Rajzolatok a társas élet és divatvilágból, 1835. július-december (1. évfolyam, 2/1-52. szám)

1835-07-15 / 4. szám

26 visszaveendő tőrök Angola tartományait. Az ak­kor hadban igen erős portugallok játszva verek meg ezen rendetlen, mezítelen, rósz fegyverü csapatokat; a’ király szaladásnak eredt, a’ fővá­ros meghódolt; a’ királyné, és Cambo ’s Fungi megfogattak. Zingha távol lévén Cabazzóból, meg* menekvék. Nyolam-Bandi látván gyöngeségét, ra­vaszsághoz folyamodék, követeket külde az alki­­rályhoz Angolába, kik sokat ígértek nevében. Egyezés jön; a’ portugallok visszaadák a’ tarto­mányt ’s a’ királyi foglyokat; de mikor Nyolam- Bandinak kellett volna ígéreteit teljesíteni, — őket kijátszá. — A’ háború kiütendő vala az uj alkirály, don Juan Correa de Sonza alatt, ki bá­tor és hatalmas volt, ’s Nyolam megrettent előt­te. . . Ez őt megszelídítendő pompás követséget akara hozzá küldeni ’s ösmervén Zingha eszét é s bátorságát, testvéri békével kinálá őt meg ’s ké­­ré, mentse­ meg a’ tartományt és menjen alkudoz­ni az alkirálylyal. . . Zingha elmosolyodott a’ kö­vetség hallásán 's : ,,ugy lesz, — monda —, el­megyek , kétségkívül.“ Igen nagy pompával érkezék­ meg, rabszolgái’ válam­ téve meg a’ hoszti utat Angolába, hol a’ város kapuinál a’ fölsőség ’s fegyveres katonaság által fogadtaték­ el. A’ vonalsereg és a’ pattantyus­­ság hasonló tiszteletet adtak neki, mint az alki­­rálynak. — Az alkudozásban nagy tehetséget és hatalmas lelket fejtek ki Zingha. Alacsonykodás nélkül menté­ ki bátyját hite megszegéséért; bé­kességet kére , hanem méltósággal, megmutatva az alkirálynak , hogy ámbár az ő részén van a’ miveltség ’s az afrikaiaknál ismeretlen fenyíték, emezek pedig hazájokban vannak , minden sege­delem közepében , mellyet a’ portugál király min­den hatalma sem tud az övéinek megszerezni. A’ tanács meglepetve bámult, az alkirály meggyő­­zöttnek érzé magát, de azért évi adót sürgete a­ matambai királytól. — ,Uram, — monda Zingha, — erre soha sem állunk. Hogy kívánhatsz magad is valamit azon néptől, mellyet az utósó szükség­be ejtettetek ! Egy évig fizetni fognék az adót, a’ másodikban kiütne érette a’ had. Most, de csak­ egyedül egyszer elégedjél­ meg mind azt kér­ve , a’ mit neked megadhatunk ; ahhoz mi hozzá teszszük a’ portugál foglyok visszaadását és egy hatalmas király szövetségét.* — — Ezek szerint a’ szövetség megkötteték egyszeri alkudozásban. Ezen alkalommal a’ szövetség megerősítése végett Angolában lévén kénytelen maradni, Zingha a’ keresztény vallást kezdé tanulni. Nyolam-Bandi megegyezett benne. Voltak Angolában olly mis­­sionariusok, kik beszéltek az abbondi nyelven. Ezek oktatak őt, — ki a’ keresztségben Anna ne­vet ven föl, minthogy keresztanyja, az alkirályné (donna Anna Menesés) azon nevű volt. — Ezek után ajándékokkal terhelve búcsút von az alki­­rálytól. — Bátyja köszönetét tettetve fogadá őt, sőt azt is szinlelé, hogy kereszténynyé akar lenni. Tanitast is von egy missionáriustól; de alattom­­­ban hadhoz készült. Két másik húgát Angolába hívta megkeresztelés végett, ’s egyiknek neve len: donna Barbara de Sylva, a’ másiké: donna Garda Ferrera ; — de alig tértek ezen herczeg­­nők vissza Cabazzóba, midőn Nyolam-Bandi be­csapott a’ portugál birtokba, minden ok nélkül hadhoz kezdve. Azt mondják, hogy Zingha meg­­vesztegeté azon singhillát (jósolót), kit a’ király megkérdeze , ’s teljes győzedelmet igértete általa. De a’ király megvereték ’s elhagyatva jön sere­geitől, mellyeket húga önrészére hódított. A’ ki­rály futni lön kénytelen , a’ Coanzo egyik ágán által egy vadon szigetbe, fenevadak közé, nehány kísérővel, kiket híveknek gondolt, ’s nem egye­bek voltak a’ bosszú eszközeinél. Méregtől halt­­meg itt ’s a’ szigeten temetteték­ el vérengző pom­pával mint az atyja. Boszúját kezdődni látván Cabazzóba ment Zingha, megkoronáztatái magát, a’ keresztyén­­séget visszaesküvé , a' bálványoknak tömjént, ál­dozatot és emberi vért ada. — Bátyjának pedig egy fija maradt, Kasa Giagára bízva, derék hi­teles emberre. Zingha ezen kisöcse fejét kívánta, hogy koronája ne ingadozzék ’s a’ bátya megölte fia, az ő fija, nyugalmat leljen sírjában. De a’ fiatal király bátorságban volt a’ Giaga gyűjtötte tábor közepén. Zingha látván, hogy csak ravasz­ság által ejtheti kezére, házasságot ajánla a’Gia­­gának , mint a­ kit reg szerete. — Zinghát a’ nemzetebeliek szépnek tartottak. A’ giaga meglőn lepve , hanem az ifjú bátorsága kedvéért tagadót felelt. Ekkor a’ királyné majd minden kisérő nélkül kiment Cabazzóból a' kisöcse táborába, a’ gyermeket hízelgésekkel halmozta , a’ giagát elcsábítá... A’ házasság meg­lőn, és az örömök ’s innepek közepén a’ király­né mind azon elszédítési mesterséget elővette, melly egy ravasz négernő ’s egy tapasztalt euró­pai asszony birtokában lehet , hogy a’ giagát és a’ gyermeket Cabazzóba csalja, — és nem

Next