Előre, 1958. február (12. évfolyam, 3195-3218. szám)

1958-02-01 / 3195. szám

A levelezői pályázatunk idején és az elmúlt napokban sok olvasónk, levelezőnk fordult hozzánk azzal a kéréssel, hogy több s­ajtólevélnek ad­junk helyet a lapban. Szerkesztőségünk egyetért a kívánságokkal. Rend­bel­­­telezői rovataink mellett ezután havonta egyszer sajtólevelező oldallal is jelentkezünk. Mellékletünk a levelezők legjobb írásait, a min­dennapi munkában elért eredményeit, ugyanakkor a sajtó történetét, a kommunista és haladó szellemű publicisták, riporterek életét és munkás­ságát igyekszik majd bemutatni azzal a céllal, hogy levelezőink ismere­teit gazdagítsa. Arra törekedünk, hogy ezzel a melléklettel is segítsük levelezőink tevékenységét. Viszont segítséget is várunk tőlük szerkesztői munkánk­hoz, hogy minél jobban teljesíthessük azt a feladatot, amely a szocializ­mus építésében a kommunista sajtó előtt áll. Sajtólevelezőink támogatá­sát munkánkban eddig is mindig éreztük. Szeretnénk, ha a jövőben még több olvasónk lépne be sajtólevelező­ink népes táborába.­­» ♦ ♦ ♦♦ ♦­ ­ERVEIt és tettek Félkörben határolja lakónegyedünket a Maros és vizének gyakran fenyegető ölelése az esztendők során sok nyugta­­lan éjszakát és állandó gondot okozott a marosvásárhelyi Oncsa-telep lakói­nak. A viz egy-egy újabb sár földet rabolt el a parttól s a veszély közele­dett a partmenti lakásokhoz. Az ag­godalom olyan mértékben növekedett, amilyen arányban nőtt, szépült a telep, gyarapodott a féltenivalónk. A még a múlt rendszerben épült 40 szegényes munkáslakásból álló telep új lakóne­gyeddé nőtt. Rövid pár esztendő alatt több mint száz új lakás épült. Telje­sen új utcák alakultak ki az egytől­­egyig állami kölcsönből épült házak­ból, szilárd betonra emelt téglaépít­­mények, nagy ablakokkal. Gáz és vil­lany egyből sem hiányzik, még a régiek­ből sem. Újjáépült szép napközi ott­honunkról 50 gyermek édesanyja beszél elismeréssel. Kultur otthonunk­ban 1957 óta — közkívánatra — állandó mozi működik. Pár évvel eze­lőtt még sok panasz volt a sáros ut­cákra, járdákra. 1957-ig kereken tíz utcában csinálták meg a járdát, a Cos­ta Fora utcában 400 méter hosszúság­ban bevezettük a vizet. Mindezen eredmények csak úgy szü­lethettek, hogy ki-ki a maga közben­járásával, törődésével, munkájával — vette ki részét a megvalósításból. A közérdekű munkákat a lakók sok-sok­­száz önkéntes munkaórája tette olcsób­bá. Asztalos Sándor körzeti képvise­lőnk 1956 februárjában történt újra­választása után — az általunk már ismert igyekezettel — vette gondjaiba a felvetett kérdéseket, javaslatokat. A két év alatt sorra valósultak meg ter­veink. Az 1957. év szilveszterére nyo­masztó gondunktól is megszabadultunk. A Tartományi Építkezési Tröszt befe­jezte a partvédelmi munkát: 280 mé­ter hosszúságban erős védőgátat épített a veszélyeztetett szakaszon. Költsége 1.200.000 lej. Jöhetnek az újabb tennivalók A január 14-i körzeti gyűlésen most már harmadszor jelöltük Asztalos Sán­dor CFR munkást képviselőnknek. Együtt szőjük most az elkövetkezendő két év terveit. MAGOSS LAJOS famunkás Az októberi forradalom győzelmé­nek harmadnapján, 1917 november 10-én a Pravdában megjelent a sajtó­ról szóló dekrétum. Vlagyimir Ulja­­nov (Lenin), a Népbiztosok Tanácsá­nak elnöke írta alá. „A sorsdöntő fordulat órájában és a rákövetkező napokban — állapította meg ez az okmány — az Ideiglenes Forradalmi Bizottságnak számos intéz­kedést kellett tennie a különféle árnya­latú ellenforradalmi lapok ellen... Ismeretes, hogy a burzsoá sajtó a burzsoázia egyik leghatalmasabb fegy­vere. Különösen abban a válságos pil­lanatban, amikor az új hatalom, a munkások és parasztok hatalma még nem szilárdult meg, lehetetlen ezt a fegyvert teljesen az ellenség kezében hagynunk, hiszen ilyen percekben az éppen olyan veszélyes, mint a bomba és gépfegyver". 