Pesti Napló, 1866. június (17. évfolyam, 4834-4858. szám)
1866-06-30 / 4858. szám
Szombat, június 30. 1866 17 évi folyam. 148-4858. Szerkesztési iroda: Ferencziek tere 7. szám, 1. emelet. E lap szellemi részét illető minden közlemény a szerkesztőséghez intézendő. Bérmentetlen levelek csak ismert kezektől fogadtatnak el. Kiadóhivatal: Ferencziek tere 7. szám földszint. A lap anyagi részét illető közlemények (előfizetési pénz, kiadás körüli panaszok, hirdetmények) a kiadóhivatalhoz intézendők. Előfizetési feltételek: Vidékre, postán, vagy helyben, házhoz hordva. Félévre . . 10 frt 50 kr. o. é. Évnegyedre . 6 frt 25 kr. o. é. Hirdetmények díja: 7 hasábos petitsor egyszeri hirdetésnél 7 nj kr. Bélyegdíj külön 30 nj kr. Nyilt-tér: 6 hasábos petisor 25 nj kr. Előfizetési felhívás PESTI NAPLÓ&CO-iki második félévi folyamára. julius—decemberi 12 évre 10 ft 50 kr, július—septemberi 12 évre 5 ft 25 kr. A „Pesti Napló“ kiadó-hivatala.’ Fest, junius 28.1866. Politikai és hadi tservények. — A „Frankf. Postzeitung“ a hesseni választó fejedelem ellen elkövetett jogtalan és durva erőszakra vonatkozólag következőleg szól : „Az ítélet a legujabb erőszaktétel felett, mely egy a nagyobb hatalommal szemközt lélekismeretéhez, a joghoz és országa érdekeihez hű maradt német fejedelmen elkövettetett, a német történelemben egykor megvesztegethetlen bírót fog találni. „A jelennek álláspontjáról tekintve, minden elfogulatlan vélemény úgy fogja a dolgot látni, hogy a válság közelget. Bismark gróf kétségbeesett fogásokkal igyekszik zavarainak ama benyomását gyöngíteni, mely szerint Poroszország, habár nem is az egész „vonalán,“ de igen nagy fotosságú pontokon erősen meg van szorulva. Ama rendkívüli esemény jellemzésére, mely által Poroszország magát valamennyi monarcha rokonszenveivel és érdekeivel kiegyenlíthetlen ellentétbe hozza, legyen még felemlítve ama körülmény is, miszerint Stettinben, ahova a kötelességhű fejedelem vitetett, már hetek óta a cholera uralkodik.“ A választó fejedelem elfogatásakor történtekről ugyanazon lapnak Kasselből f. hó 25-kéről következőt imák: „A választó fejedelem elfogatásának hírére Ausztria és Bajorország követei azonnal teljes diszöltözetben tisztelkedni siettek ő kir. fenségéhez. Az őrtiszt megtagadta a két diplomatától a bemenetet, minthogy — mint mondá — senkinek sem szabad bemenni. Azon kérdésre, ha váljon e tilalom az ő kir. fenségénél hitelesített követekre is kiterjedt, a tiszt „igen“-nel válaszolt. Egy e követek által ezen esetre vonatkozólag Beyer tábornokhoz írásban intézett jelentésre az a szóbeli válasz érkezett , hogy a tiszt csak kötelességét teljesítette. Erre az osztrák cs. kir. és bajor kir. kormányok képviselői azonnal tiltakozó jegyzékeket bocsátottak ki, melyekben a porosz kormánynak a választó fejedelemség és a választófejedelem személye ellen elkövetett nemzetközi jogellenes eljárásából a legkiáltóbb tényeket (egy ideig még az élelmiszerek is el voltak a vál. fejedelemtől vágva) kiemelvén, rögtöni szabad közlekedést kívántak ő kir. fenségével, és legalább is választ, miszerint megtehessék a kellő lépéseket az internationális jogon alapuló jogaik biztosítása végett. Eddig azonban még sem írott, sem szóbeli válasz nem érkezett.