Előre, 1956. április (10. évfolyam, 2629-2653. szám)

1956-04-01 / 2629. szám

A T. Erlander svéd miniszterelnök a Kremlben és a moszkvai Nagyszínházban MOSZKVA (Agerpres). A TASZSZ jelenti: T. Erlander, Svédország miniszter­elnöke és a kíséretében lévő szemé­lyek március 30-án megtekintették a Kreml történelmi és építészeti neveze­tességeit, és V. I. Lenin Kreml-beli munkaszobáját és lakását. Lenin mun­kaszobájának meglátogatása után T., Erlander a következőket írta be a vendégkönyvbe: „Mindabból, amit Moszkvában való tartózkodásom alatt láttam, ez a történelmi nevezetességű hely keltette bennem a legmélyebb benyomást”. A svéd vendégek megtekintették a Minisztertanács üléstermét, az „Usz­­penszkij” és „Arhangyelszkij” kated­rátákat és a fegyverterem gyűjtemé­nyeit. T. Erlander­nek átnyújtottak egy tudományos munkát a fegyverte­remben kiállított gyűjteményekről. Az ajándék átvételekor a svéd miniszter­­elnök hangoztatta, hogy a múzeum gyűjteményei a világ leggazdagabb gyűjteményei közé tartoznak. T. Erlander és felesége, Q. Hedlund svéd belügyminiszter és felesége, R. Sohlman, Svédország rendkívüli és meghatalmazott moszkvai nagykövete és felesége, valamint a kíséretükben lévő személyek, március 30-án este a moszkvai Nagyszínházban megtekin­tették Prokofjev „Romeo és Júlia" cí­mű balettjét. A svéd és szovjet állami lobogókkal díszített központi páholyban, a ven­dégek mellett foglaltak helyet N. A. Bulganyin, N. Sz. Hruscsov, V. M. Molotov, és más szovjet államférfiak. A közönség meleg ünneplésben ré­szesítette Svédország miniszterelnökét, az SZKP és a szovjet kormány veze­tőit. Az előadás előtt eljátszották Svéd­ország és a Szovjetunió állami himnu­szait. ★ MOSZKVA: (Agerpres.) A TASZSZ jelenti: R. Sohlman, Svédország rendkívüli és meghatalmazott moszkvai nagykö­vete, március 31-én villásreggelit adott T. Erlander, svéd miniszterelnök és G. Hedlund, svéd belügyminiszter moszkvai látogatása alkalmából. A villásreggelin részt vett­ T. Er­lander feleségével, G. Hedlund felesé­gével és más svéd személyiségek. Szovjet részről jelen voltak: N. A. Bulganyin, N. Sz. Hruscsov, L. M. Kaganovics, V. M. Molotov és más szovjet államférfiak, és MOSZKVA (Agerpres). A TASZSZ jelenti: N. A. Bulganyin, a Szovjetunió Mi­nisztertanácsának elnöke, N. Sz. Hrus­csov, az SZKP KB első titkára és a Szovjetunió Legfelső Szovjetje. Elnök­ségének tagja, V. M. Molotov, a Szov­jetunió Minisztertanácsának első alel­­nöke és a Szovjetunió külügyminisz­tere, valamint T. Erlander, Svédor­szág miniszterelnöke március 31-én folytatták megbeszéléseiket a Kreml­ben. „Rendkívül örvendek, hogy eljöhettem országukba“ — Mikoján elvtárs Burmában — RANGOON. (Agerpres) A TASZSZ jelenti: A. I. Mikoján, a Szovjetunió Mi­nisztertanácsának első elnökhelyettese és S. R. Rasidov, az Üzbég SZSZK Legfelső Szovjetje Elnökségének elnö­ke március 30-án hivatalos látogatásra Rangoonba érkeztek. A szovjet vendégek fogadására a repülőtéren megjelentek: U Nu, Burma miniszterelnöke, U Cse Nem­, ipar­ügyi miniszter, U Tin pénzügyminisz­ter, U Rasid, kereskedelmi miniszter és más burmai hivatallos személyisé­gek, A. D. Scsiborin, a Szovjetunió burmai nagykövete, a nagykövetség tag­jai, a Rangoonban akkreditált dip­lomáciai képviseletek több vezetője, burmai és külföldi újságírók. A burmai kormány és nép nevében U Nu miniszterelnök üdvözölte a ven­dégeket, örömmel tölt el bennünket, — mondotta — hogy A. I. Mikoján olyan hamar eleget tehetett meghívá­sunknak. A miniszterelnök kifejezte azt a reményét, hogy A. I. Mikoján meg lesz elégedve burmai látogatásá­nak eredményével. A. I. Mikoján a következőképpen válaszolt az üdvözletre: Miniszterelnök úr! Uraim ! Rendkívül örvendek, hogy eljöhet­tem országukba, amely nem is olyan rég — az önök tisztelt miniszterelnö­kének nálunk tett látogatása előtt — még oly távol esett