Romániai Magyar Szó, 1996. augusztus (8. évfolyam, 2086-2115. szám)

1996-08-01 / 2086. szám

Romániai Magyar Szó. HÍREK - A HATÁRON INNEN ES­TEK fi­a Augusztus 1. csütörtök Az évből eltelt 214 nap Hátra van még 152 nap Névnap: Boglárka. Egyéb névnapok: Ete,­­ Ézsaiás, Fodor, Galatea, Gusztáv, Kleopátra,­­ Mahália, Makabeus, Nadinka, Nádja,­­ Orchidea, Pál, Pálma, Pénelopé, Peónia, ’ Péter, Reményke, Tulipán, Zsófia. Régi magyar név felújítása a szép I Boglárka név. A boglár fémveretes, ékköves,­­ gyöngyös, zománcos gomb alakú ékszer.­­ Erre a díszes tárgyra utal a névadás is, bár a felújításban a sárga virágú boglárka növény jelentésének is szerepe van. Katolikus naptár: Ligouri Szent Alfonz­­ Mária püspök és egyháztanító emléknapja. Napi igék: Jer 18,1-6; Mt 13,47-53. Református naptár: Napi igék: Róm 3,1-8; Ez 46. Evangélikus naptár: Napi igék: Mt 7,13-21;­­ Mk 5,1-20. Görög katolikus naptár: Makkabeus vértanú napja. A kereszt körülhordozása.­­ Nyári vízszentelés. Napi igék: Zsid 11,33­; 12,2. . Ortodox naptár: Július 19. Makrina anya­­­napja. Zsidó naptár: Év hónap 16. Konstantinápolyban a császári kor idején az augusztusban rendszeresen fellépő­­ járványos betegségek ellen a lakosság a­­ szent keresztnél keresett oltalmat. Július­­ utolsó napján a császári kincstárban őrzött eredeti kereszt ereklyét ünnepélyes körmenetben átkísérték a Hágia Szófia­i székesegyházba, s ott kitették a főoltárra. E­­ naptól nagyboldogasszony napjáig (aug. 15.)­­ majdnem minden nap ünnepélyes­­ körmeneteket tartottak az ereklyével, és­­ nyilvános könyörgéseken esedeztek a­­ járványok megszűnéséért. Erre az eseményre emlékezik a keleti egyház a mai­­ napon. L - J Késik a válasz (Bukarest) • A külföldön szerzett oklevelek honosítása és a honosított oklevelekkel való elhelyezkedés terén a joggyakorlat továbbra is balkáni - tájékoztatta a Szövetségi Elnöki Hivatalt Fischer Fülöp Ildikó, az RMDSZ ügyvezető elnökség oktatási főosztályának előadója. A nagykőrösi Károli Gáspár főiskola végzettjei, a késői időpontra kitűzött különbözeti vizsgák miatt, csak az eredményüket igazoló lappal jelentkezhettek a tanítói állások betöltésére meghirdetett versenyvizsgára. A Maros megyei tanfelügyelőség honosított oklevelek hiányára hivatkozva 27 személy jelentkezését utasította el, annak ellenére, hogy a Tanügyminisztérium illetékesei arról biztosították a pályázókat, hogy a kialakult helyzetre való tekintettel az új okmány hiányában is versenyvizsgázhatnak. A végleges katedra elfoglalásától megfosztott tanítók a tanfelügyelőségnél és a minisztériumnál fellebbeztek. Az ügyben Borbély László és Kerekes Károly július 22-én írásban kérték Emil Pop urat, a közoktatási igazgatóság vezetőjét és Ecaterina Andronache oktatási államtitkár­asszonyt, hogy tisztázzák a kialakult helyzetet és orvosolják a jogsérelmet, választ azonban nem kaptak még. (RMDSZ-tájékoztató) Gyenge a gabonatermés Temes megyében (is) (Temesvári/pataki) • Temes megyében a búzával bevetett terület 82 %-áról takarították be a termést, az eredmény várakozáson aluli. Az átlagos terméshozam nem éri el a 2500 kg-ot hektáronként a búza esetében, az árpával bevetett területeken pedig 2525 kg/ha terméshozamot értek el. A baljós előjelek szerint a kenyér ára tovább nőhet. Nem kacsa, harcsa! (Szatmárnémeti/sike) • Nem kacsa a hír, hisz a megyei lapok fényképen is bemutatták azt a 134 centiméter hosszú, 18 kilós harcsát, amit egy tapasztalt horgász 40 perces fárasztás után emelt ki a Szamosból. Matejcsa Ferencnek tavaly volt ennél nagyobb fogása is. Az a harcsa közel két méter hosszú volt, és 50 kilót nyomott, amíg meg nem ették. A harcsa jelenléte, visszatérése a Szamos romániai szakaszára azt jelzi, hogy javult a vízminőség, s már nem annyira szennyezett, mint az elmúlt években. Tusnádfürdői tiltakozás (Csíkszereda/székedi) • A fürdővárosban több mint félszázan adták be mostanig lakásvisszaigénylési kérésüket, ám ezek java része még megoldatlan. Az egykori tulajdonosok vagy leszármazottaik közül többen meglepődve tapasztalták, hogy a helyi fürdővállalat még a végleges döntések meghozatala előtt