“ A vál. fejedelem elfogatása, a „N. Fr. Presse“ szerint, alkalmasint azért volt szükséges, hogy Beyer tábornok ama 17 millió tallért, melyet a vál.fejedelem magával hordott, lefoglalhassa és „annectálhassa." A porosz „Staatsanzeiger“ azon állítása, hogy a poroszok sehol sem szednek hadi adót, meg van hazudtolva Falkenstein tábornok jun. 22-kén kiadott rendelete által, melyben megparancsolja, hogy a július havára járó telekadó, házadó, személyadó, iparadó, jövedelmi adó, fizetés után járó adó és keresetadó kétszeres összege, az ezen időre járó rendes adóval egyszerre, az illető adószedő hivataloknál, mint rendkívüli hadi adó (azaz, hadi sarcz lesz az) lefizettessék. Drezdából a „Béri, Börsenzig“-nak azt írják, hogy a drezdai műkincsek, különösen a képtár, öt millió tallérért az angol királynőnek vagy eladattak, vagy elzálogosíttattak. Annyi bizonyos, hogy a képtár e pillanatban Drezdában, az angol követség oltalma alatt van. A franczia képviselő kamra f. hó 25-én végezte be az egyes minisztériumok költségvetésének megszavazását, s másnap az a törvényjavaslatnak különösen az adót illető pontjait volt tanácskozás alá veendő. Azt hitték, hogy a rendes költségvetés ezen ülésben be fog végeztetni, s akadály nélkül megszavaztatni, szándékaira nézve nyilatkozni.“ A ház az elnapolást elfogadta. Hasonló nyilatkozatot ten Gladstone úr az alsóházban. „Nemes barátom (Russell gróf), ki a kormány élén áll, és én, engedelmet nyertünk ő felségétől tudatni a házzal, hogy ő felsége miniszterei a múlt hétfői szavazás és az általam már említett régibb körülmények következtében lemondottak hivatalaikról, de ő felsége nem méltóztatott maga részéről kívánatosnak tartani, hogy a lemondásokat bővebb megfontolás nélkül, elfogadja. Ő felsége akkér intézkedett, hogy (Balmoralból) minél előbb visszatérjen Londonba, minthogy ily természetű kérdés elintézésére szükségesnek tartotta a személyes értekezést. Ő felsége, úgy hiszem, e pillanatban útban van Windsor felé, és akkép méltóztatott intézkedni, hogy nemes barátomnak és nekem, holnap délután egy órakor audientiánk legyen ő felségénél Windsorban. E körülmények közt kötelességemnek tartom a házat felkérni, hogy ülését holnapig, mégpedig a ház nagyobb kényelmének okáért, esti hat óráig elnapolja.“ A ház az elnapolást elfogadta. Hogy a királynő a minisztérium lemondását elfogadta, és Derby grófot szólította fel az új kormány alakítására, táviratilag már közölve volt. Az osztrák éjszaki (Ferdinand) vasútvonalon a személy- és vegyes vonatok járása megszorittatott Bécs, Brünn és Olmütz közt. (A vasúti igazgatóságok közzé teszik az erre vonatkozó változást.) — Mint a „Fremdenblatt“ hallja, az orosz czár szerencsét kívánt császár ő Felségének a custozzai győzelemért, és Stackelberg kifejezé reményét is a további győzelmekhez. — A brit felsőházban jun. 25-én Russell gróf a miniszteri válságra vonatkozólag következő nyilatkozatot adott: „Lordjaim, az alsóház múlt hétfői (jun. 18-kai) szavazata után a kormány szükségesnek tartotta, miután csak egy utat látott nyitva maga előtt, a tárgyat ő felségével közölni. — Miután ama szavazatot úgy veszem , mint az ő felsége miniszterei iránti bizalomhiány nyilvánítását, mint első miniszter, beadtam