Reggel, 1933. június

1933-06-01

;> ifjs s mm ji waKJaaiU» Jt­k BHf I **• » .R^GSELM­ r.*lőft. PÄ­­ ^ I ^ vb ' &' L„'^ wt je lávtitje * JFree* HHV I stormn»“ Vai. Intviciyii XLOOO Uj «Etám luní 103.— H 1^^­" 111 ...."­­...............-----------------------------------------------------------------------------I »0.000 Uj utáni kari 258— Uj MBMffnrrwrrBr^?3iifCTJtHii­i i lJMf 1 J^BIMBI I Húzás június 4-én Még nincs meg a A hét végére tolódott a négy hatalom megegyezése A franciák megvárják a kisantant állásfoglalását - Nyilvá­nosságra került az egyezmény szövege . A leszerelési konfe­rencián még mindig nem ültek el a nehézségek .A paktum parafálása még nem jelenti annak Pária, 8 Reggel jelenti. Politikai körökben úgy tudják, hogy a francia kormány addig halo­gatja a négyhatalmi paktum aléírái­­át, amíg a prágai kisantant-konfe­­renciáról állásfoglalás nem érkezik. Deladier miniszterelnök kijelen­tette a négyhatalmi paktum éles ka­­marai t­ámadása következtében, mi­szerint Franciaoraxis SMMnlt *m ad 1*1 jogaiból ás a paktum para* falása még nem jelenti an­­nak aláírását. A parafálás után a kormány állás­pontját a kamara alá fogja terjesz­teni. A négyhatalmi szerződés parafá­­lása a hát végére várható. Az eddig nyilvánosságra került különféle ter­vezetek nem fedik teljesen a négy­hatalmi szerződés szövegét, annál kevésbbé, mert » végleg*« esBvegexáe még MscuUg nem fújtaid*** be és erre nézve még most is foly­nak a tárgyalások. A négyhatalmi szerződés római megbízható forrásból kapott értesü­lés szerint a következő szakaszok­ból fog állam­: 1. A négy nagyhatalom megegye­zik abban, hogy közös megértéssel oldják meg a békét veszélyeztető minden nehézséget és azokat a gaz­dasági kérdéseket, amelyek elinté­zése csökkentheti a világgazdasági válságot. A 2. szakasz a népszövetség 10., 16. és 19. szakaszaival foglalkozik. A 8. szakasz a leszerelésről szól, elismeri a négy nagyhatalom egyen­lőségét, de annak gyakorlati megva­lósítását bizonyos, előre megállapí­tott időre felfüggeszti. A 4. szakasz a négy nagyhatalom közötti gazdasági kérdések elintéző* »áfái logkik&áiíL kü­löBS# tek&Wt* tel a védővámok módosítására és az árucsere megkönnyítésére. 5. Az egyezmény időtartama 10 ÓV. Hír szerint az egyezménynek f1 szakasza is van, amely az egyez­mény módosításával foglalkozik. A leszerelési értekezlet főbizot­sága a gázháború tilalmának kér­dését tárgyalta az angol tervezet alapján. A nehézségek ebben a kér­désben még csak két ponton van­nak, a büntető rendelkezések és a megtorlások rendezése okoz nehéz­ségeket. Nadolny nagykövet beje­lentette a főbizottságnak, hogy Németország hozzájárul a ve­gyi és gázháború feltétlen meg­szüntetéséhez. A nagyhatalmak genfi delegátu­­sai Németország delegátusának ki­hagyásával olyan irányban folytat­nak tárgyalásokat, hogy a leszerelési értekezletet június hó 10-én a világgazda légi ér­­tekezlet megtartása mi­att több hétre, legalább is július ele­jé­­ig elnapolják Az amerikai delegátus ellenzi a tervet és véleménye szeri­nt az érte­kezlet tárgyalásai nem alakíthatók meg. Az előzetes tárgyalások során pedig