Pesti Napló, 1891. július (42. évfolyam, 178-208. szám)
1891-07-01 / 178. szám
tottá, mire az a botot kiejtette kezéből s harczképtelen lett. A hajcsárok még inkább vérszemet kaptak, midőn a korcsmáros is biztatta őket: ne hagyjátok magatokat, üssétek agyon a kutya zsandárokat. A kisbiró látva,hogy a helyzet egyre kritikusabb lesz, beszaladt a csendőr laktanyába segítségért, ahonnan csakhamar Nagy Lajos őrparancsnok még négy csendőrrel érkezett segítségre. A harcz ezalatt a korcsmából az udvara terelődött. A túlnyomó számban levő hajcsárokat azonban a csendőrök sem tudták megfékezni, mire rögtön értesítették a budapesti csendőrparancsnokságot, s miután a csárda a főváros területéhez tartozik, a fővárosi államrendőrséget is. A harcz hírét megvitték azután a katonai lövöldébe is, ahonnan Mészáros főhadnagy vezetése alatt két század gyalogság indult a csendőrség segélyére, miután az hirlett, hogy egy nagy rablóbanda támadta meg a csendőrséget s az őrparancsnokot agyonütötték. A hajcsárok látván a közeledő katonaságot, szaladni kezdtek, úgy hogy a csendőröknek csak mintegy tizenöt hajcsárt sikerült elfogni. Az odaérkezett katonaságnak azután már nem akadt dolga. Kijött utóbb a budapesti csendőrparancsnokságtól Schvarczleitner csendőrfőhadnagy nyolc csendőrrel és a rendőrség részéről Köpfl Ferencz öt lovasrendőrrel, de ekkor már a hajcsárokat a helyzet uraivá lett csendőrök a községházára kisérték. A vizsgálatot rögtön megindították, aminek a vége az lett, hogy a bujtogató Zvolka Mihály korcsmárost, továbbá Demacsik, Döbrei Pál és Keszler Károly hajcsárokat, mint a rablótámadás és a verekedés főkolomposait letartóztatták és vasra verve lovasrendőrök által bekísértették a főkapitányságra. Frenkó Pál hajcsárt, akit Nánási csendőr kardjával főbe ütött, az üllői úti Rókus-kórházba szállították. Egy másik főkolompost most keresi a csendőrség. A többi hajcsárokat, akik a csárda melletti legelőn legeltetnek mintegy háromszáz marhát, egyelőre szabad lábon hagyták, miután magukat kellőleg igazolni tudták. Kuttel felesége az egészet a távolból nézte s nem mert helyéről elmozdulni, míg csak csendőrök nem jöttek érte. A kihallgatás most a késő éjjeli órákban foly a főkapitányságnál. Hivatalos jelentést az esetről csak holnap adnak ki. Gombamérgezés. Nagy gombamérgezés történt ma a fővárosban. A Szövetség utcza két házában három család egy házaló asszonytól gombát vett. Ebédre megfőzték és öt órakor délután mutatkoztak rajtuk a mérgezés tünetei. A két, házban összesen tizennégyen lettek rosszul, két napszámos nő öt gyermekükkel, és egy szabó, ennek felesége, három legénye és cselédje. A segítségül hívott mentők azonnal ellenszereket adtak be a mérgezetteknek, kik azután jobban is lettek. Tudomány, irodalom. A Balaton és vidéke, írta dr. Szikay János. A műnek immár harmadik füzete is megjelent. Ebben a szerző befejezi a Balaton-vidék geológiáját és áttér a földrajzi történetre, melynek fejezetei : Az első települők. A vidék a rómaiak korában. A vidék a népvándorlás idejében. A nagyérdekű vállalatot ajánljuk a közönség figyelmébe. Egyes füzet ára 40 kr, az egész munka ára 7 frt. Ballades et Chansons populaires de la Hongrie traduites par Jean de Néthy, Paris, Alphonse Lemerre kiadásában. Az álnevű írónő finom érzékkel fordítja a magyar népköltészet termékeit és a mietlen átültetésben is meg tudja őrizni az eredetinek zamatét. Kívánatos volna, hogy a jeles forditónő a modern magyar költészetet is hasonlóan ismertesse a franczia közönséggel. Ohnet regényei. A sokat emlegetett franczia regényírónak Magyarországon is nagy közönsége van. Regényeit örömesz közüik a napilapok s ezek a regények később önálló kötetekben is nagyon elterjednek. Egyik-másik közülök már annyira elfogyott, hogy újabb kiadás rendezése vált