Romănulŭ, octombrie 1862 (Anul 6, nr. 274-303)

1862-10-25 / nr. 297

J 0­u­l. VOIESOE si VEI PUTE, Va cșî in tote filele afară de Lunia și a dona­­ J după Serbătoică. Abonarea pentru Bucuresci pe ană anii 128 lei douo bine ••••••• ...... o•••••••••• 64 ~ Trei iune .............................................. 32 — Fe lună ...................... . ............ 11 — un exemplariu........................ .......... 24 par­asciințările linia de 30 litere........... 1 leă și replara« lini* »...«*........ 3 lei. PIARI­I POLITICII, COMERCIALE, LITERARII­. (ARTICLELE TRIMISE ȘI NEPUBLICATE SE VOR ARDE.) Directoriulu grâului: C. A. Rosetti. —■ Geranto respung etoriü: I. Albescu. Pentru abonare și reclamări se vor adresa la Administratoriul cjiarad11* d. C. P. Aricescu, Pas. Romăn No. 13. 25 Oktuiai­re 1862. LUMINEpI­ TE ȘI VEI FI, * i Abonarea pentru districte pe ană.............152­1«. Șese lune...................................................... 76 __ Trei lune................................................... 38 _ Abonamentele începu la 1 și 16 ale flă­cări­luui. Ele se facă In districte la corespendințil Și*, r­ulul și prin poște. La Faris la d. Hallegrain, rue de l’ancienne comédie, 5; pe trimestru 20 franci, în Austria la direcțiunile poștale și la agin­­țele de abonare, pe trimestru 10 fiorini argintii valută austriacă. „Darea socotelelor“ este o „regulă la care urmeza a fi su­­­ puse TOTE stabilimentele de „bine-facere dintr’unu Statu.“ (Raportu alu Minist. Kultoloru catra M. S. Domnulu, 1 Sept confirmata la 4 Sept.). REVISTA POLITICA nnríTm?CrI DUCUnlrieCl. 24 Brum­.refu. 5 Brumariu. Unele din forele germane zikă­rt Regele Othon n’ar fi abdicată și k’a lissata ka puterile europiane se se pronuntjie între elü și poporulă seu. La aiésta Opinion Nationale, din Paris, zise: „Othon póte apela ln Europa. Eu­ropa va fi surds. Regii voru suspina negreșită vezĭndu viks unulu d’ a-i lorü dată peste kapu; daru nici unulți, afarä póte din fratele ei­ regelui Gre­ciei, nu va buteza se rodine viersulu în favórea sa, atită suntu de kunoskute și’nvederate greselele sale, ș’a fi t­u PRINRIPIULU SUVERANirbhli NA­­JJJONALE a fikutu, de kisji­va ani, kalea sa în lume. Se lissimu daru p’aiestu rege kizutu se de vinturiloru amarele sale plângeri kontra unui po­­por îi ingrată și rebelă, s’asteptimă femi­niii o pesare manifestată și pro­­testirile sale kstri torji potentajjii Eu­ropei, ne le va face ka și Franciscu II, și se ne okupimă de Greii, a alrora revolujjiune ar pute aduce în Europa forte grave komptikiri.“ în adeveră Revolujjiunea Greciei arată de unanimi ș’atită de frumósi, asigurati, prekumă ziseromă din ziua d’intîiu, în lea­ a ie priveste restur­­narea dinastiei, de ori­ce intervenire străini, și prekumă, ku toti ne’nițe­­lésa sburlire a guvernului nostru, a reperjit-o tóte foiele Europei, fir­­osebire de partite, pote însă deveni o sestiune de mare gravitate pentru Eu­ropa, indati ne Revolutjiunea se va versa afara din strimptele otarie ale aktualii Elade. Aiésta niici o ziseroină din ziua d’Inteiu, dini aiésta ne atinge alunii forte d’aprópe și pe noi, s’aiésta este sestiunea se preokups akumă tóte guvernele­ — vorbimă de tóte guver­nele streine — și tóte foiele publice. Ku­­ită însi festiunea este gravi, ku atită întunericulă