lemondásomat. — Ő felsége vonakodott a lemondást elfogadni, s a dolgok, különösen pedig a szárazföldi ügyek mostani állásában ő felsége azon reményt fejezé ki, hogy a miniszterek nem fognak szándékuk mellett maradni. Jó felsége holnap délutáni fél vagy egy órára Windsorban személyes találkozást rendelt, minélfogva kérem lordságtokat, méltóztassanak a közügyek tárgyalását holnap esti hat óráig elhalasztani , ekkor majd képes leszek a kormány további — A félhivatalos „Österreichische Zeitung“ felemlíti azon hírt, mely szerint Ausztria, bizonyos diplomatiai egyezéseknél fogva, gátolva lenne abban, hogy a Munciót átlépje, vagy legalább a kivívandó sikert egy bizonyos határon túl terjeszsze. „Semmi sem lehet kevesebb — mond az „Ősz. Ztg.“ Valamint Albert főherczeget csupán katonai tekintetek tartóztatták, hogy az actiót lombardiai területre tegye át, úgy nem fog legkevésbé is habozni, ha katonai tekintetek előnyomulását tanácsosnak és szükségesnek fogják bizonyítni, hogy az ellenséget saját területén keresse föl. A déli hadsereg működéseinek nincs geographiai határuk.“ A déli csatatéren folyó hó 22., 23. és 24-én vívott csatákról a franczia lapok terjedelmes részleteket közölnek. Olvasóink azonban mindezeket más források után általunk közölve, már ismerik, s így csak tegnapi közleményeink ide vonatkozó részének kiegészítését czélozzuk, midőn az olasz hadsereg említett mozgalmának, tervszerű czéljának kissé bővebb ismertetésére szorítkozunk. A „France“ szerint Victor Emanuel hadának centruma, átlépvén a Minciet Goitonál, s egyenesen Retverbellának tartva, a Legnago és Verona közt fekvő Albaredo megszállására törekedett, hogy itt átmenve az Etsch folyón, az utóbb nevezett erődöt megkerülje , s egyszersmind kezet nyújtson a Cadini alatti jobb szárnynak, mely a Pan Polusellonál való átlépendő, s Albaredo felé Legnago és Padua közt felfelé vonulandó. Ekkor hajtva végre a két hadrész egyesülését, kezet fogva rontottak volna Veronára, mialatt Durando Peschiera ellen intézve támadást, az osztrák sereget ez oldalról foglalta volna el. Victor Emanuel jún. 24-én az osztrák sereget az Etsch parton képzelve, hogy a Castelnuvoi utat védelmezze , Durando támadását alkalmasnak vélte arra, hogy a Goito és Albaredo közti utat komolyabb feltartóztatás nélkül megteheti; azonban az Etseh és Mineio közti halmokon Roverbella mellett nyomulva előre, találkozott az osztrák csapatokkal, s egyszersmind Durando sem tarthatván meg a tért saját erejével, a király kénytelen volt útközben homlokot változtatni, s ekként az eredeti tervtől eltérni. Az olasz hadak ezen homlokváltoztatáskor foglalták el a Movimento melletti halmokat (a Valeggioból Castelnuovoba, s Custoreától keletnek vezető úton), valamint a Valeggioból Sommacampagna felé vezető út melletti magaslatokat. A Veronából Peschiera felé nyomuló császári hadsereg az olasz csapatok mozdulataiból felismerve ezek tervét is, részéről szintén homlokváltoztatással vélt a bajon segíthetni , s e nézetben a Sonna és Sommacampagnához elérkezett balszárny legott megkezdő a homloktámadást az ellenség által elfoglalt és védelmezett salenzoi és movimentoi magaslatok ellen egész Custozzáig. Mihelyt ezen utóbbi pont, mely a kísérlet