1918 januárjának végén a Népbizto­sok Tanácsa dekrétumot adott ki a Forradalmi Sajtótörvényszék felállítá­sáról. Ennek hatáskörébe tartoztak „a sajtó útján elkövetett népellenes bű­nök“. 1. A sajtótörvényszék ügyésze Nyikolaj Vasziljevics Krilenko volt. Először abból az alkalomból talál­koztam vele, hogy megbírságolták a Gazeta dija vszék ciitin­ moszkvai pol­gári lapot, melynek abban az időben szerkesztője voltam. Nyikoláj V­as­zitjetlit­s dolgozószobá­jába invitált. Asztalán a Gazeta dija­vszi L gyűjteménye feküdt. — Miért nem jön a mi kiadványaink­hoz dolgozni ? — kérdezte tőlem Kri­lenko. — Szeretnék — feleltem. — De nin­csenek ismerőseim. — Mit művelt a forradalom idején ? — Saját kezdeményezésemből és a zamoszkvorecsjei forradalmi komité megbízásából szervereket koboztam el a polgári lakásokban és a krimi híd körüli lövészárokba szállítottam azo­kat. — Na lám — mondta Krilenko. — És mégis kizsákmányoltat­ja magát a burzsujoktól. Egyébként erről még be­szélünk. Az újság elleni ágat visszavonták. Nem sokkal azután Krilenko egy cé­dulát adott nekem Orosz Távirati Ügynökség (Rosszijszkoje Tyelegrafnoje Agentsztovo, ROSZTA) vezetőjéhez. Ezt az ügynökséget akkor szí­rezték meg a VCIK (a Szovjetek Összorosz Központi Végrehajtó Bizottsága) és a PTA (Pétervári Távirati Iroda) mel­lett működő sajtóiroda helyett. A Gazeta dija vszeh-nek még két munkatársa nyilvánította azt az óha­ját, hogy velem együtt „elszegődjék“ a bolsevikokhoz. Elindultunk hát a Szte­­tyenszkij-köz felé. A hátsó lépcsőn felbaktattunk a má­sodik emeletre. Átmentünk vagy tíz üres szobán. A mocskos ablaküvegen bágyadtan mászkáltak az őszi legyek. Az ablakpárkányokat és a padlót vas­tag porréteg lepte be. Valahol messze magányos írógép kopogott. — Ez hát a „tájékozódásügyi mi­nisztérium /“ — mormogta elámulva társam, Mihail Jalgubcev. Én közben megpillantottam egy ajtót, melyre gombostűvel volt ráerősítve egy papírlon. Rajta felirat: „Lépj be kopogás és bejelentés nélkül!//“ Benyitottunk egy nagy szobába. Ott hangoskodott és intézkedett Dmitrij Ivanovics Brazul, ROSZTA felelős titkára, mozgékony, tevékeny, szangvi­­nikus ember, az adomák nagy barátja. Erősen ukrános kiejtéssel, hangosan beszélgetett egyszerre két férfivel. Köz­ben irt is valamit. Mikor meglátott min­ket, tovább irt, balkezét felém nyúj­totta. Belenyomtam Krilenko céduláját, Dmitrij Ivanovics egy pillanat alatt átfutotta és fogait kivillantva felkiál­tott : — Ez már igen ! Nagyszerű! Embe­rekre ilyen szükségünk van, ni! És tenyerének élét elhúzta torka előtt. (Ez a mozdulat egy orosz szólásra utal. — A fordító megjegyzése.) És azon­­nyomban odaültetett az asztalhoz ja­vítani a kézi sokszorosító viaszlapjait, Jalgubcevre rábízta az egész érkező és kimenő anyag iktatását. Másik társam­nak, Pjotr Asevszkijnak pedig azt mondta : — Menjen a folyosón balról a máso­dik szobába, ott kap egy tárcatémát. 