Pesti Napló, 1865. január (16. évfolyam, 4463–4487. szám)

1865-01-01 / 4463. szám

V' U­tontoni conferentia tanácskozásai és a bécsi bé­­keisku­dozások folyamata alatt mérsékletet és méltányosságot tanácsolt, mely szüntelen arra utalt, hogy Németországot mindig a tulságok ejtették legnagyobb veszélybe, s mely még utolsó időkig éjszaki Sehleswiget szívesen a dá­nénak engedte volna, a porosz annexio ellen pedig folyvást hangosan tiltakozott, arra a meggyőződésre jutott, hogy a kis-állam-rend­­szernek véget kell vetni, s noha a nevezett lap elvileg még a „szövetséges állam" (Bundesstaat) mellett van, ha lehetetlennek bizonyulna ezzel a német nemzet igényeit ki­elégíteni, természetesen nem lát más menedé­ket Németországra nézve, mint az egységes álla­got. Ezzel a kölni lap még nem vallja magát apnexionistának , sőt most is Frigyes herczeg mellett buzog, és mindenféle jó tanácscsal látja­­ őt, különösen azzal, hogy minél előbb egyez­kedjék Poroszországgal, s óvakodjék a közép államok csak féltékenység sugallta pártfogásá­tól ; de a kölni lap mindenesetre megtette az első lépést ama hidra, mely a porosz annexióra vezet. „Pfordteu úr, a­mint ma értesülünk 7— így­­- a „Köln. Zig“ — azon eszmétől lelkesül, hogy a tiszta Németországnak, az apróbb német­ejedelmeknek kötelességük jövő társuknak Schleswig-Holstein herczegének önállását meg­­védni, tehát megvédni Poroszországtól. A czél az , hogy a fejedelemségek Poroszországhoz csatlakozása meghiusittassék. „A politikában mindenek előtt meg kell kér­dezni: mi lehetséges? ” Már pedig sok várat­lan dolog lehetséges, a­mint az a schleswig-hol­­steini kérdésben gyakran be is bizonyult. De minden esetre lehetetlen, hogy oly állam, min­t Poroszország vérét és vagyonát áldozza fel, nemcsak minden nyereség nélkül — ez még gondolható, mert hiszen Poroszország csu­pa eszméért is harczolhatott volna és egyedül erkölcsi bódítmányokért, hanem hogy saját ká­rára hozzon is áldozatokat, csak azért, hogy egy hatalmas taggal szaporítsa ama titkos szö­vetséget, mely Poroszország, törekvését Német­ország élére juthatni, meghiusitani igyekszik. Ha az ellentétek ennyire éllel állíttatnak szem­közt egymással, akkor az elhatározás megköny­­nyíttetik. Ily esetben Poroszországban nem lé­teznek többé pártok. — Mi nem azért mentünk Fr­leswig Holsteinba, hogy saját orrunkat el­vágjuk .‘ De nemcsak Poroszországban kell s sükségkép ily hangulatnak terjedni, hanem a ném­et egység minden őszinte barátja Poroszor­szág részére fog ily függetlenségi vágyak ál­tal hajtatni- Németországon a kis államos­­kodás már mindenkit kifárasztott, s épen e baj orvoslása végett keletkezett a „National­verein.“ E kis­ állam­oskodásnak legalább Schles­­wig-Holsteinra nézve véget kell vetni, mert hi­szen ebben régebben a Schleswig holsteiniak is egyetértettek. Mi, kik őszintén javát akarjuk Frigyes herczegnek, nem tudhatunk nekie jobb tanácsot, minthogy, ha csak lehetséges, a leg­nagyobb készséggel egyezkedjék Poroszország­gal. Nézetünk szerint csak ezen az utón juthat szép tartományainak birtokába.