ie o ’nvelue este mare și deplină. Nici o fóii publiki nu póte prevede calea se va lua noua Revolutjiune pentru ki nimine nici nu stie se kugeti a taie pentru a­­s­t­ă­z­i najjiunea Eleni și guver­­nul ă iei, putemă zise mki ki niii kiară puterile iele mari nu șiiă ie se va faie, mai ’nainte d’a vorbi najjiu­­nea Eleni și mai ’nainte d’a se puté în­țelege între ele, în­țelegere fórte grea în mizîlokulă atitoru rivalitstji de interessé și au­toră felurite nea­junsuri ie fii care putere are pe bra­­sjele sale. Revolutsiunea eleni este apoi ku atită mai gravi ku kită ea este în acea parte a Europei se se nu­­meste Oriinte și kare-i di aiea gra­vitate ie are o kași aprinși, în mij­­lokulă unoră altoră kase de lemnă și fórte uscate, și din care mici unele konjjinü și felurite materiali fórte lesne d’aprinsă, ba mii -i de isbuknită, în aiesti kritiki și ’nkurkati posi­jiune, nu ne mai remme de kită a pune din noă luptă ochii publikului feluritele o­­piniuni ale feloră mai însemnate foie, ba se putemă astă-felă se urmimă a­­leșii însemnați festiune prin tóte fa­­sile prin kari­va treie, și totă d’o dats se putemă, akumă ka totă deuna, se kulegemă în vertimîntele politiie ie ne lipseskă. Asta-felă dară se ’niepemă darea de semi și s’o ’niepemă ku fela ie este mai speniale organulă acelei mari puteri, a domeriiului Londrei, cu ziariul­ Times. „Grei­î, zise Times, aă fipe­­dată printr’o Revoluțjiune epitropia re­­feră trei puteri protektorie, și Englitera n’are nici o obiecijiune de filiură. Ea n’are nici ună cuvîntă d’a interveni pe astă timpă Grei­î voră oserva trata­tele europiane și se voră apjjunea d’a ataka pe velinii loră.“ Atîti apoi ki Greni î a vă pute alege pe fiinlu rege­lui Belgiei sau pe Ipsilante, și sfîrșește zilimdă ki „Europa va lisa pe Gren­ se lucreze liberă, reui­ndă în mina loră a kiștiga simpatiele Europei.“ Morning­ Post (organulă lordu­lui Palmerston) adine aminte de trata­­tul­ de la 1832, kare esklude ori­ce membru din una din familiele suvera­ne kontraktaniji, și astufelu demunstri ki este peste putiniji ka Gren­î se nu­eskhuli ori ie pretendinte englese, rusă sau franiese. Totă­rata ie este orga­nulă lordului Palmerston zise, într’ună artiklu speciale, ki „prijină îi pési de regele Othon și dinastia sa;“ l­a­ a­le­lă interesi este daki guvernulă lelă noă are de gindă s’aprinzi o revolu­­țsiune în provinciele grele ș’albanesi ale Turciei. Elă proldami ki, dupe programa guvernului provisoriu, și du­­pă trimiterea unei puteri armate la s­ taunele cele mai veline cu Albania și Montenegru, este evidente și revolu­­ț­iunea greki are o origine striini. „ Mavrokordatto și instrumentele sale, urmezi Morning­ Post, nu s’ar fi aruncată într’o politiki atită de pu­­ți viu în armonii cu resursele loră, fi­ri komplicitatea și susținerfea a unei­a lelă mai pugină, din puterile rele mari ale Europei. “ Ziariulă englese aroti miri ki zia­riulă de St. Petresburg a publi­­kată korespondinjja skimbati între gu­­vernulă Englitezei ș’ală Rusiei, în pri­­vințța afacerilor­ Montenegrului, și kare arîti­ki este o mare osebire între gu­vernele aleste. Lordul­ Russell aku­­si pe guvernul­ ruseskă ki kauti a smulge pe Montenegru Turciei, și prin­­țepele Gortschakoff impun­ guvernului turkă o politiki del­ale în privințța Montenegrinijoră și stiruiește asupra trebuinjței d’a aborda o mai mare pro­­tekijiune kreștiniloră. Morning-Post­arîti ki kanie­­laria ruși n’are o lin­etă a publika ko­­respondinjje oficiali d’area naturi, și ’ntrebi pentru ce a alesă tokmai acestă momentă pentru publikarea acestei co­­respondinjte. „Este silutu, adaoge ki, de kite ori Rusia se ot­reste a lua ore­care mesure contra Turciei, pregisceste opi­­niunea publiki prin ziariul­ de St. Pe­tre­sburg.