2. Mihail Jalgubcev meg is maradt technikai titkárnak helyesebben ügy­vezetőnek. Bennem, a „kerékpáros em­bert“ értékelték. A villamos akkor nem közlekedett. Autóról álmodni sem lehe­tett, hiszen egész Moszkvában nem volt több száz üzemképes személykocsi­nál. Motorkerékpárjai meg csak a had­seregnek voltak. Ezért segített a ke­rékpárom három ember munkáját el­végezni. Nappal ide-oda karikáztam, este ír­tam, éjjelenként a Kommunáid című lapot szerkesztettem vagy szolgálatos voltam a ROSZTA távirati osztályán. Szolgálatosnak lenni a távirati osztá­lyon, kitüntetésszámba ment, mert ott folyt az ügynökség munkájának legjava. De más fontos körülmény is vonzotta oda az embereket: bármikor előfordul­hatott, hogy csenget Vlagyimir Iljics Lenin és kén, hogy olvassanak fel neki a telefonba mindent, ami „friss és a legérdekesebb“. Egy ilyen szolgálat idején alkalmam volt beszélgetni Leninnel. Szóról-szóra emlékszem erre a beszélgetésre. Egy távirat szövegét olvastam fel Vlagyimir Iljicsnek és nagyon ügyetle­nül fogalmazott mondatba botlottam, melyet magam is csak nagy nehezen tudtam megemészteni. — Álljon meg egy pillanatra — mondta Vlagyimir Iljics. — Ezt önök így is sokszorosították a kőnyomato­­sukban? I -V. — Nem érzi, hogy ez a mondat ügyetlenül van megfogalmazva? — De érzem, Vlagyimir Iljics — mondtam. — Át kell dolgozni... Legyen szíves adja át munkatársainak azt a nyoma­tékos kérésemet, hogy ne tűrjenek meg könyomatosakban egyetlen rosz­­szul vagy nem eléggé szabatosan és vi­lágosan megfogalmazott mondatot sem. Hiszen ez az anyag vidéki újságokhoz kerül. Azoknál teljesen tapasztalatlan munkás- és parasztújságírók dolgoznak és az önök közleményeit emberek mil­liói olvassák... Igen... így bizony ké­rem... Most pedig olvassa fel, ami érde­kes anyaguk még van... Mikor befejeztem az olvasást, Vlagyi­mir Iljics hallgatott egy kicsit, és egyszerre teljesen váratlan kérdést tett fel : — Mondja csak, milyen a koszt a ROSZTÁ-nál ? Nos, például mi volt ma ebédre az étkezdében ? Lötty ! — böktem ki én, megfeled­kezve arról, hogy a ROSZTA munka­társainak szűk körében használatos tolvajnyelven beszélek. — Lötty? ! — csendült fel a kagyló­ban Lenin meglepett hangja — En­gedjen meg, soha nem­ hallottam ilyen ételről. Magyarázza meg, legyen szives!­­ Bocsánatot kérek, Vlagyimir Iljics kaptam észbe. — Ez a mi házi szótárunkból vall... — No de mégis micsoda az a „lötty“? — Híg leves gerslivel, és akad benne egy-egy darabka szétlőtt hal is. — Na és — kérdezte némi hallgatás után Vlagyimir Iljics —, ugye nagyon rossz ? — Rossz bizony — erősítettem meg én. — Nincs mit tenni. Tűrnünk kell. — De nem is panaszkodunk ! — mondtam szinte kiáltva. Nagyon meg­zavart annak a gondolata, hogy Lenin engem és munkatársaimat afféle kishitű siránkozóknak tarthat. — Tudjuk, hogy ez a helyzet csak átmeneti — mond­tam. — Igen, igen helyesen mondta: át­meneti. És ezért engedje meg, hogy egy elvtársi tanácsot adjak: még saját kö­rünkben és tréfálkozva se igen használ­janak olyan kellemetlen szavakat, mint ez a „lötty“... Vlagyimir Iljics további nyugodt szolgálatot kívánt, arra kért, éjjel há­rom óráig hívjam fel, ha valami fon­tos hír érkeznék, és letette a kagylót. Elmondtam ezt a beszélgetést mun­katársaimnak. Elhatároztuk, hogy ha­dat üzenünk a nyelvi hanyagságnak, a nyakatekert mondatoknak, a darabos nyelvezetnek, a jegyzőkönyvi hangnak. Kevéssel a ROSZTA megalakulása előtt Moszkvában megtartották a szov­jet újságírók első közgyűlését. Közvetlenül a kongresszus előtt olyan titkár-féléje voltam a szövetségnek is. „Az újságíró szövetség tagjainak név­sora“ feliratú füzetbe én jegyeztem be ezt a nevet: „V. 1. Uljanov (Lenin)“. Az történt ugyanis, hogy a szövetséghez kérvény érkezett Vlagyimir Iljicstől, melyben ezt írta: „Kérem felvételemet a szovjet újságírók szakszervezetének tagjai közé. V. 1. Uljanov (Lenin)“. 