“ E tanács hosszasan van támogatva, főkép az augustenburgi ház jogigényeinek bizonytalan­ságával és ama ténynyel, miszerint magukban a betegségekben létezik egy párt, mely még sokkal többet óhajt, mint pusztán némi laza ös­zeköttetést Poros­zországgal. Nagy hang­­si ,ki fektét e tekintetben­ a kölni lap ama­i iratra, melyet Schleswig holsteini ne­­m­­i rend legtekintélyesebb tagjai és némely altonai kereskedők az osztrák császárhoz és porosz királyhoz intéztek. Bécsben e feliratot nem fogadták ugyan el, mit a kölni lap dec. 28-dikán természetesen még nem tudhatott, de ez hihetőleg nem módosítaná a lap nézetét, mert hiszen épen arra inti Frigyes herczeget, hogy a közép államok pajtásságán kivü­l Ausz­tria befolyásától is távol tartsa magát Egy hosszú levelet közöl, mint mondja, oly férfiútól, ki kevéssel ez előtt még buzgó párthive volt az augustenburgi herczegnek, s ki terjedelmes commentárban vonatkozik a kérdéses fel­iratra. — E felirat a körül sarkallik, hogy noha az aláírók, számszerűit tizenheten, más körülmények közt utolsó végletekig a le­gitimitás elve (tehát Frigyes herczeg örökségi joga) mellett vanának, a herczegségek oszt­­hatlan egységét oly sarkalatos elvnek tartják, melynek szükség esetében még a legjogosabb örökségi igényeket is fel kell áldozni. Szóval : a felirat nem bevallott, de mindenesetre elég élhetőleg kimutatott iránya az annexio, s épen ezért igen nagy tetszést idézett elő Berlinben Távirati jelentések.­ ­— Wiesbaden, dec. 29. A nagy földbirto­kosok és iparosok választásai kivétel nélkül sza­badelvű értelemben estek ki. Megválasztot­tak : Wiesbadenben Scholz; Königsteinben Kraus, Nastättenben E­c­k ; Rennerodban Schneider; Liuiburgban M U n d, D i 11 h­e i, Wimpf, és Giebeler, Montabaurban König. — Páris, dec. 30. A „Constitutionnel“ Li­na a gr­ac által aláírt czikke mondja : „Az en­­cyclica eredménye, hogy a katholikusok szivét szomorúsággal, az egyház elleneit pedig öröm­mel tölti el, megnehezítve egyúttal azon felada­tokat, melyeket Francziaország magának kitű­,­zött, és a szent szék érdekében követ. — Páris, dec. 30. Nigra lovag a pápai en­cyclicára vonatkozólag hosszú táviratot intézett Lamarmora tábornokhoz. Victor Emánuel ezen ügyben — hirszerint — Napoleon herczegtől Genfből levelet kapott, melyben a herczeg meg­felelő ellentüntetést tanácsol apjának­— Páris, dec. 30. Károlyi gróf berlini osz­trák követ Párisba érkezett. Jelenlétének az elbe-hgségek kérdésében nagy fontosságot tu­laj­donitnak. — A „Memorial dipl.“ jelentése szerint Fran­cziaország és Ausztria kereskedelmi politikai alkudozásaikat Párisban, nem Bécsben fogják tartani.­­ Azt állítják, hogy az encyclicában világo­san meg akarták nevezni Francziaországot és Olaszországot, azonban Sartiges római franczia követ magatartása folytán a szándékot megvál­toztatták. Római tudósítás szerint Sartigesnek, ki a conventiót jelentő franczia jegyzékre vá­laszt sürgetett, Antonelli tábornok azt válaszolá hogy már meg van a válasz, s a meglepett kö­­vetnek az encyclicát nyomtatva kézbesíté. Ma­­laret báró a főváros áttétele után helyét Bene­­dettivel felcseréli. Turini tudósítások szerint a parlamenti világ rémületére A­n­gel­e­t­ti D­i­n­z­o­t a balti ka­tonai kerület parancsnokát, ki sem követ, sem senator, tengerészeti miniszterré nevezték. Sei­l­a az államjavak eladása helyett 40 milliónyi kölcsönt akar kötni. Lamarmora kijeleni, hogy nem sokat törődnek azzal, van-e szándéka Spanyolországnak vagy nincs magát Victor Emanuel mellett képviseltetni. 