eladta a szóban forgó ingatlanokat, természetesen a maga javára. A kárvallottak kezdeményező bizottságot hoztak létre, amely augusztus 17-én 12 órától tüntetés engedélyezését kérte a polgármesteri hivataltól. A bizottság poste restante leveleket vár Tusnádfürdőre az egész országból, amelyekben a magántulajdonukban sértettek támogatásukról biztosítják a bizottságot. A szerb miniszterelnök Koszovóról (Belgrád/MTI) • Soha nem fogunk tárgyalni Koszovóval - jelentette ki kedden Pristinában Mirko Marjanovic szerb miniszterelnök. „Koszovó és Metohija (a 90 százalékban albánok lakta, dél-szerbiai tartomány hivatalos szerbiai elnevezése­ Szerbia, és ily módon a Jugoszláv Szövetségi Köztársaság sérthetetlen és elidegeníthetetlen része, és ez a nemzetközi közösség álláspontja is" - idézte Marjanovic kijelentéseit a Tanjug. Marjanovic szerint a tartományban tiszteletben tartják az alkotmányban rögzített valamennyi polgári jogot függetlenül az emberek vallási és nemzetiségi hovatartozásától, és e jogok megfelelnek a legmagasabb európai és nemzetközi normáknak. A szerb kormányfő ígéretet tett, hogy a jövőben gyorsabb gazdasági fellendülés várható a dél-szerbiai térségben, és békében élnek majd együtt Koszovó „népei és nemzetiségei". Belgrád 1690 júliusában megszüntette a tartomány széleskörű autonómiáját, azóta rendkívüli törvényekkel kormányozza az 1,8 millió albánt. Az albán pártok a Szerbiától való elszakadás mellett foglaltak állást, a Belgrád által el nem ismert koszovói albán törvényhozás hetekkel ezelőtt kikiáltotta „Koszovó Köztársaságot” - írta Vállalkozás roma módra (Temesvár/pataki) • Az aradi vasútállomáson járt ismerősöm meséli: az ott felszerelt mágneskártyás telefonkészülékek környékén lebzselő roma úriemberek kártyával a kezükben egyszeri telefonbeszélgetéseket árulnak méregdrágán, de még mindig olcsóbban, mint a kártya 20 000 tejes alapára... Ami e törvénytelen „üzletet" elősegíti: a pénzbedobós készülékek java része eltűnt, ami még megvan, az vagy megtelt vagy nem működik. A szolgáltatásra tehát igény van, vállalkozó is akadt, igaz, kissé törvénytelen, de ha van rá vevő, miért ne? A Romtelecomnak eszébe sem jut olcsóbb, mondjuk 5000 lejes mágneskártyákat árusítani, valószínűleg a magas önköltség miatt. Egy szuszra. ♦ A Közép-Amerikában pusztító Cesar hurrikán Costa Ricában 24 embert, Kolumbiában 5-öt, Ve­nezuelában és Nicaraguában 4—4-et pusztított el. ♦ Arafat becslése szerint napi hat-hétmillió dollár veszteséget okoz a palesztinoknak önkormányzati területeik izraeli zárlata.­­ A Fidesz-Magyar Polgári Párt az első magyar politikai alakulat, mely önállóan csatlakozott az Internet-hálózathoz, s így a róla szóló információk minden közvetítés nélkül lehívhatók számítógépen. ♦ Pozsonyi lapértesülés szerint augusztus elsejétől Szlovákiában 1,30 koronával emelkedik a benzin és gázolaj ára, s a villanyáram is drágább lesz. ♦ Egy kuvaiti lap szerint a Szaddam Huszein elleni legutolsó merényletet a CIA is támogatta, s a lebukás ennek durva hibái miatt történt volna.­­ A Reuter jelentése szerint „friss” demokratákból álló kormány alakult Mongóliában; az utóbbi 75 évben először fordult elő, hogy kommunisták egyetlen miniszter poszthoz sem jutottak. • Moszkvában most már az elit­ negyedben - ahol Jelcin meg a többi orosz vezető lakik - is robbantottak. Személyi sérülés nem történt. ♦ Öt év kihagyás után újra friss magyarországi lapokat ígérnek Kárpátalján (Népszabadság, Magyar Hírlap, Népszava, Nemzeti Sport, Blikk, Mai Nap) a Magyar Értelmiségiek Kárpátaljai Közösségének jóvoltából; a bökkenő az, hogy mindenből csak 50-50 darab jönne. Ezért könyvtárakban lesznek hozzáférhetők. ♦ Csehországban szigorították a külföldiek tartózkodási engedélyeinek kiadását, s eltörlik a menekült státus elismeréséhez szükséges ötéves várakozási időt. ♦ A palesztin parlament elnöke beadta lemondását, mert éles vitái támadtak Jasszer Arafattal Egy szuszra „Hadiebéd” (Bukarest) • 1996. július 29-én Verestóy Attila Hargita megyei szenátor Michael Portillo képviselő, Nagy-Britannia honvédelmi minisztere meghívására munkaebéden vett részt