Pesti Napló, 1868. január (19. évfolyam, 5307–5330. szám)
1868-01-03 / 5307. szám
1 i , -SOS, évre /re 6 ft, •! -,.ostahiva., Beleznay által. *) -81i takarék. -Li.“-ban olvassuk — E .~Tény-tökéjét uj részvényegy millió forintra emeli. Az in- * ágálná százszorosan meghaladja az ed?i részvétekét s e körülmény teszi szükségé ezen intézkedést. Az uj részvények 1200 fognak szólni, mely összeg négy év alatt Vende be, és pedig minden évben 25%. A c 'eségben a részvények a befizetések mértékek'nt fognak osztozkodni. ^Közegészségügyi viszonyunkhoz. S.M.-ország“ írja : A szegény betegek száma sorsunkban még soha sem volt oly nagy mint je* Sfr • valamennyi kórház túl van terhelve betegekLeginkább túl van terhelve pedig a Rókus közü, .i.hol a betegfelvétel korlátlan lévén, mint 90 jelentkezőt be kell fogadni, akár van hely, nincs. Jelenleg a betegek létszáma sokkal T *bb, mint az ágyaké, s ezért a szobák züldésége mellett még a földön és folyosókon i ilenek feküdni a szerencsétlenek. Képzelhetni most azt a légkört, hol ennyi mindenféle , tikus kipárolgást terjesztő egyén együvé hanfolva. Óhajtandó, hogy a tanács gondos- féle baj orvoslásáról, annyival is inkább egy a teendőkkel túlterhelt segédorvosi szet közül már többen betegen feküsznek, állapot aog néhány napig így tart, félő, hamennyiben betegek lesznek, amikor mn tudjuk, ki fogja ápolni azon töméneget. Mindenekfelett pedig óhajtandó, alább a hagymázjárvány tartamára adkórházi orvosoknak annyi fizetést, melyban háromszor meleg ételt ehessenek, gi fizetésök még erre sem elég. halmy János emlékiratát, a Hegyalja területnek úrbéri voltát s hogy mentesítésére csak az e tekvingszerte követett ut lehet méltányos eseti bortermelők e hó 15-dikén tartott tanácskozmányukban magost, kinyomatni, s a kormánynak feltérhatározták. A debreczeni főiskolában a Kaalapítványból kitűzött jutalmakért pályáikéntt kettő részesült jutalomban, egy szerzőtől, György Endre jogászai gyült a tragicum elmélete. A pályák birálaton aluliaknak nyilváníttattak, zárolat. A „P. N.“ f. hó 13-kai U átvévén a „Magyar Ujság“nak egy avat . M-llt fiigönyét, mely szerint Sza-J ' ga felkérte a minisztériumot / . jddete visszavonáséra, ezt azon..világosné megjegyzéssel kiséri, hogy a miniszterium nem bocsátott ki ujonczozási rendel I tét, csak a várhaó (?) ujonczozásnak előkészisét hagyta maeg- Minthogy e közlemény által gy törvénylatóság határozata elferdítve hozást köztudomásra, éshiva érzem magamat kijelenteni, hogy Szabolcsmegye a honvédelmi miniszteriube 1141 sz. a. intézett felterjesztéséennen az ujonezozási rendelet viszzavontáighanp ujonezozás czéljából elendelt lelkes munkalatokra nézve az egyutulő orsz.gyűlés felhatalmazásának kieszközléére, atjeig pdig intézkedésének felfüggesztésére kérte fel a rendelkező minisztériumot. — Táin, 187. dec. 20. Korányi Miklós, csemege főjegyzője. , , orosz országban, mint tudva van, s igan a kormány több községi jegyzőt függesztített fel állomásától. E jegyzői helyek egyeőre betöretlenül maradtak, s annak bizonyigád, hogy a kormány erre nézve a községben per nem akr nyomást gyakorolni, a zágrábi ipok jelentik, hogy ez állomásokat a községek szabad választás utján fogják betölteni. " ‘ — Akanizsa zágrábi vasutvonala a szerződés mint a „Horv. Nov."-et Pestről dósitják, a Weikenheim-Bontour-házzal már le van írva, e vonal kiépítése azonnal meg fog kezdetni. — A pesti jótékony nőegyesülettal évenkin rendeztetni szokott álarczos bál, anely mindig különféle értékesebb tárgyak kisorkolásával val összekötve, a jövő farsangban január 19-én a vigadó termeiben fog megtartatni Ezen rendesen a legszebb és legkedélyebb mulatságra a közönséget jó eleve akartukelmeztetni. — Budin összesen 128 honvéd lakik; no hivatalt viselnek.