szükségessé. Ilyen újabb kiadásról gondoskodott közelebb Rozsnyay Károly, ki a »Vasgyáros«-t, és »Serge Panin«-t izmos kötetekben bocsátotta közre, szép nyomással, vastag papíron. Mindkettőt Zempléni P. Gyula fordításában. Az új kiadás rendkívül olcsó; egy-egy kötet ára csak 80 kr. Ezelőtt minden egyes regény ára 2 forint 50 kr volt. Bölcseleti Folyóirat, II füzet. Tartalma: A gramm és a méter győzelmi útja. Dr Prohászka Ottokár. Vitás pontok a szép meghatározása körül. Dr. Piszter Imre: A mozgás és a mozdítás lénytani ismertetése. Szabó Sadocus O. P. Kant antinómiatana és a keresztény iskola bölcselete. Notter Antal, a Új Színház és művészet. A városligeti színkörben ma este új szereposztással került színre a »Jani és Juczi« czimü népies vígjáték. Tornay Fancsika ez alkalommal lépett fel először mint népszinműénekesnő s felléptével sikereinek számát egygyel szaporította, szép játéka úgy a nyílt szinen, mint az egyes felvonások után sűrü tapsokra indította a közönséget s minden dalát megujráztatták. Az előadást szépszámú közönség nézte végig. Holnap »Orfeus az alvilágban« czimü operettet adják s Dianát Tornay Fancsi játszsza. A nemzeti zenede igazgató választmánya tegrp Gerlóczy Károly elnöklete alatt ülést tartott,elyen először is Bartay Ede kir. tanácsos igazító tett jelentést a lefolyt iskolai évről. Az inteit növendékeinek száma 920-ra emelkedett. Az osztályvizsgák egészben véve igen jó, részben kitűnő eredménynyel folytak le. Az ülés e jelentést örvendetes tudomásul vette s az igazgatónak és a tanártestületnek jegyzőkönyvi köszönetet szavazott. Bartay igazgató indítványára a választmány elhatározta, hogy a jövő tanévtől kezdve az intézetben czimbalom-tanszakot rendszeresít, melyre azonban csak korlátolt számban vesznek föl növendékeket. E tanszékre tanárnak Állaga Gézát nevezték ki. Az igazgató bejelenti, hogy Schunda Venczel J. üdv. hangszergyáros az intézetnek pompás pedál-szimbolmát ajándékozott. Az ülés ezt elismeréssel vette tudomásul. Az igazgató indítványára a választmány a zongora-tanszak tantervét, aként módosítota, hogy e tanszak jövőre egy előkészítő, három alsó, három felső és három kiművelési osztályból fog állani. Végül a választmány elhatározta, hogy a behatások a jövő 1891 /2- ik tanévre I. évi auguztus 29-én kezdődnek és bezárólag szeptemberig tartanak, az intézet helyiségében (Koronaherzeg utcza 10. sz.), azontúl pedig az igazgató Zöldfa utcza 7. sz. a. lakásán. Hangverseny. A brai zeneakadémia az egyleti teremben növendékivel hangversenyt adott 14 számú műsorral, meg kizárólag klasszikusok műveiből állt. A hangviseny első száma egy 8 kezes volt: Mendelssohn ismeretes nászindulója, melyet Papp Jenni, Kis Jha, König Tén és Doby Géza játszottak szépen. Testi Mignemayer Margit énekelte szép jől jogoságon. A hegedűszámok legérdekesebbje volt Mozart vonósnégyese, melyet két hegedű, mély hegedűn és gordonkán intonáltak Juhász Ernő, Deutsch Ignácz, Angelotti Hugo és Rezső, mig az énekszámok közül szépen csengő, különösen a felsőbb régiókban tiszta hangjával tűnt ki Kószák Irma, ki Jensentől énekelt egy szerelmes dalt s Rubinstein »Die Thräne« czimű dalát adta elő szép hangon. Az énekesnők közül ki kell még emelnünk Schmidt Mariskát is, ki Donizetti »czigánynő«-jét dalolta s szép megjelenésével s fejlesztésre érdemes hangjával tapsokra ragadta a közönséget. A hanversenyt Tarantella fejezte be, melyet két zongorán játszott Nagy Zseni és Mehner Boris. A városligeti színkör városi jegyelárusító helye a nemzeti színház bérházában, Sopronyi Viktória nagy tőzsdéjében van. Egyletek és társulatok. Az orsz. tűzoltó szövetség központi választmánya, tegnap gróf Cziráky Béla szövetségi elnök, külügyminiszteri osztályfőnök elnöklete alatt az új városház társalgó termében ülést tartott. Az