tőlünk. M­­a megnyerte mindazoknak a szovjet embereknek a mély tiszteletét és szeretetét, akikkel alkalma volt találkozni. Hazánkban tett látogatásá­val megteremtette az országaink közti szoros kapcsolat alapját. N. A. Bulganyin és N. Sz. Hruscsov elvtársak burmai látogatása és az a lelkes fogadtatás, amelyben a burmai nép őket részesítette, megerősítették ezt a barátságot. A szovjet—burmai testvéri barátság még alig féléves, de máris elmélyült, mert mindkét ország a maga módján saját népe boldogu­lására törekszik és küzd a világbé­kéért. Engedjék meg, hogy tolmácsoljam a szovjet nép és a szovjet kormány me­leg üdvözletét Burma népének és kor­mányának. Ezután Mikoján és Rasidov elvtár­sak az elnöki palotába hajtattak. Bur­mai látogatásuk alatt itt lesz a szál­lásuk. ★ RANGOON. (Agerpres): A TASZSZ jelenti: Dr. Ba­j, a Burmai Unió elnöke pénteken villásreggelin látta vendégül A. I. Mikojánt, a Szovjetunió Minisz­tertanácsának első elnökhelyettesét. Jelen voltak: S. R. Rasidov, az Üzbég SZSZK Legfelső Szovjetje Elnökségé­nek elnöke, a Mikoján kíséretében le­vő személyiségek, valamint A. D. Scsiborin, a Szovjetunió burmai nagy­követe. Pénteken délután A. I. Mikoján ko­szorút helyezett el Aung Szánnak, a burmai nemzeti függetlenségi harc volt vezetőjének sírján. A. I. Mikoján és S. R. Rasidov ez­után megtekintették a Rangoon pe­remvárosában épülő minta lakóháza­kat. Halló, itt Moszkva — halló itt London Rádiótelefon-beszélgetés a szovjet és az angol főváros vezetői között MOSZKVA (Agerpres). A TASZSZ jelenti: A moszkvai rádióállomás március 30-án jelentette, hogy London és Moszkva között rádiótelefon-beszélge­tés folyt le L. Akroyde, London főpol­gármestere és N. I. Bobrovnyikov, a Moszkva városi szovjet végrehajtó bi­zottságának elnöke között. L. Akroyde és N. I. Bobrovnyikov beszélgetésük során hangsúlyozták N. A. Bulganyin és N. Sz. Hruscsov küszöbönálló an­gliai látogatásának nagy jelentőségét. Bennünket londoniakat — mondotta Akroyde — nagy örömmel tölt el, hogy N. A. Bulganyin és N. Sz. Hrus­csov a jövő hónapban ellátogatnak hozzánk és tárgyalásokat folytatnak miniszterelnökünkkel és minisztereink­kel. Valamennyien reméljük, hogy az angol és a szovjet vezetők tárgyalásai jobb megértéshez vezetnek az orszá­gainkat érdeklő sok kérdésben. N. I. Bobrovnyikov kijelentette, hogy minden ok megvan feltételezni, hogy a szovjet-angol kereskedelmi, tu­dományos, kultur- és sportkapcsolatok megszilárdulnak. Akroyde főpolgármester megemlítet­te, hogy a londoniak türelmetlenül vár­ják a moszkvai Nagy Színház balett karának érkezését. Egyben azt a kí­vánságát is kifejezte, hogy a két or­szág között kibővüljön a turistaforga­lom. N. I. Bobrovnyikov javasolta, hogy rendezzenek kölcsönösen kiállításokat, a londoni és a moszkvai lakosság éle­tét tükröző fényképekből, majd annak a meggyőződésének adott kifejezést, hogy a Londonról és lakosairól készült fényképek minden bizonnyal nagy ér­deklődést keltenének a moszkvai lakos­ság körében. Pineau francia külügyminiszter nyilatkozata az "Express Vectorny" című lengyel lapnak PÁRIZS (Agerpres). — Christian Pineau, Franciaország külügyminisz­tere interjút adott az „Express Ve­ctorny" című varsói lap tudósítójának. A külügyminiszter véleménye szerint a Kelet és Nyugat egymás mellett léte­zésének, sőt közeledésének első fokon gazdasági és kulturális kapcsolataiknak fejlesztésében kell megnyilvánulnia, valamint abban, hogy közösen igyekez­nek megtalálni a hathatós és ellenőr­zött általános leszerelés módozatait. Amint Pineau megjegyezte, Francia­ország nagy súlyt helyez arra, hogy a lehető legjobb viszonyban éljen Len­gyelországgal, amellyel több ízben is együttesen harcolt a népek és az em­berek szabadságának védelméért. Noha a két országnak különböző a politikai rendszere — mondotta a francia kül­ügyminiszter — a kölcsönös