaképessége és szilárdságával oly meglepő sikert aratott, s a honi szaklapok, valamint számos gazdaságoktól oly buzdító pártolásban részesült, hogy több gazdasági egyletek által érmekkel kitüntetve és jutalmazva is lett. Valamint ezek irányában tartozó kötelességemnek is merem hálás köszönetemet nyilvánossá tenni, úgy e kivívott siker nekem annál nagyobb ösztönül szolgált a további haladásra. Iparkodásom rögtöni eredménye már is az, hogy a műipar egy új ágát, gözimozdonynyal működő cséplőgépet, két 8 ló­erőre számított példányban sikerült meghonosítani, mely a nagyméltóságú kalocsai érseki uradalomban szinte kitűnő sikerrel működik. — Ezen görcséplő gépeimet tehát, mint a tűzpróbát diadalmasan kiállottakat, a nagyérdemű gazdaközönségnek jó lélekkel ajánlhatom. De minthogy fötörekvésem kirekesztőleg a hazai t­­ez.­gazdák szükségeihez alkalmazkodni, e czélból úgy rendelkeztem, miszerint gyáramban előbb leírt 8 ló erejű gőz­­cséplőkön kívül, még kisebb u. m. 4 ló erejűek is gyártassanak, melyek szinte hordozható és tisztító s zsákoló szerkezettel leendnek ellátva. Úgy vagyok meggyőződve, hogy ez intézkedés által, a kisebb erejű gazdaságoknak nem csekély szolgálatot teendek; minthogy gyáram erejét főkép­p gépek gyártására akarom fordítani, ugyan azért bátor vagyok a t­­ez. gazdaközönséget tisztelettel felkérni, miszerint e részbeni megrendeléseiket jó eleve megtenni méltóztassanak, hogy az igénynek kellő időben fennakadás nélkül megfelelhessek. Végre ajánlkozom minden mérvű őrlő malmok építésére fa vagy vas szerkezettel, bel- vagy külföldi kövekkel, egyéb gazdasági gépeim kivétel nélkül a n­­ép gazda közönség rendelkezésére lévén, megjegyezvén, hogy átalában pontos, jó s jutányos áron számított gépeimről kereskedem. 122 5­2 Reck István m­. k., gépgyár-tulajdonos. B 81rSdkBiv14 Vivi váil* • a stájer növény nedvről, Dr. Brunn szájvizéről, B 91 Mp mi 111 v «I11 "R* eszenziájáról és Krombholz gyomorliqueurjéről Orvosi nyilatkozat. Etagelhofer izom-Forrón szeretett nőm, 38 éves, már 17 éves ko­rától tüdő­m­árkásodásában szenvedett, mely a leg­kellemetlenebb és kétségbeejtőbb asthmatikai szen­vedéseket okozó, a múlt télen azonban szenvedései, nevezetesen erőltető köhögése annyira kiterjedt, hogy terhes állapotában a lappangó láz nyomai is mutatkoztak. E M után minden kigondolható eszköz eredménytelen maradt, tehát a minden oldalról di­csért Purgleitner J. grätzi gyógyszerész stájer nö­vénynedvéhez fordulok. Már a harmadik üvegnek az adott utasítás sze­rinti használata csodálatosan és meglepőleg működött, úgy hogy e nedv, az „isteni stájer növény­nedv“ előnevet megérdemli, mivel nemcsak az elvi­selhetlen köhögés és láz tűnt el, hanem az asthma­­tikus szenvedések is ; a vérkerengések rendbejöttek, az étvágy, a kedélyhangulat és egész küt feje meg javult annyira, hogy jó nem e szernek 6 heti hasz­nálata után, tökéletesen fölgyógyultnak mondható, miért is hasonló esetekben e szer használatát minden­kinek ajánlom. Ezt a legnagyobb lelki elégültséggel erősítem meg saját aláírásommal és pecsétemmel. Papa, apro 16. 