— Nyíregyházán társulat alakult, ely felruházza azon szegény gyermekeket, kik [ha hiánya miatt nem járhatnak iskolába — Indulfi GeszLőrincz, mozlimvalásu budai lakos, 2130 ft 75 krt tett le a budai jóság kezébe a honvédalap számára. Emlék- nek eladásából gyűjtötte e nevezetes összege, buzgóságával sok lassú hazafit megszégyihet. Budavárosa 1868-dik évi költsége /Sé be egészségi, jótékonysági és tudomáyos czélokra 20,226 ft 52 krt vett fel, ülése jegyzőkönyvének 8-dik pontját, mely így szól : „Olvastatik a folyamodásokat vizsgáló bizottság jelentése Vajda János ur kérelmét illetőleg. Vajda János ur a titkár bejelentése szerint 200 forintnyi kölcsönt kér oly adóssága kifizetésére, mely miatt executióval fenyegetik. A kölcsön visszafizetésére nézve ajánlja Heckenast Gusztáv úr biztosítását, ki az általa szerkesztett „Nővilág“ szerkesztői díjából, mint kiadó, havonként 10 forinttal lassanként az egész kölcsönt le fogja törleszteni. A bizottság oly természetűnek találja e kölcsönt, mely nem igen tartozhatik a szabályok alá, kivált a pénztár jelen állásában, de amennyire tehetségében áll az egyletnek, segíteni kívánván a kérelmezőn, megbízza a titkárt, hogy vegye reá Heckenast urat magát a kölcsönre, úgy is egyik lapja szerkesztőjéért tenné s teljesen biztosítva. A titkár jelenti, hogy Heckenastnál volt, de ezt nem hajlandó a kölcsönre, minthogy már elég sokat tett Vajda János úrért. — Határoztatik, hogy a folyamodó kérelmét az igazgató bizottság nem teljesítheti a fentebbi okokból, azonban megbízza a titkárt, hogy az egylet nevében a hitelező ügyvédét beszélje reá az egyletnek ajánlott havonkénti 10 forintos törlesztés elfogadására.“ Eddig a jegyzőkönyv. Én másnap elmentem a hitelező ügyvédéhez, ki az egylet iránti tekintetből a dolgot kívánságunk szerint eligazítani ígérte. S csakugyan néhány nap múlva egész örömmel jelenthettem Vajda János úrnak, hogy az executió felfüggesztetek, a hitelező elfogadta a 10 forintos törlesztés ajánlatát. Mindebből kitűnik, hogy Vajda János úr kölcsöne nem tartozott az alapszabályokban kitett kategóriák alá. A magyar írók segélyegylete sem nyugdíj, sem kölcsönintézet, s nem a pénzzavarban levő írók számára, hanem a betegség vagy sors csapásai miatt ínségbe jutottak, s ezek családja és vagyontalan maradékai felsegélésére alapíttatott. Az igazgatóbizottság, szorosan véve, nem tartozott Vajda János uron segíteni, azonban kötelességén felül is tett, a mit tehetett, sőt annyiban egészen eleget tett Vajda ur kérelmének, a mennyiben kiemelte e zavarból, az executiót közbenjárásával felfüggesztette s épen oly feltételeket fogadtatott el hitelezőjével, mint a minőket az egyletnek maga Vajda ur ajánlott. íme az irói segélyegylet igazgató-bizottságának politikai vagy személyes rokon- és ellenszenvei ! Pest dec. 30. 1867. Gyulai Pál, az irói segélyegylet titkára. (Felhívás.) Miután a borsodmegyei honvédsegélyező testület 1861-ik évi alelnöke sem a kezelése alá bocsátott egyleti pénzekről, sem pedig különösen a honvédsegélyezési alap növelésére felsőbb jóváhagyás mellett 1861-ik évi augustus hó 26-ára rendezett tánczvrgalomhoz kibocsátott s kizárólag általa kezelt sorsjegyek hová fordításáról számolni nem akar, ezen 1861-ks évben kibocsátott sorsjegyek ezennel érvényteleneknek nyilváníttatnak, s az ily sorsjegyek jóhiszemű birtokosai tisztelettel felkéretnek, hogy azokhoz való birtokuk jóhiszeműségét igazolni s azokat újabb sorsjegyekkel egyletünk elnökségénél, Miskolczon, jövő 1868 évi január hó 28-áig becserélni ne terheltessenek, mert ezen határidőn túl jogigényeik tekintetbe vétetni nem fognának, s viszkeresetük csak a kérdésben forgó 1861-ik évi testületi alelnök ellenében maradna fenn. Kelt Miskolczon 1867-ik évi dec. hó 22-dikén. A borsodmegyei honvédegylet bizottság. — Körlevél Magyarország művészeihez. Az országos magyar képzőművészeti társulat az 1868. évben tagjai közt kiosztandó 3 albumlapra pályázatot nyit minden lapra egyenkint. 