megbecsü­lés alapján közös alapot találhatunk a megegyezésre. Pineau végül hangsú­lyozta, hogy Franciaország és Len­gyelország kapcsolatainak fejlesztése és megerősítése lehetséges. New York Herald Tribune: Az izlandi határozat „példát szolgáltathat más NATO államoknak is" NEW YORK. (Agerpres) M. Higgins, a „New York Herald Tribune” tudósí­tója az izlandi parlamentnek az ame­rikai csapatok Izlandból való kivoná­sát követelő határozatát kommentálva azt írja egyik cikkében, hogy ez a ha­tározat komoly aggodalmat keltett az USA felsőbb kormányköreiben, de „a kormány vezetői — úgymond — re­mélik, hogy megegyezésre jutnak a kérdésben”. Híg­rím rámutat arra, hogy az iz­landi határozat könnyen példát szol­gáltathat más NATO államoknak, kü­lönösen Norvégiának és Dániának az amerikai csapat­kivonásokkal kapcso­latban . „Diplomáciai körök véleménye sze­rint — folytatja a tudósító, — a hatá­rozatnak nagy nemzetközi jelentősé­ge van. A külügyminisztérium a had­ügyminisztérium és a Fehér Ház most foglalkozik az üggyel, még­pe­dig nem csak stratégiai jelentősége miatt, hanem az esetleges nemzetközi következmények szempontjából is." ELŐRE Az új szovjet leszerelési javaslat 1956-1958 közötti időszakra irányozza elő a fegyveres erők és a hagyományos fegyverzet csökkentésének megvalósítását LONDON (Agerpres). A TASZSZ jelenti: Londoni újságírókörök értesülése szerint A.­­A. Gromiko szovjet küldött az ENSZ leszerelési albizottságának március 27-i ülésén előterjesztette a szovjet kormány újabb leszerelési ja­vaslatát. Mint köztudomású, a szovjet kor­mány 1955 május 10-én olyan leszere­lési javaslatot terjesztett elő, amely reális alapot teremt e fontos kérdés megoldására. A nyugati hatalmak a­­zonban nem fogadták el ezt a javas­latot, nem került sor az atomfegyver eltiltására és arra, hogy ezt a fegyvert kirekesszék az államok fegyverzeté­ből. Ily módon az egész leszerelés kér­dése — az atomfegyver eltiltásának és a fegyverzet csökkentésének kérdése egyaránt — régóta zsákutcába jutott. A szovjet kormány továbbra is ki­tart az atomfegyver teljes és feltétel­nélküli eltiltása mellett, továbbra is szorgalmazza, hogy ezt a fegyvert tö­röljék az államok fegyverzetéből. De abból a célból, hogy a leszerelés kér­dése kikerülhessen a zsákutcából és hogy ez a probléma kedvező megoldást nyerjen, a szovjet kormány újabb ja­vaslatot tett. Ez a javaslat a fegyve­res erők és a hagyományos fegyverek csökkentését nem teszi függővé az atomfegyver eltiltására vonatkozó meg­egyezéstől. Ez nem jelenti azt, hogy a szovjet kormány lehetetlennek tartja a megegyezést az atomfegyver és a hidrogénfegyver eltiltásának ügyében. Ellenkezőleg, minden erejét latba a­­karja vetni annak érdekében, hogy ez a kérdés, amely a béke és az általános biztonság megóvása szempontjából el­sőrendű fontosságú, a közeljövőben kedvezően megoldódjék. Mint jelentik, az új szovjet javas­lat előirányozza a fegyveres erők és a hagyományos fegyverek csökkentésé­re vonatkozó nemzetközi egyezmény megkötését, ami elősegíti azt, hogy megegyezés jöjjön létre az atom- és hidrogénfegyver eltiltását illetően és arra vonatkozólag, hogy ezeket a fegy­vereket kivonják az államok fegyver­zetéből. A javaslat a fegyveres erők és a hagyományos fegyverzet csökken­tésének megvalósítását 1956—1953 kö­zötti időszakra irányozza elő. Az egyezmény érvénybelépésétől számított első három hónap alatt az államok intézkedéseket dolgoznak ki arról, hogy fegyveres erőik és hagyo­mányos fegyverzetük színvonalát ne emeljék az 1955 december 31-i színvo­nal fölé és hogy a fegyveres erők és hagyományos fegyverek céljára fordí­tott kiadásaik ne lépjék túl az 1955 december 31-én lezárult év ilyen célú kiadásait. A szovjet javaslat előirányozza, hogy a fent említett három hónapos időszak eltelte után az USA, a Szov­jetunió és Kína 1—1,5 millió főre, Nagy-Britannia és Franciaország pe­dig egyenként 650.000 főre csökkentik fegyveres erőik létszámát. Egyidejűleg megfelelő arányban csökkentik az éri­­ntett államok hagyományos fegyver­zetét és katonai kiadásaikat.