Pesti Napló, 1871. január (22. évfolyam, 1-25. szám)
1871-01-01 / 1. szám
Melléklet a „Pesti Napló“ 1. számához. Van kiemelhetni, hogy Mont-Avron lövetése még nem képezi Pária bombáztatását. Antone tiltakozása. Antonelli bibornok államtitkárnak jelenleg úgy látszik, nem igen van más dolga, mint mindenpillanatban új lamentatíókkal járulni a hatalmakhoz oly apróságok miatt, melyekben ő a pápai tekintély kigúnyolását látja. Decz. 12-én új sürgönyt meneszte a külállamokhoz, melyben panaszt emel bizonyos demonstratiók felett, melyek decz. 8—11-ig a Vatican előtt a római csőcselék által elkövettettek. A meglehetősen terjedelmes okmány vége igy hangzik: akarok ama zajról és kiabálásról szólani: „Halál a pápára s az egyház első méltóságaira! melyet e város utczáin, sőt » szentsége lakása kezeléis folytonosan hozatni , sem néhány papra irányzott támadásról, kik közül egyik kővel megsebesittetett, sem azon gorombaságokról, melyeket mindenkinek el kell tűrnie, ki jámbor érzelmet tanusít. Egyfelől a forradalmárok szemtelensége , másfelől a hatóságok közönyössége, hogy úgy mondjam, helyeslése annyira nőtt, hogy mindenkink, ki templomba megy, személyéért kell félnie. A mondottakból világosan kitűnik, hogy előre kigondolt tervvel van dolgunk, s hogy az a sajtó által kimondott azon nézetben áll, miszerint a dolog oda kerüljön, hogy a sz atya kénytelen legyen palotájából a svájcziakat s azon csekély őrséget, mely a házi szolgálatot s saját őrzését végzi, eltávolítani, és személyét vagy a nemzetőrségre, melynek parancsnokai közt egy Tognettes s más hasonfaju emberek vannak, vagy pedig a sorkatonaságra bízni, kiknek szelleme és valódi érzelme minden inkább, mint bizalomkeltő. Mily bánatot érez a szent atya szive mindezen gyakori események és tények folytán, könynyebb elképzelni, mint leirni; s ezen bánat szükségképen fokozódik ama gondolatnál, hogy a forradalmárok szemtelensége oly mértékben lesz nagyobb és iszonyúbb, a mint a hatóság elfojtásukban igen hanyagnak mutatkozik. Azt hiszem, hogy nem messze térünk el a valótól, ha azt állítjuk, hogy minden, mi itt történik s még történhetik, a kir. csapatok bevonulása óta mostanig tartó rendetlenségek, ama türelem, melyre számítanak s melyet mutatnak, ha arról van szó, hogy a pápa személye és méltósága megsértessék, azon eszközöket képezik, melyekkel a szentatya távozását Rómából, elérni reményük. — Önre bízom az ily lépés következményeit megállapítani ; én csak ama sok igazságtalanságról akartam önnek jelentést tenni, hogy felhasználhassa azokat a külügyminiszter urat meggyőzze arról, hogy ez állapot elviselhetlen, még pedig a szent atya ellen irányzott bántalmak folytán és még inkább a vallás és egyház megkárosítása folytán, mely fenséges főnökének szomorú helyzete által úgyis meg van szomoritva. Fogadja stb.“ Fővárosi ügyek. Pest, decz. 31. (A fővárosi közmunkatanács)decz. 30-ai ülésében az elnöki jelentés után felolvastatik az 1871-ik évi előirányzat a közmunkatanács administrativ kiadásairól. Ezen előirányzatot a számvevőség készítette, és a pénzügyi bizottság jelentést tett róla. Az előirányzat tételei következők. I. A tisztviselők és szolgák állandó fizetése 51,800 frt. ]3. Ülési dijak a tanácsi és bizottsági tagok számára 19,680 frt. II. Technikai munkák 12,000 frt. IV. Házbérek 3816 frt. V. Irodai kiadások, készülékek stb. 10,400 forint. VI. Szolgák ruházata 330 frt VTL Szolgák hídpénze 108 frt. VIII. szíjazások és segélydíjak 2000 frt. Ezenkívül a kölcsönalapból létesítendő munkák költségvetési vázlata