1860-ban Spa­nyolországot Turinban C­o­e 11­o képviselte, az­óta csak egy titkár, ki hat hó óta szabadságon van. Ha ez vissza nem tér, akkor csak követet fogad el Olaszország, ez pedig az elismerés fel­tétele. — Páris, dec. 30. D­a­r­b­o y párisi érseket a császár ismételve fogadta. Azt hiszik, hogy január első felében a franczia püspök­ség, a franczia clerusnak, a pápai bullával szemben követendő magatartása meghatározá­sára Párisban gyűlést tartana. A roueni, bour­­gesi és orleansi érsekek már beleegyeztek. — Budberg párisi állomásán marad. Tal­leyrand holnap megy Pétervárra. Itt azt állítják, hogy Ausztria és Poroszor­szág megegyeztek volna az Augustenburgi ág elismerésére vonatkozólag. Rendsburg szövet­ségi várrá lesz porosz helyőrséggel. Kiel porosz hajórajállomás. Poroszországnak joga leend­ő hűségekben tengerészi ujonczozásra. — Berlin, dec. 30. H­o­c­k báróval folynak az alkudozások, tényleges eredménynek még semmi nyoma. A „Nordd. Alig. Zig“ kétségbe vonja azon tudósítás valóságát, hogy a Scheel­­féle feliratot Bécsben nem fogadták volna el. A „Publicist“ az el nem fogadásról és feszült vi­szony más jeleiről szólván, megjegyzi: Poroszor­szág oly dolgokat kell, hogy megnyerjen, me­­lyeket merészelhet, mihelyt nemcsak mint fegy­veres hatalom, hanem mint sziveket hódító ke­gyes miveit hatalom lép fel. — Berlin, dec. 30. Stedingk porosz őrnagy Poroszország részéről tagjává neveztetett azon bizottmánynak, mely a békeszerződés 6 czikke­­lye szerint az uj dán határt kijelölendő. A „Nordd. Alig. Zig“ közli az 1862. aug. 2 iki franczia-porosz kereskedelmi szerződésre vonatkozó újabb alkudozások jegyzőkönyvét. A szerződés 1865. július 1-én lép foganatba. — Bern, dec. 30. A „genfi esküdtszéki per­tárgyalásban ma délután volt az utolsó ülés.“ Öt negyedórás tanácskozás után az esküdtek valamennyi­ vádlottat valamennyi vádpont alól felmentettnek n­y­i­v­á­­n­ták. A hallgatóság tetszéssel fogadta az ítéletet s éljenezte a szövetséget, mire a hallga­tóságot a teremből kiparancsolták. A védők le­mondanak a tiszteletdíjakról, a vádlottak a kár­pótlásról. A szövetség viseli a perköltségeket. Gentben minden csendes. — Athene, dec. 24. Kanaris miniszter­elnök beteg lett. — Konstantinápoly, dec. 24. Arif basa Silistria korábbi kormányzója Drinápoly főkormányzójává neveztetett. A porta m­egpa­­rancsolá, hogy szigorúan szemmel tartsák a Fekete tenger kikötőiből elinduló hajókat. A Fekete tenger partjaira ismét 40,000 cserkesz kivándorló érkezett. Mihály abebasiai fejedelem alkudozik a portával beköltözése iránt, 30— 40,000 alattvalójával költöznek be a török bi­rodalomba. Esti posta, Pest, dec. 31. „A párisi hivatalos körökben, mint a belga lap írja, nehezen bírnak menekülni a bámulás­ból, melybe azokat az egészen váratlanul jött római manifestatio erte. Egészen mást vártak az örök városból, mint a­mit kaptak ; remélték, hogy a szentszék válasza a septemberi egyez­mény bejelentésére olyan lesz, mely a két ud­var közti nézet­távolságokat képes összébb hűzni. A szentszék szólott, s az örvény a két tábor közt megnyílt. Nem is táplálnak többé e tekintetben semmi csalódást. A körben, mely­ről szólunk, tökéletesen fel­fogják, hogy az en­­cyclica különösen azon elvek ellen van intézve, melyek a mai intézmények és eszmék alapját képezik, valamint azon kormányzat eredete el­len, mely ma Francziaország élén áll. Ugyancsak a fentebbi lap párisi tudósítója szerint a „Constit.