50 darab arany tűzetvén ki tisztelőidőül a következő feltételek mellett: 1. Sem a szakma, sem a tárgy ki nem jelöltetvén, az a művész szabad választására hagyatik, s lehet a mű történi, vagy a népéletből merítve, lehet tájkép, állatcsoportozat s művészeti becsű építészeti tárgy stb. 2. Tárgyát szabadon választván a művész annak kiviteli modora sem határoztatik meg, ugyanazért lehet az kőrajz, kővagy fametszet, kő- vagy rézkarca, s ha a büvész maga kinyomatás alá el nem készíthetné művét, arra jeles szakértőt ajánlhat, kivel eziránt ő egyezkedik. 3. Pályázhat minden eredeti mű, modor és nagyság tekintetbevétele nélkül, mndazoktáltal figyelembe veendő az albumlap kviteli nagysága, mely csekély eltéréssel 12 és 17 hüvelyk mértékben lévén tartandó,ennél az eredeti mű kisebb ne legyen. 4. A versenyzésre beküldendő mű mellett a kivitel neme és az arra ajánlkozó művész neve is bejelentendő A müszerző neve. Jigés levélben lepecselve nyujtissék be, az ajánlatik pedig nyitott levélben csatoltassanak a mü mellé, megtartitván egyébként a versenyzés szokott szabályait. Az 50 darab arany tiszteletdij csak a nyantatásra elkészített műért adatik ki. 6. A pályamű beküldésinek zárhatáridejeül 1868. évi mártius 31-ike tűzetik ki, mely napon déli 12 óráig azok a társulat titkári hivatalában (akadémia palota) elfogadtatnak. — Kelt Pesten, az igazgató választmány 1867. évi december 2-án tartott üléséből. Teepy Károly , társulati titkár. — A társulat 3 ki albumlapul az építészeti szakmából is óhajtana valamely művészi belbecsétel biró tárgyat sorozni albumai közé, ezennel felkéri az építész urakat, hogy az e tárgyban már több ízben tett felszólítását ez alkalommal különös figyelmükbe venni szíveskedjenek. ey ez fiaik !r. Felvilágositás. . A „Magyar Újság“ dec. 21-ki számában Vis János ur a „Pesti Napló“ szerkesztője elen .lemizálván, s előadva okait bizonyos fájlsegyszerüségének, jónak látta felhozni a madar sok segélyegyletét is, s közvetve mintegy lvá- A igazgató-bizottságát, hogy a segélykép igazgató-bizottságát, hogy a segélykétp az alapszabályok, hanem politikai, a syemélyes rokon- és ellenszenvek szerint szkta ■szavazni.Tarda János úr ugyanis, miután elmondja, minden jövedelem forrásából kifogyja, a mai közintézeteknél és lapoknál kereset alpiázást, de sehol sem talált, igy folyatja . jsirói seppi élethez is folyamodtam csekély ,és ön s Heckenast Gusztáv úr istálló -érkezett, hogy a kölcsönt visszafizze önök elutasítottak." ny magában igaz, de csak igy pusztán ra, könnyen félreértésekre adhatna alazért, mint az irói segélyegylet titkára, ,ak tartom a tényt felvilágosítani, kifolni. Egyszerűen idezerolt a bizottság 1864. febr. 28-dikán mártott ,okt. szerkesztőségei kéretnek a közlés fel-- P á 1yázat. Az országos Erdészeti Egyesület Losonczon tartott f. évi közgyűlése 200 frt pályadijj. tűzött fel egy az alsóbb rendű műszaki segédüzemeket tanításéra sz.ánt és az erdészet alapvonalait MpSZertt nyeken röviden fejtegető kézikönyvre, névnek tartalmi 4—8 nyomatott ívre terjedhet, egy 8zt tárgyalhatván, minek ismerete az érintett t-részeti szenélyzet számára mulhatlanul szükséges. Az idegen részel leíratott pályaművek a szerző mét tartalmazó ég bepecsétrit jeligés levelek kíséretében lekésőbb az 1868. évi Julius 3.igaz országos Erdts^ti Egyesület igazgató válaszmányához Pestre kü^ndök. Az említett datária eltelte után érkező ^vek pályázatra nem bocsttatnak. A nyertes mü-,zerzöje sajátja marad s daa Debreczenben tartató 1663- évi közgyűlésen*^ kiadatni. Az ország^ Erdészeti Egyesület int,gztmánya nevében. Pesten, decemb. 