Romániai Magyar Szó, 1996. július (8. évfolyam, 2055-2085. szám)

1996-07-01 / 2055. szám

Hétfői Romániai Magyar Szó 2 Kinek használ? Minden alulról jövő civil kezdeményezés üd­vös, ha nemes és hasznos célt szolgál. Vajon i­­lyen a Nagyváradi Független Értelmiségiek Kö­re kezdeményezte Alternatív­ Varadinum? Mi volt a szervezők célja vele? Hogy minél keve­sebben vegyenek részt a hivatalos rendezvénye­ken? Minél kevesebb fiatal szerezzen ismerete­ket Szt. László városáról? Elcsalni őket a temp­lomokból? Megosztani a magyarságot? Nem lát­ják a magyarországi civakodást és áldatlan kö­vetkezményeit, a visszarendeződési tendenciákat itt is, ott is? Remélem, nem sikerül majd kárt o­­kozni a váradi tradicionális ünnepségeknek, hi­szen az idén is jöttek az ország más városaiból (Arad, Brassó), hívatlanul is. Kerekasztal beszélgetéseket lehet máskor is rendezni, vitadélutánokat is. A Dúdoló Görény meg Mitől döglik a légy fülbemászó címek is vonzóak lehetnek egyeseknek. De miért a Vara­­dinummal párhuzamosan? Mert így akarják a szponzorok? Máskor nem érdekes? Így hatáso­sabb? Nem kárhoztatásról van szó, de az illendőség, a jó érzés megkívánja, hogy ha valakik énekel­nek, mások ne énekeljenek bele, kiváltképp ne hamisan. Vannak, akik dicsérik a megosztásra törekvőket és dicsérő hangokat “PENGET”-nek lelkendezve, közben szaporodnak a c­achifran­­ciskok. BAU JÓZSEF Arad Kertészképzés Nyárádszeredán Újabb évfolyamot indít a Nyárádszeredán mű­ködő Kertészüzemmérnöki Távoktatási Konzul­tációs Központ. A képzés 3 éves (6 szemeszte­res), főiskolai szintű, távoktatási rendszerű. A Budapesti Kertészeti és Élelmiszeripari Egyetem kertészeti karán kidolgozott, a hazai viszonyok­hoz adaptált tanrend szerint történik az oktatás, nagyobb részt Nyárádszeredán, s részben Buda­pesten. Minden második hét végén - péntek dél­től vasárnap délig - konzultációs előadásokon és gyakorlati munkákon vesznek részt a hallgatók. A Kertészeti és Élelmiszeripari Egyetemen in­tenzív előadásokat hallgatnak, vagy laboratóriu­mi gyakorlatokon és tangazdasági munkán is­merkednek a kertészeti termesztés különböző á­­gaival (zöldségtermesztés, gyümölcstermesztés, dísznövénytermesztés, gyógynövénytermesztés, szőlőtermesztés és borászat, növényvédelem stb.). Felvételi: augusztus 3-án 9 órakor. Beiratkozás: Nyárádszeredán a Bocskai István Alapítvány titkárságán a munkanapokon 8 és 14 óra között, augusztus másodikéig. Szükséges iratok: születési bizonyítvány (fénymásolat), érettségi bizonyítvány (fénymá­solat). Felvételi vizsgadíj 15 ezer lej. A felvételi vizsgára jelentkezhetnek érettségi­zett, magyarul tudó, román állampolgárok; a fel­vételi nincs korhatárhoz szabva. Felvételi tantárgyak: biológia (IX. és XII. oszt.) - írásbeli; kémia vagy matematika - írásbe­li. A felvételi tananyag részletes tájékoztatója és más tudnivaló a Bocskai István Alapítványnál kapható (Miercurea Nirajului, cod 4333, jud. Mures, Str. Trandafirilor 5, tel. 065-576057), vagy az RMDSZ Maros megyei szervezetének székhelyén (4300 Tg. Mures, Pta Trandafirilor 5). Marosvásárhelyen a 116 151-es telefonon is lehet érdeklődni az oktatással kapcsolatos kérdé­sek tisztázása érdekében, alulírottnál. Dr. JAKAB SÁMUEL tagozatvezető, _______________________ Marosvásárhely !