“ uralkodó hallgatagsága nem sokára meg fog szakíttatni, s egy , a közelebbi számokban közzé teendő félhivatalos czikk éle­sebben fejezné ki a benyomást, melyet a szent­szék bátor kihívása tett a franczia kormányban, mint a­hogy nem rég a „Pays“ szólalt fel e kérdésben. — Nápolyban, valamint általában Olaszor­szágban, a napi kérdések egyik érdekeseb­­bikét Andrea bibornok látogatása teszi. — Az értekeződés a bibornok és a koro­na herczeg közt mintegy öt óranegyedig tar­tott, s némely tudósítók azt is állíthatják, hogy az a politika napi­rendjén álló min­den kérdésre kiterjesztetett. — Hogy minő pon­tok felett történt megállapodás, ez iránt külön­félék a hírek. Azok, kik a turini kormánynyal való kiegyezést őszintén kívánják, azt hiszik, hogy a bíbornok minden pontban igen engedé­keny volt, ezek szerint ő eminentiája meg­egyezett volna, hogy Róma az olasz ki­rályság kiegészítő alkatrészét képezze, s hogy semleges városnak nyilvánitassék, mely sem az országnak fővárosa, sem a kormánynak széke ne lehessen ; e szerint Róma — mint egy bécsi lap megjegyzi — olasz Frankfurt lenne. A látogatást a tartományi praefetto, és quaesto­re hozták létre, miután arra a turini beleegye­zést kinyerték. Habár Andrea bibornok a bibor­­noki kollégium előkelő tagjainak egyike lé­vén — s így e találkozástól bizonyos politikai jelentőség nem vitatható el, de azért annak va­lami nagy horderét a német lapok tudósítói nem tulajdonítanak, mert a bibornok újabb idő­ben szabadelvű magatartásánál fogva sokat vesztett régi befolyásából, s a mostani lépése e befolyást még inkább gyengíti hatásában Egyébiránt a fentebbi programm sem látszik olyannak, mely a római kérdés megoldásához igazi kulcsot nyújtana. A bibornok elfogadásának szertartásairól írják, hogy ezek egészen megfeleltek a főpap ki­tűnő méltóságának. Az őrség fegyverben állott; a lépcsőzet aljánál várták és fogadták az érke­zőt az udvari kamarások, kik­­ eminentiáját a termek hosszú során át, melyek a legfényesebb elfogadások szabályai szerint voltak világítva, egész azon teremig vezették, melyet a herczeg az elfogadásra kijelölt. A beszélgetés tovább tartott egy óránál. — Turinból dec. 27-ről írják : A múlt éjjel Veroli mellett (Frosinone tartomány az egyházi államban) a franczia csapatok egy szakasza megtámadta a Fuesco kapitány által vezetett haramia bandát. A csata élénk és kemény le­hetett, mert néhány franczia katona megsebe­sült, s a haramiák közel heten elfogattak. Ezen elfogási tényt a római hivatalos közlöny is meg­érniüik . Alapok felújítják a hírt, hogy Gortschakoff herczeg hivatalából elbocsáttatnék, s helyére Budberg báró mostani orosz párisi követ szállitatnék; egy bécsi lapnak erre vonatkozó­lag írják, hogy az úti