21. Bedő Al,rt egyesületi titkár. (R. J.) Színház. A színfalak mögül kiszökő pillantások gyakran nem hamisabbak, mint a hirek, melyeket onnan kapni. Bérezik A. uj vígjátéka nem felelt meg azon várakozásoknak, melyeket a színfalak mögül jövő hírek s a rőfös, egyenes vonalban és szöglet alakjában nyomtatott falragaszok keltettek. A „Bach-huszárok“ genre-vígjáték, mint a fertálymágnások. Feladatul tűzi magának egy bizonyos fajt több-több oldalról több alakban bemutatni. E vígjátékban három Bach-huszárral (Krk, a szegény „amtsdiener, kit mindig transferálják, legfeljebb csak Bach-baka) találkozunk. Itt is meg van azon organikus hiba, hogy a darab hősei nem közvetlen kerekét képezik a cselekvénynek, ép mint a fertálymágnásokban, ennélfogva nagy hátránya a műnek, hogy a figyelem megoszlik a mellékszemélyek által vitt főcselekvény s a mellékcselekvények és episodokban brillírozó főszemélyek közt. E mellett a cselekmény bele van fojtva a tárcza szylben tartott genre festésbe, mi csak szóval történvén, nem cselekvény, sem helyzet által, minden elméssége mellett is, hosszadalmassá, fárasztóvá. Legnagyobb hátránya pedig a műnek az, hogy főszemélye nem vígjátéki, nem komikus alak, hanem gyűlöletes karrikatúra. Karrikatúrává is csak a játék teszi. Indokai nem nevetséges hibák, hanem megvetendő vétkek, amik ellensúlyozhatók volnának például azáltal, ha az illető annyira ostobának volna festve, hogy azt sem tudja, mit csinál, s ostobasága volna garanciánk arra, hogy ittazon időben, midőn a honvédatilla elég volt arra, hogy valakit örökre szerencsétlenné tegyenek az erre hivatottak vele, amilyennek szerző korát festi) nem az ember vétkes, hanem egy filkó oly arrogáns, hogy mint új dán Quixotte, egymaga indul egy nemzet kipusztítására. De Hrbanek szolgabirói segédeszes, és oly intrius tervet készit, hogy akármelyik chablone drámába beillenék cselszövőnek. Természetes tehát, hogy az egész nyomasztólag hat a közönségre. Ezúttal itt még egyre figyelmeztetjük fiatal vígjátékírónkat, ki ha ezúttal meg is csuszamlott, de el nem bukott a síkos pályán: arra, hogy a fődologban törekedjék kissé több változatos-íme , a három fertálymágnás: Frivolszki Oszkár (Várhidi), Borostyán Alfréd (Molnár) és lógósa Zsonyi Vili (Tímár); s íme a három Bach-huszár: Fellner szolgabiró (Várhidi),Hrbanek segéd és lógósa Puff dijnok (Tímár.) A két első (Frivolszki és Fellner) közt ugyan nincs hasonlatosság, sőt Fellner nemcsak jobb vigjátéki alak, mint Frivolszki, hanem határozottan legjobb alakja Bérezik új vigjátékának Várhidi e szerepet gonddal és igen kitűnően adta. Övé az est dicsősége. Molnár gyűlöletes segédet nem tudta sympathikussá tenni (hogyan is!), vigjátéki jogosultságát a alaknak az által mentette meg, hogy carrigi-i rolta. Tímár igen mulatságos Puff volt, különösen vasárnap nagyon megnevetette kzönséget. Mariskát, a szende leányt, aki utoló hajszáláig hasonlít a „Fertálymágnások“ Barnájához, első nap Boér E., második np Kocsisovszky Borcsa játszó, elsődik helyesebb felfogással, mindkettő sok sikerrel. Virág Erk hivatalszolgát remek masquetál személyessté. Császárné szépen játsott, s a többi szereplők is megtették a magukét.Tegnap harmadszor ismételték a darabot. Nemzeti színház. Január 1-ére van kitüve: „A király házasodik.“ Eredeti vígjáték 3 alv. Budai népszínház. Január 1-ére van kitüve: „A költő Zrínyi.