3. Egyszer találkoztam Brazullal a fo­lyósón. Futtában odakiáltotta nekem: — Három nap múlva utazik Kali­­nyin elvtárs vonatával, újságot szer­keszteni. És tovább rohant. .. 1919 tavaszán a Szovjetszövetség való­ságos katonai tábor volt. Tű­zgyűrű vette körül. A Vörös Hadsereg egy­szerre hat fronton harcolt. A polgárháború keleti arcvonala kétezer kilométerre nyúlt el. Lenin kezdeményezésére megszervez­ték az októberi forradalom nevét vi­selő agitációs vonatot és a Volgán túlra küldték politikai munkát végezni. A vonat politikai osztályát Kalinyin ve­zette. A szerelvény 10—12 elég különös kü­lsejű személykocsiból állt. A kocsi belsejében néhány szedő­­szekrény állt, egy „amerikai“ tégely­sajtó, a szerkesztő asztalkája és a szer­kesztőségi személyzet fekhelye. A szer­kesztőségi személyzet belőlem és segé­demből, Novoszelov elvtársból állt, akinek addig semmi köze nem volt az újságíráshoz. Amikor kisebb-nagyobb helységhez i vagy az arcvonalhoz ér­tünk, a harci állások közelében össze­állítottuk a lapot. Mérete 25x40 cm, volt, mindkét oldalon volt szöveg és borgisszal (közepes betűkkel) körül­belül 600 sor fért el benne. Minden számban volt egy 30—40 sörös vezér­cikk, hadijelentés-rovat „A vörös arc­vonalakon“ címmel, körülbelül har­minc távirat, Kalinyinnak egy-egy be­széde, beszámoló az instruktorok mun­kájáról, versek. Ennek az újságnak néhány számát még mindig őrzöm és büszkén mond­hatom el, hogy maga Lenin elismerően nyilatkozott róla, amit a ROSZTA munkatársainak közgyűlésén tudomá­sunkra is hoztak. Mindig magammal hordtam Lenin „Lapjaink jellegéről“ című cikkét. Újra és újra átolvastam a cikket, és mindig meghökkentem azon, hogy ezekben a napokban, mikor látszólag a politikai kérdések voltak a legeslegfontosabbak, Lenin azt követeli az újságoktól: „Mi­nél kevesebb politikát“. Az arcvonalakon elkeseredett harcok dúlnak, az ország belsejében az ellen­forradalmárok áskálódnak, Lenin pe­dig ezt hangsúlyozza: „Több figyelmet a gazdasági kérdések iránt". De nem általános elmefuttatásokat, nem „üres fecsegést“, nem „szélhámos szólamo­kat“, hanem „az új élet valóságos épí­tésében jelentkező tények összegyűjté­sét, gondos ellenőrzését és tanulmányo­zását“. 4. Az esti órákban szinte naponta be­mentem Mihail Ivanovics Kalinyin va­gonjába. Átadtam neki átnézésre az új lapszám anyagát. Figyelmesen elolvasta a gépelt anya­got és minden alkalommal elcsodálko­zott azon, hogy magam gépelem. Mikor az újságszám minden kérdését tisztáztuk, Mihail Ivanovics aziránt ér­deklődött, hogyan élnek az újságírók, sokan jöttek-e át a polgári újságírók közül a bolsevik lapokhoz. Egyszer Mihail Ivanovics életemről kérdezősködött. Elmondtam, hogy 1905- ben a forradalmi mozgalomban való részvételem miatt kizártak az ország összes középiskoláiból. Mihail Ivanovics erre fejét csóválva mondta: — Tovább kell tanulnia, állandóan tanulnia kell. Baj az, ha valaki műve­letlen, hát még az újságírónál. Annak széleskörű műveltséggel kell rendelkez­nie. Egy közhellyel feleltem: — Az újságíró nem tudhat mindent, de jól kell tudnia, hol találja meg gyorsan azt, amit nem tud. Mihail Ivanovics jogosan jegyezte m­eg: — De ehhez is nagy felkészültség kell. Azután értékes tanácsokkal látott el, melyek lényege abban állott, hogy a jó újságírónak (levelezőnek — ahogy ő az újságírókat nevezte) át kell élnie azt, amiről ír, mindig optimistának kell lennie, meg kell mutatnia az embe­reknek a fejlődés távlatait s a kérdé­seknek nemcsak anyagi, hanem lelki oldalával is foglalkoznia kell. De mind­ez mit sem ér, ha a tudósítónak nincs szép, világos és plasztikus nyelvezete. — Ezekkel a szavakkal fejezte be be­szélgetésünket Mihail Ivanovics. 