terjesztetett elő, mely a pénzügyminiszternek fog átnyujtatni az előirányzatba való felvétel miatt. Ezután elfogadtattak az előmunkálatok az Albrecht- és Ilona-út kibővítésére és meghoszszabbítására, egy, a felső hídtól az országúton a déli vaspályához vezető körút építésére, továbbá a pesti körút terveire, végre háromszögelési és lejtmérési munkálatokra. Minderre 149.400 forint vétetett fel. Azonkívül az elnöki osztály vezetőjének jövőre 600 frt utazási átalány, a technikai osztály mérnöki személyzetének a rendkívüli szolgálatra való tekintettel 1000 frt, a számvevő osztály igazgatójának, miután fizetést nem kap, az elmúlt évre 1200 frt tiszteletdíj szavaztatott meg. Ezután Pest város előterjesztése tárgyaltatott a vízvezeték ügyében, melynek értelmében a tanács felszólíttatik a Simon Flórent úr elnöklete alatt álló bizottság részére tagokat kiküldeni. Tudomásul vétetett, és a felhívásnak elég fog létetni. A budavárosi főmérnöknek Buda város szabatos terveiért 1500 főt utalványoztatok. Azon kérelem,hogy a „kézipisztoly“ épület lakhatása megengedtessék, vita nélkül elutasíttatott. Pest város azon kérelme iránt, hogy a régi szíkházi tér az épitkezés előtt szabályoztassék, határozat nem hozatott, miután a város terveket nem terjesztett elő. Bochmann a város határozata ellen folyamodik, mely őt engedélyellenes építkezés miatt megbüntette, és az épület elmozdítására ítélte ; a folyamodás elutasittatott. Szintúgy elutasittatott Pest város azon kérelme, hogy a közmunkatanács ideiglenes építkezési szabályai csak 6 hónap múlva lépjenek életbe. Erre a£ ülés előírják. KÜLÖNFÉLÉK. Pest, decz. 31. (Meranból írják:) A nápolyi király decz. 28-án elutazott innen, a nápolyi királyné azonban ottmarad áprilig. A több lap által közlölt hir, mintha a császárné s királyné a farsangon Bécsbe rándulna, nem való. Daczára a nagy kópak s esőnek, király és királyné ő felségeik rendesen megteszik sétáikat; igy tegnap gyalog elmentek látogatóba Alencon herczegnőhöz, ki a Trautmancsdorff-villától egy félórányira a villa Majában lakik. (A közgazdászati minisztérium táviratszati szakosztálya a következők közlésére keresek meg: „Figyelmeztetés a táviratozó közönséghez. Általános tapasztalat, hogy a sürgönyök elferdítése legtöbbször onnan ered, hogy a feladok sürgönyök nem elég tiszta, olvasható írásban nyúttatnak be a távirdáknál. Ennek hátránya leginkább azon sürgönyöknél mutatkozik, melyek a feladási állomásra nézve idegen, vagy az illető távirdatisztek által nem értett nyelven vannak szerkesztve. Az ily sürgönyök távirása csak akkor lehetne pontos s hibátlan, ha a feladási távirda hivatalnoka a sürgöny nyelvét értené, s az írás hiányait pótolva, a sürgönyt helyes értelmezésben távirhatná. Miután azonban alig lehetséges, hogy a távirdák az előfordulható nyelvek mindenikét értő távirászokkal láttassanak el, a sürgönyök hibátlan távirása csak akkor remélhető, ha a távirász a sürgöny minden egyes betűjét és jegyét tisztán olvashatólag látja az eredeti táviraton. A sürgönyök olvashatlansága okozza, hogy a táviratok legtöbb esetben már a sürgöny elindításakor ferdítést szenvednek, s mig ezek kijavítása a sürgönyzőknek ok nélküli költekezésbe kerül, a távírdákra nézve sok idővesztéssel jár s a többi táviratokat késlelteti, sőt utólagos kellemetlen felszólalásokra s panaszra ad okot. Ennélfogva a táviratozó közönség figyelmeztetik, hogy sürgönyeit s kivált azokat, melyeknek nyelve a feladási állomás előtt idegen, igyekezzék olvashatólag, minden kétséget kizáró tisztasággal írni s a tulajdonnevek s a helyek nevei, valamint az aláírásnál e körülményre még kiválóbb gondot fordítni.