­­Ami a többi állam fegyveres erőinek és fegyverzetének csökkentési arányát illeti, ezt egy nemzetközi leszerelési világértekezleten kell megállapítani. Ezen államok fegyveres erőinek szín­vonala nem haladhatja meg a 150.000— 200.000 főt. A javaslat ajánlja, hogy a felsorolt intézkedések nyomán felsza­badult anyagi eszközöket fordítsák az iára, valamint a gazdaságilag gyen­gén fejlett országok segélyezésére, s ebből a célból az ENSZ keretében lé­tesítsenek külön alapot. A szovjet javaslat felsorolja annak a nemzetközi ellenőrző szervnek a jo­gait és hatáskörét, amelyet abból a cél­ból kellene létesíteni, hogy ellenőriz­ze, miképpen teljesítik az államok a fegyveres erők és a hagyományos fegyverzet csökkentésével kapcsolatos kötelezettségeiket. A nemzetközi ellen­őrző szerv megfelelő széleskörű jogot és felhatalmazást kapna erre. Annak a veszélynek az elhárítására, hogy egyik állam rajtaütésszerű támadást hajtson végre egy másik állam ellen, a nemzetközi ellenőrző szerv az ösz­­szes illető országok területén, a köl­csönösség alapján, ellenőrző állomáso­kat létesít a nagy kikötőkben, a vasúti gócpontokon, a nagyforgalmú autó­­utakon és a repülőtereken. Az új szovjet javaslat értelmében a többi érdekelt állam beleegyezésével a felügyeleti rendszer megfelelő és ha­tékony módon kiterjedne azokra az eszközökre és fegyveres erőkre is, a­­melyek az egyezményben részvevő ál­lamok határain kívül állomásoznak. Az ellenőrző szerv az egyezményt aláíró valamennyi országban állandó felügyelő testülettel rendelkeznek. A testület, amelynek tagjait nemzetközi alapon jelölik ki, az általa gyakorolt hatáskör keretében mindenkor szaba­don közlekedhet az ellenőrzésnek alá­vetett valamennyi objektumban. Ellen­őrzésnek alávetett objektumok a kato­nai egységek, a katonai raktárak, fel­szerelések és lőszerek, a szárazföldi, tengeri és légi katonai támaszpontok, a hagyományos fegyvereket és lőszere­ket gyártó üzemek. A szovjet javaslatok előirányozzák azt is, hogy az átfogó leszerelési pro­gram megvalósításának egy bizonyos szakaszában, amikor megerősödött az államok közti bizalom, az érdekelt ál­lamok megvizsgálják azt a kérdést, hogy az ellenőrzés egyik módszereként felhasználhatják a légi fényképezést is. A szovjet javaslat pontosan megha­tározza az ellenőrző szerv többi funk­cióját is. Az ellenőrző szerv szabad betekintést nyerhet az államok katonai célokra szánt kiadásaival kapcsolatos adatokba, beleértve az államok tör­vényhozó és végrehajtó szerveinek eb­ben a kérdésben hozott összes határo­zatait. Az ellenőrző szerv az egyez­ményben részvevő államok fővárosai­ban osztályokat létesít, amelyek felada­ta: kapcsolatot tart fenn az államok kormányszerveivel, irányítja az illető állam területén működő ellenőrző-állo­mások és felügyelők tevékenységét és megvizsgálja az államok által előter­jesztett adatokat. A javaslatban szerepel az is, hogy a nemzetközi ellenőrző szerv ajánlá­sokat tesz a Biztonsági Tanácsnak a fegyverzet és a hagyományos fegyve­rek csökkentésével kapcsolatos egyez­mény megszegésének elhárítását és megszüntetését célzó intézkedések te­kintetében. Az ellenőrző szerv megalakításától számított egy hónapon belül az egyez­ményben részvevő államok teljes, hi­vatalos adatokat nyújtanak be fegyve­res erőikről, hagyományos fegyverze­tükről és katonai célokra szolgáló kia­dásaikról A sajtótudósítások felhívják a figyel­met arra, hogy a szovjet javaslat elő­irányozza: a leszerelés megoldására szolgáló lényeges intézkedésként Eu­rópában olyan felügyeleti övezet léte­sül, amelyben korlátozva van a fegy­verzet. Ez az övezet felölelné Német­ország mindkét részét, valamint