1855. Lamberger Ignác­z, a sebészet mestere, és meg­vizsgált szülész, női-, gyermek- és kórházi orvos. Jenney és Sol­q­u­ir uraknak. Temesvár, aug. 1. 1855. Legyen szives nekem még 2 üveg stájer növény­nedvet küldei­i, mivel ez által makacs köhögésem egészen elmúlt és én ezen szer föltalálójának igen nagy hálával tartozom, —­mit ön szives leend Purg­leitner urnak tudtára adni. Tisztelettel maradok Taussig Lipót, arczfestő. Mellbajok. Évek óta keresek egy eszközt, mely által nehéz szenvedéseimet legalább megkönnyithettem volna, — és hába volt m­inden, mit eddig használok, noha már ha zs­rolajat is ittam, ennek szintén nem volt ered­­ménye, csupán az Isten nem hagyott el, hallottan valami Purgleitner J.-féle stájer növénynedvről és ezt szerencsémre föl is tál­ltam Temesvárott, mely b­­ két üveget azonnal m­a is vásári­k . H­a ezenn­­ az igazsághoz képest, el kell ismernem, hogy már az első üv­e kiür­­ése után jó­ éve könnyebbülést éreztem, va­lmint hogy 4 ik üveg használata után igen l­­­át­hatom és a nehéz lélegzés is engedett és remélem iste­ntől, hog­y szenvedéseim a stájer növénynedv ha­z­­nálata által, melyet t­öbé nem fogok elhagyni, in­­káb­b elh­iserhetőbbek lesznek. Temesvár, 1855. Gáspáry Anna, polgári üvegárusnő, nő mellnövénynedv első használata után mindezen bajok elmúltak: miért is fölkérem önt nekem ezen növénynedvből két palaczkkal küldeni, a mikor is el nem mulasztandom vidékemen a szenvedőknek általa segíteni és őt ajánlani. Tit • ■ tisz­tele­ttel B a h r C. Purgleitner J. a f­­­a­gyógyszerész úrnak és jer növénynedv föltalálójának Gratzban Tekintetes ur. Nem mulaszthatom el önnek köszönetemet nyíl­­vánitani, mivel csupán az ön által föltalált növény­nedv biztosított nekem rövid idő óta nyugalmat és jó alvást. Daczára szegénységemnek, már több mó­dot fölhasználok, hogy nehéz lélegzésem és oldalszú­­rásaimtól meneküljek, de a segédeszközt nem talál­­hatouk föl, mi­g a stájer növénynedve használatát még nem ke­zdvén, ugyanis a 2-ik és 3-ik üveg kiürítése után egészen könnyebbülve érzem magamat és e szer használatával föl nem hagyandok, mivel meggyőződ­vén, hogy ez egészen hely­re fogja egészségemet ál­lítani. Mindenki, ki hasonló bajokban szenved, for­duljon a növénynedv használatához és látni fogja, hogy könnyebbülést és mennyei nyugalmat élvezend, mit hasonló szenvedéseknél nélkülöznie ke­l. Az igaz­ság érdeké­ben írtam e sorokat. Temesvár, 1855. Hirsch Kuthn, sapkakészitő. Bizonyítvány. Novelly Alm. urnák Kassán, Holloháva, Kassa mellett, decz. 1. 1854. Ezennel biztosítom önt, hogy az ön által nekem ajánlt stá­jer növénynedv nevezet alatt ismeretes mell­nedv, különösen a konok rekedtség és mellfájdalmak ellen mindenkinek, ki ezen bajokban szenved, jó és üdvös hatása mi­att ajánlható; nem terhessége alatt mindenkor e és rekedtség és szorulásban szenvedett, mely bajok elmellőzése sohasem sikerült; ezen kitü-Egy folytonos köhögés, temérdek hurutkivetéssel, mely orvosom által hasztalan gyógyíttatott, kinzott engemet hosszú időn át. Azonban daczára annak, hogy már 81 éves vagyok, a stájer növénynedv hasz­nálása következtében bajomtól mégis gyorsan megme­­nekülök, minél fogva ezen szert mindenkinek bátran ajánlhatom. Innsbruck junius 6. 