“ (H o n véd*mitrailleuseök.) Miután a Sigl-féle gyárban a Montigny mitrailleuseökből legközelebb néhány darab elkészül és teljesen fel lesz szerelve, mindjárt új év után a simmeringi mezőn lőkísérletet fognak vele tenni a közös hadsereg s a honvédség számos kiküldött szakértő tisztje jelenlétében. Ha az újabb próba is oly jól sikerül, mint a novemberben tartott próba, akkor a Sigl-féle gyár lassankint megküldi az egyes honvédzászlóaljaknak a megrendelt számú Montigny mitrailleuseket. Addig is minden zászlóalj egy Gatling-féle mitrailleuset kap. (Felnőttek oktatása Szegeden.) A felnőttek oktatásának hasznos eszméje Szegeden is követőkre talált. Decz. 24 -kén az ottani főgymnasium és főreáliskola tanárai értekezletet tartottak. Bolgár Mihály, történeti dolgozatairól jól ismert kegyesrendi főgym. igazgató úr volt úttörője a hasznos eszmének, melyre nézve most egy felhívást tett közzé a „Szegedi Híradó“-ban. A tanítás tárgyai, mint e felhívásból látjuk, természettan, magyar írásmód, számvetés, természetrajz és vegytan, továbbá földrajz és történet, végre rajz és szépírástan lesznek. A taninitást a főgymnasium és a főreáltanoda tanárai vállalták magukra. E példa másutt is követésre méltó. (Magyar tudományos akadémia.) Az I. osztály (nyelv- és széptudományi) 1871. jan. 2-án d. u. 5 órakor tartandó ülésének tárgyai: L Zichy Antal 1.1. „Horatius satyrai.“ Székfoglaló értekezés, n. Toldy Ferencz r. t. „Adalékok a régibb magyar irodalom történetéhez.“ VI., VII., VII. közlemény. Ugyanekkor összes ülés is fog tartatni. Pest, decz. 31., 1870. Gyulai Pál, osztálytitkár. (A vasúti kocsihiányhoz.) A bécsi félhivatalos lap constatálja, hogy már csak 304 osztrák-magyar vasúti kocsi van a külföldön, míg a többit a külföldi vasúttársaságok mind visszaszállították. (A vízáradás Temesvárott még mindig nem érte végét. Ha a víz néhány órára apad is, az áradás nem soká késik, s a visszatérő viz új rombolásokat okoz. A Bega a város egész környékét elborítja. (T .z.) Gr. Csekonics kecskeméti-utczai házában tegnap éjjel tűz ütött ki. Egy szobában a kandallóból kicsapott a láng, a szőnyegek és a függönyök kigyuladtak. Még idejekorán észrevették a tüzet, és eloltották. (A Maecenások) ma már oly ritkák, hogy a lapoknak nem sok terét veszi az igénybe, ha föl is jegyeznek minden ily jelenséget. így föl lehet említenünk, hogy dr. Reich Ignácz, pesti érdemes izr. tanító, ki kiválólag a hazai zsidóságot érdekli, több figyelmet keltő munkát irt és adott ki, melyek azonban a könyvpiacz mostoha viszonyai folytán nem keltek el oly számban, mint azt különben megérdemelték volna : azon meglepetésben részesült, hogy a napokban levelet vett, melyben fölkérik, hogy küldené be a nyomdai számlákat; kiegyenlítésüket majd magára vállalja az, ki e levelet irta: — Posner Károly Lajos ur. (A pesti kereskedő-ifjak társulaa) megalakította ama bizottságát, mely a febr. 4-én a redoutban tartandó bált rendezi. E bizottság elnöke: Ebertng Antal, alelnöke: ifj. Vécsey Sándor. (Szónokaink gyorsasága.) A „Magy. Gyorsírók januári számában olvassuk : A negyvenes években országgyűlési gyorsíróink „mártás“ szerint mérték a beszédeket, és három, öt vagy tíz már tárosnak nevezték a szónokot, a szerint, amint beszéde folytán három, öt vagy tízszer kellett bemártani a tollat. A mai gyorsírók már nem érik be az ilyen tökéletlen mértékkel, hanem a szót, sőt a szótagot veszik a mérés egységéül, így számszeres képet nyernek