a vele szomszédos országok területét. A le­szerelési egyezményben részvevő álla­mok meghatározzák, hogy milyen lét­számú amerikai, szovjet, angol vagy francia csapat állomásozhatik az em­lített övezethez tartozó országok terü­letén. A megállapított csapatlétszám kérdését az érdekelt államok is meg­vizsgálják. Az egyezménynek elő kell irányoznia, hogy az említett övezetben nem állomásozhatnak atomfegyverrel felszerelt katonai egységek, nem tárol­ható semmiféle atom- vagy hidrogén­­fegyver. Az övezethez tartozó terüle­ten a fegyverzet korlátozására vonat­kozó kötelezettségek teljesítésének el­lenőrzésére közös felügyeletet létesí­tenek az egyezményben részvevő álla­mok fegyveres erői és fegyverzete fe­lett. A tudósítók kiemelik: a szovjet kor­mány javaslatában kifejezi azt a re­ményét, hogy az erre az övezetre vo­natkozó megállapodás létrejöttéig az a négy hatalom, amelynek csapatai Né­metország területén állomásoznak, sa­ját belátása szerint haladéktalanul csökkenti Németországban állomásozó csapatainak létszámát. Újságírókörökben nagy jelentőséget tulajdonítanak annak, hogy a szovjet javaslat előirányozza: függetlenül a leszerelési egyezmény létrejöttétől, az államok állapodjanak meg a részleges intézkedések tekintetében; haladéktala­nul szüntessék meg a termonukleáris fegyverekkel való kísérleteket; vonják ki az atomfegyvert a Németország te­rületén állomásozó csapatok fegyverze­téből s az előző évihez viszonyítva három hónapon belül csökkentsék 15 százalékig terjedően az államok kato­nai költségvetését. A szovjet javaslat azt ajánlja, hogy a fegyveres erők és a hagyományos fegyverzet csökkentéséről szóló egyez­mény alapján Kínára háruló kötelezett­ségek kérdését a Kínai Népköztársaság részvételével vitassák meg. Az USA katonai vezetői nem a leszerelés, hanem a további fegyverkezési hajsza mellett nyilatkoznak WASHINGTON. (Agerpres) Új­ságíró körökben felfigyeltek arra, hogy míg Londonban az ENSZ leszerelési albizottsága ülésezik, az Egyesült Ál­lamok képviselőházának katonai ki­adásokkal foglalkozó albizottságában vezető katonai személyek olyan kije­­jllető államok népei jólétének fokozó­ leütéseket tesznek, amelyekből egyál­talán nem tűnik ki, hogy meg akarnák oldani a leszerelés fontos kérdését. A United Press hírügynökség az említett albizottság egyik közzétett beszámolójára hivatkozva, közli Charles Donnernak, az albizottság egyik tagjá­nak kijelentését a fegyver­kezési hajsza mai helyzetével kapcsolatban. „Úgy lát­szik, — mondotta, — hogy itt már csak a jóisten találhat megoldást”. Charles Wilson hadügyminiszter erre azt válaszolta, hogy az­ Egyesült Álla­mok nem tehet mást, mint hogy jelen­tős katonai költségvetésre támaszko­dik. Ugyanak­kor Maxwell Taylor, a szá­razföldi hadsereg nagyvezérkarának főnöke javasolta, hogy 50 százalékkal növeljék az USA fegyveres erőit. A hírmagyarázók enyhén szólva fur­csának találják a leszerelési kérdés megoldásának ezt a módját. Az ifjabbik J. S. Mc­Donnell szenzációs „felfedezése“ Erős a gyanúnk, hogy önök nem ismerik az ifjabbik J. S. Mc­Don­­nellt ezt a híres-ne­­ves amerikai multimil­liomost. És persze nem ismerik még hírneve­­sebb apját sem, az idősebb Mc Donnellt. Rossz fényt vet önökre ez a tájékozat­lanság. Mert bizony illenék már végre tu­domást szerezni efféle „nevezetes” személyi­ségek létéről. Gondol­janak csak arra, hogy korszakunkban az a­­merikai fegyvergyáro­sok a dollár és a gondviselés hátán a..., világuralom felé tör­tetnek. Az ifjabbik Mc­Don­­nellről tudnunk kell, hogy tulajdonosa egy nagy repülőgép- és fegyvergyárnak s hogy legjellemzőbb vonása az éleselméjűség — nem annyira a politi­kában, mint inkább az üzleti fogások terén. Egy felejthetetlen na­pon aranybtrükke! ír­ták be a nevét a Wall Street történetébe. E­­zen a napon ugyanis az alábbi korszakal­kotó felfedezéssel lep­te meg