“ Látványos harczijáték magyar és szerb dal és tánczokkal. KÜLFÖLD Francziaország. December utolsó napjaiban Pária nagya izgatott volt, s ünnep másod napján a tőzsde emberei egészen elvesztették fejüket. Sok tervező is működik össze arra, hogy Francziaorságot kellemetlen helyzetbe hozza. A törvényhezi testület többsége is zavarban van a hadügyi törvényjavaslat miatt, tudva a képviselők azt,hogy választóik nem rokonszenveznek azzal, ám viszont a kormány a ház feloszlatásával fejtegetődzik annak meg nem szavazása esetére, s ekként végre is bele kell harapniok a savany almába. Ha a törvényhozó test feloszlattatok, amit nem hiszünk, tizennégy nagyobb mérvi törvényjavaslatot hagyna hátra elintézetlenül ezek között a sajtóügyre vonatkozót. Nem is lesnek az ellenzéki franczia és a német lapok , törvényjavaslatok ily felhalmozásáért tétlenéggel vádolni, míg viszont annak orgánumai a vádat az ellenzékre hárítják vissza, mivel szeintük az gátolja őket működésükben folytonos kadékoskodása által. A belügyi helyzet kellemetlenségének emeléséhez nagy mérvben hozájárul még a rosztermés miatti szükség napkénti emelkedése. A külföld magatartása is elég gondot ad, mivel a franczia kormány nem fogja békén tűrni azt, hogy a poroszok a Mafiát átlépjék, azt sem akarja, hogy az olaszok Rómát elfoglalják s az orosz vágyaknak is haározottan útjába állani szándékozik, azonban e ezértók csakis egy nagy, állandó hadsereg felállítása által elérhetők, mihez viszont nagyon sok pénz kívántatik. Ez az aztán, a mi a tőzsdét izgalomba hozza, meg pénzelcsis beálltától tart, ha a fegyveres béke állandósíttatik, természetesen eme aggályokat az ellenzéki sajtó teljes erejéből igyekszik növelni, amint az kitűnik a „Liberté“ azon czikjéből is, melyet lapunk tegnapi számában közöltünk. Az árfolyamok lenyomására spekuláló tőzsdeüzérek is mindenféle híreket koholnak a kedélyek nyugtalanítására. Az ünnepek alatt, tapasztalva azt, hogy a pápa haláláról elterjesztett hírek nem találnak hitelre, azzal ütöttek nagy zajt, hogy a római terület határain önkéntes csapatok mutatkoztak újólag. Ebből persze egy szó sem igaz, azonban mégis sokan hitelt adtak annak, jól érezve azt a nagy közönség is, hogy Oaszországban az izgatottság mindaddig csillapulni nem fog, míg Francziaországban Roucheréhez hasonló hangokat pengetnek. A franczia külpolitika ellen élesen kikel a kölni újság , azt mondja : „Azt állítják a francziák, hogy nem gondolnak Németországgal, s naponként ismétlik, hogy a Majna Francziaország határvonalát képezi, melyet nem lehet átlépni az ő jogainak sértése nélkül. ” Olaszország ebbe törvényeket szabnak és csodálkoznak , ha ott azok elhn óvást tesznek. A keleti ügyekben teljes következetlenséggel járnak el; egy nap simogatják a törököt, a másik nap vakarják mint egy lovat lóvakaróval, de irányábani eljrásuk épen nem olyan, a minőt egy nagyhatalommal szemben szoktak gyakorolni, no de el Egyptommal kaczérkodnak. Aki azonban igen sokat akar, az rendesen keveset ér el, pedig az az a szerep, melyet a franczia császárság visz 1860 óta Keleten és Nyugaton.“ A törvényhozó testület utolsó előtti ülésében njilag oly jelenet fordult elő, mely könynyen veszélyessé válhatott volna a kormányra nézve, s melynek következtében majdnem elejtetet a kilencz évi hadi kötelezettségről szóló javaslet. Ugyanis azon indítvány ellenében, hogy a hadkötelezettség ideje alább szállíttassák, Shmiral szólalt fel, védve a bizottság többségének kilencz évi szolgálatidejében való megállapodását, azonban azon szerencsétlen ötlete jött, hogy az ügyet védve,a fősúlyt a többség megálmodására fektesse, s annak helyességét indokolva, különösen hangsúlyozva mondá : „A mi véleményünk legalább azon érdemmel bír, hogy a kormány tetszésében részesül.