a szónok sebességéről. Egy, e czélra készített öszszehasonlításból a következő adatokhoz jutottunk. Eötvös József b. a törvényhatóságok rendezése fölött f. é. jul. 19-én 38 perczig tartott beszédében 3012 szót mondott, s igy perczenkint átlag 79 szót ejtett Deák Ferencznek a közös pénzügyminiszter hitelművelete tárgyában november 23-án 19 perczig tartott beszéde 1646 szóból állt, s igy perczenkint átlag 86/2 szót ejtett. Lónyay Menyhért a képviselőházban mondott búcsúbeszéde 115 perczig tartott, pontos számítás szerint összesen 10,660 s igy átlag perczenkint 92 szót mondott. Kerkapoly Károly az indemnity kérdésében — szokottnál lassabban szólva — 20 percz alatt 1956 szót, s igy perczenkint átlag 93 szót ejtett ki. (Halálozás.) Árossy József pápai praelatus s a kassai káptalan nagyprépostja f. hó 29- kén 74 éves korában meghalt. (Egy fiu, aki az anyját megijeszti.) S . . budai lakosnak van egy fia,a ki mindenekfelett szeret tréfálni. Tegnap is nagyszerű tréfát akart jelenetezni. Fogja magát, s míg szülei oda voltak látogatóban,a ruhát,mely aznap rajta volt, leveti, teletömi holmi más ruhákkal, sapkát húz reá, és így egy kötél segélyével felakasztja egy fogasra az ajtóval szemközt, hogy anyja, ha bejön az ajtón, megijedjen. A fiatalember pedig hogy a tréfa végét közelről lássa, belebújt egy ágyba. A tréfa sikerült is, de hogyan. Az anya, amint az ajtón belép és az ernyővel ellátott lámpa csekély világánál meglátja a felakasztott ruhát, elsikoltja magát, összerogy és életveszélyes görcsös rángásokba esik. Az orvosok nem mondottak ugyan le egészen életéről, de a szegény anya mindenesetre drágán fizeti meg fiacskája rosz tréfáját. A fiatalember is annyira megijedt tréfája ezen nem várt eredménye felett, hogy azonnal kereket oldott, és azóta sem tért még haza. (Az újvidéki adóhivatali sikkasztáshoz.) Mivel még mostanig sincsen pontosan megállapítva az összeg, melyet a minap öngyilkossá lett újvidéki főadószedő évek hosszú során át elsikkasztott, a pénzügyminisztériumtól a napokban ki fog küldetni egy számtiszt Újvidékre, hogy az adóhivatal régibb könyveit is átvizsgálja és az elsikkasztott összeget pontosan megállapítsa. (A Szamos kiáradásáról) Szatmármegye főispánja egy újabb, a helyzetet még sötétebben festő táviratot kapott. A vízállás egy lábbal magasabb a tavalyinál, a Szatmár körüli vidék már mindenütt víz alatt áll, a közlekedés, az országutak kivételével megszűnt; ha még egy féllábnyira feldagad az ár, ezek is járhatlanná lesznek. A víz folytonos áradásban van, a katonai kórház egy része, mely a város észak - nyugati részén a holt Szamos medrében épült, összeomlott. A veszély már Szathmár Németit is fenyegeti. (A szerencsétlen szerelem ismét megkövetelt egy fiatal áldozatot Tegnap délután negyed 4-kor Budán a lánczhídfő mellett levő Klusemann féle ház 3. emeletén Rózsa Katalin kisasszony pisztolylyal szívén lőtte magát, és azonnal meghalt. Egy hátrahagyott levele azt mondja, hogy szerencsétlen szerelem és életuntság vitte e lépésre. (A közbiztonság Pesten.) Tegnap éjjel Reiss vasúti mérnök hazafelé haladt a nap utczában, s épen egy úton épülő ház közelébe ért, midőn egyszerre roppant ökölütést érez homlokán és botütést fején. A mérnök segélyért kiáltott, és iparkodott a két támadóval megküzdeni, de ezek sokkal erősebbek lévén, az egyik úgy odavágta Reisst az épülő ház előtt álló kőhalmazhoz, hogy a vér azonnal elbobta egész fejét, szemöldje meghasadt, s mintegy háromnegyed hüvelyknyi nyilás maradt rajta Ekkor a támadók hozzáfogtak a