Cristopher Donald Colbbie brit nagykövet bukaresti rezidenciáján. A munkaebéden, valamint az ezt követő szűk körű megbeszélésen a brit diplomatákon és Verestóy Attilán kívül részt vett Teodor Melescanu külügyminiszter, Gheorghe Tinca honvédelmi miniszter és Petre Roman, a Demokrata Párt (PD) elnöke. (RMDSZ- tájékoztató) Képtár Csíkszentmártonban (Csíkszereda/székedi) • Mátyás József csíkszentmártoni származású dévai festőművész több alkotását adományozta szülőfalujának. Az állandó kiállítás megnyitására a Csíkszentmárton- Csekefalva régi községházán kerül sor augusztus 4-én, 12.30 órakor. Szennyező hulladék raktáron (Zilahfejér) 1 Ezer darab használt autógumi­abroncs áll raktáron egyelőre megőrzés végett Szilágy megyében a Romtrans raktárában. A használt autógumit - lényegében hulladékot - egy magáncég importálta Németországból. A gumit importáló létkai Pe­tete Prodconserv SRL ellen feljelentést tett a környezetvédelmi hivatal, s az importőr már két pert veszített. Mindkét esetben a bírósági határozat értelmében a hulladékot vissza kell juttatni származási helyére, Németországba. Ám az importőr káefté él a fellebezés jogával, s közben telik-múlik az idő, s a semmire sem jó hulladék pedig raktáron áll, amitől a Romtrans is szabadulnia akar.­­ Elég egy rövid séta a Zilah melletti Meszes erdőiben arra, hogy bárki meggyőződjék, lassan az erdő is gumiabronc­stemető lesz. Távirati stílusban ■ JÚLIUS 30-31. ■ Fővárosi lapok, hírügynökségek nyomán: Megindult az illegális bukaresti építmények elleni szervezett küzdelem, az első áldozatok a hihetetlenül elszaporodott bádoggarázsok voltak (Curierul national).­­ Egy marosvásárhelyi orvosprofesszor szerint az idei gyakori gombamérgezéseket az őzláb-gomba felületes ismerete és az igen mérgező Amanita Phalloides-szel való összetévesztése okozta. (Curierul national) • Az Iliescu-féle kampánystáb tanácsosai között felbukkant immár a Theodor Stolojan neve is (Cronica Române), a Rendőrség ügyel föl a costinesti-i üdülőtáborban, mert a bukaresti turisztikai ügynökségek ugyanarra a szobára 4-5 családot is küldtek, akik aztán bezúzták a helyi adminisztrátor ablakait (Cronica Románe), n Párizsba utazása előtt Teodor Melescanu kijelentette: Franciaország a mi legfőbb „szponzorunk” az európai integrációhoz (Jurnalul national), n Adrian Nastase perelni készül azokat a lapokat, akik azt állították róla, hogy korrupt (Mediafax). n Júliusban Romániában 50%-kal kevesebb sört ittak a szomjúhozók, mint az előző hónapban - nyilván, az árak miatt (Ev. zilei). n Hollywood új, valódi szereplős változatát filmesíti meg a Hófehérkének, rémfilm műfajában; ebben a „kislány” keményen összeszűri a levet a kéjenc törpikékkel (Ev. zilei). n A Romániában árusított Hellas Lemon citromlé hamisítvány­­ vízből, C-vitaminból és citromsóból készül (Ev. zilei). n Iliescu elnök, nagyköveteinket fogadván, elcsodálkozott: ilyen sokan vannak? Melescanu kivágta magát: sokan, de jók! Ami nem gátolta meg őt, hogy egy nappal korábban alaposan megmossa a fejüket (Ev. zilei). n Csütörtökön két könyvét is piacra dobja Mircea Dinescu: az egyik verseskötet (O bejte cu Marx - Tivornya Marx-szal), a másik szatírák gyűjteménye (Pamflete vesele si triste - Vidám és szomorú pamfletek) - írja az Academia Catavencu. Kurdoltalmazó erő befogadása : Washington üdvözli a török igent (Washington/MTI)­­ Az Egyesült Államok elé­gedetten nyugtázta az ankarai parlamentnek azt a döntését, amellyel újabb öt hónapra meghosszabbította az Irak északi részén élő kurdok oltalmazására amerikai vezetéssel. BT-határozat alapján létrehozott több nemzetiségű erő dél-törökországi állomásozására adott engedélyét - adta hírül az AFP és a Reuter. „Ez nagy győzelem Törökország, az Egyesült Államok, valamint az Erbakan-kormány számára" - magasztalta a határozatot Nicholas Burns, a washingtoni külügyminisztérium szóvivője kedden. Necmettin Erbakan miniszterelnök és iszlám ihletésű pártja, a Jólét Pártja végül is támogatta a Provide Comfort művelet meghosszabbítását, noha kezdetben ellene volt. A dpa szerint Irums egyébként sürgette Iránt, hogy vonja ki