­­ ] a szerelőparton láttam a legnagyobb emelőgépet, egy 60 tf fix darut. Külföldi utunk alkalmával, szabad időnkben a múzeumokat is meglátogattuk, Fiuméban szeret­tük volna fölkeresni a tengerészeti múzeumot. Mivel egyikünk se beszélt horvát vagy szerb nyelven, találtunk egy utazási irodát, ahol elő­ször angolul érdeklődtünk egy tisztviselőtől, aki aztán a hozzá intézett francia és német kérdések­re se válaszolt. Viccből odaszóltam román kollé­gámnak: meglásd, ez tud magyarul! Mikor ma­gyarra fordítva a szót megkérdeztem, merre a múzeum, azt mondta: így kellett volna kezdeni és útbaigazított. Örvendtem, hogy idegenben nem bizonyult haszontalannak a magyar nyelv­tudásom. Mindez a hetvenes évek végén történt. FAZEKAS LORÁND Galac Tolerancia Ezt az évet az Egyesült Nemzetek Szövetsége nagy reménységgel s a legjobb szándékkal a To­lerancia Évének nyilvánította. De ha most, az esztendő derekán mérleget ké­szítünk e félévről, megállapíthatjuk, hogy a csőd szélén állunk. A tolerancia latin eredetű szó: türelmesség mások véleménye, főleg vallása stb. iránt. Kér­dezhetjük: miben és hol találkoztunk ez évben ennek árnyalatával legalább? Hát türelmesek a boszniaiak, a csecsenföldiek, hogy ne menjünk még távolabbra kontinensünktől, sőt jöjjünk kö­zelebb Európa közép-keleti tájaira. Itt még a tü­relmesség bizonyos árnyalatai mutatkoznak. Mi itt még a türelmesség fegyverével küzdünk, de szinte eredmény nélkül. Mi azt akarjuk, hogy végre, türelmességünk komoly eredményeket hozzon népeinknek. Nem kívánunk egyebet pl. mi magyarok, csu­pán azt, amit más nemzetek kívánnak maguk­nak: a románok, a szlovákok, a szerbek, az ukrá­nok... Ha a tolerancia jegyében nekünk megad­nák igényléseinket, azzal az országnak nyújtaná­nak sok jót. Hosszú életem során meggyőződtem arról, hogy csak a jókedvvel végzett munkán van áldás, haszon. Ha a magyarság teljes jogú állam­polgár lesz, jobb és eredményesebb munkát fog kifejteni, melynek hasznát közvetett formában a román állam élvezné! Én pl. sose örvendtem an­nak, ha alkalmazott munkásom nem jó kedvvel dolgozott. Régi, kissé közönséges, de valós mondás az, hogy “ne piszkáljuk azt, aminek rossz szaga van”. Ne hánytorgassuk a múlt bűneit, a múlt történetét. Vegyünk példát a nyugati kultúré­­pektől, a franciáktól, vallonoktól, németektől. E­­zernyi okuk volna egymásra haragudni, de az é­­let rájuk kényszeríti a békés együttlét formáit. A magyarságnak igenis, volna miért haragudnia az osztrákokra, és most olyan hírek szállnak, hogy a két ország között feloldják a határokat, meg­szüntetik a vámszolgálatot! Ezt kellene itt is megvalósítanunk, akkor a két ország gazdasági élete nagyon fellendülne. Ez a kisebbségi prob­lémát is felszámolná! Magyarország elnöke a minap kijelentette: nem igénylik Erdélyt, kell-e ennél több? Ez se e­­lég a szélsőséges, nacionalista román uraknak, hogy annyiszor hangoztatott ostobaságukat le­győzze? HORVÁTH ZOLTÁN Nagyenyed Hollandiai morfondírozás és a Magyar Ag elnöke, dr. Kasza Ida taglalta a­­ma feladatokat, melyek a csoport előtt állnak. Sikere volt Krasznahorkai Anikó (Pomáz, Ma.o.), dr. Todea Mária és dr. Dorgó Attila (Csíkszereda) által előadott dolgozatoknak s az azokat követő élénk kerekasztal megbeszélés­nek. Számba vevődtek azok az eredmények, me­lyeket a Világszövetség Magyar Ágának Terüle­ti csoportja a szervezés eddigi állása alapján el­ért, s megbeszélésre kerültek a további teendők. Jó tudni, hogy e szervezetbe nem csak orvosok, de középkáderek, sőt gondozók is beléphetnek ama területekről, melyeken az elmebetegek tár­sadalmi és egészségügyi visszailleszkedésén fá­radoznak. Az érdekeltek telefonon vagy levélben érdek­­lődhetnek dr. Veress Albertnél (4100, Miercurea Ciuc, c.p. 75 tel. 066-111135 vagy 112102), il­letve dr. Dorgó Attilánál (066-124812). Dr. VERESS