“ A ház ez indokos ellen zajosan felszólalva óvakodott, s a zaj még nagyobb jön, mikor Dumaril azzal fejeze be beszédét, hogy mindenki, aki a javaslati egész teljességében el nem fogadja, az az ellnzék kezére dolgozik. Végre sikerült Rouher szmoki tehetségének a vihart lecsillapítani. — Lavet törvényjavaslata, melyben nyolcz évi szolgálati időt ajánlott, nagy többséggel elvette ezt. — Az úgynevezett gyakorló hajóraj Toulouban, melynek rendeltetése a Középtenger felett őrlődni, tetemesen szaporittatott, s jelenleg 3 osztly pánczélhajóból áll, melyek összeállítása következő : „Solferino,“ a hajóraj parancsnokának Ujója. 1-ső osztály : parancsnok Bosse ellntengernagy. Fregatteok : „Heroine“ admiralaja, „Revanche,“ „La Valareuse,“ 2 ik osztály : Ixelmans ellentengernagy. „La Normansie“ admiralhajó, „Lonvencible,“ „La Gloire.“ 13-ik osztály : Porthuau ellentengernagy. „La Klouronne“ admiralhajó, „La Magicienne,“ „La Provence.“ A hajóraj, melyhez azonfelül „Caton“ jelző közés adatott, teljesen fel van szerelve, s bármikor tengerre indulhat. Minden jelenség mutatja, hogy ezen hajóraj legközelebb Keletre fog indíttatni. — Monac ellentengernagy, ki a levantei osztály eddigi parancsnokát fogja Pyraeusban felváltani, külön táborkari főnököt Roch fregatte-kapitányt és külön utasításokat visz magával. l asxorsxftg. A „Constitutionnel“ a „Times“ egy czikke ellen polemizálva, a lehető legkíméletlenebb, kikel az olasz kormány azon határozata ellen hogy ezentúl nem fogja fizetni a pápai adósság reá nehezülő részének kamatait. E czikk anná nagyobb figyelmet érdemel, mivel az állítólag Contitól, a császár kabinet-főnökétől ered. A fél hivatalos lap a francziák egykori szövetségesére fentebbi czikkében igy szól: „Nem fürkészszük ha várjon talál-e Olaszország jogczimet arra, hogy a pápai adósság azon részét visszautasítsa mely az általa elvett tartományokra esik, de nem tűnik e ez eljárás banquerotte színébe fel a hitelezők előtt, kiknek az umbriai és emiliai tartományok bizonyos tekintetben zálogul szolgáltak és lehet-e valami gyűlöletesebb, mint Olaszország ily eljárása? De mindezt mellőzve — mondja tovább — elfeledhetjük-e azt, hogy a pápai adósság elvállalása egy, az olasz senatus és törvényhozó testület által elfogadott, s Európa színe előtt aláírt szerződés következménye ? A „Times“ sajnálkozik az Olaszországban lábra kapott fejetlenség felett, de azt hiszi-e, hogy ez állapotból az által ránthatja ki magát, ha a népjogot lábbal tapossa és minden nemzetközi kötelezettségen túl teszi magát?“ „Miért ne — mondja végül keserűen — ha ez eszközül szolgálhat a Rómáhozi juttatáshoz, és arra, hogy Francziaországnak kellemetlenségeket szerezzen!“ A „France“ florenci tudósításai szerint valószínű, hogy Menabreanak sikerülni fog rövid idő alatt megalakítani a minisztériumot. Amint látszik, a közép emberei és a clericalisok megbánták, hogy a minisztérium ellen szavaztak. Intézkedések a feniek ellen. Az ünnepek alatt mi sem zavarta a csendet sem Londonban, sem az ország bármely részében is. A rendőrség talpon volt, skét meeting megtartását Clerkenwell-Greenben megakadályozta, jóllehet a meetingeket azért tervezték, hogy „a félnek áruló tettei iránti undornak kifejezést adjanak.