csapatait Észak-Irakból, ahová azok kurd felkelők üldözésére hatoltak be. „Iránnak semmi keresnivalója sincs Irakban. Észak-Irak ENSZ-ellenőrzés alatt áll, és marad is” - hangoztatta az amerikai szóvivő. Olasz elnöki kegyelem dél-tiroli elítélteknek (Róma/MTI) • Oscar Luigi Scalfaro olasz államfő elnöki kegyelemben részesített 24 olyan német ajkú olasz állampolgárt, akit a hatvanas években Alto-Adigében (Dél-Tirolban) elkövetett merényletek miatt ítéltek el - erősítette meg kedden az ANSA olasz hírügynökségnek Siegfried Brugger, a Südtiroler Volkspartei (Dél-tiroli Néppárt) elnöke. Az osztrák fővárosban Wolfgang Schüssel alkancellár, külügyminiszter és Heinz Fischer, a parlament elnöke üdvözölte az olasz döntést. Tirol déli része­­az első világháború után került Olaszországhoz, s az­ Itáliában Alto-Adigének nevezett tartomány évtizedeken át a feszültség forrása volt a két ország között. A hatvanas években a tartomány Olaszországtól történő elszakadását követelő erők egy része terrorista eszközökhöz is nyúlt. A dél-tiroli kérdést csak az elmúlt években sikerült rendezni, amikor is az olasz tartomány különleges státust, németajkú lakossága széleskörű autonómiát kapott. A vita rendezése után osztrák részről folyamatosan kérték, hogy Olaszországban részesítsék kegyelemben azokat az alto-adigei aktivistákat, akiket a hatvanas években elkövetett merényletek miatt ítéltek el. A most elnöki kegyelemben részesült személyek főbüntetésüket már letöltötték, az amnesztia a mellékbüntetésekre vonatkozik. Siegfried Brugger azt a reményét fejezte ki, hogy a merényletek miatt Olaszországban elítélt osztrák állampolgárok is hamarosan hasonló kegyelemben részesülnek. Az olasz döntést üdvözlő első osztrák nyilatkozatok a „helyes irányban tett” és „az európai szellemnek” megfelelő lépésről szóltak s azt hangsúlyozták, hogy, Romano Prodi középbal kormánya a kellő érzékkel tudja kezelni a régi problémákat. Belgrádi orvosok: a NATO biológiai fegyvert próbált ki (Belgrád/MTI) A Jugoszláv orvoskutatók egy csoportja felszólította a belgrádi kormányt: kérjen nemzetközi vizsgálatot a boszniai Doboj városban történt rejtélyes megbetegedések ügyében, mert gyanújuk szerint az országban állomásozó NATO-erők kipróbálták egy biológiai fegyver hatását az ottani szerb polgári lakosságon. Az ITAR-TASZSZ keddi jelentése szerint július 15-én két NATO-gép szállt el kis magasságban a város felett, s valamilyen ismeretlen anyagot szórt le. Néhány nappal később tömeges megbetegedéseket észleltek a boszniai Szerb Köztársaság nyugati részén fekvő városban. Sokan szenvednek köhögőrohamoktól, émelygéstől és fejfájástól. A városi kórházban jelentősen megnőtt a fertőző betegek száma, s olyan ritka betegségek is felütötték fejüket, amelyek gyakorlatilag ismeretlenek voltak e tájon. Az orosz hírügynökség beszámolója szerint állatok váratlan elhullása és a növényzet károsodása is erősíti a belgrádi orvosok gyanúját. Néhány nappal az említett repülőmanőver után állítólag tömegesen hullottak el a borjak, a malacok és a csirkék a város környéki parasztgazdaságokban, s rejtélyes növényi betegségek tizedelik a vetéseket és a gyümölcsöskerteket. A nemzetközi béketeremtő erők (IFOR) képviselői cáfolták, hogy bárminő kapcsolat lenne a doboji megbetegedések és a NATO-gépek manővere között - írta az orosz hírügynökség. Fantasztikus! Ökumenikus Isten-háza vízió A Magyar Reformátusok Világtalálkozója temesvári rendezvényeinek egyik látvá­nyossága Budai Mihály nyugdíjas aszta­losmester ökumentikustemplom-makettje lesz, amelyet a belvárosi református templom udvarán állítanak ki. A 110 méter magas, ugyanilyen hosszú, ék alakú, meghökkentő épület kicsinyített modellje a szerző ez év márciusában látott víziója alapján öltött testet, több mint három hónapi munka gyümölcse. Maga a mekett is hatalmas, 1,75x0,8 méter alapú talapzaton áll és 1/100-hoz méretben készült el. A Budai Mihály által megálmodott Isten­ háza a mértani és természetes formák szokatlan ötvözése: tornya hétemeletes, háromszög alapú mértani formákból áll össze, ugyanakkor a grandiózus hajót kétoldalról 15- 15, 45 