5. Az agitációs vonaton megismerked­tünk Mihail Sztyepanovics Olminsz­­kijjal, a Pravda régi munkatársával. Rögtön éltünk az alkalommal és kér­leltük Olminszkijt, meséljen nekünk az első bolsevik újságokról. Készsége­sen megtette. — Mesélek Önöknek egy kicsit az első Pravdáról, mely 1912-ben jelent meg. Az 1912—14-ben megjelenő Pravdá­nak nem csupán költségeit fedezték a munkáselőfizetők, hanem jelentős mér­tékben maguk is „csinálták“ az újsá­got. A szerkesztőség napról-napra töme­gesen kapta a leveleket. Ezeket a le­veleket gyakran alig olvasható ákomba­­kontókkal írták. A munkatársak nagy figyelemmel dolgozták fel őket. Vigyáz­tak, hogy a hasznos gondolat egyetlen magvacskáját se hullassák el, egyetlen figyelemre méltó tényt se tévesszenek szem elöl, sőt még egyetlen hangárnya­latot sem, mely a munkások hangulatát­ról beszél. Aztán arról beszélt nekünk Mihail Sztyepanovics, hogyan gátolták a cári hivatalnokok minden eszközzel az újság terjesztését, hogyan küldtek kémeket a szerkesztőségbe és hogyan üldözték az előfizetőket. Mindenféle ravaszsághoz kellett folyamodni és szigorúan ellen­őrizni kellett az anyagot. A munkatár­sak sokszor átolvasták a legkisebb cik­kecskét is. Arra vigyáztak, nehogy be­csússzék az újságba hanyagságból vagy fölösleges indulatosságból egy-egy elő­­vigyázatlan mondat, melybe a cenzorok beleköthetnek, és pénzbüntetést róhat­nak az újságra, vagy éppen végképp be­tilthatják. Kerülni kellett a „párt“ szót. Helyette azt írták, hogy „az egész". A párt három jelszava helyett, mely sze­rint meg kell dönteni a cárizmust, el kell venni a földesúri földet és be kell vezetni a nyolcórás munkanapot, rövi­den azt írták: „a három cet".­­ És mégse tudták megőrizni a Pravdát — tört ki belőlem. — Nem, de ez már nem a cenzúrán múlott. A cári kormány megkezdte a világháborút és nem békülhetett meg olyan újsággal, mely elvben ellene volt a népellenes rablóháborúknak. A há­ború megölte a Pravdát, hogy későbbi 1917-ben a Pravda ölje meg a háborút. (Részletei a Novij Mir 1957. évi 5. számában megjelent írásból ) N. VERZSBICKIJ, ügy öreg újságíró feljegyzéseiből KILENC ÉV UTÁN - SZENT IMREI LEVÉL - Szentimre a Berettyó jobbpartján sze­líd szőlőhegyek tövében húzódik meg. Fejlődésének hallgatag szemtanúja az ősi Adorján várnak mai napig is szilár­dan álló sarokbástyája. Ha beszélnii tudna, elmondaná, hogy a néhány bo­­gárhátú házból, miként lett falu, mi­lyen szorgalmasan örökítették a szőlőt a dédapák és az ükapák, mert főként a szőlő volt az a pénzforrás, amely a szentimreiek sok-sok gondját-baját enyhítette. Az ősszel lesz kilenc esztendeje, hogy a kommunisták kezdeményezésére Sarló­ és Kalapács néven kollektív gazdaságot alakítottak. Jónéhány kö­­zépgazda kezdetben idegenkedett a kollektív gazdaság gondolatától. A szemük azért mindig a közösbelieken volt. Már az első évben felfigyeltek, hogy jobban telik a kollektivisták élés­kamrája, mint az övék. Meg aztán egy sem jár foltos ruhában s legtöbbje csinos pirosfedeles házat épített magá­nak az évek során. Ahogy szaporodtak az uj házak s módosodtak a tagok, mind több középparaszt állt közéjük Ma már száz