fosztogatáshoz, s épen le akarták húzni téli kabátját, midőn egy derék mészáros megjelent a helyszínen, kinek látására a fosztogatók hihetetlen gyorsasággal eltűntek. A nyomozás megindíttatott, de eddig siker nélkül. (Apa- és testvérgyilkosság.) Vorarlbergből jelentik: Wellander Mihály, egy zsellér fia, már régóta nagy gyűlöletet táplált 67 éves atyja és 21 éves nővére ellen, mert maga szerette volna a csekély vagyonkát leírni, hogy a kétes jellemű nőt, kivel már régóta viszonya volt, elvehesse, összebeszélte nővel és decz. 28-án éjjel ketten fejszével rárohantak az alvó aggra s a fiatal leányra s agyonverték, még pedig oly vak dühhel, hogy a szegény áldozatok arcza fel nem ismerhető tömeggé lett. (Fényképezett hirlap.) Mivel a léghajóposta csak bizonyos súlyig fogad el leveleket és hírlapokat nem továbbít, a párisiak pedig mégis szeretnék tudatni a városon kívül levőkkel viselt dolgaikat, újabban kicsinyítve lefényképezted a hírlapokat, úgy, hogy léghajópostai szállításra alkalmasakká válnak. Egy oly nagyságú hírlap, mint a londoni „Times,“ fényképezve ráfér egy közönséges 8-adrétű levélpapír egyik oldalára, úgyhogy két oldalt még már közlemények felvételére, s a negyedik oldalt borítékol lehet használni. (Rothschild kisasszonyok mint írónők.) Több berlini család,kik a Rothschildcsaláddal rokoni kötelékben állanak, karácsony táján Londonból, Rothschild Antal báró két leánya tollából folyt művet kaptak, mely annál érdekesebb, mert theologiai fejtegetésekkel foglalkozik. A két nővér különösen az „Úrim és Thummim“-ot, a főpap mellkötőjét téve tanulmánya tárgyává. A mű angol nyelven van írva, s a Rothschild-nővérek most németre is le akarják fordíttatni. (A sár, mint vagyonőrző.) Mint a „N. L.“ írja, P. Ladány és Szerep között a múltkoriban három megrakott szekér annyira belemerült a sárba, hogy nem lehet többé kihúzni. A szekeresek örültek, hogy megmenthették lovaikat. A kocsik azóta is ott állnak megterhelve és még eddig semmi sem veszett el róluk, mert nincs ember, aki a kocsit a feneketlen sártól megközelíthetné. (Névváltoztatások.) Grünschaich Károly aradi reáltanár „Szőllősi“-re, Baraneczki Henrik aradi lakos „Peckker“-re változtatta nevét (Az orsz. középtanodai tanáregylet) jövő kedden, január 3-dikán délután 5 órakor a m. akadémia teremében szakosztályi ülést tart. Tárgyak : 1. Világtörténelem, középkor, bírálják Cziniusz és Hofer. 2. Titus Livius Iványitól, bírálják Bark és P. Tewrewk Emil. 3. Erdélyi Indaly Péter olv. könyvét bírálják Navy és Tömör. 4. A múltkori szakosztályi ülésről fönmaradt mennyiségtani földrajz Salamin és Linkeostól, bírálják Wiedermann és Kuntz. — Pest, 1870. decz. 30. Torkos László mn. titkár. (Pesti állatkert.) A pesti állatkertnek állatvételre folytatólag adakoztak: Busbach Péter ügyvéd 200 frtot, a pesti kávétestület 10 frtot, a fodrásztestület 5 frtot, az egyesült szabótestület 14 ftot, a gyógyszerészi testület 30 frtot, Mihálka L. alispán Mármarosból 6 ftot, Wargha B. alispán Esztergomból 5 frtot. (Színház és művészet.) A jövő hó 4-én Saphir József nagytehetségű 11 éves zongoraművész fog hangversenyt adni. — Székely József ítélete szerint e zsenge ifjú játékát a technikai befejezettség meglepő mértéke jellemzi. A hangversenyen több más ifjabb művész is részt veend. — Liszt Ferencztől „Mosonyi gyászmenete“ czimü, zongorára írt szerzemény jelent meg Táborszky és Porsch műkereskedésében. — A nemzeti színházban Jósika „Két jóbarát“ czimü franczia tárgyú, három felvonásos drámájából az olvasópróba már megtartatott. E darabbal, mely egy este betöltésére nem elegendő, egy más újdonság is, Bérezik Árpád a „Közügyek“ czímű egyfelvonásos vígjátéka kerül színre. — A Carina k. a. szerződtetésére vonatkozó hír, mint minket értesítenek, alaptalan. Ez nagyon sajnálatos volna, mert a színház jelen erői épen nem teszik fölöslegessé egy elsőrendű drámai énekesnő szerződtetését.