sikerének kulcsát képező, a császáriak által elfoglaltatott, a király hadainak alig maradt helyesebb teendője, mint visszamenni a Minción, ezen vonal által fedezni magát, mire a Valeggiotól Villafrancáig elterülő róna egészen alkalmatlan. Egy másik párisi lap az olasz hadak visszavonulását érintve, azon reményét fejezi ki, hogy Victor Emanuel a nyert kudarczot nemsokára megtorolni siet, s hogy máris támadási tervek és készületekkel foglalkozik. Cadini tábornok alkalmas időben több ponton fogja átlépni a Pót, mozdulatának iránya, Padua, hova megérkezvén, gyorsan vetheti magát nyugatnak, s a császáriakat hátul támadhatja akkor, midőn a király homlokon vív ellenök csatát. Ugyanezen lap szerint egy másik olasz csapat Mantuát fenyegeti, ugyanekkor kell az osztrákoknak Peschierát is védelmezni. Garibadji feladata déli Tirol ellen működni, az olasz hajóraj, mely jún. 23-án hagyta el Tarentot, oly irányban vitorlázott el, melyet a nevezett lap tudósítója most még nem írhatott meg. Mindezekből az a tanulság a párisi forrás szerint, hogy a custozzai csatavesztésnek olasz részről nincs azon jelentősége, mit annak sokan tulajdonítanak. Garibaldiról írják meg, hogy utasítása nem csupán Dél-Tirolra terjed, de ennél tovább is , vagyis önkényteseivel állást foglalván a tartomány déli pontjain, csapata zömével berontana a felső Jun völgybe, s innét a völgyeken át Bajorországba hatolva, megtámadná Münchent, hogy ekkér a bajor hadsereget az éjszaki harcztérről visszaszólítván, a porosz szövetséges helyzetén könnyítés történjék. Ezen utóbbi tervet maga a tudósító is oly merésznek találja hogy hitelességéért épen nem mer kezességet vállalni. Egyébiránt egy milánói, hir után megemlíti, hogy egy osztrák csapat Stelvioból jőve, megszálta Bormio városkát, mely állásból az Adda völgy felett uralkodik. A custozzai csatában megsebesült Amadeo herczegről Párisba küldött levelek írják, hogy csak könnyű sebet kapott, s hogy legközelebb ismét elfoglalhatja parancsnoki tisztét. Ugyanezen forrás szerint a jun. 24-ei csatában Cerae tábornokon kívül még egy tábornok esett el, és öt megsebesíttetett. Milanóban nagyon tartottak tőle, hogy az osztrák hadak használva a jun. 24-ki győzelem előnyeit, a Minciót át fogják lépni, s a csatatért az ellenség földjére tenni.*] A déli harcztérről vett távsürgöny. Fiorenc, jun. 25. A tegnapi napon sokat vesztettünk. Amadeo herczeg, Ceraletb. s több főtiszt kisebb-nagyobb sebet kaptak. Villarey tb. elesett. Humberthy kitűnt vitézségével hatszáz osztrák fogolytiszt és közlegény, indíttatott Milanóba. A flotta 23-dikán indult el Tarentoból, rendeltetését nem tudhatni. Németországi csatatér. — Benedek táborszernagy hivatalos jelentése szerint (Josephstadt, jún. 27-kén esti 8 órakor), a Neustadt és Skalicz közötti harcz a poroszok egy támadásának visszaverése volt. Az ausztriai 6-dik hadtest útban volt Opocznóról (Skalicztól délre) Skalicz felé, s az ellenség nem háboríta a kijelölt állás elfoglalását. „A csatáról világos képet adnunk nem lehet részletes jelentések díjjában, írja a „Wien. Abendpost.“következményeit majd csak akkor látandjuk, midőn a további működés ki fog előttünk fejleni.