1857. E t­h i 1 M. Bizonyítvány. Több heteken át szenvedtem rekedtségben, köhögés és mellfájásban, s bár több orvosnál kerestem segélyt, mindazáltal azt egyiknél sem találtam. Már elveszett­nek nyilvánítanak. Évkor ajánlák, hogy használjam a stájer növénynedveket, és már az első palac­k hasz­nálata után tetemes enyhülést érezek. Ez által felvil­lanyozva, folytattam az avvali élést, úgy mint meg­írva volt, s most már annyira helyre állitottnak és erősnek érzem magam, mintha úton születtem volna. Ezer köszönet a stájer növénynedv feltalálójá­nak, s szivemből kívánom, hogy mindenki, ki csak hasonló bajban szenved, ezen szer használatával is­merkedjék meg. Margarethen decz. 10.1855. Kirchmayer Mária: Bizonyítvány. Több mint fél esztendeig szenvedett nem erős kö­högésben, nagymennyiségű hurutkivetéssel, mely álla­pot igen veszélyesnek nyilvánittatott az orvosok ré­széről, és semminemű alleopathikus gyógyszer nem használt ne­ki A stájer növénynedv használata után azonban betegem egészsége rövid idő alatt teljesen helyre állt, mit ezennel teljes megelégedéssel nyilvá­nitok. Hall, junius 12. 1857. Spiel János, pintérmester. Purgleitner József urnák Grátzban. Veszprém, 1855. mart. 14. A stájer növénynedvküldeményt sértetlenül meg­kaptam. Ezen szert azonnal használati­ vevém egy pár tanuló ifjúnál, kik nállam szá­lasolnak, s kis 3 éves gy­ermekemnél, náthavurut és pörsenéseknél, s tökéletesen alkalmatosnak tapasztaltatok. Ha önnek úgy tetszik, úgy nevem mindenkor szolgálatára készen áll. Tisztelettel Frömmel Hieronimus. Orvosi véleményadás. Purgleitner J. ur stájer növényned e Grätzban alkalmasnak találtatott köhögés, nyak és mellbeteg­ségek, náthahurut és rekedtségnél mint igen jó enyhí­tő szer. Hohenmauth, január 5. 1859. Dr. Fischl. Orvosi bizonyítvány. A Krombholziana egy igen előnyös ital, s különö­sen alkalmas őszi kirándulásoknál, nedves hidegbeni vadászatoknál, az ember gyomra épentartására,­­ bi­­zonynyal jobb hatású, mint bármely eddig használt reszes ital. Hohenmauth, május 6. 1858. Dr. Strasák, városi orvos Bizonyítvány. Krombholz gyomor-liqueurje megbecsülhetlen szer gyomorgyengeségeknél, a gyomor túlságos érzékeny­ségénél és benyálkásodásánál, a gyomor lomhaságá­nál, a gyomornedvek megsavanyodása ellen, mint szinte idegbajok és gyomorgörcsök ellen, különösen ajánlható azonban utazóknak, hegyészeknek és va­dászoknak. Hohenmauth, julius 12. 1858. Lo­ldán J. cs. k. fősebész a 9. huszárezrednél. Elismerése Dr. Krombholz gyomor­­liqueurének. (Krombholsiana.) Bár nem vagyok gyönge testalkatú, mindazáltal gyakran szenvedtem emészthetlenségben, hasmenés­ben és gyomorgyöngés­­ben, a­mely kellemetlen ál­lapot nekem, mint kereskedőnek, miután gyakran­ utaznom kelle, egészen elviselhetlenné vált, s engem egészen lehangolt. Semminemű orvosságok, miknek ba­rátja épen nem vagyok, sem bírtak e­ngem ezen kelle­metlen helyzetből kiszabadítani. Félelemből szám­talanszor koplaltam utazásom közben, s minden fa­latot a legnagyobb vigyázattal