ülésen napirendre kerültek az augusztus 14-én Sopronban tartandó orsz. tűzoltógyűlést illető ügyek, továbbá Nagyszombat, Debreczen, Brassó, Békés-Gyula stb. városok tűzoltóságainak felterjesztései. Ezenkívül megvitatták a tűzoltó-intézmény nagyobb szabású reform-tervezetét és a belügyminisztertől véleményezés végett leadott vármegyei szabályrendeletek és felebbezések iránt adandó jelentéseket. Törvényszéki csarnok. Az óbudai szerelmi dráma, Számét Lipót ó-budai kékfestő-legény bűnügyét tárgyalta ma a kir. ítélőtábla büntető tanácsa. A törvényszék a számos enyhítő körülmény tekintetbe vételével Számét Lipótot két évi fegyházra ítélte. A kir. tábla szintén két évi fegyházra ítélte a vádlottat, hozzátéve, hogy a büntetés a mai naptól számítandó. Magánokirathamisítás miatt helyezte véd alá a budapesti kir. törvényszék Löwy Mór budapesti háztulajdonost és földbirtokost, ki egy száz forintos váltón, hogy perelhető legyen, az 1880-at egy vonással 1886-ra javította. A magyar hitel- és takarékszövetkezet bűnperében Weintraub Ignácz védője dr. Szilárd és Weltner védője Murányi Ernő védenczeik teljes felmentését kérik; dr. Halász Frigyes ügyvéd (Fuchs Márton védője) védencze jóhiszeműsége mellett érvelt, megemlítve, hogy ez indokolva is volt egy oly szövetkezettel szemben, amelynek élén oly jóhírű vezérigazgató volt, amilyennek Gyurgyik Gyulát ismerték, de védence jóhiszeműségét még csak megerősítette azon felette fontos körülmény, hogy az általa szerzett tagok legnagyobb része tényleg kapott kölcsönt. Az ügynökök tettek ugyan hangzatos ígéreteket, de a panaszosok jórészére is ráillik a »megcsalt csaló« elnevezés. A hangzatos ígéretek miatt még nem büntethetők a vádlott ügynökök. Végül kimutatja védő, hogy a törvényszék a vizsgálatot a btkv. 379. és 380. §§-ai alapján indította, s mint magánvádra üldözendő cselekményeket tekintette a panaszokat, holott később eltért ez álláspontjától s hivatalból üldözi a vádlottakat. Ez ellenkezik a büntető törvény azon rendelkezésével is, mely szerint a különböző jogszabályok között a legenyhébb alkalmazandó a vádbeli cselekményre. Ha lehetett is igazságügy-politikai tekintetekből vádat emelni — úgymond — annyira még nem jutottunk Magyarországon, hogy czélszerűségi szempontokból történjék az ítélkezés. Kéri védence felmentését. Ezután az előre haladott időre való tekintettel a tárgyalás folytatását az elnök holnapra napolta, amikor dr. Brachfeld Manó, dr. Nagy Sándor és dr. Balogh Ignácz védők tartják meg védbeszédeiket és ítéletét is kihirdeti a bíróság. Eljegyzések, esküvők. Báró Fejérváry honvédelmi miniszter leányának Burián főkonzullal történt esküvője alkalmával, melyről már adtunk hírt, a következő családi jelentést vettük: Komlós-keresztesi báró Fejérváry Géza cs. és kir. valóságos belső titkos tanácsos és kamarás, táborszernagy, magyar királyi honvédelmi miniszter és neje, üszöghi és mosgói Biedermann Sarolta örömmel jelentik leányuknak Olgának, méltóságos rajeczi Burián István szófiai cs. és kir. diplomácziai ügynök és főkonzul úrral Bécsben, 1891. évi junius hó 30-án történt egybekelését. — Hasonló jelentést vettünk Burián főkonzul részéről. Halálozások. Özv. Korbély Endréné Tóvároson e hó 29-én életének 54 évében szívszélhüdésben elhunyt. Táviratok: Belgrád, jan. 30. (A Pesti Napló távirata.) A »N. Fr. Presse« jelentése : A radikális párt központi választmánya az évi országos gyűlést július 6-ára Belgrádba hívta össze. A »Narodni Drevnik« azt állítja,hogy Sándor király július 22-én utazik el Pétervárra. Pallaviczini őrgróf követségi titkár szabadságáról visszatért, hogy báró Thoemmel távollétében az osztrák-magyar nagykövetség ügyeit vezesse. A küszöbön levő követségi személyváltozások alkalmából Simics bécsi szerb követet ide várják. Berlin, jun. 