— Kocsis Irma s NeszvedaA kisasszonyok fölemelt fizetésekkel szerződtettek újra, s a fizetés-felemelés általános rendszabálynak látszik, mit csak helyeselhetni. De ha ez így van, miért tesznek ez alól kivételt épen azoknál, (mint pl. Kvassayné asszonynál), kiknek művészi előhaladása ezt leginkább megérdemelné? Vagy a színháznál nem ez a döntő szempont? (Figaro lakodalmának) ma esti előadása a Mozart szellemdús zenéjét élvezetesen érvényesíté. A szereplők csaknem kivétel nélkül megfeleltek feladatuknak ; csak Lángh volt kissé halvány Almaviva. Neszvedak. a. (grófnő) haladást tüntetett fel, kivált a harmadik felvonásbeli nagy magánáriában. B a l á z s né (Susanna) — kinek helyén szívesebben láttuk volna Paulinét — a híres as-dur románczát szép, tiszta intonáczióval énekelte. Kvassayné (Marcellina) kis szerepe minden részletét oly sikerülten emelte ki, hogy sajnáltuk csak oly ritkán láthatni a derék művésznőt. Helvey Hana elég élénk Cherubin volt. Kőszeghy (Figaro) sok routinenal és drámai érzelemmel énekelt. A közönség a kiemelkedőbb jeleneteket élénken megtapsolta ; a páholyok majdnem mind megteltek, a földszinten meglátszott hogy Szilveszter este van. Irodalom. (Debreczen város történelme.) Városi monographiáink ismét egy becses művel szaporodtak. Szűcs István magy. akadémiai levelező tag Debreczen város történelmét írja meg egy három kötetes nagyobb munkában, melyből az első kötet most jelent meg. E kötet a város történelmét a legrégibb időktől I. Rákóczy Gy. fejedelem haláláig tárgyalja. Előadja a város helyrajzi fekvését, helynevének magyarázatát, czimerét, melyet ábrában mellékel. Áttér ezután történetére. Nagyon valószínű, hogy hajdan e város helyén római telep létezett, midőn őseink bejöttek, vidékét hazárral vegyes szláv törzsek lakták, őseink bejövetele után idegenek és héberek költözködtek ide. A királyok sok kedvezménynyel, szabadalommal látták el a várost, mely sokszorosan be volt fonódva az országos viszontagságokba is. Gazdászati, ipar- és kereskedelmi állapotának, a debreczeni tímár és gubacsapó, posztószabó és posztónyiró ezédeknek rajza érdekes adalék a középkori magyar iparviszonyok történetéhez. Azután a török hódoltság alá került Debreczen hódoltsági viszonyai fejtegettetnek. A reformatiónak behozatala Debreczenbe (1536) állapota Bocskai, Bethlen és Rákóczy György alatt egész ez utóbbi haláláig vázoltatik. Helylyel-közzel az országos történet is szóba kerül. Bethlen Gábor kora példa élénk színekkel ecseteltetik, a fejedelemnek Debreczen város körül tett intézkedései, adományai bőven tárgyaltatnak. Tekintet van mindenkor a város művelődési viszonyaira is. Annál fontosabbnak tűnik fel előttünk e raonographia, mert Debreczen város története kicsinybe véve története egyszersmind a magyar alföldnek is, és e város mint tisztán magyar város a magyar nemzeti közművelődésre nézve kiváló érdekkel bir. Az egész mű ára 6 forint, különben a második kötet megjelenéséig 5 frt. kézpénzben való előfizetés is elfogadtatik szerzőnél Debreczenben. (Kiscsapó u. 767 sz.) A P. Napló magántáviratai. (Ered. sürg.) Prága, decz. 31. A „Narodni Listi“ szerint a rendelet megérkezett Prágába, melynek folytán