egynéhány családot sz­ám­lál a Sarló és­ Kalapés a kollektiv gazdaság. Persze vannak, akik nem mertek egy­ből ilyen nagyot lépni és a társulással kezdték. Egy esztendeje, hogy mező­­gazdasági társulás alakult. Azóta 140 családdal gyarapodott tagjainak a szá­ma. Az új esztendő küszöbén avattuk fel a második társulást. Reméljük, hogy ebben az esztendőben Szentimre is szocialista faluvá válik. KOCSIS ILONA kollektivista. A Zilah rajoni múzeumról A­ Zilah rajoni múzeumot 1951 jú­­­­­niusában szervezték Lucacel Va­sile igazgató irányításával. A múzeum kevés anyaggal nyílt meg. Ma a mú­zeumi kollektíva és a műkedvelő régé­szek munkája folytán körülbelül 5000 kiállított tárggyal rendelkezik. Az első terem az ókor anyagával is­merteti meg a látogatót. Az őskori tengermaradványok igen gazdagon je­lentkeznek a rajon területén, különö­sen a nummulitesek. Igen érdekesek a csiszoltkő korszakból származó kőbál­­nák, amelyek a kor kerámiájával együtt láthatók az egyik szekrényben. A kö­­­vetkező vitrintekbert a bronzkor anyaga található: tokos-füles balták, sarlók (a mai sarló őse), karperecek és finoman kidolgozott edény-töredékek. A bronz­kori anyagból a legérdekesebb a go­­roszlói bronzlelet. Az első terem többi szekrényében he­lyezték el a római anyagot, amelynek majdnem minden darabja Porolissum­­ról származik. Porolissum (Zilahtól délkelet irányban fekszik a Meszes­­hegységbeln) a római birodalom északi védőbástyája volt. Innen igen érté­kes darabok kerültek elő: vízvezeték­csövek, tetőfedőcserepek, padlómozai­kok mécsesek, edény­darabok, sőt egész am­forák is, gyűrűkövek, pénzek, fegyvermarad­ványok, szobrocskák. Múzeumunk igen gazdag lapidáriumi anyagban. A legérté­kesebb darabok közé tartozik egy görög fel­­irásos síremlék. A ré­gi Dácia területéről ilyen jellegű görög felirásos emlék csak kettő ismeretes s eb­ből az egyiket a Zilah rajoni múzeum őrzi. A múzeum népván­dorlási és középkori anyagban általában szegényes, Zilah kör­nyékén, de főleg Zila­­hon a kézműipar kü­lönböző ágai fejlődtek ki a középkorban. E­­zek levéltári anyagá­nak egy része a mú­zeumban található, valamint pecsétjük, kiváltságleveleik (Rá­kóczi Ferenctől és Má­ria Teréziától), tör­vénykönyveik és a le­gények vándorkönyvei. Az 1848-as évek a­­nyaga sem elég gaz­dag. Csupán képek se­gítségével mutatjuk be, hogy Zilah rajon területének szin­tén volt kapcsolata az 1848-as sza­badságharcokkal. Az egyik teremben van egy Ady­­jarok. Az anyag egy része Ady zilahi tartózkodásának idejéből származik, más része pedig Ady kapcsolatairól ta­núskodik a román írókkal. Ú­­ét teremben dokumentációs anya­got állítottunk ki. Több doku­mentumunk van az 1907—1944 közötti munkásmozgalomról. Majd a felszaba­dulás utáni általános átalakulást mu­tatjuk be újságok, fényképek, grafiko­nok segítségével. Múzeumunk célja hogy a kiállított tárgyak­on keresztül megismertesse dolgozó népünkkel hazánk, de főleg rajonunk történeti múltját. A múzeumi kollektív állandó kap­csolatot tart fenn a falvak dolgozói­val. Az ősszel például egy románkeceli földműves ókori telepet talált a Me­szesen, amiről azonnal értesítette a múzeum igazgatóságát. Említésremél­­tó, hogy 1957-ben 11.108 látogatója volt a múzeumnak. HEGYI ÉVA múzeumőr Biharfüred környéke. Kilátás az ördögmalomtól (Beküldte Varga Ferenc levelező) Az ádámosi néptanács figyelmébe Küküllődombó nem messze fekszik Dicsőszentmártontól, a raj­oni szék­helytől, de még közelebb van Ádámos­­hoz, ahová közigazgatásilag