méter magas óriástulipán öleli körül, kétoldalt pedig henger alapon gömb alakú melléképületek állnak. Az épület főbb méretei a millecentenáriumra (110 méter), a keresztér­y­­ség 20 évszázadára (a bejárati folyosó 20 méter hosszú), a hét vezér törzseire (a torony 7 emelete, hét harang, háromszor hét bejárati lépcső stb.) emlékeztetnek. A terv szerint minden év június 24-én pontosan délben 12 órakor a torony csúcsát díszítő 10 méter magas betlehemi csillagot érintve a nap sugarai egy tetőzésen keresztül megvilágítják a szentélyt, ősi indiai hagyomány szerint. Még egy furcsaság. Az 1100 ülőhelyes templomot övező tulipánok elváló százai által képzett árkádsor a szerző elképzelése szerint Szókratész „sétáló iskoláját" hivatott megeleveníteni. Az alagsorban 1400 fiatalt befogadó ifjúsági klub működne. Miért van szükség ökumenikus Isten­ házára? Budai bácsi szerint azért, mert csak az ökumenizmus, a keresztény egyházak összefogása mentheti meg a zsidó-keresztény európai kultúrát, civilizációt. Az általa megálmodott templom tetején, egyébként jól megfér egymás mellett a krisztusi kereszt és a Dávid-csillag. PATAKI ZOLTÁN A Belügyminisztérium, - minden érdekelt intézmény, szervezet, személy bevonásával és meghallgatásával - törvényes keretek által szabályozott, ellenőrzött prostitúció kialakítását tervezi. Sok európai országban ezt már régen megtették, hiszen ez felel meg a realitásoknak, a közrend védelmének, az utcalányok alapvető emberi jogainak is. Megkérdeztük Kuncze Gábor magyar belügyminisztert, hol tart a megkezdett munka és mikorra várható, hogy a törvény napvilágot lát? - Mi is látjuk, hogy mennyire tarthatatlan a helyzet. A vártnál azonban nehezebbnek bizonyult a sokirányú egyeztetés, a megfelelőnek tűnő jogszabályok kialakítása, a különböző álláspontok figyelembevétele, összehangolása. Ha minden jól halad, akkor augusztus közepén már a kormány előtt lesz a minisztérium javaslata, a prostitúció engedélyezésére vonatkozóan. Amennyiben a kormány jóváhagyja, akkor a kodifikációs munka után elkészülhet a parlamenti képviselők számára a törvénytervezet. Várhatóan ezt a témát az ősz folyamán napirendre is tűzi az országgyűlés. - Milyen alapelvekből indul ki a magyar kormány előterjesztése?­­ Csakis a helyi önkormányzatokkal együtt oldható meg a prostitúció törvényes szabályozása. Ezért velük közösen jelölhetők ki azok a zónák, ahol az ilyen fajta „szolgáltatás” igénybe vehető. Fontos alapkövetelmény, hogy ez nem lehet iskola, templom közelében! Továbbá az is, hogy akik prostitúcióra vállalkoznak, azok azt saját „számlájukra" tehessék, vagyis ez azt jelenti, nem lehet mögöttük futtató, vagy a köznyelv szerint strici, ez ugyanis már bűncselekménynek minősül. Tiltják és megszegését büntetik, ha az utcalány nem a kijelölt zónában árulja kegyeit. A törvényi szabályozás után véget ér majd az a mai állapot, hogy bárki, bárhol, a fővárosban, a nagyvárosokban, kamionparkolókban, üdülőövezetekben, pályaudvarokon, sőt jelentősebb nemzetközi események színhelyén űzhesse az ősi mesterséget. A törvényi előírás még számos feltételt szab majd a legális prostitúció keretei számára. - Ezek szerint nem lesznek magyar nyilvánosházak, mint amiről már nem egyszer hallani, olvasni lehetett? - Nem! A bordélyházak megnyitását tiltja az a nemzetközi egyezmény, amit 1950-ben Magyarország is aláírt. A törvényi szabályozás minden bizonnyal lecsendesíti majd azokat a heves vitákat, indulatos megnyilvánulásokat is, amik e téma kapcsán, a különböző fórumokon és körökben a felszínre törtek. Az a célunk, hogy reális irányt szabjunk e működési területnek, s ha szükséges, később módosíthassuk a helyzetnek megfelelően a törvényen. Arra törekszünk, hogy a legálissá tett prostitúció ne kerüljön szembe a közfelfogással és feleljen meg az érintettek alapvető érdekeinek. MARIS JÁNOS Nem lesznek magyar nyilvánosházak! „Mondtam, szólítsanak úgy, hogy Pista ■■■ Beszélgetés FÁBIAN ISTVÁNNAL, a Matrica Rt. vezérigazgatójával (2.) - Hogyan történt a német cégvezetőkkel való kapcsolatfelvétel? - Egyszerűen. Megtudtam, hogy a Román-Német Baráti Társaság elnöke, Willi