30. (A Pesti Napló távirata.) Caprivi birodalmi kanczellár július első felében meg fogja kezdeni szabadságidejét, mely előreláthatólag augusztus közepéig fog eltartani. Stockholm, jún. 30. (M. É.) A lappangó miniszterválság, úgy látszik, elérte tetőpontját. A kormányhoz közel álló körök közlései szerint báró Akerhjelm miniszterelnök még a királynak július 14-ére tervezett norvégiai útja előtt beadja lemondását. Utódjául Essen pénzügyminiszter volt kiszemelve, akit pénzügyminiszteri állásásában Dostroem képviselő követ. Páris, jan. 30. Illetékes helyről kijelentik, hogy a londoni »Times« mai közleménye az állítólagos beszélgetésről, melyet a »Times« párisi levelezője folytatott volna márczius 13-án gróf Münster német nagykövettel Bismarck herczeg lemondását illetőleg, teljesen a nevezett levelező fantáziájának szüleménye. Zára, jan. 30. A brit hajóraj tegnap délután elindult Spalatóba. Az elindulás előtt ünnepélyesen eltemették az itt meghalt angol matrózt. A temetésen osztrák-magyar tengerésztisztek és matrózok is résztvettek. A hármas szövetség megújítása. Róma, jan. 30. (A Pesti Napló tudósítójának távirata.) A »N. Fr. Presse« jelentése: A hármas szövetség új szerződése ma ratifikáltatik a király által Rudini miniszterelnök, valamint Ausztria-Magyarország és Németország nagykövetei, báró Bruck és gróf Solms jelenlétében. A szerződés lejárta 1897. év végén következik be. A keringő hírekkel szemben biztosítanak, hogy az új szerződés semmi tekintetben sem tér el a régitől. A német birodalmi kormány biztosította az olasz kormányt, hogy mindent elfog követni, hogy a német bankintézetek Olaszország gazdasági helyzetével méltányló módon számot vessenek. Bécs, jan. 30. A »Fremdenblatt« Rudini olasz miniszterelnök nyilatkozatairól szólva, kijelenti, hogy a Rudini által mondottaknak hatalmas hatása volt úgy benn az országban, mint egész Európában. Megfosztják a nyilatkozatok a hármas szövetség hivatásos elleneseit és a hármas szövetségben kételkedőket az utolsó észszerű ürügytől is, hogy e mesterségüket folytassák. Oda állítják őket a befejezett tény, a biztosított mű elé, melyet alkotói minden támadás ellenében meg fognak védeni és oltalmazni. A két császárság szívesen fogadja be Olaszországot a népek békéjének szolgálatában álló szövetségbe. A hármas szövetség továbbra is fenáll ugyanazon az alapon, amelyen fölépült. Ezért emlékezhetett meg Rudini épp oly szívélyesen Olaszországnak Anglia iránt való barátságáról, mint amilyen szívélyesen az utóbbi napokban az osztrák-magyar-angol barátságot ünnepeltük. London, jan. 30. (A Pesti Napló távirata.) Itteni politikai körökben általános megelégedés uralkodik a hármas-szövetség megújítása felett. —Mint mondják, a német császár angolországi látogatása jobb előzményekkel nem is jelenthette volna be Angliának, mint az a hármas szövetség megújítása által történt. Páris, jun. 30. A »Temps« a hármas-szövetség megnyításáról szólva, kimutatni igyekszik, hogy Olaszországnak a hármas-szövetségből nincs semmi haszna és tartós áldozatokat hoz, hogy képzelt veszélyek ellen védekezzék. Az abszolút békés franczia politika minden izgatottság nélkül nézheti az erők e csoportosulását és őszinte sajnálkozással konstatálhatja a politikai tévedést, melybe az olasz népet kormánya beleviszi. Róma, jun. 30. A király délután 2 órakor fogadta báró Bruck osztrák-magyar nagykövetet. Vilmos császár németalföldi útja. Wilhelmshaven, jun. 30. Vilmos császár és Auguszta Viktória császárné ma délután fél 3 órakor a »Fürst Bismarck« gyorsgőzösön az itteni kikötőbe érkeztek s a szokásos ágyulövésekkel üdvözölték őket. A felségek a »Farewell« helyigőzösre szálltak s az előkikötőbe mentek, hol Goltz báró vezénylő tengernagy és Schroder ellentengernagy állomásparancsok fogadták a