készületek, melyek a pá­risi orosz követségi palotában tapasztalhatók, azért még­se magyarázhatók arra, mintha e vál­tozás már is a valósulás előestéjén állna , mert a követ elutazása csak Nizzába történik, hol a czár­ónál fog látogatást tenni. Sőt ezen látoga­tás is ment minden politikai jelentőségtől, s csupán a szokásos újévi tisztelgés fog az lenni. A mi Oroszországnak a herczegségek iránti­agatartását illeti, ezt teljesen egyezőnek mond­ják Angliáéval, a minthogy Gorcsakoff herczeg­nek Russel grófhoz intézett egy sürgönyében hivatkozva is van rá, hogy az orosz és angol házi érdekek a két koronaherczegnek dán her­­czegnőkkeli házassága folytán homogén termé­szetűek, s azért azonos figyelembentartást kí­vánnak — Girardin Emiltől „Force ou Richesse“ czím alatt új munka jelent meg, mely a múlt évben közzé tett „Paix et liberté“ közleménynek foly­tatását teszi. — A német lapok tudósítói kedvüket talál­ják benne, ha a turini hangulatot a conventio ellen ismét haragosnak, sőt aggodalmasnak ír­hatják és pedig oly mértékben, hogy a kormány szükségesnek látta ismét felvigyázati rendsza­bályokhoz nyúlni. Ezen forrás szerint a sajtó is ingerült húrokat kezd pengetni, s ennek bizony­ságául a tudósító a „Diavolo“ lapra hivatkozik, mintha bizony a „Diavolók“ azért volnának, hogy dicsőítő zsolozsmát énekeljenek. Egyéb­iránt ezen forrás szerint Turinban a pápai en­­cyclica felett igen őrülnek, mert sokat várnak annak hatásától Napóleon császár határozatlan­ságára, s hiszik, hogy a franczia politikának magját Olaszország irányában ezentúl a „laisser faire“ fogja tenni. Az elnökminiszter a pápai en­cyclicát a világi hatalom hattyúda­lának nevezte.­­ A Lengyelországban felfüggesztett római katholikus zárdák felügyeletét illetőleg új ren­deletek adattak, melyek a dec. 8-ki ukáznak ki­folyásai. Ezek szerint a férfi zárdák közül 25, a nőzárdák közül 8, mint megengedett, fennhagya­­tik, s ezek a dioecesanus vis­tátorok külön fel­ügyelete alá helyeztetnek, de azért a kormány közegei által is szemmel tartatnak. A katholika vallástanba nem történik beavatkozás. A felosz­latott zárdák szerzetesei Kalisz, Lodz és más helységekbe belebbeztettek, s szigorú felügye­let alatt tartatnak; 200 közülök már Rómába érkezett.­­ A Schleswig-holsteini ügyben a német hir­­lapok teli vannak mende­mondával, s m­íg a két német nagyhatalom közötti tárgyalások valami tapintható eredményre nem vezetnek, addig a gyantásoknak természetesen sem vége, sem hossza nem lesz. Egyebek közt az augsburgi „Alig. Zrg“ egyik bécsi levelezője arról szól, hogy a német szövetségi gyűlésen legközelebb alkalommal indítvány fogna létetni, miszerint a Holsteint, más szóval: Frigyes herczeget kép­viselő szavazat ideiglenesen Mohl úrra ruház­­tassék, s a levelező azt a megjegyzést teszi hozzá, hogy Ausztria e javaslattól hihetőleg nem vonandja meg szavazatát,­­ minthogy Ausz­tria — úgy látszik — előre értesítve volt Pford­­ten és Beust urak e szándékára vonatkozó érte­kezéséről. Erre a „Wiener Abendpost“ azt vá­laszolja, hogy bécsi kormánykörökben ilyen javaslat tervéről mit sem tudnak. — Frankfurtból dec. 28 -áról egy német lap­nak ezt írják : „Roppant figyelmet ébresztett