“ Neustadt két mértföldnyire keletre, Skalicz mintegy másfél mértföldnyire éjszak-keletre fekszik Josephstadtól. A wisokovói magaslatok Skalicztól keletre az ezen várostól Nachodba vezető út mentén nyúlnak el a svadoviczi vasút mellett. A „Wiener Abendpost“ jelenti, hogy a magán-távirati összeköttetés a lombard-velenczei királyság és a birodalom’többi részei közt, újra megnyittatott. Az éjszaki és nyugati harcztérről érkezett tervsürgönyök. (Az éjszaki hadsereg parancsnokságától.) Josefstadt, jun. 28. 6 óra 40 peres délután. Junius 28-án déli 12 óráig Wysokow melletti állásukban valának, melyet azelőtti napon foglaltak el. A nevezett órában rövid ágyútüzelés fejlődött ki, mely alkalommal alkalmam volt személyesen meggyőződni a fontos ágyúink rendkívüli találó erejéről (Trefffähigkeit), melyek még 4500 lépésnyire is jól szolgáltak. Prága, jun. 28. A „Tagesbote“ külön lapja szerint ma Münchengrätz mellett ismét csata volt, melyben igen nyakasan küzdöttek, eredményéről még semmi biztos tudósítás nincs. Prága, jun. 28. A poroszok odahagyják Teplitz környékét, Szászország felé és keletre húzódnak. Frigyes Károly hg főhadi szállása tegnap állítólag a friedlandi kastélyban volt. Prága, jun. 28. Utasok azt állítják, hogy Melniknél ágyútüzelést hallottak volna. A ma vidék lakossága menekül. A poroszok vesztesége Münchengratznél igen nagy volt. A szász királyt visszavárják. Prága; jun. 28. A helytartóság vezetője a mai napon kezdve két heti váltó moratóriumot engedélyezett következő helységeknek: Hainspach,Schlukenau, Rumburg, Warnsdorf, Zwickau, Haida, Leipa, Aeha, Bensen, Kamnitz, Friedland, Kratzan, Reichenberg, Gabel, Gablonz, Tannwald, Niemes, Aicha, Eisenbrod, Turnau, Dauba, Münchengrätz, Rosehlitz , Hohenelbe , Marschendorf, Schatzlar, Semil, Starckenbach, Trautenau, Braunau, Pölitz, Nachod. A krakkói katonai parancsnokság jelenti : Krakkó, jun. 27. Estve. A poroszok visszamentek a Visztulán. Oswiecimet 3 század karabinussal, 3 zászlóalj Landwehrrel, egy uhlanus ezreddel és egy fél üteggel támadták volt meg. A Grünne-uhlanusok ezredéből Lehman százados, 5 kápláralja uhlanussal verte vissza az ellenséges ezredet, s hős halált halt; vele együtt elestek Lippe gróf főhadnagy, Schönberg hadnagy. A csapatok derekasan tartották magukat, a tüzérség jeles volt. Az ellenség vesztesége nagy, a mienk 80 ember, közte öt tiszt. Josephstadt, jun. 28. (A „Presse“ távirata.) A 20 dik hadtest (Gablenz altábornagy) tegnapi harcza Trautenaunál Bonn tábornok porosz hadteste ellen a legjobb siker által lön koronázva. Gablenz elfoglalta Trautenaut és megszállva tartja. A veszteség sok. Ma nagy ágyú csata kezdődött Skalitz előtt, melyet felgyújtottak. Eldöntő lépést egyik fél sem próbált. Tegnap Skalitznál a poroszok 6-dik hadteste s az 5-dikből egy divisió és egy lovas divisió küzdött a mi 6-dik hadtestünk ellen (Raming altábornagy.) úgy látszik, hogy a porosz testőr-hadosztály Brannau felé nyomul előre. Prága, jun. 28. (A „Presse“ távirata. Estve 9 óra 40 percz.) A „Politik“ melléklapja jelenti : A poroszok Turnautól, melyet az osztrákok oda hagytak, Groszskal felé előnyomultak. Daubanál dél óta harcolnak; mindkét oldalon ágyúznak. A münchengrätzi ütközetben a poroszok túlnyomó számmal vannak; szemtanuk nagy tömeg porosz sebesültet és