evem. Végre m­indenfelé haltam emlegetni a Kromb­­holziánát, mely gyomor-liqueur hit szerint a jeles Krombholz professor által készít­etik Prágában, s hogy ,e szer alkalmas, sőt rendkívüli tulajdonsággal bir Én tehát megkisérlem, s csak is ezen szernek köszönhetem, hogy betegségemtől végkép megmenekülök. — Ezen szerrel zsebemben utazok is most minden félelem nélkül, eszem, iszom, minden gond nélkül, jól emésztek, s nem mutatkozik sem hasmenés , sem gyomorfájdalom. Mindazáltal gyakran iszom belőle egy-egy kortyot, habár azt már egészen is nélkülözhetném. Minek következtében Purgleitner J­­ur Gráczban, ki is fáradságot von magának ezen szer készítési módját híven megszerezni , és ezt készíteni, fogadja ezennel nyilvános köszönetemet, s meg vagyok óla győződve, hogy mindazok, kik hasonló bajokban szenvednek, ezen gyomor-liqueumnél bizonyos segély­re lelnek. Leitner Fr. kereskedő. 99 6-2 --------------­Igen tisztelt ur. Már régebb idő óta szenvedtem dagályos laza fog­­dusban, mely is minden legcsekélyebb érintkezés­nél azonnal vérzett, a fogakhoz nem volt erősen oda nőve, s majdnem sötét vörös színezetű volt. Eze­n fájdalmas bajhoz járult még bizonyos kellemetlen bűz számban, mely környezetemre oly kellemetlen be­hatással volt, hogy azok kénytelenek valának társa­ságomat kerülni. Most azonban, két hónap óta hasz­nálva önnek szájvizét, s a következmé­nyek oly kie­légitők miszerint én kegyednek a legnagyobb kö­szönettel tartozom. Miután önt ezennel felkérném, hogy nékem is­mét új­­ palac­kkal küldene, van szerencsém maga­mat nevezni tisztelőjének gróf B. J­ó­z­s­e­f. Bizonyítvány. Minek Kánná a Dr. Brunn­á­tál felfedezett száj­vizet (Stomatikon) hossz­bb ideig magamon angpró­báltam, azóta azt számtalan betegeimnek ajánlottam, s az eredményről mit der­ütt a legnagy­bb megelé­gedéssel hallok nyilatkozni. Leginkább dicsérhető annak hosszabb használás következtében igen előnyös hatása a foghús fe frissí­tésére, s annak erősítésére, mi­által ez soha sem vérzik, s a fogakat is megerősíti, a szájból a kelll­metlen bűzt eltávolítja, a nyálkaelkülönitést előse­gíti, s némely esetekben még a fogfájást is enyhiti Ennélfogva én ezen szert, mint ezé jónak megfelelőt, különösen ajánlhatom. Kottowitz , orvosdoktor és sebész, neuhausi für­dőigazgató Cil­i mellett. Nyilvános köszönet. Engelhofer J. C. izom és ide­g­e s s e n t­­­á j s­zamatos havasi növényekből. A „Presse“ 1861. évi január havi hirdetései közt olvastam ezen czim alatt az oly sok ideg fájdalom és csúzos bajok elleni biztos külső szer ajánlását. Mim 26 éven át szolgálatban levő erdész, ezen hivatásom­mal járó fáradságos munka s az által, hogy a nap minden órájában a kellemetlen időnek ki voltam té­ve, egész sora az ideg-fájdalmak­ és csúzos ba­jóknak estem áldozatul, melyek félni engedék, mi ■/.