a cseh tartománygyűlés fel fog oszlattatni. (Ered. sürg.) FloreilCZ, decz. 31. Ausztria császára szerencsekivánatát fejezteté ki a spanyol királynak, megválasztatásához. Cialdini „gaetai herczeg“ czimet kap. A senatus helybenhagyá az ideiglenes költségvetést és a római plebiscitumot. (Ered. sürg.) Róma, decz. 31. A vízáradás nagymérvű. A Ghetto, a Pantheon és Rippetta el van öntve. (Ered. sürg.) Konstantinápoly, decz. 31. Oroszország megszünteti az alkonzulságokat a Dardanellán, Várnában és Viddinben. Bordeaux, decz. 30. Állítják, hogy Bapaumebe hétfőn 1500 porosz vonult be. Szerdán 6000 porosz Péronne és Douai felé tartott. Franczia parasztok állítása szerint a poroszok hangosan kinyilatkoztatják, hogy immár nagyon belefáradtak a háborúba. Issoudun arrondissementban egy léghajó szállt le. Biztosan állítják, hogy a poroszoknak múlt szombaton Belfort ellen intézett újabb rohama meghiúsult. A németek ez alkalommal 1400 embert vesztettek. E hó 21-kén 50 kocsi sebesültet szállítottak a németek Chelenoisba. Majdnem mindnyája a kemény fagyás folytán vált tehetetlenné. Madrid, decz. 30. Amadous király ma délben szállt partra Carthagenában. A főváros és a vidék nyugodt. A polgári kormányzónak egy kibocsátványa elrendeli, hogy a feloszlatott zászlóaljak és a miliczia fegyverei beszolgáltatandók , s ezek valóban át is adták a fegyvereket még a kitűzött határidő lejárta előtt. Este házmotozások fognak megkezdetni. Berlin, decz. 31. (Hivatalos.) Albertból jelentik 30-ról. E hó 28-kán Pestel alezredes egy repülő hadoszloppal, mely 3 század gyalogból és ugyancsak 3 század lovasságból állt, 13 zászlóalj mozgó őrséget vert meg. 3 zászlót vett el, és 10 tisztet. 230 emberrel, ejtett foglyul. A németek vesztesége: 6 sebesült. (?) Versailles, decz. 30. Az elfoglalt Mont-Avron-on sok lőszer találtatott, továbbá két beszegezett 24 fontos ágyú. Két század német Rosny helységig nyomult előre. Porosz részről egy ember sebesült meg. Madrid, decz. 30. Prim marsall, kapott sebei következtében meghalt. Paintrut, dec. 31. Belfort alá új német csapatok érkeztek. Treskow tábornok decz. 24-kén kémszemlére Dellebe érkezett. Grandvillersnél a németek sánczokat húznak. BÉC3. decz. 31. (Esti zárt) Hitelrészv. 246.50. Ejsz. vasút 205ny2. Államvasut 377.25.1860-ki sorsj. 92.40. 1864-ki sorsjegyek 114. — . Napoleon d’or 9.96—. Adómentes kölcsön —.— Lombardok 180.—. Magyar hitelrészvény 81. 50. Ferencz József vasút —.—. Pécsi vasút — —. Franco Hungarian —.—. Alföldi vassut —. —. Zálogkölcsön —.■—. Tramway 168.—. Anglo-Ausztrian 192.—. Galicziai vasút 238.75. franco 96.50. Népbank —.—. Bécsi bank— Épitési bank —.—. Északkeleti — A franczia foglyok javára. — Tizedik sorozat. — A n.-enyedi casinó decz. 15-én tartott nagy gyűlésén eszközlött s fentebb kimutatott gyűjtés eredménye: Gáspár János 1 db. m. k. .aram’ Kasza D. 1 db. 10 frankos Napoleond’or, Zeyk Miklós, b Splényi Henrik, Zeyk Ádám, Mege. ?Zár1,n,t. ^0b]0xrS10^ 4 Kemény Gyula, Gailán Kaku3 5 frt, N' 6 frt, Miksa Miklós 4 frt, Szalánczi Lőrincz 3 frt, Zeyk Ödön T tt,KDJInni KáTr,oly’ dr Gonogány, Slavkovics, Jakab, dr. Botz József, Szalánczy Lajos, Oberth József, Szabó Ferencz, Hegedűs János,Ludwigh János, Enyedi Lajos, Velikán Sándor, egy bonlé.di ?MaTáth Magyari orvos, Houchard József, Sándor Elek, Nagy Samu 2 frt. Gadda József, Herepey Károly, Imreh Ferencz, Székely Ferencz, Kovács Károly, Makkai Domokos, Kovács Ödön Veress Károly, Joksmann Nándor, Inczédi László, Szilágyi Farkas, Schieb Márton 1 frt O V5 6 8 6,n 102 frt- 1 