halottat láttak. Aserbrückennél (?) az osztrákok hősiesen állnak ellent. A végeredményt nem tudhatni. A poroszok Groszskal felé előnyomulásokban rögtön megállapodtak. — Prága, jun. 28. (A „Presse“ távirata.) Münchengrätz körül egy cseh lap szerint sok porosz kém van, tizet fogtak el közülök tegnap. Azt vallották, hogy minden órára egy aranyat kapnak. — Brünn, jun. 28. (A „Presse“ távirata.) Az éjszaki harcztérről ma estre egy külön vonat érkezett sebesültekkel, egy másik érkezendő. — München, jun. 28. A bajor király jelenti: A bajor ublanusok Lajos herczeg dandártábornokkal, 26-kan mintegy két órányira voltak Meiningentől. — München, jun. 28. (A „Presse“ távirata.) A würtembergiek június 25-kén kiindultak Stutgartból. Bécs, jun. 29. Hír szerint Ruchenberg ég. Az orosz interventió a dunai fejedelemségbe valószinű, és kilátásban van. A magyarországi ínségesek számára Sina báró 3000, Rotschild báró pedig 4000 forintot ajándékozott. Bécs, jun. 29. Hire jár, hogy Velencze városánál az olasz hajórajból egy fregatté a parthoz oly közel járt, hogy a zátonyon felakadt, s kénytelen volt magát megadni. B e g r u t h, jun. 28. Hanauból 27-ről este egy magántávirat mondja, hogy a hannoverai hadsereg legnagyobb részben szerencsésen keresztül vágta magát. Frankfurt, jun. 28. d. u. 1 óra. Épen most érkezik ide a jelentés, hogy a poroszokat Langensalza mellett a hannoveraiak megverték. Frankfurt, jun. 28. Az éjjel az itteni szövetségi hadak felriasztottak. Egy órakor csapatok szállíttattak vasúton Mariszba. A Rajna-porosz tartományban csapatmozgalmak fenyegették rajnai Hessent. Védelemre Mariszból csapatok nyomultak előre. — Az „Österreichische Zeitung“-gal közlött egy telegramm szerint az I-ső porosz hadtest teljesen szélylyel ment. A „Neue freie Presse“ 28-ikán késő este vette a következendő hírt. A 6-ik és 10-ik hadtest, Benedek vezérlete alatt, szakadatlanul harczolva nyonul elő Josephstadtól a Glatzba vezető úton. Josefstadt, jun. 28. Gablenz hadteste tegnap Trautenau alatt kemény, de győzelmes csatát állott, s az ellenséget . Pár is, jun. 28. Értesült körökben állítják, hogy a badeni nagyherczeg physicai okokból lemondani készül. London, jun. 28. Derby lord tegnap különféle pártbeli emberekkel értekezett; ma fogja az uj miniszterjegyzéket a királynőnek előterjeszteni. — A kinevezendők közt van Landsdowne és Shaftesbury. ’ — Bukarest, jun. 28. A „Monitorul“ egy törvényt tesz közzé, mely a hadügyminisztert meghatalmazza, minden — a hadseregnek hadilábra állítására szükségeseket requisitio útján szerezni be. Magheru, az önkénytesek parancsnoka, harczias hangzású kiáltványt tett közzé. — Trieszt, jun. 28. (Levanteból.) Athén, jun. 23. A Pyraeusba több angol és franczia hadihajót, s egy orosz fregattért várnak. — Konstantinápoly, jun. 23. Omer basa f. hó 19-kén Schumlába utazott, kíséretében van Mohamed basa, és több törzstiszt. Ha- jik basa, a korábbi tüzérségi főparancsnok, közmunkaügyi miniszterré neveztetett ki. — Mondják, hogy Pepoi, mint követ érkezik ide. — Brüssel, jun. 28. Több itteni lapot lefoglaltak ma reggel, melyekről a „Constitutionnel“ emlékezett vala, midőn a belga lapok büntetlen túlkapásait megtámadá. — Bukarest, jun. 28. Giurgevobólés más Dunamelléki