ALBERT Csíkszereda Veszélyeztetett környezet A bukaresti tévé hétfő délutáni (e hó 9-i) ma­gyar adásának egyik rovata foglalkozott az ifjú­ság dohányzásával. Az interjú alanyai főként fia­tal lányok voltak. Úgy beszéltek a “cigizésről”, mint valami, a modern korral együtt járó haladó jelenségről. Ezt a riporter se fogta fel máskép­pen. Ugyanakkor szerte a világban tudósok, féltu­dósok, amatőrök foglalkoznak a környezet ve­szélyeztetettségével. Gyermekkoromban házunkhoz járt néha egy előkelő hölgy. Mi, gyermekek csudálkozva csaptuk össze tenyerünket: netene, fehérnép és szivarozik? Bizony, ez ritka látvány volt abban az időben. El is neveztük őt Szivaros Lázárnak, lévén, hogy Lázár Mihályné volt a neve. Abban a faluban birtoka volt, azért járt oda. A történelem előtti­ időkben élők talán ösztön­­szerűen fogták fel úgy, hogy a nő a társadalmi fejlődés folyamatában az emberi lét termőtalaja, s vigyáztak rá, miként a jó gazda a termőföldjé­re. A női szervezetet ugyanis - mert az egysejtű lényből benne 9 hónap alatt teljes emberi szerve­zet épül fel - nem szabad nikotinnal (néha még alkohollal is) mérgezni, mert az emberiség idő­nap előtt degenerálódik. Majd ott a csodálatos kétneműség, mely vé­gigvonul a teremtett világon, a növényektől az állatokon át, fel az emberig. A két nem Istentől rendelt adottságainál fogva némileg különbözik egymástól a növényi, illetve az állati világban, de az embernél is. Vannak ugyan elméletek, me­lyek ez utóbbit nem ismerik el, de nyilvánvaló, hogy a nő teljesítőképessége nem azonos a férfi­éval, pl. a sportteljesítmények területén, érzelem tekintetében viszont annál jobban túltesz a fér­fin. De ha a nő lemond a maga erényeiről, a fér­finál alacsonyabb rendűvé fokozza le magát. Prusz lengyel író Bábu c. regényében írja: “Ha a nők átveszik és gyakorolják a férfibűnöket, megnyílik az út az emberiség teljes elaljasodásá­­hoz”. Sajnos, ez máris érzékelhető! Itt kapcsolódik a probléma a környezet veszé­lyeztetettségéhez: az elaljasodó társadalom segíti a környezetkárosító tényezőket. Sajnos, e valóság a tévéadásban nem kapott hangot. Pedig a médiának nevelő feladatai is vannak, de sajnos, vannak, akik nem nevelő adá­sokat sugároznak - akár a magyar adásnál is -, mert maguk is neveletlenek, akár a riporter­ hölgy, akinek fel kellett volna világosítania a vi­dám kislányokat, hogy itt nem modern “szelle­miségről”, hanem a társadalom súlyos betegsége egyik tünetéről van szó. SZÁNTHÓ ANDRÁS Sepsiszentgyörgy­ ieket - színekből, padlásról, raktárból - össze­­hordtak, kereken 100 darabot. Vagyis 25 fogatra valót. Végösszeg: 1600 pengő. Egy viszonylag fiatal vasutasszázados ellenőrizte az árut, megfe­lelt. Lelkesen lekezeltem a századossal, őrmes­terrel, majd folytattam a munkámat. Jöttek a há­ziak: Ernő, kaptál-e valamilyen nyugtát, elismer­vényt? Az meg minek? - ámuldoztam, hiszen a századosnak bemondtam a tulaj nevét, címét, ő meg lejegyezte. - Ernő, mit tettél? És ha nyoma vész a pén­zemnek?! Egy hét múlva a posta kézbesítette az akkor i­­gen értékes, ropogós 1600 pengőt. A Zech csa­lád nagy ámulatára: nahát, ezek a magyarok!... Sajnos, a több mint 40 éves kommunista dik­tatúra Magyarországon is kiirtotta a valamikori hírneves magyar közigazgatás és polgári rend becsületét. Bároki úr kiírhatja a műhely homlok­zatára: NINCS HITEL! Még ha ezerszer magyar is az üzletfél. Mert: “Ha pénzed nincs, igyál vi­zet! Ma az a legény, aki fizet.” KOCSIS ERNŐ Beszterce Hogy lehet az, hogy száz év múlva Európa közepén érthetetlenné