Németország megbízottjai úgy nyilatkoztak, hogy legfeljebb nyolc napi haladékot kívánnak adni. Döntés rövidesen várható. A kisantant felveszi a nor­mális kapcsolatokat Oroszországgal Rendkívül s­ivélyessé v­ált az olasz ,orosz viszony Arad, a Reggel jelenti. A bukaresti esti sajtó közli Benes cseh kül­ügyminiszternek a kisantant konferenciával kapcsolatos érdekes kije­lentését, amit a cseh külpolitika irányítója Oroszországra vonatkozólag tett. Beams eszerint úgy nyilatkozott, hogy a kisantant Oroszországgal a legrövidebb időn belül * normál* kapcsolatokc* óhajtja felvenni és ez * jelekből ítélve be is fog következni, mert az erre vonatkozó lépések megtétele nincs messze. Valószínűleg a kisantant konferenciájáról kiadandó kommüniké Benes kijelentésé­nek kifejezést is fog adni. Rómából hivatalosan közlik, hogy Potemkin római szovjet követ Genfbe utazott, ahol Litvinával fog tárgyalni, majd Moszkvába megy és beszámol a kormánynak Mussolinivel folytatott tárgyalásairól. Az olasz lapok azt írják, hogy a utóbbi időben rendkívül szívélyesekké váltak az olasz-orosz kapcsolatok. Mussolini újabb nagy diplomáciai sikert ért el, amelynek jelentősége túlmegy a kobábbi Intek gazdasági üWreállapodásate, A skageraki tengeri csata tizenhetedik évfordulóját ünnepelte Németország Berlin, a Reggel jelenti. A skageraki tengeri csata napjá­nak tizenhetedik évfordulóját ün­nepelték ma Berlinben. A főváros egyik terét skageraki térnek nevez­ték .1 A közoktatást f­győ miniszter rendeletére valamennyi németorszá­gi iskolában megemlékeztek a neve­zetes fordulóról. Aláírták a japán-kínai fegyverszünetet Tokió, a Reggel jelenti. Hivatalos­ közlés szerint ma a Tiancsin melletti Panghu helyiség­ben megtörtént a fegyverszünet a­é* írása Kína és Japán között. Japán részről Okamura tábornok, kínai részről pedig Csintin hadügyi taná­csos vettek részt, akik, miután fel­mutatták megbízó levelüket, aláír­ták a szerződést. Emberáldozatokat követel a regéti áradás Buzeu, a Rjegpwl Jelenti 5 A napok­ óta tartó esőzés követ­keztében a Calm­au folyó m­egduz­­zadt és többi embe­ráld­ozatot köve­telt. Zanesti községben Cordheanu frusuia 14­4 esztendős és Joh­a Stanga 13 esz+enciós leánykáidat az­ ár mágiával sodorta. Hulláikat meg­­találták. Cojonaru Bála­ián 70 éves és Picsa í Marin 56 éves m­algari­­cesti lakosok­ pedig a­z úgyszintén megáradt Blame vizébe vesztek. Életveszedelemben Roosevelt Washington, a Reggel jelenti Roosevelt elnök, amikor vasárnap Wooden kincstári kancellárral a Sequoia állami jachton a Potomac­­folyón kirándulást tett, komoly élet­­veszedelemben forgott. A kirándu­lás alatt olyan heves vihar tört ki, ami nőre évtizedek óta nem volt pél­da. A közel egy mérföld széles fo­lyón hegymagas hullámok tornyo­sultak, amelyek dióhéj módjára do­bálták a hajót, majd villám ütött a hajó főárbócába, úgyhogy egy ideig maga a hajó kezelőszemélyzete sem hitte, hogy partra tudjanak vergőd­ni. Woodin kincstári államtitkár ké­sőbb kijelentette, hogy ez volt élete legrémesebb órája, mert mnden pil­lanatban attól lehetett tartani, hogy ■* hullám­ak, fa&oritj&k » h&h'fc.

Next