felségeket. Ezután csónakon a hajógyárba mentek, hogy megtekintsék egy pánczélos hajó vízrebocsátását. Wilhelmshaven, jún. 30. Vilmos császár az új pánczélos hajót »Kurfürst Friedrich Wilhelm« névre keresztelte. A vízrebocsátás kitűnően sikerült. Wilhelmshaven, jun. 30. A császár és a császárné délután 5 órakor a Hohenzollern-yachton elutaztak Hollandiába. Hága, jun. 30. A hivatalos lap ma este megjelent száma a következő hivatalos kommuniquet közli: A német császár holnap nejével együtt Amsterdamba érkezik. E látogatást úgy a régens királyné, mint az egész németalföldi nemzet igen nagyra becsüli. Amsterdam, jún. 30. Vilma királynő és a régens-királyné ma délután 3 órakor ide érkeztek. Az indóházban a polgármester és a hatóságok képviselői fogadták őket. Amsterdam, jún. 30. Midőn Vilma királynő és a régens királyné a királyi palota erkélyén megjelentek, óriási néptömeg üdvözölte lelkesülten őket. A nép spontán tüntetése ez a szocziáldemokraták agitácziója ellen, akik meg akarták zavarni a kitűnő benyomást, melyet a német császári pár küszöbön álló látogatása mindenfelé keltett. London, jún. 30. u. német császári párt Port- Viktóriában Viktória királynő, s az edinburghi, connaugthi és a clarencei herczegnők fogadják. A walesi herczeg és neje, valamint Viktória és Maud herczegnők a felségeket a windsori pályaudvarban várják s a kastélyba kisérik, hol Viktória királynő fogadja őket. Oroszországi események. Pétervár, jun. 30. A czári pár múlt szombaton a finn tengeröbölbe hajózott. — A trónörökös szombaton Csitába érkezett. Berlin, jun. 30. (M. É.) A »Kreuzzeitung« jelenti Pétervárról: Hírlik, hogy Visnegradszki kártérítésért akarja beperelni Rothschildot, amiért a konverzió-kölcsönre vonatkozó szerződést aláírta, de azután visszalépett az elvállalt kötelezettségtől. Pétervár, jun. 30. A város fő, elejét veendő annak, hogy a zsidók jogtalanul a székvárosban tartózkodjanak, elrendelte, hogy töröljék ki a czéh jegyzékekből azoknak a kézműveseknek a neveit, kik a városból eltávoznak és szállítsák tartózkodási helyökre hozzátartozóikat. Pétervár, jun. 30. (A Pesti Napló távirata.) Saratov, Tambov, Peusa Simbirszk és Kazan kormányzóságokból nagy ínségről s a nép közt uralkodó izgatottságról érkeznek jelentések. Hogy e jelentések mennyi hitelt érdemelnek, azt nehéz megítélni. Hire jár, hogy az erdőségeket több ponton fölgyújtották. Egy kormányzóságban és pedig Tambowban, a parasztok állítólag támadást intéztek a katonai élelmezési raktárak ellen úgy, hogy a katonaságnak közbe kellett lépni. Szocziálista kongresszus Bécsben, Bécs, jún. 30. A szoczialisták gyűlésén Fuchs paraszt szocziálista azt fejtegette, hogy a vidéken az asszonyokat is be kell vonni a mozgalomba. Délután táviratok érkeztek a hollandi szoczialista párttól s a milánói és a svéd szoczialista egyesületektől. Dr. Adler a nemzetközi munkásvédelemről és a brüsszeli kongresszuson való részvételről referált és azt javasolta, hogy az osztrák megbízottak a munkaidő megrövidítését, a májusi ünnep egységes megülését és az egyesülési jogot követeljék. A militarizmust is szóba kell hozni a kongresszuson oly értelemben, hogy küzdeni kell úgy a militarizmus mint a kapitalizmus ellen. Az erre vonatkozó indítványt egyhangúlag elfogadták és a gyűlést a munkásdal eléneklésével bezárták. KÖZGAZDASÁG, New-York, jan. 30. A MacKinley-törvény, amennyiben az Angliából importált fehérbádogot illeti, holnap lép életbe. A »World« szerint az importeurök élénk tevékenységet fejtenek ki, hogy szállítmányaik még ma megvámoltassanak. Eddig egy font fehérbádog után 1 centet fizettek, holnaptól kezdve 22 cent lesz fizetendő. Ipar és kereskedelem. Az agyagipar-kiállítás. Az országos ipartanács agyagipar-kiállítási albizottsága körlevelet intézett a hazai kamarákhoz, mely