városokból menekülő családok érkeznek, tartván attól, hogy a törökök legközelebbi napokban áttörnek a Dunán. Omer basa Rustsukba érkezett. Több egyptomi ezred érkezik ma oda. — Páris, jun. 28. A „Moniteur“ esti lapja összefoglalja a csehországi hadi eseményekről szóló sürgönyöket, mondván , úgy látszik, hogy az eddigi ütközetekben a siker az osztrákok részén van. A „Moniteur“ írja továbbá: Az olaszok lemondva első támadási tervükről, Cremona és Piacenza mellé gyűlnek össze. Cialdini elhagyja a Pó melletti hadállását, Bologna felé vonul, és onnan a király hadához a Pó felső része felé, Trautenaun túl szokta. Ma délelőtt erős ágyuharcz Nachod és Skalitz közt. (A „Wiener Zig“ telegrammja.) Vidéki tudósítások Tokaj, jan. 25. Időjárásunk oly rendkívüli, mely megérdemli, hogy vele foglalkozzunk. Eddig azt hittem, hogy a természetben nincs ugrás, pedig úgy tapasztalom, hogy van. Mi legalább az april és májusi zord fagyos napok után, 5 foknyi hidegből, egyszerre 20— 25 foknyi melegségbe léptünk át. Nálunk május második fele óta állandó száraz esetlen idő, 24-ike óta pedig sovány, szikkasztó szelek mellett, rendkívüli hőség uralt. Nem szeretem a dolgokat erősebben szinezni, mint vannak , de annyit bízvást mondhatok, hogy a mit a fagy netalán megkímélt, azt most, az állandó aszály teszi végkép tönkre, az őszivetéseinkben szenvedett kár, a mennyire most már megitélhető, tán fél termést meghagyott. — De a tavasziak, főkép árpa, zab, egészen elromlottak, s csak igen silány takarmányt nyújtanak. A kukoricza a májusi fagyást némileg kiheverve, még középszerű termésre nyújtana kilátást, ha mielőbb esőt kapna. Szénánk a vízjárta tereken is felette kevés, legelőnk elsült, marháinkat csak nagy bajjal tengetjük. Az elfagyott aly és kertes szőllők vesszehajtása helyre jött ugyan, némi csekély termés is mutatkozik, de alig remélhető 5—6-tod termésnél több. Az idei homlítások azonban még mindig szenvednek, s félő, hogy egészen elvesznek. A hegyekben még meg van némileg a tavaszi kilátás jó középszerű szüretre , bár a szőllőviritás az eredményre nézve felette kedvezőtlenül folyhatott le, miután a szöllő gerezdek igen megritkultak, s a déli oldalakon a tartós aszály folytán a szemek hullanak. Gyümölcsünk a dél-nyugati hegy részen fekvő tereken jóformán semmi, az éjszak-keleti fekvésű és magasban fekvő gyümölcsösökben szilva mutatkozik. Alma, körte, főkép téli fajok — sehol sincsenek, így mindent összevéve, nem tarthatunk ugyan rendkívüli éhségtől, de veszteségünk roppant, s ha a terhes adófizetésen könnyítés nem történik, helyzetünk elviselhetlenné leend, s népünknek sokféle nélkülözést kellene eltűrnie. 1. 1. A „P Napló” távsürgönye. Aseh, jun. 29. A bajorok Szászország felé haladnak. Pardubitz, jun. 29. A poroszokat tegnap az osztrákok Gablenz alatt tökéletesen megverték. 1000 halottat és sebesültet otthagyva vonultak el porosz területre Glatz irányában. Tegnap Jicint megszállván a poroszok, Edelsheim töb lovas hadosztálya által megtámadtatván, kivezettek Jicinből, s Turnau felé űzettek. Ennek következtében a múlt éjjel Melnikből, Daubából és Leipából nyakrafőre kitakarodtak a poroszok, s Niemesba vonultak vissza. (Corr. B.) elold. szerkesztő : B. Hemmu v Ssignieigd*