“ Anii apoi ki dupe se­stiunea Montenegrului a venită a Ser­biei, dup’aiea­a abisiunea Rusiei se sim­te în Grecia, adine aminte­ri suntu trei, patru lune de lindă denunita „o ’ntinsi combinare destinați a provo­­ca o revolutjiune pe kostele Adriati­­cei“, și care, dupi dînsulă, este do­rițt de multe State ale Europei. Sus­­j­ine apoi ki Italia voieste a gisi leva teritorie în Turcia spre a le da Au­striei în schimbulă Venes­iei; ki în­­si­și Austria urmirește planul ă ei d’a lua Serbia, Bulgaria și Romi­­nia, și sfîrșește zikîndă ki, dar­i Gren­î se voră marijine în tjermurile drepturilor ă foră d’a-și alege guver­­nul­, Englitera va respecta­ acest dreptă, dară ki nu póte permite konspiriri contra altoră Sfaturi kari au mai mari titluri la amin­a Engliterei de kstă re­­gatală Greciei. Times însi este mai generosă saă mai dibaie. Elă rekunoste ki Gre­cia nu pate trai în limitele de astă­zi și ku ună singură milionă de omeni. „Diplomația, zise elă, a filiată­­ Jupe Navarin, o gravi greseli d’a re’nviua o Gresiî d’ună milionă de suflete, puși în stare de problemi neot­rîti, rimdă trebuia se faki o Gresiî de doue mi­­lióne de lokuitori, bare va ave­a urma în liniște destirurile sale. Se dre­ge m îi avea g­r­e­ș­e­li.“ Ziariulă La France ataki la rindulu scă pe Englesi și zise ki ei voieskă „se peskuiéski în api turbure.“ Spune apoi ki „Regele Othon n’a avută norokă se plaki Grei­loră, și ki, dupi kumă a zisă Tan­tu, kindă m­ă prin­­lipe nu este iubită, se perde prin bi­nele se taie ka și prin reulu se ko­nnte,“ și sfirșiește ku urmitoarele linie: „Remme se vede mă ie kale a­­puki organisatorii mișkirii, daki pro­grama loră va fi de naturi a da sa­­tisfaiere poporului grekă, fir’a ridi­­ka una din acele sestiuni europiane se sfișteskă prin ele însele în­­dati se le atinge line­va, în ore kare puntu, mai ku semi în afaierile și ’n viitoriul­ Or­intelui.“ Totă aiestă ziariă. si miri si la­­ 1 * Patrie spunü k% s’asikuri» kx „»iese trei puteri semnitorie tratatului de la 1832 pentru crearea regatului elenisă s’ară­ti ot­rîtă a face din acesti se­stiune o sestiune europiani, ș’a ali­ma tóte puterile semnatorie tratatului de la Paris, mai adiogîndă și pe Spa­nia, în calitatea sa de mare pu­tere, precumă s’a recunoscut astă­zi.“ O korespondinjsi din Berlin, ki­­tro ziariată La France, spune ki d. de Bismark n’a intrată în ministeriă fici ună plană bine otirîtă și pe care îlă urmirește. Asikuri ki d’aieia a și mersă la Paris, ku instrukjjiuni po­sitive, și ki după resultatulă le va a­­vea misiunea sa la Paris se va ot­rî de va merge sau nu și la Petersburg. Suirile rele bune se avemă noi d’a dreptul ă despre starea sinitijjii lui Garibaldi înțepă a apirea akumă și în foiele striine. Ele ne spună ki la mtîia konsultare a fostă și renumitulă khirurg ală Fr­anți ei Nelaton, care a declarată