Regélő Pesti Divatlap, 1842. január-június (1. évfolyam, 1-52. szám)

1842-06-30 / 52. szám

10 's szeretetre méltót, mennyei lényt, minőt csak boldog férj említhetne, de ah­ ölelései kínzónak engem, zordon tekintettel nézhetek reá, ’s csak durva hangon szólíthatom meg, mert Chigi­­nek nevez. Igen Chigi­ e név követ fáradhat­­lanul, idegenek, nem, s gyermekeim mintha kényszerittetnének engem e né­ven, melly kétségbe ejt, — szólítani. Óh ha ők tudnák, milly fájdalmat kell ezért szenvednem, véres tőrt látok! — s halállal küzdök fájdalmas horgoséit hallom! — Én nem vagyok Chigi; Ferragio Antonio az én nevem. A Chigi nevet csak orozva bírom, melly visszaidézi minden vétkemet. — Borzasztó gyötrés nemde, kárhozatos gondolatokat leírni, sime! engem kiismerhetlen belösztön vonz Íróasztalomhoz, s kényszerítve ve­zeti tollamat, a’ legrettentőbb titoknak e papír általi közlésére. Sugár ufjoncz valék , fekete haj fi­rteim vállaim­ra gyü­remlenek, henyén, s könnyelmű­leg élni, volt fáradhatlan foglalatosságom. A jelen pillanat elvei­be sülyedtem­, s nem gondoskodom a jövő perczekről, kevesbbé a’ jövő nap­ról. — Egy és­ egyetlen és változtató sorsomat, s leg megvetendőbbé teve. E balsorsteli éj­ nagy részét dőzsölésben tölteni, s a bor hevétől feltüzelt fővel társaimmal Palermo utczáin kalan­doztam , midőn két férfi által kisért hölgygyel találkozunk. „Fogadok!“ kiáltok, „hogy én e szép ismeretlen nő fátyolét fölleplezem“ ,Segillek!‘ viszontá könnyelmű czim­­boráim egyike, s a szót tett követé. Ez két ember —azon urak , s társaim’ egyikének halálár­a került; mia­latt én a hölgy fátyolét lerántám, ki­ben a helytartó agg anyjára ismerek. „Ferragio Antonio !“ Kiálta reám kese­redetten — ,„unokám’ haláláért, halál­lal fogsz lakolni.“* Menedéket keresni, volt első gon­dolatom ; mert a’ nő’ kiáltásba közeled­tek a’ poroszlók. Futottam czéltalanu­l, s midőn a nap felpirult, a’ tengerpar­ton lelém magamat, Palermótúl néhány órai távolságra. Kábultan rogytam a’ho­mokra, sorsom állásáról tűnődvén — vétkemet nem tagadhattam, mert a nő reám ismert, egy techinával sem bír­tam, biztos menekülési helyet sem re­méltem, mert ha ezt tőlem valaki meg nem tagadja , éltével játszik. — Ekkor egy férfi lovaglott el mellettem —- a bal sorsteli pillanat! mivel olly halványnak s mozdulatlan feltű­nni látott, azt vélé, hogy rablóktól sebesittetém s fosztatám­ meg mindenemtől. Szánakodása s kéré­se bizalmassá tön iránta. „Hagyjon en­gem“ szólok hozzá , én a helytartó fi­át ölém­ meg“ — ,Jőjön csak mögém* viszonzá ő,én önnek biztos helyet szer­zek, hol önt a helytartó föl nem fe­dezheti. ‘ — Már elveszettnek tartom magamat s gondolhatni, milly reményt öntenek belém szavai. Fölvetem magam lovára, s három óra alatt Palermóban egy kis­ded, tekintet nélküli házba térénk. A’ ház belseje ellenkezett külsejével; az egyébkint éktelen falakon olly képmü­vek csü­ggtek, mi ilyenek valódi mű­vész ecsetje alól kerülhetnek. Letele­pedésünk után a nagylelkű ismeretlen kezdő beszédét: én ön titkának avatott­ja levék ; de hogy bizonyos legyen hall­gatásomról, én is megosztom önnel az enyémet. — Bizonynyal hallott ön va­lamit Chigi, nápolyi képfestőről, ki né­­mellyek vélekedésekint meghalt, máso­ké szerint Mexicoba ment. Én vagyok azon Chigi! — Miután külföldön sokáig éltem művészetemnek, Nápolyba tértem hol senki sem, ismert meg mert mint 15

Next