“ Azon hír, mely szerint a babeas corpus actát eltörölni készültek volna, alaptalannak bizonyul, sőt mint az „Observer“ mondja, a korona ügyvédei oda nyilatkoztak, miszerint a fennálló törvények tökéletesen elégségesek arra, hogy a fénnek titkos bandáját kellőleg űzőbe vehesse és büntethesse. A kormány ugyan azon lap szerint most már nyomára jött és ismeri az összeesküvés egész kiterjedését s szervezetét Angliában és Izlandban , várhatni is egy sereg új és fontos elfogatást, s a kormány végre nem fog semmi eszköztől visszarettenni, hogy a vezéreket az igazság büntető kezére szolgáltassa. Warringtonból (Liverpool mellett) táviratilag értesíték a kormányt, hogy négy szeszgyári munkást — egyike híres fém — azon kaptak, hogy az ottani szeszgyárt légbe akarták röpíteni. A clerkenwelli explosió alkalmával szerencsétlenül járt négy egyént febó 23-án temették el. Vagy 2000 ember kísérte őket a czinterembe. A rendőrség Londonban szigorú intézkedéseket tett a kormány és miniszteriális épületek biztonsága érdekében, s a hadügyminisztérium hozzá érkezett „intések“ folytán indíttatva érezte magát arra, hogy Bristolba és Exeterbe két-két század katonát küldjön. Amit a sodrony Warringtonról jelentett, az áll Glasgowra nézve is: kétséget nem szenved, hogy a fénnek előkészületeket tettek arra, hogy néhány ottani gázgyárt légbe röpítsenek. Amerikában közzé tették a fénnek hitvallásukat. Elnyilatkoztatják leplezetlenül, hogy hazájuk egyszerű engedményekkel semmi szín alatt be nem éri. A fénnek mozgalmának czélja: tökéletes elszakadás Angliától. E törekvés jogosultsága az elszigetelt fekvésben rejlik, s Izland egyház nemzeti szükségleteiben. A félnek tana különben az, hogy oly titkos hatalom által, melynek sem hadserege és baj órája nincs, Anglia ellen az által viselhetni háborút, hogy a brit nép osztályainak minden elemeit tettleges ellenségeskedésre ingereljék, gyújtogatás, orgyilkosság, az ír katonák elcsábítása, s a bizalomnak az ír munkásosztályból való tökéletes kiirtása által. Utolsó czél az ír forradalom is, mi azonban, tekintve azt, hogy Izlandnak legalább is 2 milliónyi lakosa tökéletesen megelégedettnek látszik az angol kormánynyal, s nem igen, vagy épen nem fogja a netáni forradalmat támogatni, csak ez amúgy is szegény országon fog nehéz sebeket ütni. Johnson felmentetése. Dec. 11-kén. A képviselőház 108 szavazattal 58 ellenében elvetette az elnök vád alá helyezését. Minden oldalon halgatag egyértelműség uralkodott arra nézve, hogy az ügy mihamarább elintéztessék. A különböző irányzatoknak csak két szónoka szólalt fel : Boutwell a vád alá helyezés mellett, Wilson ellene. Mindketten azon határok közt mozogtak, mely megfelelt a tárgy méltóságának. Boutwell beszéde nagy benyomást tett, mindazonáltal nem tudott azon meggyőződés érvényre emelkedni, hogy a jelen pillanatban ez czélszerű volna, mert az ország még csak nagyobb bonyodalmakba esnék. Wilson, a kisebbség előadója, ismétli mindazt, mit már jelentésében mondott, hogy Johnson egyátalán méltatlannak mutatta magát e hivatal viselésére, de tagadta azt, hogy forognának fenn kellő támpontok. A vád alá helyezés ellen még a republicánusok többsége is szavazott, s ezzel a dolog el van intézve egyszer mindenkorra, ha csak az elnök újból fel nem idézi, mely esetben igen röviden fognak vele elbánni. Hogy az üzenetben foglalt fenyegetés befolyással volt volna a végeredményre, nem állíthatja senki sem. Mert ha fenyítő eljárás lett volna a határozat, Johnsonnak alája kellett volna magát annak vetnie. Egyszerűen: nem akarnak vele foglalkozni, nem akarnak neki oly fontosságot tulajdonítani, melylyel nem bír, s meg vannak győződve arról, hogy hivatal viselésének még hátralevő idejében minden nagyobb bajszerzéstől vissza fogják tudni tartani. Drake képve azon indítványt tette, hogy az elnök üzenetének tiszteletlen hangja ^ miatt megrovassék; de nem talált viszhangra időnyerés tekintetéből. ^ Távirati tudósitások. — Páris, dec. 31. A tegnapi kamraülésben a hadseregtörvény három első czikke elfogadtatott. Picard kérdezösködésére a mozgóörseregeknek a nemzetőrökhöz