érint hivatalomnak nem soká fogok eleget tehetn­i,/en Bécsben levén, Weiss J. ur „a szerecsenhez“ czimzett gyógyszertárában (Tuchlauben) 2 üveget vet­tem, darabját 1 ftért és a melléjük adott utasítás sze­rint használtam, s miután ezen essentia mindenhol kitűnőnek mondatott,fájdalmim némi enyhitését vártam — De nem csak némi enyhit­ést tapasztaltam, — kö­szönet ezen essentia feltalálójának, — hanem 5 üveg essentia használata után minden fájdalom elmúlt Következő szavak igazságáért becsületemmel állok jót: „a legzordonabb időjárásnak teszem ki ma­gam a nap bármely órámban a nélkül, hogy általa a legkevésbbé kellemetlenül érintessem.“ Kötelességemnek tartom ezen Engelhofer féle izom és ideg-essentia biztos és jótékony hatását bizonyítani és a legjobban ajánlani. Ortmann József, főerdész. Fris vetőmagvak úgymint: LolierC va*°^ franczia es magyar lu „ stájer vörös. Rétihere, fehér hollandi. VadÓCZ, (raigras) angol, „ franczia, „ olasz, 48 15—6 „ belföldi. Réti csibehúr, (Sperger.) Baltaczim, (Esparzet.) Czukor- és takarmányczéklarépa. Tarlórépa. Bükköny, mohar, nyári repete. Tavaszi búza. Pohánka. Mezei komOCSin (Timoteus gras) „ burnotflí (Pimplnella.) Akáczfa-magvak és más mag­fajok. Marhasó és trágyasó. CsontliSZt, trágyázásra. Angol patent-kocsi­­s gépkenőcs. Fekete lápföld virágokhoz jó minőségben és jutányos áron kaphatók Stalbauer Gr. János kereskedésében PESTEN, Király-utcza 5. szám alatt. A.raktár Rombach-utokában,saját házában 7. z a. létezik Haszonbérlet. Közel a tiszai vasúthoz egy 2 népes városhoz s több falukhoz közel fekvő 3150 vagy 3375 holdnyi puszta-birtok mely úri lakkal, angol s gyümölcsös kerttel, gazdasági épületekkel, s az or­szágútban egy jövedelmes csapszékkel ellátv van, több évekre bérbe adandó. Értekezhetni lehet irán a Pesten, egye­­t­ m­uteza 1. sz. a. 1-se emel. Beöthy Ákos urnál. 153­3 —2 CIRCUS CARRE. Ma szombat, 1862. február 22-én a Beleznay-kertben levő lovarkörben: Carré Adolf és Oskár testvérek jutalmára, nagy fényes előadás, egészen uj programmal. Helyek ár­a: Páholy 6 személyre 12 frt. Páholy 4 személyre 8 frt. Páholyülé­s 9 frt. Tribunálés 1 frt 20 kr. Zártszék 1 frt. II. hely 60 kr. III. hely 30 kr. SMF~ pénztárnyitás: 4 kezdete 5 órekor. SDF- Jegyeket előre válthatni d. e. 10 órától kezdve a pénztárnál. Carré W. Szabad kézből eladandó: 1- er. A tárcsái — Tatzmannsdorf — fürdőhely Magyarországban, Vasmegyében, Stájerország közelében, regényes fekvésű helyen, gazdag ásványvizes forrásaival s igen kedvelt savanyuvizes kút forrásával. 2- ér. Több tagositott s felszerelt gazdaságok ugyanazon vidéken, 200—500 holdnyiig, 1200­­ ölével számítva, jobbatlán szántóföldek és rétek, malmok, lak és gazdasági épületekkel együtt stb. stb. Tudakozásokra válaszoland a németh-szent-m­ihályi intézőség, mely egyszersmind a tárgyak megszemlélésénél közbejárand. — Utolsó posta Németh-Szent-Mihály (Gross-Petersdorf.) 130­6—4 E®“ A tek. városi tanács által engedményezett s n­agy végeladásai­­ a diszes és legújabb alakú bútoroknak! kiköltözködés miatt tetemesen a készítési áron alul a nagy bútor-raktárban [BÉCSBEN, untere B­äunerstrasse, a Dorottya- és Stallburg-] utcza szegletén 1127 sz. földszint és az 1-só emeleten. Tartós és szilárd munkáért kezeskedik a fentebbi általános­­ hitben álló telepzet, melyről mind az itteni, mind a vidéki t. ez. közönségi la bútorok megszemlélése által és azoknak jutányosságáról legjobban­­ meggyőződhetik. 