tartozik. De az ádámosi néptanács látszólag mégis messze érzi magát ettől a falu­­tól, mert ha nem így volna, talán már megoldották volna a dombói iskola ivóvize kérdését Az iskola előtti csörgő vize ihatatlan. A csövek rozsdásak, akár ki is lyukadtak, régen megértek a kicserélésre. A múlt év elején népgyű­­lésen határozatot hozott a falu, hogy az önadót — s ha az sem elég még pótolnak hozzá — új kút építésére használják fel, természetesen önkéntes munka segítsé­­gével. A határozat végrehajtására azon­­ban mindmáig nem került sor. Vajon miért ? Mire használták fel az önadót? Erre a kérdésre várnak választ a dombóiak ■ NAGY ISTVÁN kollektivista Fülöp Árpád farkas­laki levele­zőnk az ősszel megírta, hogy a József Attila helyiipari vállalat még 1955 szeptemberében leszerel­te és elvitte a községi malom gőz­kazánját. Azóta sok ígéret hang­zott el egy új, „megfelelőbb“ ka­zán üzembehelyezésére, de sajnos valóraváltása egyre késik. Emiatt aztán a gazdák 15—20 kilométerre levő malomban erőltettek. A Magyar Autonóm Tartomány néptanácsának helyiipari ügyosz­tálya a napokban tájékoztatta szer­­kesztőségünket arról, hogy a far­kaslaki malomban beszerelnek még a tavasszal egy 60 lóerős Diesel motort, mely ellátja majd a mal­mot is, meg a gáttert hajtóerővel és sokkal gazdaságosabb lesz mint a régi gőzgép. Lapunk 1957 november 27-i szá­mában írtunk a Körös rajoni Va­dász község lakóinak panaszáról: a Fekete-Körösön nem lehet átkelni, mert a legközelebbi hidak 15—17 kilométer távolságra vannak a köz­ségtől. A meglévő komp viszont rozoga, teherbiróképessége korláto­zott s igy különösen télen 30—35 tanyai család el van zárva a föld­jétől. Nemrégen a Nagyvárad tartomá­nyi néptanács útépitő ügyosztályá­tól válasz érkezett a cikkre s ezzel egyidejűleg kaptunk hírt a Vadász községbeli levelezőnktől. Mindkét levél arról számol be, hogy végre a sok huza­vona után átadták a forgalomnak az új kompot. Keresztély András levelezőnk megbecsült tagja a sepsiszent­györgyi gép- és traktorállom­ás munkaközösségének. Gondosan karbantartott KDP traktorával az elmúlt esztendőben jelentős ered­ményt ért el: majdnem 1400 normálhektárt teljesített általános ja­vítás nélkül és ezzel 34.000 lejt takarított meg. Keresztély András, a tím­n­denapi munkáján kívül, arra is talál időt, hogy tájékoztassa lapunkat a gépállomás életéről, megvalósí­tásairól. A SELEJT ELLEN Az elmúlt esztendőben a selejt el­len indított harcban — többek között — a kolozsvári Unirea fémárugyár is követendő példát mutatott. Számada­taiból kitűnik, hogy a szürkeöntvé­nyeknél 0,64 százalékkal, a temperörít­­vényeknél 0,89 százalékkal csökkent­­tette a selejtet. Mindez több vagon jó árut eredményezett. A­zóta az árukat becsomagolták, el­szállították. Minden ládán ott diszkett a gyár védjelét hordozó kis címke: — UMUC — s vitte az uj győ­zelereiről szóló hírt a város, tartomány hatá­rain túl, az ország más vidékeire. A­ gyárban, az uj évben is lankadat­lanul folyik a munka. Szorgalmas ke­zek formálják áruvá az anyagot, nap mint nap közelebb jutunk új terveink megvalósítás­ához. A minap Balla József öntőcsoportja egy közel 4000 kilós darabot formá­zott be. Mindenre kiterjedő figyelem­mel tette meg a szükséges előkészüle­teket. Három üstből egyszerre került sor az öntésre, egy perc negyven má­sodperc alatt ért véget. Az öntés si­került, önkéntelenül gondoltam újra a kis cimkére, — de kár, hogy nem tud beszélni... A Bálla csoportja egy a sok közül. A gyárban, valamennyi