való viszonyát illetőleg Roucher azt válaszolta, miszerint a törvény czélja, hogy a nemzetőrség esetlegesen mozgósíthassék. A törvény által korántsem szabatik meg naponta a szolgálat, hanem csupán arról van szó, hogy a hadtestek nemzeti eventualitások esetére előkészíttessenek. Niel marschall a külföldiek helyzetét veszi vizsgálat alá az ujonczozásra vonatkozólag, s ezt mondja : Az első eszköz lenne, nyilatkoztatni, hogy a külföldiek fiai, kik Francziaországban születtek, francziák, s ezen tulajdonságról le nem mondhatnak. __ Bécs, dec. 31. A mai lapok nagy örömmel üdvözlik a kinevezett minisztériumot. — Bécs, dec. 31. Henrik főherczeg katonai állásáról lemondva, Boczenbe vonult vissza, hol állandóan lakni szándékozik. A bécsi kereskedelmi kamara ma elhatározta a német kereskedelmi gyűlésből kilépni. Beust b. Brünn és Olmütz díszpolgárává választatott. Giskra másodrendű vaskoronarenddel diszíttetett fel. Brünnben nagy előkészületek létetnek szombatra, Giskra és Beust elfogadására. A birodalmi tanács a delegátiók értekezleteinek befejezése után azonnal megkezdi üléseit. _ Fi o r e n c, dec. 30. Hir szerint gr. Ponza Turinba utazott, hogy elvbarátaival értekezzék a három piemontinak Menabrea által ajánlott miniszteri tárczák elvállalása ügyében. Ponza ez esetben belügyminiszter lesz. — Bécs, dec. 30. A mai esti lapok egybehangzólag a következő miniszteri névsort közük: herczeg Auersperg miniszterelnöknek, gr. Taaffe elnöki helyettes, országvédelmi és országos rendőrminiszter, Giskra belügy-, Herbst igazságügy-, Brestl pénzügy-, Hasner vallás- és oktatásügyi, Plener kereskedelmi, Perger tárczanélküli, gr. Potocky földmivelésügyi miniszter. A bécsi „Corr. Bureau“ jól értesült oldalról úgy hallja, hogy az új minisztérium névsora — melyet a lapok a fentebbiekben helyesen közöltek — csak újév napján fog hivatalosan közöltetni. Az újonnan kinevezett miniszterek holnap (31-én) teszik le az esküt ő Felsége kezeibe. — Brüssel, dec. 30. A pénzügyminiszter — engedve a király kivonatának — elvállalta az új cabinet megalakítását. A király megengedi az egyházi és iskolai jószágok secularisatióját. A pénzügyminiszter megígéri, hogy az országvédelemre vonatkozó törvényjavaslatot továbbá nem fogja ellenezni, sőt hogy azt a kamrák előtt még védeni is fogja. — Flórenc,dec. 30. Az „Opinione“ írja: A király tegnap este volt megérkezendő. Azt hiszik, hogy Menabrea az új cabinet névsorát eléje fogná terjeszthetni. Azt állítják, miként ez csak az előbbi minisztérium módosítása lenne, Gualteris és Mari kilépnének. Cordova az igazságügyi, Scialoja a pénzügyi és Cambray- Dygny a belügyi tárczát venné át. Később azonban új combinatiót kísérlettek meg, mely abban áll, hogy a cabinet oly módon alakíttassék meg, miszerint az állandó clubbot képező piemonti képviselők közreműködését biztosítsák. Donza grófot és San Martinót Menabrea hosszas értekezletre hívta meg. Később új tanácskozás tartatott, melyre más politikai egyéniségeket is meghiztak. Ekkoráig még semmi határozat sem hozatott. - Páris, dec. 30. Nigra olasz követnek eltávozásáról szóló hír van itt elterjedve. Megcáfolják azon hírt, hogy Goltz gróf jan. 1-jén szándékoznék elutazni, a követ ur csak csütörtökön fog elutazni. - Páris, dec. 30. A „Moniteur“ jelenti: A császár a pápai nunciust, Chigi monsgret, tegnap magán kihallgatáson fogadta. Ezután a császár a bajor követet, Perglas bárót fogadá, ki átnyujtá visszahívó iratait. Leplay senatorrá neveztetett ki. Felelős szerkesztő: B. Kemény Zsigmond Pesten Pozsonyban Szolnokon Szegeden Vízállás, dec. 31-től. . 7' 9" 0 felett felhős. . 1' 0" 1 alatt felhős. . 9' 0" 0 felett felhős. . 8' 7" 0 felett havas.