itt a politikai körökben az a lépés, melyet — mint mondják — a szabadelvűek a Hessen vál. fejedelemségi országgyűlésen tettek. Ők t. i. hk­ szerint Bismark úrhoz folyamodtak Porosz­­ország beavatkozásáért a választó fejedelem el­leni . Azt a hitt meg, mintha a vál. fejedelmi ház firokonai lépéseket terveznének, miszerint a választó fejedelem kormányra képtelennek nyil­­vánittassék, sok oldalról puszta költeménynek tartják. — Berlinből arról tudósítnak, hogy az osz­trák meghatalmazott, Hock báró, és a vámegy­let képviselői (Porosz-, Szász- és Bajorország) közt az első értekezlet dec. 29-kén tartatott, mely alkalommal az osztrák-német vám­egyez­mény és kereskedelmi szerződvény iránt a tár­gyalások me­gnyittattak.­­ A franczia „Patrie“ szerint Surcouf franczia hadihajó (így nevezve Surcouf fran­czia admirálról, ki Angliának egykor sok kárt okozott) Obockot a veres tengeren elfoglalta. Jövő mártiusban a franczia kormány őrhadat szándékozik a nevezett helyre küldeni. E fog­lalás czélja természetesen nem lehet más, mint az angol befolyás megszorítása a veres tenge­ren. Ez esemény kétségkívül igen kellemetlen benyomást fog Angliában tenni. Vájjon most is passivitásba­n fog e lord Palmerston maradni? Erre kiváncsi most mindenki. Francziaország­­ban azt hiszik, hogy az angol kormány egysze­rű tiltakozásra fog szorítkozni. — A legújabb kelet-indiai angol hírlapok hosszasan, s nem minden aggodalom nélkül szólnak Oroszország közép-ázsiai hóditássi ter­veiről és fenyegető állásáról Keletindiára néz­ve. A Bombay-Gazette, miután Oroszország fegy­veres előmenetelét a Kaukázusban s Türkisztán­­ban, hol Khivát Bokharát (ez alkalmasint toll­vagy sajtó­hiba, mert Bokharával Oroszország épen most a legjobb barátságban van) már el­foglalta, és legújabb hadjáratát Khohandhan körülményesen leírja, ekkép szól: „Ama husz év előtti apró kezdetek óta, mikor egy-egy Türkisztán határain belül megjelenő orosz ke­reskedő legelőször ébresztett gyanút Keletindia élénkebb képzelődésű politikusai­ban, Oroszor­szág folyvást és biztos léptekkel haladott előre s ez idő szerint Közép-Ázsiában nem csak a legerősb katonai és politikai hatalommá fejlődött, de a legkedvezőbb alkalommal is bír Afghanistán viszályaiba avatkozni, s„ be­folyását megalapítani az egyetlen még mind ez ideig független államban, mely által a kelet-in­diai britt kormány területétől el van választva. Talán az idő nincsen is már messze, mikor kétsé­gek fognak támadni bennünk az iránt, ha váj­jon mi voltunk-e az okosak és bölcsek ak­kor , midőn szánakozva mosolyogtunk azon angol-indiai politikusok aggodalmai felett, kik minket Oroszország kelet-ázsiai terveinek m­eg­­jósolgatásával az afghán háborúba kevertek. Mi természetesen felteszszük, hogy míg angol hadsereg őrzi a hegyszorulatokat, Oroszország még abban az esetben sem fog magának Indiá­ba utat vághatni, ha sikerülne az afghánokat meghódítania, de még­sem odázhatjuk el azt a gondolatot, hogy az oroszok nagy kellemetlen­ségünkre nyomulnak határainkhoz közelebb oly időben, mikor Angliában az ujonczozás nehéz­ségei komoly tárgyalás alatt vannak, és a fő kormányzó — mint hírlik — Keletindiában az európai hadak reductióját