a világot : „A fegyvergyárak na­gyon jövedelmezők le­hetnek . “ Ezt a kije­lentését hosszas elmél­­kedés előzte meg és főképpen az a hír, hogy IC0 millió dollá­ros rendelést kapott az amerikai légierőtől.. Ennyi kellett mind­össze Mc­Donnell ju­nior világhírnevének megalapozásához. A Business Week, az a­­merikai üzletemberek szócsöve arasznyi be­tűkkel, első oldalon adta közre ezt a nyi­latkozatot, a jeles fér­fiú képmásával együtt. Hadd tudja meg Ame­rika s az egész föld­golyó, hogy a Wall Street urai halált hozó fegyverek árából hal­moznak fel kincseket páncélszekrényeikben. No lám... Mi eddig azt képzeltük, hogy Mc­Donnell és elvba­rátai csak úgy, puszta kedvtelésből, túlzott békeszeretetük ösztö­kélésére foglalkoznak fegyvergyártással. A Kínai NK-ban a következő 5-7 évben megszüntetik az írástudatlanságot PEKING (Agerpres).­­ Az Új Kína jelenti. Március 31-én az összes pekingi lapok közölték a Kínai Kommunis­ta Párt Központi Bizottságának és a Kínai Népköztársaság Államtaná­csának határozatát azokra az in­tézkedésekre vonatkozólag, amelye­ket az írástudatlanság 5-7 év alatti felszámolására foganatosíta­nak. A Gunzsenzsibao című napilap egyik szerkesztőségi cikkében rá­mutat arra, hogy ez a határozat új lendületet ad a kulturális elmara­dottság és az írástudatlanság fel­számolására irányuló kultúrforra­­dalomnak NÉHÁNY SORBAN • A Kínai Népköztársaság kereske­delmi küldöttsége, amely jelenleg Egyiptomban tartózkodik, meghívást kapott Szudán kormányától az ország meglátogatására. A küldöttség elfogad­ta a meghívást. ■ Franciaország délvietnami hivata­los képviselői március 30-án egyezményt írtak alá, amelynek értelmében 1956 jú­nius 30-ig befejezik a Dél-Vietnamban tartózkodó francia fegyveres erők kivo­nását és az összes katonai berendezé­seket átadják a délvietnami hatóságok­nak. • A „Szabad Európa” rádióállomás szervezete néhány nappal ezelőtt nagy­mennyiségű léggömböt bocsátott útnak Csehszlovákia légiterébe. Az ország területén több mint 400, különböző nagyságú, ellenséges röpiratokat tartal­mazó léggömböt találtak. Március 29-én újabb léggömböket fedeztek fel. ■ A delhi rádió jelentése szerint Gu­­leam Mohammed Baksi, Kasmír mi­niszterelnöke, március 30-án az alkot­­mányozó gyűlés elé terjesztette a má­sodik ötéves terv tervezetét. 1956. Április 1., vasárnap Pénzügyi eljárás, vagy politikai cinizmus ? A sajtó hírül adta, hogy az Ame­rikai Egyesült Államokban a Kom­munista Párt és sajtószerve a Daily Worker ellen az államhata­lom szervei újabb támadást indí­tottak. A pénzügyi szervek lefog­lalták a párt több székházát, vala­mint a lap szerkesztőségét és fiók­szerkesztőségeit. Nem ez az első eset, hogy az Egyesült Államok Kommunista Pártja a támadások kereszttüzében áll. 1919 óta, megalakulása óta, nem egy támadás érte. Hogy csak a legemlékezetesebbet említsük, utalunk a párt 12 vezetője ellen indított 1948-as perre■ A Daily Worker ellen is 32 éves működése alatt gyakran kiújult a legreakció­­sabb amerikai körök támadása. De jellemző, hogy most még az Ame­rikai Egyesült Államokban sem mertek nyíltan fellépni a párt el­len, s pénzügyi eljárás örve alá rejtették a megindított támadást. Csakhogy a „tisztán pénzügyi" eljárás alól nagyon is kilátszik a politikai lóláb. A lefoglalás ugyan­is minden városban órányi pontos össz­rangban történt. A reakciós sajtó- és filmtudósítók pedig, mint­egy meghívásra, csoportosan jelen­tek meg a helyszínen. Méginkább szembeötlik az egész eljárás szervezett és tudatosan pro­vokatív volta, ha figyelembe vesz­­szük, hogy sem a pártszervezetek, sem a szerkesztőség nem kapott semmilyen fizetési felszólítást. S a lefoglalási „végzést” is csak a székházak és szerkesztőségek bezá­rása, lepecsételése utáni napon kézbesítették. Annál különösebbnek tűnik ez az egész eljárás, minthogy a kommunista párt lefizette min­den