Gehring úr az országban tartózkodik, és megkerestem... - Csak úgy, ukmukfukk? - Nem ukmukfukk, hanem annak rendje és módja szernt. - És Gehring úr? - Jó néven vette a közeledést. Meg is hívott a Saar-vidékre, amely tudvalévően a német bánya- és acélfeldolgozó ipar szíve. A látogatás során a Kereskedelmi Kamara szakembereinek segítségével betekintést nyertünk a szakképzés és a bérrendszer dolgaiba... - Lehetne valamilyen konkrétumot? - Minden nagy cég kitaníttatja a saját szakembereit. Továbbmenve: a Kereskedelmi Kamara és a termelő egységek közötti együttműködés módozataiba nyertünk betekintést, az mi minőségi meghatározóvá válik. Szakemberekkel ismerkedtünk meg, akik az új termékek piacra vitelét német koncepcióban készítik elő. Tanulmányoztuk a német piac követelményeit, s nem utolsósorban bemutatkoztunk... Részt vettünk ezenkívül egy kétnapos marketing előadáson, a regionális pénzügyi minisztériumban jártunk...­­? - ... ahol azt szerettük volna megtudni, hogy lehet vegyes cégeket létrehozni... Magyarán: az érdekelt, hogy lehetne a német tőkét Romániába csalogatni. Felvettük a kapcsolatot már meglevő német partnereinkkel, megbeszéltük a gondokat... - Ezek milyen természetűek? - Minőség, határidő, árproblémák... vannak. Meglátogattuk a szupermodern, a világhírű OERLIKON hegesztőelektróda-gyárat, vezetői kapcsolatba szándékoznak lépni velünk. Mi a Román-Német Baráti Társaság meghívására utaztunk ki, és mi is meghívtuk őket. Idelátogatásukra megközelítőleg szeptemberben fog sor kerülni. Akkor Gehring egyetemi tanár urat szándékozom elkísérni a kolozsvári és a bukaresti műegyetemekre... - Nagyon tömény volt ez a felsorolás. Emberközelből hogy nézett ki a látogatás? - Hát, ugye, megérkezett hozzájuk valaki, egy romániai gyár képviselője, akinek a névjegyén az áll, hogy „director general"... Hát nem tudták, hogy szólítsanak. - Hogy is? - Mondtam nekik, úgy hogy - Pista. Akkor megkérdezték, mi a hobbim. Az igazság az, mondtam nekik, hogy én nem nagyon hobbizom mostanában... Nagy felhajtást ne csináljanak. Ott nő, szőlő, saláta... Látták, hogy őszinte vagyok, aztán... 3 kilót híztam. Most az a bajom, hogy fogyjam vissza... Hiába, a sok sor! - Különösebb élménye? - Meghallották, hogy magunk között magyarul beszélünk. - Mein Gott!'Mein Gott! - fogta a fejét az egyik vendéglátónk. - Mi a baj? - Csak az, hogy ha maguk Romániából jöttek, hogyan, miért beszélnek magyarul? Megmagyaráztam. - Igazgató úr, mit látott eddig külföldiről? - Kanadát, Oroszországot, voltam a fehéroroszoknál, a németeknél háromszor, Magyarországon sokszor... -És 90 előtt? - Akkor is voltam sokfelé: Svájcban, kétszer Nyugat-Németországban, egyszer Keleten... Csak nem életrajzot akar írni? - Nem. Az érdekelne, hogy meglátása szerint, ismerve a külföldi viszonyokat, hogyan tud a székely munkás eleget tenni az európai követelményeknek? - Ha a székely embert kérdezte, akkor messzebbről indulok. 90-ben Kanadában voltam... azóta is mondom, de senki meg nem hallgatta, hogy mekkora marhaságot csináltak a mezőgazdasággal, amikor szétverték a nagyüzemi termelést... Politikát csináltak abból, hogy visszaadták a kicsi parcellákat, s a parasztunk azóta is egy ásóval s egy kapával toknyolja a földecskéjét! Úgy is lehetett volna földet adni, hogy mindenekelőtt a tulajdonjogát rendezem a földnek. „Legalább vízszintesben maradjon utánunk a város” ■ Semmilyen módja a polgármesteri hivatalnak arra, hogy legalább rendes munkára kényszerítse őket? - Mi nem kényszeríteni akarunk, de szeretnénk, ha magától értetődő lenne, hogy abba a beruházásba, amelyhez viszonyítva a nyomok eltüntetése minimális összeget jelent, az engedélyezéstől az átvételig olyan beleszólási jogunk legyen, hogy utánuk ne maradjon „építőtelep". ■ Egyelőre az egész város úgy néz ki.