javasolja, miszerint az angol katonai hatóságokat kisegítse a zavar­ból. Annyi legalább tanácsos volna, hogy a kor­mány állásunk erősítése által a persa öbölben ellensúlyt igyekezzék teremteni Oroszország a Himaláján túl növekedő hatalma ellen. A tenger feletti uralommal és oly partállomások birtoká­ban, melyek egy előrenyomuló ellenséget oldal­ról megtámadó hadainknak hadműveleti alapul szolgálnának, Angolország Keletindiában bíz­vást kinevetheti az orosz megtámadási viszke­­teg fenyegetőzéseit.“ Ha e dolgot Londonban komolyan fontolóra veszik, úgy a benyomás, melyet a „Patrie“ által jelentett foglalás a véres tengeren az angol közönségre szükségkép tenni i­s, kétszeresen kellemetlen lesz. — A „Morgen Post“ írja, hogy minden meg­­hazutdtolás ellenére ismét hire jár, hogy Mens­­d­o­r­ff gróf leteszi a külügyi tárczát. A hölni lap bécsi levelezője is írá, hogy gr. Mensdorff nem jól érzi magát mostani állásában. Nem nyújtott ugyan be lemondást, de már a felirati viták al­kalmával többször nyilatkozott az államminisz­ter előtt, hogy örömest adna helyet alkalmasabb egyéniségnek. Érthető is ez, miután Ausztria külügyi helyzete nem igen volt bajosabb, mint jelenleg, s napról napra komolyabbá válik. A porosz szövetség megtartandó, s mégis a közép államokat is ki kell elégetni, s a Bundot meg­szilárdítani ; mindent kerülni kell, a­mi az eu­rópai békét zavarhatná, s még­sem kell változ­tatni az olaszországi politikán. Ide járulnak né­mely befolyások is, melyeket figyelembe kell vennie a külügyminiszternek. Egyelőre azonban, habár rövid ideig, a gróf vinni fogja hivatalát. Bizonyosnak tartják, hogy utóda Metternich­ky lesz, ha ez t. i. elfogadja a kinevezést. Felelős szerkesztő : B. Kemény Zsigmond A­hol könyvgyűjtemények rész­ben, vagy egészben eladók volnának, szíves­kedjenek az illetők alól irt könyvárust értesiteni Demjén József Pesten, egyetem utcza (Demjén és Sebes.) I. ÉS­ HIRDET­ESEK.­­ Az újonnan épült Pest városi Redoute termek bérlőinek van szerencséjük a t. ez közönséget értesíteni, hogy a disz és fényben páratlan R­edoute-termek Vasárnap 1865-ik évi január 15-én nagy fényes és nyilvános tánczvigalom­mal fognak megnyittatni. Pest, 1865. január 1-jén. 12 3­1 Külső heveny és üdült (rejtett) betegségeket és ezekből ezen utóbajokat, az orvosi tudomány legújabb elvei szerint, is tizennégy év alatt több ezer betegen, úgy kórodában mint magán­gya­korlat folytán szerzett tapasztalataira támaszkodva, gyorsan és gyöke­resen Davi Sfrr lAwaatti orvostudor, gyakorló orvos és a gyógyít Itvinilfi «IUaBCl buda­pesti kereskedelmi kórod» volt másodorvosa. Hendel : naponta 2— 4-ig délután, lakása Pesten fehér hajú-utcaa 4-ik szám 1-be emeleten. Írásbeli tudakozásokra postafordultával válaszoltatok._____1280 20 A szolnokmegyri gazdasági és lovar-egylet t. ez tagjai tisztelettel felkéretnek, hogy részvény dijaikat azon évekre, melyekre még be nem fizették, (megjegyezvén, hogy a részvénydijak 1863. és 1864 ik évekre telére szállíttattak le) alálirt egyleti pénztár­nokhoz u. p. Fegyvernek megküldeni szíveskedjenek legfeljebb január hó végéig. 