adóját. Jövedelmi adót pedig egy párt sem fizet,­­ tehát most a hátralékos jövedelmi adó lefize­tésének követelése legalábbis szo­katlan, ha nem éppen törvénybe üt­köző. Így hát még a törvényesség formális alapján is jogtalan a pénzügyi hatóságok intézkedése. Arra a kérdésre, hogy miért tet­ték meg mégis ezeket az intézke­déseket,­­ választ nem annyira a tényekben, mint inkább az esemény visszhangjában találunk. Világossá válik az egész üldözés rugója, ha elolvassuk az amerikai lapokat, vagy egyes amerikai politikusok nyilatkozatait. A Daily Mirror megírta: a pénz­ügy hivatalnokai nem is igyekeztek titkolni, hogy „a pénzügyi villám­támadás egyike a vörösökre mért csapások eszközeinek". Még világosabban beszélt Wiley szenátor, a köztársasági párt egyik korifeusa amikor kijelentette, hogy egyetért a kommunista párt meg­semmisítésére törő pénzügyi intéz­kedésekkel és azt a tanácsot adta a többi tőkés ország vezetőinek is, hogy intézzenek „általános villám­támadást“ a kommunista pártok ellen. Világos tehát, hogy bármennyi­re is igyekeznek egyszerű pénzügyi eljárásként világgá kürtölni a kommunista párt elleni intézkedé­seket, a politikai éle nyilvánvaló. Ugyanakkor az is nyilvánvaló, hogy egybehangolt, váratlan intéz­kedések sem lesznek képesek elfoj­tani az amerikai kommunisták har­cát a békéért, az amerikai nép sza­badságjogainak védelméért. A lap, a szerkesztőség és a nyomda lefogla­lása utáni reggelen is a szokott órában jelent meg. Főcíme: „Szer­kesztőségünket lefoglalták. Az új­ság mégis megjelent”. Vezércikké­nek címe pedig „A szabad sajtó egy borús napja". A cikk megálla­pítja, hogy az adó nem fizetésének vádja nem egyéb, mint „annak az igazi szándéknak a cinikus álcázá­sa, hogy elhallgattassák lapunkat és a kommunista pártot". A Daily Worker tehát megjelent, és megjelenik nap-nap után. Az Amerikai­ Egyesült Államok Kom­munista Pártja pedig továbbra is hallatni fogja szavát az amerikai nép égető kérdéseinek demokrati­kus megoldása érdekében. Az amerikai hatóságok újabb kommunista-ellenes intézkedései NEW YORK (Agerpres). A TASZSZ jelenti. Az UNITED PRESS washingtoni tu­dósítója, a szövetségi vizsgálóbizottság egyik képviselőjének nyilatkozatára hivatkozva jelenti, hogy Dorchester­­ben (Massachusetts állam) letartóz­tatták Michael Ressot, Új-Anglia tartomány Kommunista Pártjának vezetőjét. Az UNITED PRESS jelentése sze­rint a New Haven-i szövetségi tör­vényszék ülnökei „bűnösnek” találták az USA Kommunista Pártjának hat aktivistáját, a hírhedt Smith-törvény megszegésében. A hírügynökség sze­rint Robert Akins, Sid Taylor, Jo­seph Demon, James Tate, Jacob Gold­ring és Martha Stone-­Asher amerikai kommunistákat öt évi börtönre és egyenként 10.000 dollár pénzbüntetés­re ítélhetik. ez NEW YORK. (Agerpres.) A TASZSZ jelenti: A United Press jelentése szerint az USA pénzügyminisztériumának ügy­nökei március 30-án megkezdték a Daily Worker szerkesztőségében levő okmányok elkobzását, az előfizetők névjegyzékeit is beleértve. Harry Laker, a lap ügyvédje kije­lentette, hogy ez az akció „törvényte­len”, s azzal a céllal hajtják végre, hogy az FBI rendelkezésére bocsássák a lap előfizetőinek névsorát. Saker az okmányok elkobzásával kapcsolatban erélyes tiltakozást nyújtott be a pénz­ügyminisztériumhoz. ★ ■ Jugoszláviába utazott az Interparlamentáris Unió román csoportjának küldöttsége Az Interparlamentáris Unió román sportjának küldöttsége Bukarestből Jugoszláv SZNK-ba utazott, hogy ízt vegyen az Interparlamentáris lió április 3 és 8 között Dubrovnik­­a megtartandó összejövetelén. A küldöttség tagjai: M. Sadoveanu, Interparlamentáris­ Unió román morijának elnöke, A. Bunaciu, alel­nök és C. Paraschivescu — Balacea­­nu, titkár. A küldöttség elutazásakor az Északi­­pályaudvaron jelen voltak: Muzsik Mihály, a Nagy Nemzetgyűlés Elnök­ségének alelnöke, M. Rosianu és Gh. Vidrascu, a Nagy Nemzetgyűlés El­nökségének tagjai.