szerint a kereskedelmi múzeum által rendezett agyagipari szakkiállítás, mint a szakemberek általában örvendetesen konstatálhatják, minden részében oly gazdag tanulságokat foglal magában, hogy felette kívánatos, hogy a szakiparosok mennél tömegesebben tekintsék meg. Az ipartanács felkéri a kamarákat: 1. Állítsák össze azoknak az iparosoknak a jegyzékét, akiket kerületében kiszemelhet arra, hogy az agyagipari kiállítás tanulmányozására némi anyagi támogatás mellett felkülhessenek; 2. szavazzanak meg egyes iparosoknak két napi tanulmányútra 15 — 20 forintnyi költséget az utijegy s ellátás fedezésére s intézkedjenek, hogy az igy kiküldött szakemberek a kereskedelmi múzeum igazgatóságánál jelentkezzenek, hol szabad belépti jegyekre s (ünnep- s vasárnapokon) szakértői kalauzolásra és magyarázatokra számíthatnak. Amennyiben a kiállítás tanulmányozására a kamarai kerületből kiküldendő szakemberek névsora oly nagy volna, hogy azokat a kamarák mind nem részesíthetnék anyagi segélyben, a kamarák által föl nem küldhető, de a kiállítás tanulmányozására méltó iparosok névjegyzéke küldendő a kereskedelmi múzeum igazgatójához oly ezélből, hogy ezeknek tanulmányi segélylyel való támogatása iránt illetékes helyen előterjesztést tehessen. A névsorban kiteendő: a) az illető iparos neve és lakhelye; b) mesterségének pontos megjelölése; c) azok az érdemek, melyeknél fogva az illető e támogatásra számíthat. A dunagőzhajózási társulat közhírré teszi, hogy július 4-ével a titel-újvidéki személyhajójáratok további intézkedésig megszüntettetnek. Díjszabási pótlékok hatálybaléptetése. Augusztus 1-én a román-északnémet köteléki díjszabás II. rész 1. füzetéhez a VIII., 2. füzetéhez a VIII, 3. füzetéhez a IX. és 4. füzetéhez a IV. pótlék lép érvénybe. Az osztrák-magyar államvasút-társaság Temesvár állomásától délre fekvő állomásairól származó 1. oszt. és 2. külön díjszabásba tartozó faküldeményekre (tűzifa kivételével) melyek Temesvár-Józsefváros állomás pályaudvarában való beraktározásuk napjától számítandó 6 hónap alatt Budapestre és osztrák állomásokra továbbuttaznak, a menynyiben az eredeti feladási állomástól a rendeltetési állomásig közvetlen díjtételek fennállanak, — a szállítási díjnak a tényleges súly, de kocsi és fuvarlevelenként legalább 10.000 kg. utáni díjfizetésnél a reexpediczionális kedvezmény az alábbi feltételek mellett (díjszabási uton való érvényesítésig) visszatérítés útján engedélyeztetik. Reexpediczionális illeték fejében 100 kilogr.kint 2 kr számíttatik. Ezen kedvezmény csak az esetben nyer alkalmazást, ha a vonatkozó fuvarlevelek útirány előírást nem tartalmaznak. A vissztérítés a vonatkozó Temesvár-Józsefvárosig szóló eredeti szállítólevelek, valamint a Temesvár-Józsefvárosról a felszólamló cégre, mint feladóra szóló eredeti feladási revények alapján folyósíttatik, melyek az egyes küldemények összetartozását kitüntető jegyzék kapcsán legkésőbb a reexpedíczió napjától számítandó 3 hó alatt bemutatandók. Székely szövőgyár. A lapokat nem rég bejárta az a hír, hogy a sepsi-szent-györgyi székely szövőgyár leégett, és ennélfogva a telep üzemét beszüntette. Mint az »U. E.« illetékes oldalról értesül, a gyárban kiütött tüzeset semmiféle nagyobb kárt nem okozott, sőt a raktárt egyáltalában nem is érintette, amennyiben mindössze tíz darab kéziszövőszék esett a tűz áldozatául. A székely szövő gyár most tetemes megnagyítását határozta el, amennyiben 100,000 írttal nagyobb mechanikai szövőgyárat épít, mely még ez év őszén üzembe is fog vétetni, — úgy hogy ezen gyár képes lesz a legfokozottabb igényeket is kielégíteni. Amíg az uj gyár fölépül, a régi gyár üzemét változatlanul folytatják. vegyes hírek. Elemi csapások. A földmivelésügyi m. kir. minisztériumhoz az állandó gazdasági tudósítóktól beérkezett s