öntő a megen­gedett százalék alá szorította a selej­­tet. Munkásaink anyagilag is érdekel­tek a selejt csökkentésében. Az elmúlt hónapban is 6000 lejt osztottak ki ju­talomként, a selejt elhárításából szár­mazó anyagmegtakarításokért. CSIPKÉS ATTILA technikus MUNKATÁRSAM Sokfelé fár az újságíró, sokféle emberrel ismerkedik meg. Ha olyasvalakire akad, akinek élete története érdekes fordulatokban bővelkedik, avagy egyéniségével ki­magaslik az átlagemberek közül, előveszi a tollat és cikket kanyarint hőséről. Legtöbbször azonban egy­szerű, hétköznapi emberekkel hozza össze az élet, olyanokkal, akiknek sorsa hasonló más tízezeréhez, akiknek nincsenek feltűnően csillo­gó tulajdonságaik, s így nem is kínálkoznak riport vagy portré té­májául. Ilyen ismerősöm volt ne­kem sokáig Albert Elek, a Sztálin­­városi „Vasesztergamüvek" eszter­gályosa. Életrajza belefér néhány rövid mondatba. Faluról került a város­ba, mint annyi sokezer fiatal a felszabadulást követő években. El­végezte az ipari tanulók iskoláját, aztán a traktorgyárba került, a pad mellé. Néhány év múlva katona lett majd miután leszerelt, a Vas­­esztergamüveknél kapott munkát. Szakmáját értő, nagyon komoly ember. Példája a szorgalomnak és lelkiismeretességnek. A Vaseszter­­gamüvek olyan gyár, amelyet bíz­vást nevezhetnek az egész ország műhelyének, nincs kialakult profit­ja, főként mintatípusokat gyárt kü­lönféle gépekből. Itt szinte min­den hét új meg új problémákat ál­lít a munkás elé. Albert Elek teg­napelőtt még traktorszelepeket esz­tergált, tegnap már dugattyúteste­­ket, ma meg csavarokat a mélyfú­rók iszappumpáinak hidraulikus kap­csolójához. Soha sem panaszkodik, hogy újabb meg újabb munkákon kell törnie a fejét, sőt mintha örö­mét lelné a változatosságban. S az új darab ami kikerült a keze kö­zül, hajszálpontos, hibátlan. Az Ő neve mellé még sohasem kellett a mesternek selejtet bejegyeznie. Van egy tanulója, Pokol Gáspár. A fiú rajong érte, mert végtelenül türelmes hozzá s a szakma minden csinja-binjára megtanítja. A gyári munkásgárda parancsnokhelyettese és a műhely szakszervezeti csoport­jának kulturfelelőse. Ezek a tiszt­ségek — amelyeket nagy odaadás­sal tölt be — szinte minden sza­badidejét felemésztik. Ennyi az, amit tudtam róla. Szerény, kötelességadó lénye na­gyon rokonszenves volt nekem, ám arra sohasem gondoltam, hogy ír­jak róla, hiszen ilyen ember sok van széles e hazában. Egy nap a­­zonban történt valami: Albert Elch bekopogtatott a fiókszerkesztőség­be. — Szeretném, ha közölnék a lap­ban — mondta átnyújtva egy le­vélkét. Tollforgatáshoz nem szokott kéz gyakorlatlan írása volt, de tartalmi­lag annál figyelemre méltóbb. Ar­ról szólt, hogy az üzem vezetősége nem gondoskodik kellő időben kü­lönféle szerszámokról és mérőesz­közökről, s emiatt az esztergamű­­helyben gyakran akadozik a ter­melés, munkaórák százai mennek veszendőbe. — Volna még egy és más, amit meg akarnék írni — mondta mi­után elolvastam a levelet. — Látok hibákat a gyárban, az életben, ami­ken segíteni kell. — Máskor nyu­godt barna szemében szenvedély csillogott, az igazért és jóért Har­colni kész ember szenvedélye. Az cipő levelet követte a többi. Majd minden héten felkeresett, ha másért nem, megbeszélni valami problémát, aminek megírásához a segítségemet kérte, úgy összeszok­tunk már, akárha munkatársak vol­nánk. Én fogalmazásra, nyelvtanra, helyesírásra tanitgatom ő pedig harcolni tanit engem — szenvedé­lyesen harcolni a tollal a jóért és igazért. (s. a.)

Next