1523 3—3 Domokos Ferencs. Magyar pezsgő érmelléki borból készítve, mely minőségére nézve a valódi franczia terménynél nem alább való, ajánlja az egészen franczia modor szerint rendezett pezsgőbor­ pinizéj­éből 13 3—1 Pír tickler Ignikz Pest, kecskeméti­ utcza 11. szám „a fehér kutyához.“ A nagy Br. sorsjáték, melyben csak 32000 sorsjegy van, melyekből 17500 drb nyereménynyel­v fog kihúzatni, tehát a so­rjegy mennyiségének csaknem 1/.,­az 1 részének­ nyerni kell, és a főnyeremények: 100,000, — 60,000, — 40,000, — 1­20,000 és 2-szer 1000 tallért, és igy tovább, tesznek. Ezen nyeremények húzása január hó 9-én és 10-kén állami ellenőrzés mellett vitetik véghez, az alább nevezett bankárháztól pedig lehet kapni V,, */2, '/«‘ed eredeti sorsjegyeket. De ezeket nem le­het összehasonlítani az Ígérvényekkel (Promessen) , mivel mindenki az eredeti sorsjegyet kezeihez kapja. A nyeremények minden bankárháznál kifizettetnek. — A tervek szives átnézés végett ingyen adatnak. Vidéki megkeresvények azonnal és titokban tartva, eszközöltetnek. Üzletünk, a szerencsétől mindig kegyeltnek neveztetik, mivel a legjelentékenyebb nyerőszámok nyerettek meg nálunk. V. eredeti sorsjegy ára 10 tallér Un » n e „ 1Un d » - Va taller. Ezek iránt szíveskedjenek az illetők egyenesen Lilienfeld testvérekhez, mint a­ B herczegi sorsjáték meghatalmazott főgyűjtőjéhez Hamburgba­n fordulni , úgy is, mint mindennemű állami papírok vevőjéhez és eladó­jához. 1524 2—2 Alákirottnál megjelent és minden könyvárusnál kapható : JEGYZÉK KAPTÁR 1865-re. Közhasznú kézikönyv ügyvédek, peres felek, gazdák, iparosok és kereskedők Szerkesztő JU. mm I ■■ «S ■*­II. ÉVFOLYAM. Csinos vászonkötésben ára 1 frt 50 kr. Számtalan hasznos jegyzetek és a tulajdonképeni naptáron kívül tar­talmazza az „Országos ügyvédi névtárt.“ E naptárhoz pótlékul a leg­­újabb tiszti üzlmtár fog adatni, mely még e hó végével kerül ki sajtó alól. Vidékről érkező megbízások általam gyorsan eszközöltetnek. Pest. Kugler Adolf, 1173 3—3 Dorottya­ utcza 3. sz. mHBmmmmmmmbmmmmaammmmmmmamgamMumaamiaammr Alólkrottnál épen most jelent meg, és minden könyvárusnál kap­ható : Béla Mirály névtelen jegyzőjének kora. Újabb történelmi nyomozások alapjait irta VASS JÓZSEF, kegyes tanitórendi áldoz, gymnas, tanár, a m. tudom. akadémia, s az er­délyi muzeum-egylet lev. tagja. A magyar kir. egyetem által Sch­wartner-féle jutalommal koszoruzott pályamunka. Ara­­­nyforint, Pest, decemberben 1864. Kugler Adolf, 1513 2—2 könyvárus, Dorottya-utcza 3. sz. a. 1383 Titkos 8* valamint nem titkos bíbtos­­ségeket gyógyít Dr. Farkas a beteg kivonatára bármely­ órában. Értekezhetni: karéll-­­ utcsa 44. sz. déltől 3-ig. 4­8­2 Valódi és legjobb minőségű kassai sódat* hozatható Spiel­m­­ann József úrtól Kassán, és kapható Pesten. d© Rivo II. urnái, Béla­ utcza 1. sz. Titkos betegségeket még makacs­ra üdült bajokat is, úgy kórodában, mint magán gya­korlat folytán, több mint ezer betegen legjobbnak bizonyult mód szerint, sokszor a nélkül, hogy a beteg hivatásában, vagy élet­módjában ga-«statnék, gyökere­sen, biztosan és gyorsan gy­ógyit LM. dr. Helfer Vilmos király­ utcza 27. sz. Medetz-tél.e házban 1-se emel., délelőtt 7—5-ig, délután 1—4 óráig, így Díjazott levelekre ás­ón­kat válaszoltatik._____ _­5.

Next