163­6—­ Wertheim F. és Wiese uraknak ) Tisztelt urak! Az itteni takarékpénztár épületben f. é. február 5—6-ka közti éjjelen az Önöktől vásárlott tűz- és betörés-mentes pénz- h­a­táron feltörés kiséreltetvén meg. Az ezen látható nyomokból világosan észrevehető, hogy több különféle műszerek használtat­tak, és a tolvajoknak egy rózsának kifeszítésén és több látható sérülésen kívül, e pénztáron egyéb sértést nem sikerült véghez vinniök.­­ Ez újabb bizonyíték az ügyesség és az Önök készít­ményének betörés elleni biztonságáról. Tisztelettel maradván­y Z w i 11 a u, február 7 én 1862. I Alázatos szolgájok Tempes L., L 162­2—1 a zwittaui takarékpénztár igazgatója. A tavaszi vetéshez. Xeuseelandi nyári karó­trépa, répakáposzta nagyságú, magyar nyári karórépa, lókermag, magyar luezerna, franczia luezerna, stoyer vörös, lenmag, burgundi takarmányrépa ésparzette, abrakborsó muhar a legjobb minőségben és leg­jutányosabb áron kapható Ullmaim C. raktárában Pesten, nádor-utcza 28­12—6­6. szám­a. Uj nagy pénzkisorsolás 2,200,000 markból, íjGy, melyben csak nyeremények huzatnak ki, jól áll szabad Hamb­urg városa. 16i­s-i Egy eredeti sorsjegy ára 6 forint­os tv. ért. 18,500 nyeremény közt a következő főnyervények vannak : 200,000 mark, 100,000 50,000, 30,000,15,000, 12,000, 7-szer 10,000, 2-szer 8000, 2-szer 6000, 2-szer 5000, 16-szor 3000, 50-szer 2000, 106 szor 1000,106-szor 500 mark stb. A húzás kezdete martra* 12-én. Az én mindenütt ismert és kedvelt üzletjeligém: „Isten áld­ja Cohnnál ", mely alatt oly gyakran és újólag az utóbbi hónapokban 3-szor nyerettek nálam a legnagyobb fenye­vények. Vidéki megbízásokat pénzküldeményekkel a legtávolabb eső helyekre is azonnal és hallgatag teljesítek és hivatalos húzásjegyzékek és pénznye­remények tüstént megküldetnek. Colin Lázár Sámson, bankár Hamburgban. Emi­eh Gusztáv könyvkiadó-hivatalában Pesten Maratok tér( 7-ik szám 1-só emelet) megjelent s általa Pfeiffer Nándor valamint minden hiteles könyvárusnál kapható . TÖRTÉNELMI ADATTÁR az 1848-ki és 1849-iki magyar hadjáratból. Kiadja s szerkeszti Vahot Imre és Gánóczy Flóris. III-ik kötet. A TEMESVÁRI CSATA TERVRAJZÁVAL. Tartalom : 1. Jellemvonások Damjanics életéből, Ele­kes Kálmántól. — 2. Arad ostroma, Fényes Elektől. — 3. Szinyei Jó­­zsef naplójából. — 4. A verestoronyi események, Sarkad G­ Lászlótól. — 5. A temesvári csata, (tervrajzzal) Székely Elektől. — 6. Adatok Stummer Györgytől. — 7. Adatok Plathy István naplójából. (G­ö­r­­gei visszavonulása 1849 elején egész a branyiszkói ütközetig, ennek hű leírásával.) — 8. Hunya­d-h­u­s­z­á­r, költemény Szász Ká­rolytól — 9. Részletek a schwechati ütközetből, Pászthory Endrétől. — 10 Aulich rövid életrajz­a, Vahot Imrétől. — 11. Az én Gyula öcsém, költemény Tóth Kálmántól. — 12. A 3-d­ik önkénytes zászlóalj rövid története, Balthazár Lajostól. — 13. Elő érzet, Gánócsy Flóristól. — Figyelemre méltó jegyzetek, a szerkesztőtől. Ára 1 írt 20 kr. Nyomatik kiadó-tulajdonos Emich Gusztáv Magy. Akad. nyomdásznál. Pesten, 1862. Barátok tere 7. szám.

Next