az elemi csapásokra vonatkozó jelentések a következők: Szilágy-Csehen június hó 27-én d. e. 11 órakor és délután 4 órakor nagy felhőszakadás volt; a bő szénatermést a gyorsan jött árvíz a Szilágy mentén egészen tönkretette; a kaszálókon egy méter magas viz hömpölygött. Temes-Gyarmaton a hosszantartott esőzésekre bekövetkezett szárazság és hőség a rozsda fejlődését lényegesen előmozdította s különösen az utóbbi napokban már a kalászokat is ellepte. A kár tetemes. Versegben (Pest-Pilis-Solt-Kiskun megyében) az üszög nagy mérvben terjed s e miatt a búzatermés minőségileg nagyon sokat veszít értékéből. A rozsda is fellépett és a kalászokat is megtámadta, főleg a megdőlt búzák szenvednek. A termés-kilátások néhány nap alatt nagyon megváltoztak. Az árpa is rozsdás. Hatvan és Gyöngyös-Pata vidékén a rozsda jelentékeny mérvben terjed s a kitünően állott buzavetéseket még az üszög is megtámadta. Úgy az üszög mint a rozsda nagy kárt fognak okozni. A budapesti gabonatőzsdéről. A mai délutáni gabonatőzsdén a zárlatok a következők voltak: Búza júniusra 8.98 pénz 8.90 áru; búza őszre —.— pénz, —.— áru; tengeri július—augusztusra 5.74 pénz, 5.80 áru; augusztus— szeptemberre 5.92 pénz, 5.94 áru; tengeri (uj) 1892. május—júniusra 5.36 pénz, 5.38 áru; zab őszre 5.54 pénz, 5.50 áru ;káposztarepcze —.— pénz, —.— áru. A budapesti értéktőzsdéről. A délutáni zárlatok a következők voltak: Osztrák hitelrészvény 296.60—296.70 forinton, Rimamurányi 179.75—180 forinton, Osztrák-magyar államvasuti részvény 295.50, Lombardok 105.50 forinton került forgalomba. Az esti tőzsde jegyzései a következők voltak : 4 százalékos magyar aranyjáradék 105.60 forinton, Osztrák-magyar államvasuti részvény 295.50—295.25 forinton, Lombardok 105.75—106.25 forinton, Magyar jelzáloghitelbank 1731/8—1737 forinton került forgalomba. A bécsi gabonatőzsdéről. Bécs, jun. 30. (A Pesti Napló távirata.) A mai zárlatok a következők voltak : Búza junius—júliusra 9.50—9.60 írton, búza őszre 9.22—9.25 írton, rozs junius—júliusra 8.----8.10 írton, rozs őszre 7.95—7.98 forinton, zab junius—júliusra 6.25—6.35 írton, zab őszre 5.97—6.— írton, új tengeri június—júliusra 6.40—6.45 forinton, káposztarepcze augusztus—szeptemberre 16.— —16.15 írton, káposztarepcze szeptember—októberre 15.80 —15.90 írton köttetett. A bécsi értéktőzsdéről. Bécs, jun. 30. (A Pesti Napló távirata.) Az előtőzsdén az irányzat nyugodt, a déli forgalomban szilárdabb volt. Magyar értékek zárlata. Osztrák értékek zárlata. Magyar földteher. kötv. 92.— Osztrák hitelrészv. 297.10 Erdélyi földteher. kötv. —.— Déli vasut-részvény 104.50 57a°/0 magy. földh.int. 4°/0 oszt. aranyjáradék 111.10 záloglevek —.— Londoni váltóár 117.35 Erdélyi vasut-részv. 201.— Károly Lajos vasut-r. 210.12 1876. m. k. v. áll. e. k. 113.— 1864. sorsjegy 179.25 Magy. ny. k. sorsjegy 137.75 4-2°/o ezüstjáradék 92.30 Szölödézsmaválts.kötv. —.— 1860. sorsjegy 139.75 Kassa-Oderb. v. részv. 179.— Török sorsjegy 34.— | 5°/o papirjáradék 101.60 Dunagőzhaj.-r.-t. 297.— Adria m. teng. gőzh. r. —.— Angol-osztrák bank-r. 158.50 Magyar vas. kölcsön 99.40 Osztrák államvasut-r. 295.25 Magyar hitelb. részv. 340.— 20 frankos arany 9.30— Alföldi vasut-részv. 202.25 4'2°/0 papirjáradék 92.32 Magy. é.kel. vasut-r. 197.50 Osztrák hitelsorsjegy 187.— I 1869. m. k. v. áll. els. k. —.— Osztr.-magy. bank-r. 1020.— Tiszav. vasut-részv. —.— Cs. kir. arany 5.55 M. resz. és váltób. r. 116.— Német bankváltók 57.55 Tiszai és szeg. k. sorsr. 130.— Elbavölgyi vasut-r. 212. 