­­ A tragédiát nem is az jelenti, ami látszik, hanem ami a szemnek láthatatlan. A központi városrészben az új telefon- és gázvezetékek lefektetésekor például a régi csatornahálózat súlyos károsodást szenvedett, amelynek megjavítására gyakorlatilag nincs lehetőség, és ez rövid időn belül vagy a talajszennyeződés szintjén vagy a talajvízszint emelkedésében fog megmutatkozni. A 100-150 éves kerámia vagy öntöttbazalt csövek bizony nem bírják a kalapálást. ■ Most, hogy a polgármesteri hivatal élére közgazdász, mérnök, ügyvéd került, remél­hetjük-e, hogy a városvezetés dinamikusabb. - S ezt Domokos Géza vagy Markó Béla kellene most mondja?! - Nem Markó kellene mondja, hanem a helybeli szakemberek. Az iparban is hamarább kellett volna rendezni a privatizálást, az állami tőkének magánkézbe kerülését, de úgy, hogy az a technikai színvonalon ne okozzon visszaesést. Kint a kis magáncégek sokat adnak a fejlődésükre, egy-egy szűk területen specializálják magukat, de abban csodákra képesek... A nagy cégek pedig, mint a BMW vagy a Mercedes is, amelyek csúcstechnológiát alkalmaznak, ezen kis cégek közül válogatják ki a legjobbat... ezek bedolgoznak nekik. Nálunk a nagy konszerneknek éppen ez a koncepciója nem érvényesült. Itt úgy fejlődik mindenki, ahogy tud. Milyen naiv elképzelés, hogy a fejtett kapitalista országokban nincs tervgazdálkodás! Németországban olyan planifikálás van, hogy a Ceausescu-korabeli k...f... volt amellett. Hogy a Ceausescu korában erőltetett dolog lett belőle,­­hazugság? Az más. De hát egyszerű a magyarázat. Avagy az ember sokkal kisebb dolgokat is, mint a fizetésének a beosztása vagy a szabadsága... nem tervszerűsíti, nem osztja be?! INCZEFI TIBOR rugalmasabb, fogékonyabb lesz a köz problémáira és gazdaságosabban gondolkodik? - Meggyőződésem, hogy ez rövid úton tapasztalható lesz. Persze, csalódások is adódnak majd, de az eddigieknél jóval kisebbek... ■ Az új gárda tehát eltökélte, hogy bizonyítani fog. - Mi nagyon szeretnénk. A gépezet beindult és mindenkinek - politikai platformon túl - be kell bizonyítania, hogy gyakorlatilag is hozzá tud járulni pozitív változtatásokhoz városunkban. ■ Személycsere is várható a hivatalban? - Nem tudom, ez a polgármester úr hatáskörébe tartozik, persze, a tanács jóváhagyásával. Nagyban függ attól, hogy miképpen sikerülne jobb műszaki felszereltségre szert tenni. A Városháza 110 évvel ezelőtt épült 40 ezer aradinak, most pedig 200 ezer polgárt kell kiszolgálnia, miközben csak az egyharmadát használhatjuk az épületnek. Egy kormányrendelet a prefektúra birtokába utalta, és pillanatnyilag éppen pereskedünk a visszaszerzéséért. C. KISS ILONA (Folytatás az I. oldalról) valósítson, és ezeket be kell indítanunk. A harmadik fázis mandátumunk utolsó két éve, amely a nagyobb beruházásokat célozná meg. Bízunk abban, hogy ősztől a törvények is több lehetőséget biztosítanak a helyi közigazgatási szerveknek saját sorsuk irányításában, mind döntési, mind anyagi szempontból. Például szerintem Arad városnak sokkal kifizetődőbb lenne ingyen odaadni a beruházónak a telket, ahová az egy olyan termelőkapacitást építene, melyben 200 személy találna munkahelyre, mint bekasszírozni mondjuk, egymilliárd lejt, amivel városunk vagy nem tud gazdálkodni, vagy csak egy bizonyos szférában tudja használni. Különben nagyon egyszerű számítással bizonyítható, hogy csupán a munkanélküli segély ennél nagyobb összegre rúgna, nem beszélve a másodlagos és harmadlagos hatásairól, mint például nagyobb vásárlóerő. Reálisan felmérve Arad helyzetét, annak egyharmada nem városi jellegű, hisz nincs kanalizálás, víz-, gázvezeték­hálózat, nincs rendes út sem. Ezt a hátrányos helyzetet oly módon próbálnánk kiküszöbölni, hogy a munkálatokat szervezettebben egy-egy városrészre koncentrálnánk, hogy legalább egy­két része a városnak véglegesen munká­latmentessé váljon. A jelenlegi törvények, sajnos, különleges státust biztosítanak a monopolhelyzetben lévő önálló vállalkozásoknak. Ámbár a polgármesteri hivatal döntési és végrehajtási joggal bír adminisztratív területen, határozatait véghezvinni ezen vállalkozások ellen rendkívül nehéz, tudniillik nem mindig a legsportszerűbb módon védik érdekeiket és mivel bizonyos szolgáltatásokban maga a város vagy a polgármesteri hivatal reájuk szorulhat... - Nem lehetne egy operatív ellenőrző csoportot létrehozni a polgármesteri hivatalon belül, amely nem kegyelmezne a minősíthetetlen