tiierea picioruluî de prisosă și a asi­gurată estragerea glonijului și vindekarea. Din întru asti­zi numai vorbimă despre nimikă și lisimă kuvintulă co­­respondintelui nostru din Iași, pentru a supune guvernului pentru a suta ori drepta plângere a Rominiloră în pri­­vinița skoleloră. Ni se spune, ș’anunijiimu ku mare bukum­i, ki d. Panu n’ar fi demisionată. — Viena, 30 Oktobre. Gazeta O­­ficiale anuniii­rii Imperatură Austriei a ordinată în urma evenimentelor­ din Grecia, ki­o skadri de korabie de resbelă imperiali se pleie îndati pen­tru mirile Greciei spre protekijiunea supuși­lor­ aust­riani și a komer­­k­ului Austriei. Acesti skadri, komanji, dați de kipitanulă de korabii de linie Baron Pock, va fi compusi de frega­­ta-propeller ,,Novara,“ de corveta­­propeller „Archiduce Frederik“ și de doue ștalupe kanoniak­e de klasen mitîia. — Francfort, 28 Oktobre. Șe­­dinjța s’a deschisă la 10 l/2 ore. Dom­nule Weiss de la Munich a fost­ alesă prin akla mațjiune de președinte. El­ și 65 partizani ai lui aă­sikutu, atin­­gitdură de reforma germani, o propu­nere, kare recunoște arginjia unei re­forme a konfederajjiunii, iere konti­­nuarea tutorii staturilor­ germane unite în federajjiune, ku o putere esekutivă a konfederajjiunii și o represintajjiune najjionale alési ku proportjiunea vo­­turilor, fii­ kirui Stată și kare re­­presintare se fii periodiki se aibi drepturile in­ lirgite, se se­ multjeski numerală m­embrilor­ și se poti fi re­­elig­bili. Propunerea adopți principiulă unei judekitorio Konfederative , dară giseste propunerea rea din urmi ne­potriviți cu skopulă i ei. Domnul­ H. Wagner se pronungii în contra unei adunări de delegații și pentru o re­­presintagiune nagionale, spre a se pu­tea regula relai­iunile europiane ale pu­­terilor­ , asemenea și pentru o kamen aristokratiki. — Domnul­ Moritz Mohi vorbește asemenea în contra propu­nerii, dară mai alesă în contra unei camere senioriale. Domnul­ Michelis de la Minister propune se se garan­teze tutoră puterilor­ germane pose­­siunile loră se suntă a­fari din Ger­mania. După o lungă desbatere se priimeste propunerea domnului Weiss, firi schimbare. Ședinița se termini la 4 ore dup’amezizi. Pentru propunerea domnului Mohi in lestiunea komeziiu­­luî și atingitorii de instituirea unei a­soiiajsiunî a marii Germanie s’au for­mată komisiunî. — Frankfurt, 29 Oktobre. Adu­narea s’a închisă astizi la 1 dupi a­­mezi­zi. In ședinjța de astăzi s’a in­­kuviintrată în principlă întocmirea unei asociațsiuni germane de reformi și s’a însiriinată cu esecutarea amenuntelor o adunare speciale. Profesoriulu Wil­­dauer a sjințită ună cuvîntă striluiită desvoltindă interesulă lelă mare ală adunirii. Domnu Michaelis din Prusia numește pe Prusiani copii ai dure­rii,— elă speri­ei în Prusia va re­uși simpuimîntulă de împliniuie. D. Enrikă de Gagern deplinge în cuvîn­­tul ă scă ki Austria s’afli atită de pu­­tinnă represintati în acesti adunare; elă desvolti genesea ideiei unei Ger­manie restrinse (Mika-Germanii) și do­­reste ka Austriaiii se intjelegi deslu­șită situat­iunea loră kitri Germania organisati. Dupi aieste cuvinte urme­zi votarea asupra propunerii atingi­­torii de tratatul­ de homeriiă a d. Mohi. Aiestă proiektă zice: „Aduna­rea este desevîrșită intjelesi în privin­­ța; tratatului de komeriiă franko-pru­­siană; intrarea Austriei în asoiiajjiu­­nea duaniarii ar fi de dorită; revisu­­irea tarifei asociaji­unii duaniarie se se sevírseski numai cu Austria.