váljon ez az egyszerű jo­gászi logika? Hogy lehet az, hogy az új, demok­ratikusnak nevezett államok vezetői nem tudják, nem kivételezés az, ha valaki anyanyelvén be­szélhet, hanem annak a hatóságnak érdeke, aki beszélni akar polgáraival? Hogy lehet az emberi jogokért harcoló Európában kétségbe vonni bár­kinek azt a jogát, hogy a tisztviselővel, az orvos­sal, a boltossal a saját nyelvén beszélhessen? De hol van ma az a román tisztviselő, aki magyarul tanul azért, mert magyar vidéken akar dolgozni, vagy az a kormány, mely neki ezt feltételként előírja? Elhisszük, nagyon rossz lehetett más nemzeti­­ségűeknek magyar uralom alatt élni. De mi sze­rények vagyunk. Nem kívánunk több jogot ma­gunknak, mint amennyit ők leírtak 1899-ben, amikor a fenti pályázatot meghirdették- A hitelesség kedvéért itt közlöm a hirdetmény teljes szövegét. Eredetije birtokomban van, bár­mikor megtekinthető. VARGA LÁSZLÓ Marosvásárhely Remények...? A buddhista vallás egyik erkölcsi törvénye így szól: ..Halljátok mindnyájan ezen törvényt, S ha hallottátok, el ne feledjétek! Amit magatoknak nem kívántok, Soha másnak,ne tegyétek!” Ez a tanítás hasonló a kereszténység egyik a­­lapvető törvényéhez, amely előírja: „Szeresd fe­lebarátodat, mint önmagadat!" A 89-es forradalom utáni 6. év van mögöt­tünk. Ezelőtt hat évvel azt reméltük, hogy a dik­tatúra korszakában tűzzel-vassal tiltott keresz­tény tanítás felszabadultan fog teret hódítani, és a szabadságért való küzdelem napjainak elragad­tatása egy valóban keresztényi magatartást fog meghonosítani. A képernyőn megjelent a „Bol­dog új évet” magyar nyelvű felirata is. És ettől nem történt senkinek semmi baja, a föld éppen úgy keringett a Nap körül, mint addig, az éjsza­kát továbbra is szabályosan követte a nappal, és az emberek megkönnyebbült lélekkel készültek a szilveszterre. Az új urak mindent megígértek, még a kollektív jogokat is, majd szemet hunyva az előre megfontolt szándékkal kitervelt Maros­­vásárhely-ellenes támadás fölött, mindent leta­gadtak. Nem kellett idő, rájönnünk arra, hogy mekkora blöff egyesek keresztényi hitvallása, a „Szeresd felebarátodat, mint önmagadat!” Azon a bizonyos karácsonyon, lelkünkben csordultig telt reménnyel ültük körül a feldíszí­tett fenyőt. A sűrű lőporfüstöt áttörte egy vékony napsugár. Mennyire reméltük akkor, hogy az év­tizedekig fejünkbe sulykolt hazug ígéreteket az igazság szava és cselekedete váltja fel. Azonban a képmutatásos demagógia helyett porondra lé­pett az affektáló fejrázogató szóáradat, amelynek sok az alja. Meghatározott stratégiát dolgoztak ki ellenünk, amelyet illetlen hangoskodással és rágalmazó sajtóhadjárattal kísérve vágtak a mű­velt világ arcába. Ebben a szóharcban tüntették ki magukat megválasztott embereink, megfon­tolt, jól megalapozott érveikkel, amelyek aztán nemzetközi téren is igazolást nyertek. A hatalom legutolsó, minket is közelről érintő intézkedése a sokat dicsőített tanügyi törvény volt, amelyet még tiszta pályába se tehettek, máris bebizonyí­totta élhetetlenségét. A kulturális baklövések e­­gész sorozatát követték el a művelődési életün­ket irányítani hivatott urak. Klézsén a román ta­nulók magyar tan- és meséskönyveket égettek el bárdolatlan tanítóik biztatására. Lujzikalagoron karhatalmilag akadályozták meg, hogy a róm. kat. templomban magyarul is énekeljen a Né­metországból jött énekkar. Torockón a gyulafe­­hérvári megyei tanfelügyelőség udvariatlanul ki­parancsolta az iskola épületéből a nyári vakáció idején az ott szociális és kulturális munkát kifej­teni