4°/0 aranyjáradék 105.50 Bécsi Bankverein-r. 112.50 Budapest-kőbányai sertéskeresk. csarnok távirata. Június 30. A hízott sertés üzletirányzata: könnyű áru keresett. A) Hízott sertés árak: I. Magyar első zéneie: Öreg nehéz (páronkint 400 klóron felüli súlyban) 42-----437* krig. Öreg közép (páronkint 300—400 klgr. súlyban)----------krig. Fiatal nehéz (páronkint 320 klgron felüli súlyban) 45—457* krig. Fiatal közép (páronkint 251—320 klgr. súlyban) 46—47 krig. Fiatal könnyű (páronkint 250 klgrig terjedő súlyban) 47—48 krig. — II. Magyar szedett: Nehéz (páronkint 280 klgron felüli súlyban) 42—43 krig. Közép (páronkint 220 —280 klgr. súlyban) 45—46 krig. Könynyü (páronkint 220 klgrig terjedő súlyban) 47—477* krig. — III. Romániai: Nehéz (páronkint 320 klgron felüli súlyban)-----.-----krig. Közép (páronkint 250— 320 klgr. súlyban)-----.-----krig. Könnyű (páronkint 250 klgrig terjedő súlyban)-----.-----krig. — IV. Romániai eredeti (Stahl): Nehéz (páronkint 240 klgron felüli súlyban)-----.-----krig. Könnyű (páronkint 240 klgrig terjedő súlyban)-----.----krig. — V. Szerbiai: Nehéz (páronkint 260 klgron felüli súlyban) -------46 krig. Közép (páronkint 220—260 klgr. súlyban) 46—467* krig. Könnyű (páronkint 220 klgrig terjedő súlyban)-----47 krig. Megjegyzés. A fent jegyzett árak súly szerint és pedig a szokászerű levonások mellett egy kilogramm súlyra krajcárokban értendők. Szokásszerűleg a hízott sertések teljes (bruttó) súlyából az életre páronkint 45 klgr. vonandó le. A sertések vételárából a vevő javára 4 százalék vonandó le . A sertések osztályozásánál azok teljes (élő) súlya vétetik irányadónak. Sertéslétszám : junius hó 26-ik napján volt készlet 139.378 darab, junius 27., 28., 29. napján felhajtatott 4290 db, junius 27., 28., 29. napján elszállittatott 2714 drb, junius 30. napjára maradt készletben 140.954 darab. A meteorologiai m. kir. közp. intézet időjárási jelentése. (Június 30. Reggeli 7 órakor.) A légnyomás depressziója az északnyugati Atlantitengert borítja, onnan a légnyomás délkeleti irányban fokozatosan növekedik és maximuma Közép-Európa fölött terül. Az időjárás többnyire száraz , esőket N.-Britannia és (zivatarral) Németországból jelentenek. Hazánkban derült, száraz az idő s a hőmérséklet növekedőben. Tartósabb derült, száraz és igen meleg idő várható. Színhíszak és mulatságok. Budai szilikor **■.?': eltörtek: Dózsa u . , György. Péntek: Színházi a Krisztinavárosban. képtelenségek. Szombat : Julius 1-én : Olivette lakodalma. Vásár-Tricoche és Cacolet. nap : Szép assony kocsisa. vagy: egy ujdivatu tudakozó-intézet. Városligeti színkör. Bohózat 5 felvonásban. Irta T . , Mailhac és Halévy. Julius . személyek: Orpheus az alvilágban. Tricoche Nagy operette 4 felvonásban, Cacolet Kovács Irta Offenbach, Emil herczeg Gireth Van der Poul Kazaliczky Személyek: Bernardine Lázár M. Pluto ) Tramoli ( Bombance Závodszky T. Aristeus) Oscar Kasa Sándor Jupiter Andorffy Boquet asszony Kantay T. Juno Tharaszovits Breloque Déry Euridice Csillagh A. Georgette Mérey I. Orpheus Sólyom Virgine Jakabffy A. Közvélemény Mészáros K. Hyppolit Füredy Venus Tájkerti Des Escopettes Bognár Hebe Berényi Justin Juhay — Dajka Lázy E. Kezdete 7 órakor. Egy álrendőr Bartha — Kezdete 7 órakor. Holnap: Üdvöske. Felelős szerkesztő: Ifj. ÁBRÁNYI KORNÉL IS nyílt tér. (Az e rovat alatt közlötteknek sem tartalma sem alakjáért nem felelős a szerkesztőség.) — (4258) Ti Dr. BORS LAJOS orvos úrnak, Bidapesten. Uradalmi orvosom értesített, hogy az ön által feltalált gyógyszerrel a difteritist kitűnő eredménynyel gyógyította. Fogadja ezért elismerésemet és egyúttal köszönetemet azért, hogy uradalmomba lefáradni szives volt.— Budapest, 1891. junius 30-án. Üdvözlettel gróf ZICHY Jólist. Hazánk legkedveltebb savanyuvize A MOHAI FORRÁS Legjobb asztali- és üdítőital. Ő fensége József főherczeg asztalán rendes itatni szolgál. Friss töltésben mindenkor kapható • ÉDES KÚT ( L., cs. és kir. és szert) kir. Muri színűénél, Budapesten, Úgyszintén minden gyógyszertárban, fűazer kereskedésben és vendéglőben. (3979)