db. m. k. a rany s egy 10 frankos Napoleonh’or. » * * „Többek“ adakozása Pestről: Wather 2 frt Langer Károly 2, Ambrozovics Béla 2, Kenessey Albert 2, Vaisz Vilmos 2, Storch Gyula 2 Marzsó Lajos 2, Ságody István 2, összesen 16 itt, és Kalmár Samu 5 frankot aranyban. # * Urszinyi Béla gyűjtése B.Csabán: Rácz Lia fr*) W.le,aird Gusztáv 1, Uhrinyi István 1, ArndM° £á«Anti 1AVarságh Béla Urszinyi Andor 5, Sztraka György 1, Vidovszky János KB°fl 9Iiámel11’dr Réthy Pál 2, Karassiay Kornél 2 Bartoky István 2, Achim János 1, Urszinyi János 1, Fábry Károly 1, Vidovszk/ wr6110?,1’ ^ager ,Károly Hüke József 1, Q, , 4 108 2, Gusztáv 1, Rimler Pál 1, Stark Adolf 2, Omaszta Gusztáv 1, Kristóffy Károly 1AdHn pál 1)FejgrBála : Ur82 Béla 2 frt, összesen 37 frt. kr. és 3 db arany.* Áthozatal a decz. 29 diki számból: 499 98 Újabb adományok : Spivák-örökösök 15 __ Nagy-enyedi kaszinó 102 — _ [és két db arany Döbrentey Sándor 3 _ Többen Pestről 1g __ tt . . [és egy db arany Urszinyi Béla kiszácsi ev. lelkész 1 — Urbán László tanító _ 50 Urszinyi Béla B. Csabáról 3 _ ~674-48 közgazdaság. Közgazdasági viszonyaink 1870-ben. L Ha az utas remény nélkül hosszú útra kel; ha ez után előre is folytonos fáradságot és küzködést lát, s azt mégis súlyosabb veszteségek nélkül, habár a legnagyobb erőr megfeszítés mellett, s már-már csüggedőfélben bevégzi, örömtelien s mégis busán visszatekint az átfutott pályára, fel-feltárulnak előtte ama zivataros napok, melyeknek súlya alatt már-már leroskadni vélt; emlékezetébe jutnak ama küzködések, melyekkel az elemek dühe ellen szegült; visszagondol ama nehány szebbnek látszó vidékre, melyeknek andalitó bája jobb jövővel biztatta, hogy aztán a legközelebbi perezben annál kirívóbb legyen a járhatlan út szomorúsága. És bensőjéből egy sóhaj emelkedik ég felé: hála istennek, ezen is túlestünk! Alig jelezhetnők határozottabb vonásokban a lefolyt 1870 diki év közgazdasági oldalát, mint az említett utas helyzetét vázoltuk. Remény nélkül léptünk be az év folyamába, remény nélkül haladtunk hosszabb ideig a folytonos akadályok közt, és tetemes veszteségek nélkül ugyan, de nagy ügygyel bajjal vergődtünk végre ki az év mostohaságaiból. Örvendünk, hogy befejeztük ezen közgazdaságunkra valóban fáradságteljes évet! Az 1869-iki év válságteljes utolsó hónapjaiban mit szenvedett összes gazdaságunk, azt még jelenleg is sajnosan tapasztaljuk. Ily körülmények mellett bizalomteljesen fordult az üzleti világ az 1870-ik év felé, azt hitte mindenki, a válság utódajait egy rövid év alatt ki fogjuk beverni. Voltak ugyis egyesek, kik bizalmatlansággal tekintettek a jövőbe, kik a pénzveszteségeket túl nagyoknak mondták, hogysem egy pár hónap alatt megifjedjék a nemzeti tetterő, s kik Magyarország vállalkozási szellemét egyidőre megtörtnek látták: a nagy tömeg mindazáltal ezeket, mint nagyon sötétlátókat figyelemre sem méltatta, s bízott a jövő év kedvező reményében. Két irányban mutatkozott leginkább e bizalom. Egyrészt azt hittük, hogy az év első felében rendesen tartatni szokott közgyűlések fel fogják tárni a vállalatok tulajdonképi állapotait, s lehetetlen, hogy azok oly roszak legyenek, mint az értékpapírok teljes értéknélkülisége következtetni engedte. Másrészt a gabnatermés és a gabnakivitel új pénzösszegek beszivárgását helyezte kilátásba, s reménytették, hogy akkor ismét el fog tűnni a pangás, mely az üzletekben állandóan meghonosult. Mindkét irányban a remény csak hiú ábránd maradt. A különböző részvényvállalatok közgyűlései általában kedvezőtlen üzleteredmé.