akaró nemzetközi ifjúsági csoportot. A Szé­kelyföldön nyakra-főre építik az új kaszárnyá­kat, de nem juttatnak pénzt a világhíres Bethlen Gábor kollégium veszélyeztetett épületének a rendbehozatalára. A tv pedig féligazságokkal ve­zeti félre rendszeresen az ország hiszékeny né­pét. És mindezt a történelmi megbékélés pátosz­­szál, heves ,lendülettel hirdetett időszakában. A sort lehetne folytatni. Vaskos fehér könyvet le­hetne írni mindarról, amit az eltelt 6 év alatt elle­nünk elkövettek. S míg 1568-ban törvénybe ik­tatták Európában először az értelmi felvilágoso­dás alapját, a vallásszabadságot a tordai ország­­gyűlésen, addig ma itt, visszasüllyedve a közép­kor 500 év előtti intoleranciájának korszakába, egyházi vagyonunkat jogtalanul használják a­­zok, akik még egy tégla árát megérő értékkel se járultak hozzá a tulajdonunkat képező intézetek felemeléséhez. Ez tehát a múltunk és jelenünk. S ha némileg megfogyva is, de törve nem, védjük igazságun­kat. De mit hozhat a jövő? Most, amikor átléptük a 21. század felé vezető út utolsó évtizedének a második felét, némi megnyugvást adhat az a tu­dat, hogy a délnyugati szomszéd országban megszűnt az értelmetlen öldöklés. A sors iróniá­ja vagy talán a történelem elégtétele a múlt igaz­ságtalanságaival szemben, hogy Szarajevó, ahol egy összeesküvő csoport merénylete folytán ki­robbant az első világháború, most, 81 év után Jugoszlávia népeinek egymást gyilkoló forgata­gába került... Ide értem gondolatsorommal, amikor íróaszta­lomon csengetett a telefon. A vonal túlsó végén egy régi ismerősöm kedves hangjára ismertem. Ez a kellemes hangú, 80 éven felüli hölgy Nagy­szeben körzeti főtanfelügyelője volt az 50-es é­­vekben. Minden év elején és a tavasz beköszön­tését jelentő húsvétkor kölcsönösen köszöntjük egymást. Azok közé a rendkívüli román szemé­lyiségek közé tartozik, akik tisztelik és szeretik a magyarokat. Ezt ma is nyíltan vallja, hangoztat­va, hogy annak idején, amikor a tanügy főnöke volt, kitűnően tudott dolgozni a magyar kollé­gákkal, akiknek szavahihetősége és becsületesen elvégzett munkája sokban segítette őt. Ő volt az, aki 1955-ben körömszakadtáig harcolt a vízak­nai magyar hatosztályos elemi iskola fennmara­dásáért. Nem rajta múlott, hogy ez nem sikerült, íme egy napsugár a minket beárnyékoló, rossz­indulatú tömegben. És nem ő az egyedüli. Ha ezek után a jövőre gondolunk, bizton mondhatjuk, hogy saját kitartó erőnkben kell bíznunk mindenekelőtt. Érveink szilárdak, törté­nelmi igazságunk megcáfolhatatlan. És el kell jönnie annak az időnek, amikor minden itt élő nép, nemzet, Szent-György-i akarattal legyűri az áskálódó sárkányt. KALMÁR ZOLTÁN ________________________________Nagyszeben 3 A választás Érdeklődéssel olvastuk Fey László Egyéni és közérdek c. írását Mint mindig, most is rátapint a lényegre, így hát ajánlottam tanítónő ismerő­sömnek, hogy olvassa el ő is. - Olvastam, tetszett, de hallgassa meg, hogy jártam én egyszer a gyerekekkel. Jött az utasítás vagy előírás, hogy a gyerekeket már a második­tól avassuk pionírnak. A kicsi igaz lelkek, akik még nem bírtak alakoskodni, nagyon figyeltek, amikor elmagyaráztam, hogy kell választaniuk maguk közül egy tanulót akit ők úgy gondol­nak, hogy a legjobb, tud irányítani stb., az lesz a csoport vezetője. Mindenki írja fel egy cédulára azt, akit a legmegfelelőbbnek tart. És képzelje, mit írtak? Majdnem mindenki a saját nevét írta a cédulára... Azt mondom,­ egyesek kinövik az e­­gyéni érdeket de vannak, akik soha, mert általá­ban mindenki csak saját