munkának, szolgáltatásnak... - Lehetne, de a probléma lényege az, hogy a törvény ezeknek előjogokat biztosított, és ők érdekeltek ezek fenntartásában. Másutt fel sem tevődhet, hogy valamilyen közintézmény úgy jöjjön a polgármesteri hivatalhoz, hogy én itt akarok tönni, ha nem tetszik, akkor nem csinálom meg és többé nem ruházok be ide vagy oda... Kisebbségekről - román nyelven A székelyudvarhelyi Haáz Rezső Művelődési Egylet negyedik román nyelvű kiadványaként jelent meg a Fizionomia etnica si confesionala fluctuanta a regiunii carpato-balcanice ?i a Transilvaniei, Odorheiu Secuiesc, 1996 (A Kárpát-Balkán térség és Erdély ingadozó felekezeti és etnikai jellege; Székelyud­­varhely, 1996.) című kötet. Három olyan tanulmányt tartalmaz, melyek összehasonlító adataikkal különös figyelmet érdemelnek. Dr. Kocsis Károly: Configuratia etnica si confesionala a regiunii carpato­­balcanice (A Kárpát-Balkán térség etnikai és felekezeti alakulata) című tanulmánya (rövid történeti visszapillantás után) az 1920-1990-es időszak nemzetiségi ará­nyaival, illetve ezek változásaival, jelentős módosulásaival foglalkozik. A táblázatok részletes adatai nemcsak összehasonlításra adnak lehetőséget, hanem a hatalmas terület lakosságmozgását is bőven adatolják (természetes lakosságmozgás, áttelepülés, kitelepítés, deportálás). Varga E. Árpád első tanulmánya (Despre numarul maghiarilor din Transilvania - Az erdélyi magyarok számáról) az 1956-1992-es időszak népszámlálási adatait vizsgálja: a természetes szaporulat, a megyénkénti népességmozgás adatait, a vallás és anyanyelv szerinti megoszlást stb. A Limba materna, nationalitate, confesiune. Data statistice privind Transilvania in perioada 1880-1992 (Anyanyelv, nemzetiség, felekezet. Erdélyi statisztikai adatok az 1880-1992-es időszakból) című munkája nemcsak a lakosság szaporulatát, a nemzetiségek arányát, de a jelen század városi lakosságának gyarapodását, vándorlását, a betelepedők terület szerinti származását is vizsgálja. Az összesített adatok megyék szerint is tartalmazzák a lakosság nemzetiségi és vallás szerinti megoszlását 1880-tól az 1992-es, legutóbbi népszámlálási adatokig. Dicséretes dolog, hogy ezek a (rengeteg adatot tartalmazó) tanulmányok román nyelven megjelentek - egyrészt az összehasonlítás lehetőségét biztosítva, másrészt pedig adatokat „kínálva" a nemzetiségek, főként a magyarok számarányának változásáról, lakosság mozgásról stb., mindannak, aki román nyelvű. Remélhetőleg, ez a kiadvány eljut az ország fontosabb könyvtáraiba, s azokba az intézményekbe, ahol nemcsak kutatók, politikusok, de bármely olvasó kezébe veheti. . . , P. BUZOGÁNY ÁRPÁD Replika Tisztelt Főszerkesztő Úr! A Romániai Magyar Szó 1996. július 29-i számában megjelent, Szőke Mária riporter aláírásával jegyzett nyilatkozattal kapcsolatban, a valós tények ismertetése érdekében, kérem az alábbiak közlését: 1. Szőke Mária, a Bihar megyei munkaügyi igazgatóság által - 32219/10.06.96 bejegyzési számmal - nyilvántartásába vett, érvényes polgári szerződést kötött a nagyváradi Scripta Kiadóval 1996. június 1-jei dátummal. A szerződés értelmében adatgyűjtési feladatot vállalt Arad és Temes megye területén a készülő ROMÁNIAI MAGYAR KI KICSODA c. könyvhöz. Neve ezért került fel a kiadvány prospektusára, mindazok névsorába, akik közreműködnek a könyv kiadásában. Ezt a tényt - tanúk igazolják - csak akkor kifogásolta, amikor 1996. július 1-jei dátummal felbontottam a vele kötött szerződést, mivel nem tett eleget az abban vállalt kötelezettségeinek. 2. Szőke Mária, előleg gyanánt, felvett 250 000 lejt és átvett 500 adatlapot, valamint 50 színes prospektust. Mindezekkel a mai napig nem számolt el. 3. Szőke Máriától eltérően, állításaimat a szerkesztőség rendelkezésére bocsátott dokumentumokkal támasztom alá. 4. Szőke Mária nyilatkozata olyan állításokat tartalmaz, amelyek kimerítik a Büntető Törvénykönyv nyilvánosság előtt történő rágalmazásra és hitelrontásra vonatkozó cikkelyeit, ezért a mai dátummal jogi úton kezdeményeztem eljárást a nyilatkozat szerzője ellen. 1996. július 30. STANIK ISTVÁN, a Scripta Kiadó igazgatója

Next