“ D. de Ga­gern repliki la o oservaijiune a d-lui Sei­ler, izi­onarea Prusiei nu este legați prin tratată, și litezi plierea domnului Han­­seman. Domnu Rossing de la Hano­­vra zise­zi tratatulă de homeriță, de­și nu vetemi întru nimică interesele Hanovruluî, este însă contrariu intere­­seloră Austriei și integritu­jii asocia­­ț­iunii duan,arie și d’aceea­ a trebue a fi respinsă. — In genere s’a vorbită în favorea Austriei, și propunerea d-lui Mohi a fostă priimiti de tóte voturile afara de doue. Președintele termini­s m­ă­tivat Germania, repetiiiu de toti adunarea. — Berlin, 28 Oktobre. Marele duce de Oldenburg a prelungită șederea sa aiti k’o zi din kausa nuvelelor­ sosite din Grecia ș’a­plecată eri san la Ve­nezia, spre a se întilni acolo kn soro­sa, regina Greciei. — Veracruz, 2 Oktobre. O pro­­klama jjiune a generaliului Forey, ku data de 23 Septembre ziie ki po­­porulu meksikanu deliberată prin armele nóstre va fi liberă a-și alege guvernulă, kare îi va suveni mai bine. Amă mi­siunea espresi d’a-i de­clar­a a­­lesta. Ună decretă ală generaliului Forey destitue pe Almonte, desființiezi guvernul- seu și declari ordinanjjele și legile sale de nule. Aceste mesuje au fostă priimite de tóte partitele cu entusiasmă. Morbulă vomito a inietată. — Newyork, 21 Oktobre. Kar­­tufriulă generale ală lui Mac­Clellan se afli la Harpers­ Ferry. Konfede­­rațjii s’au concentrată între Charles­ton și Martinsburg. Unioniștii vor­ intra în kartuim­ele de iarnă. — S’a respindită skomote de insurekijiuni ale negriloră. — Konfederalji­ reklami bi­­ruiiija bitil­ei lings Perrysville pe sema loră și spună kl ar fi fikutu pri­­sonik­i 900 unionisti. — Se ziie ks armia lui Mac Clellan nu pate înainta pentru lipsi de­ microkiminte. Genera­­liulu Morgan care a fostă bitutu de unionist! și s’afli gonită de dînșii, a intrată la Francfort în Kentucky. Corespondința particularia a ROMÂNULUI las! 1862 Oktobre 17—29 Mare minus a provocatu pe ul­tima mea epistolă, în sufletulu juni­­lorü noștri recomandafli la katedrele gimnasiali! Auzigi botezare! Se se zi­­ks în lume ks d-lorit n’au cursuri com­pletate, ks n’au spertingia nici silingia kuvenits spre a fi profesori secondari!— A In adeveră sumeijia mea este mare și ku atstű mai mare ks, dups kstű ni se spune, nu o se atrags fulgerile lui Joe numai asupra kapuiul nostru, ii snks, — într’atsta junimea nóstrs o logiks! — s’asupra a persóne strsine aestiunii. Aflu, buns órs, ks unulű din junii kandidaijí la léfa profesorale v’ar fi trsmisü unű respunsű prin kare, ín lokű de a me dovedi ks sum ín eróre séű mincinosű, ksndű spuiű ka dd-lorü suntü ku kursuri nekom­­plete și fsrs speriinijis; d-luí aríti kumű ks: D. N. Ionesku n’are diplo­ma universitaris; ks d. Kiruiski, fo­­stulű profesoriű de istoris la gimnasiű nu aü urmatü kursulü d-lorű Barnugiű și Suiiű, adeks alű fakultsijií de dreptű kb d. Vasile Alesandresku nu și-a a­­retatü kstre dd-lorü diplomele sele de studie, vezute alts dats de membrii konsiliuluí kare ’lü numirs profesoriű Ia venirea sa in íjérs; ks d. Alesan­dresku n’ar fi jjinutű regulatű kur­­sulű seü la universitate.

Next