magát szereti. Bolygó hollandi módjára érkeztem Amszter­dam 20 ágyas ifjúsági szállására, majd Rotter­damban már kényelmesebb, 8 ágyas (vegyesen férfiak és női szoba lakójának, a pszichoszociá­­lis rehabilitációs világszövetség 4 napos világ­­kongresszusára. Mikor leültem az ágyra, kelet-e­urópai elmegyógyász főorvos lelki szemeim e­­lőtt lepergett az a sors, amit kormányunk ideha­za biztosít orvosainak. Sok mindenen keresztül mentem otthon - no de Hollandiában is létezik tömegszállás? Aztán elszégyelltem magamat, hi­szen mégis csak nem remélt ajándék volt ez a négy napos németalföldi kóborlás, amire a kong­resszus nélkül nem jutott volna lehetőségem. Hatvan ország (köztük 45 középeurópai) 1150 részvevője közé vegyülve hallgattam a “nagyok” előadásait, szivacsként tartva magamban a ta­pasztalatokat, eredményeket. Nyugtáztam azt az erőfeszítést, amit a világ különböző országai tesznek az elmebetegek társadalmi visszaillesz­kedése érdekében. A “sárga ház” és a “diliflopp­­in” megalázó, megbélyegző mivoltának a köztu­datban történő áthangolására. Megkaphattuk a pszichotikus betegek kezelé­sének általánosan elfogadott, a legújabb tapasz­talatokra és kutatásokra alapozott irányelveit. Sok, eddig szentírásnak tartott előírás került más megvilágításba. Sikerélményként könyveltem el a krajovai professzor kollégám remek videofilmjét az otta­ni elmehálózat anyagi és rehabilitációs törekvé­sekben tapasztalható előrelépésről. Kitűnő posz­terrel jelentkezett nagyváradi kolléganőm, a­­melyben egy újonnan épített menhely adatait mutatta be. Visszatértem után kapcsolatba léptem kliniká­ink elmegyógyász professzoraival, hogy bein­dulhasson a szövetség romániai ágának meg­szervezése, mert tudom azt, hogy ha valamit ér­demes csinálni, akkor az elmebetegek rehabilitá­ciónak elősegítését föltétlenül érdemes. E célt szolgálta a május 24-én, a Csíkszeredai megyei kórház gyűléstermében tartott első munkaülése a Magyar Ág Területi Csoportjának, amelynek ke­retében a Világszövetség keleteurópai alelnöke Borossebes Fiume... Abbházia... Az RMSZ 2037-es számában megjelent hír (Fiumei magyarok - új elnök) késztetett írásra. Azok közé tartozom, akik szeretettel dolgoztak a galaci hajógyárban, hozzájárulván a romániai (e­­gyesek szerint:) “ócskavasbehozatalhoz”. A hajógyári 320 tf bakdaru beszerzésekor többször is jártam Fiuméban. 1952-ben, az első alkalommal, amikor a galaci hajógyárat megláttam, a hajótesthez szükséges acéllemezeket ökrösszekérrel, sáros úton szállí­tották a sójára vagy a különböző műhelyekbe, és VOICAN GITTA Küldjétek 3 rajzot! Mai számunkban az újtasnádi MÉSZÁROS JANCSI (7 éves), MÉ­SZÁROS GERGŐ (9 éves), az aranyosgyéresi SCHMIDT BARNA (6 éves) munkáit közöljük, következő alkalommal a halmi Belényi Boglárka (5), Belényi Balázska (2) és a sarmasági Suba Adorján (6) egy-egy rajzát „állítjuk ki“ rovatunkban. Küldjétek továbbra is címünkre a legjobb gyerekrajzokból: Romá­niai Magyar Szó, 79776 Bucure$ti 33, Pia|a Presei Libere nr. 1, sector 1, Gyereksarok: 0"% bZ \ L71/ F '"‡• ' V3° ( ‡ V A Kossuth Rádióban hallottam A KR 1996. március 24-i Vasárnapi Újságjá­ban hallottam a következő, nem éppen szívderí­tő, magyar emberhez nehezen illő / méltó tisz­tességtelen igaz történetet. A Kovásznán lakó Bároki István asztalosmes­ternél 40 ablakot és 37 ajtót rendelt meg a csen­geti (Magy.o.) illetőségű X. új kereskedő-vállal­kozó. Az 1993-b­an megrendelt, 4500 USD érté­kű árut Bároki a megszabott határidőre, hiteles fuvarlevéllel a rendelőnek leszállította. A fuvar­levél