­­Agerpress. A FIFA-tornán Az RNK ifjúsági labdarúgó csapata szombaton délután a salgótarjáni Va­sas stadionban 1:0 (1:0) arányú győ­zelmet aratott a Lengyel NK ifjúsági csapata felett. Csapatunk magas szín­vonalú játékával megérdemelte a győ­zelmet, amelynek eredményeként első helyen áll a II. csoportban. A csapat hétfőn játssza Budapesten utolsó mér­kőzését Ausztria csapata ellen. A FIFA-torna egyéb eredményei: Ausztria—Jugoszláv SZNK 1:0 (1:0), Csehszlovákia—Német DK 1:1 (1:0). RNK-Lengyel NK 1-0 Győzött a Dinamo Belgiumban A bukaresti Dinamo csapata bel-. (0:0) arányú győzelmet aratott a giumi portyáján 30.000 néző előtt 2:1­­ Liege-i FC Liegeoise csapata felett. SPORT Bukaresti Locomotiva—Nagyváradi Progresul 4:1 (2:0) Mintegy húszezer főnyi közönség gyűlt össze szombaton a Giulesti sta­dionban a Bukaresti Locomotiva — Nagyváradi Progresul mérkőzésre. A Locomotiva már az első percekben ve­szélyeztet. Noha a váradi védelem nagy munkában van, a vasutascsapat hamar megszerzi a vezetést. A 4. percben Filotti elfut a balszélen, majd­ középre ad. A labda Olarué, aki Georgescuhoz továbbít. A védelem megzavarodik, Georgescu szabadra játssza magát és közelről a bal alsó­sarokba gurít 1:0 a Locomotiva javára! Mindössze két perc telik el s Olaru ré­vén újabb gól esik Fejes kapujába. 2:01 Ezután kiegyensúlyozódik a játék, a váradiak mezőnyben szépen adogatnak, de erőtlenül játszanak, kapura pedig csak nagyon ritkán lőnek Szünet után már az első percben gólt ér el a Locomotiva. Ismét Filotti fut le a bal szélen, majd Georgescuhoz ját­szik, akinek erős lövése utat talál a hálóba. 3:0! A 49. percben Kőszegi át­játssza Varzan 1-et s a szabadon álló Kiss­­-hez továbbit aki erős lövést küld kapura. A labda a felső kapu­félfától a hálóba pattan. 3:1! A 75. percben esik a negyedik gól. Dungu- Olaru-Filotti a labda útja. Az „örök fiatal“ balszélső mesterien kiugrik a védők közül és védhetetlen lövésével be­állítja a végeredményt (4:1). A Locomotiva kitűnően játszott ezen a napon. Különösen a támadósor volt elemében. De a védelem, s főleg a két fedezet is feladata magaslatán állott. A nagyváradi együttes játéka csalódást keltett. Bár a mezőnyben mondhatni egyenrangú ellenfél volt. Mégis alig tudott e­gy-egy igazán veszélyes táma­dást felépíteni. (a. a.) újabb előnyök a CEC nyereménykötvények­i tulajdonosainak A Takarék- és Letéti Pénztár — a CEC — vezérigazgatósága közli, hogy a Minisztertanács 409/1956 számú ha­tározata alapján újabb nagy előnyök­höz juttatja a CEC nyereménykötvé­nyek tulajdonosait. Április elsejétől kezdve a kisorsolásra kerülő nyeremények összegét évi 4 szá­zalékról 5 százalékra emelték Az eddigi 200, 100 és 50 lejes kö­tvé­nyeken kívül kibocsátanak 25 lejes köt­vényeket is. Az évenkénti 6 alap- és egy póthú­zás helyett ezentúl évenként 12 alap húzás lesz, még pedig minden hónap végén, azonkívül évenként kétszer jan­uár másodikén és Jules elsején egy-egy póthúzás. Növelik a nagyobb nyeremények szá­mát és értékét, úgyhogy a legnagyobb nyeremény eléri az 53.003 lejt. Évente 7446 nyeremény kerül kisorso­lásra 1030 lej és 50.000 lej között. A nyeremények teljes összege 14 000.0000­lejre emelkedik. További előny, hogy a kötvényeket minden hónap első 10 napján névérté­­kükön, a második 10 napban 1,5 száza­lékos, a harmadik 10 napban pedig 2,3 százalékos felárral árusítják. A­­forgalomban levő 4 százalékos nyereménykötvények továbbra is ér­­vényben maradnak és az új kötvények kibocsátásával járó fentebb felsorolt előnyök rájuk is vonatkoznak Szerkesztőség és kiadóhivatal — Bukarest, Piata Sctnteil Nr. 1. — Telefon 7.42.29. — Előfizetések a postahivataloknál, levélhordóknál és a vállalatok önkéntes lapterjesztőinél. — Nyomda« Combinatul Poligrafic Casa Sctnteil ,.. V. Stalin'' STAS — 3452 — 52 élsal

Next