tartalmazta az áru mennyiségét, minőségét, értékét. Minden rendben is lett volna, ha Bároki úr megkapja az ajtók-ablakok ellenértékét. (Megjegyzem: a két fél között nem létezett írott megállapodás, csak amolyan “magyarok va­­gyunk"-féle kölcsönösségi üzlet.) A Kossuth Rá­dió munkatársa Csenger önkormányzati elnöké­nél érdeklődött az ügyben, de nem sok jóval ke­csegtető választ kapott. Az elnök elismerte, hogy az ajtók-ablakok megjöttek, rendeltetési helyük­re vannak beszerelve, a közvetítőnek pedig kifi­zették a szerződésben rögzített összeget, amiről nyugtája van. Rejtély, hogy akkor a kovásznai asztalosmester miért nem kapta meg a megérde­melt, szóbelileg kikötött 4500 USD-jét? Itt jön a java: a megrendelő ugyanis kapcso­latban állt egy nemlétező csengeti fantomcéggel, amelynek máris bottal üthetik a nyomát. Mit te­het a kárvallott asztalosmester? Netán világgá kürtölheti: egye meg a fene a károst! Elénekel­het tán egy időszerű dalt: “Várhatsz, babám...” Pedig... A második bécsi döntést követően a Beszter­cére bevonuló honvédcsapatok egy vasárnap ér­tek hozzánk. Kedden reggel a Zech porta elé ál­lítottunk egy besztercei típusú könnyű, egyfoga­­tos lakkozott szekeret, amely önmagától is reklá­mozott; a környékbeli megrendelők jól ismerték a bécsi Lechner Jakab kocsigyárában tanult, Bu­dapesten aranyérmet szerző Zech kerékgyártó dinasztiát. Egy fiatal (vonatos) őrmester máris kereste a műhelytulajdonost, s megkérdezte, van-e a műhelynek eladásra szánt, kétfogatos vastengelyű szekérhez való kész kereke? S ha van, mennyi az ára? Mesterem engem bízott meg, mint a műhelyben dolgozó egyetlen ma­gyar segédet az üzlet lebonyolításával. Megálla­podtunk, méghozzá román lejben: egy kerék­e 250 lej. (Egy pengő átváltási ára 30 lej.) Vala­mennyi, a tél-tavasz folyamán előre gyártott kő­ Sz. 5901/899 Pályázati hirdetmény Nagyküküllővármegye bolya-berethalmi já­rásba kebelezett berethalmi másodjegyzői ál­lásra ezennel pályázatot nyitok s felhívom mindazokat, kik ezen állást elnyerni óhajtják, hogy az 1883. évi I. t-cz 6. §-ában előirt képe­sítést igazoló okmányokkal s születési bizony­lattal is ellátott pályázati kérelmüket hozzám folyó évi augusztus hó 10-ig annyival is in­kább adják be, mert a későbben érkezőket te­kintetbe venni nem fogom. A másodjegyző fizetése következő: 1. Készpénzfizetés 650 fit. 2.5 öl tűzifa hazaszállítva. 3. A mellékjövedelmek felerésze. 4. Mint anyakönyvvezető helyettes 20 fit tiszteletdíj. Pályázni kívánók kötelesek folyamodásuk mellé azon okmányaikat, hogy a hivatalos magyar nyelven kivül még a német, román nyelvet is bírják becsatolni. Medgyes 1899. évi julius hó 10-én. FODOR, főszolgabíró Igen Tisztelt Szerkesztőség! Érdekes újság került a kezembe, A Nagy-Kü­­küllő c. Segesvárt kiadott hetilap 1899. július 10-i száma. Régi újság, mégis sokkal időszerűbb közleményt találtam benne, mint bármelyik mai folyóiratban. A tekintetes vármegye főszolgabírója pályáza­tot hirdet a berethalmi másodjegyzői állás betöl­tésére­­ az elképzelhető legszerényebb közigaz­gatási posztra, igen alacsony fizetéssel. A pályá­zatnak feltétele van: „Pályázni kívánók kötele­sek folyamodásuk mellé azon okmányaikat, hogy a hivatalos magyar nyelven kívül még a német, román nyelvet is bírják, becsatolni”. Ez tehát az a korszak, amikor a román nemze­tiséget a legsúlyosabban nyomta el a sovén ma­gyar kormány. Amikor az elnemzetlenítés vesze­delme az egyszerű román népet közvetlenül fe­nyegette. Ebben a korban egy jelentéktelen, ve­gyes lakosságú kis erdélyi faluban a legszeré­nyebb segédjegyzői állásra csak olyan ember pá­lyázhatott, aki németül és románul is tudott. Nem nagylelkűségből, hanem abból az egyszerű magyar jogászi logikából kiindulva, hogy köny­­nyebb egy segédjegyzőnek, vagy akár főszolga­bírónak, aki fizetést kap azért, hogy az állampol­gárok gondjait intézze, megtanulnia az állampol­gárok nyelvét, mint ezer állampolgárnak a se­gédjegyző nyelvét. Tegyük hozzá azt is: az állás betöltésére nyil­ván a román pályázóknak volt legnagyobb esé­lyük. Érettségivel rendelkezőek jelentkezhettek. A gimnáziumban, bármilyen nyelvű gimnázium­ban, kötelező tantárgy volt a magyar és a német nyelv. Mindenki megtanulta annyira, hogy e kis állást elnyerhesse. Emellett a román nyelvet leg­inkább a románok tudhatták. Nekik volt tehát a legnagyobb esélyük arra, hogy az állást elnyer­hessék. * Kinek kell a Dúdoló Görény? * Távoktatás kertészhaj­­­lamúaknak * Minden gyerek magát választotta * Bak­darut vásároltam Fiumében * Volna miért haragudnunk az osztrákokra, és mégis... * A meghaladott “dilifleppin” * Az asszony neve: Szivaros Lázár * Várhatsz, babám... * Pályázati felhívás a Monarchiából * Minden év elején és húsvétkor köszöntjük egymást * 1996. július 1 Iktató * ORBÁN DÉNES Székelyudvarhelyről Ter­­sánszky Józsi Jenő nagy csodálója, s mert sze­rinte az író nagymértékben hőse, Kakuk Marci kalandos életét élte, hasznosnak látná a lapban megjelenve látni Tersánszky életregényét. Meg­fontoljuk javaslatát, mint ahogy a román tévé magyar adása is elmerenghet azon véleményén, hogy az ún. műsorelőzetes érdemtelenül veszi el az­ amúgy is kicsike adásidőt. ** HUNOR LÁSZLÓ a székelyudvarhelyi Udvarhelyi Híra­dó színeiben (?) fénymásolt levélben elmélkedik - számunkra némileg zavarosan - a választások­ról, de annyi világos előttünk, hogy dr. Ferenczy Ferencet nem tartja vesztesnek, mert “hűséges volt nemzetéhez.” *** Dr. BAGARUS AND­RÁS Aradról egy korábban jött levelének nem is publikálását, inkább továbbítását reklamálja. Kissé lassú átfutási időnk miatt csak nemrég si­került megjelentetni. Gondoljuk, azóta a címzett is okult belőle. **** A Csíkszeredái KOPACZ LÁSZLÓ nyílt levelet intézett a Csíki területi RMDSZ-elnöknek, Borbély Ernőnek, amelynek a lényege az, hogy a választási kudarc után von­ja le a konzekvenciákat és mondjon le. Mivel a levél indigóval készült, feltehetőleg több helyre eljutott s tőle telhetően megtette a hatását. Mi nyugtáztuk. ***** A Legfőbb Ügyészség sajtó­­szolgálata az Igazságszolgáltatás vagy a bunkós­bot törvénye (Pengő Zoltán) c. az RMSZ április 6-7. számában megjelent cikkére válaszolva megírja, hogy a nagyváradi Petrovest Rt-nél tör­tént ún. “törvénytelenségek”, melyek elkendőzé­sével a cikk a megyei törvényszéket vádolta, csak részben igazolódtak, az igazságszolgáltatás elmarasztalása nem volt jogos. ****** A sepsi­szentgyörgyi FARKAS MIHÁLY levélben kér választ arra, hogy érdemes-e verset írnia vagy sem. Mivel beküldött­­ írása nem jogosít fel se levélbeli, se egyéb véleményre, a lap nyilvános­sága előtt válaszolom (hogy más is értsen belő­le): verselők, a múzsával kacérkodók legalább 10 munkát küldjenek be akkor, ha komoly vá­laszt szeretnének költői esélyeiket illetően. * A Postafiók az olvasók nyílt köz­lésfóruma. A szerkesztőség­bem feltétlenül ért egyet a közös levelek tartalmával és fenntarti magának a jogot, hogy helyszű­ke esetén a beküldött leveleke szemelvényesen közölje, így azt a célt is szolgálja, hogy minél több levélíró minél gyorsabban nyom­datérhez jusson.

Next