Ruszinszkói Magyar Hírlap, 1921. január-június (2. évfolyam, 1-147. szám)

1921-04-12 / 83. szám

1921. április 12. RUSZINSZKOI MAGYAR HÍRLAP , ______________________ 3. oldal. Lloyd George, mint Anglia diktátora. Amerikában új világbéke konferenciát akarnak összehívni.Angol-francia „titkos“ katonai megegyezés Németország ellen. — Az angol általános sztrájkot keddre halasztották. - Mennyit fizethet Németország? Newyork, ápr. 10. A­­Telegraph14 értesülése szerint a köztársa­ságiak vezérei új világbéke-konferencia össze­hívását akarják megvalósítani, a szövetségeseket, a németekkel összehozandó meghívókat egy­­hónapon belül szétküldik. Wash­ington, ápr. No. Harding üzenete valószínűleg csak elvileg fogja kimondani, hogy a kongresszus kössön békét Németországgal. A részleteket későbbre tartja fenn. London, április 10. ..Wossissche Zeitung jelenti: Anglia megegyezést kötött Franciaországgal, amelyben biztosítja a Franciaországnak szükséges katonai segítséget Németország ellen. Ennek fejében Franciaország lemond ázsiai érdekeltségéről és oroszországi külön­­politikájáról.­­Katonaságával és hajóhadá­val támogatja Angliát megtámadtatása esetén. A szerződés titkos ! ? London, április 10. Az általános sztrájk keddre való elhalasztása jótékony hatással volt a közhangulatra. Lloyd George még mindig tanácskozik a vezetőkkel. Hír szerint a bányamunkások készek a bizton­sági legénységet azonnal a szivattyúhoz küldeni, a kormány viszont a bérkövetelés dolgában vál­lalja a közvetítést. A parlamentben felolvasott királyi proklamáció Lloyd Georget csaknem korlátlan hatalommal Anglia diktátorává nevezte ki. Wash­ington, április 10. Baruch, a jóvátételi bizottság amerikai dele­gációjának elnöke 15 milliárd dollárra becsüli azon összeget, melyet Németország kifizethet. Páris, április 10. Kemalisták ellenoffenzivája sikeresen halad. London, ápr 10. Anglia meg akarja javítani a lengyel valutát s ezért szakértő bizottságot küldött ki Varsóba. London, ápr. 10. Nyílt levél Pesek tanügyi referens úrhoz. Beregsom, ápr 1­0 . Tanügyi Referens úri 13-szor jöttem be Önhöz Beregsomból Ung­­várra, hogy kieszközöljem nyugdíjaztatásomat. Bejöttem, mert fölültem az Ön ígéretének, melyet a Ruszinszkói Magyar Hírlap szerkesztősége előtt a tanítók nyugdíjaztatására vonatkozólag tett. Referens úr! 13-szori utazás nekem 13 köl­csönt jelent, a mindennapi kenyérnek nyolctagú családom szájából történt 13-szori elvonást s mint rokkant, idegbeteg emberre nézve beteg­ségemnek 13 szoros súlyosbodását. S mindez miért? Mert hittem Referens úr és közegei ígé­retének. Mivel ilyen sokszorosan csalódtam, most ez­úton, a nagy nyilvánosság előtt fordulok Önhöz s kérem utaltassa ki még 1920. ápr. 27-én kér­vényezett nyugdijamat! Mert abból, hogy az ügyemet intéző hivatalnok egyszer szabadságon van, másszor pedig nem találja meg az aktámat, nyolc tagú családommal nem tudok megélni. Nekem sok évi fáradozásom és becsületes mun­kám némi ellenértéke képen pénz kell, hogy öreg napjaimra családommal eltengődhessek. És még egy kérésem volna ! Ne tegyen Refe­rens úr a jövőben — főleg az újságírók előtt ne! — olyan tlhmarkodott kijelentéseket, melye­ket beváltani aztán nem tud, vagy­ nem akar. Mert megeshetik, hogy más hozzám hasonló sorsu szegény ember is hinni fog az ígéretnek s ügye elintézése céljából bejön Ungvárra. És tsak hiába költi majd a pénzét szegény ... Tisztelettel: Gönczy Bertalan rokkant tanító. A fenti sorokhoz nem­ kell kommentár. HÍREK. * Felelős szerkesztőnk már tíz napja ágyban fekvő beteg. Állapota súlyos, de bízva reméljük, hogy csakhamar beáll a jobbulás. Eddig is csak azért nem hoztuk nyilvánosságra, mert a beteg maga se kívánta ezt. Most azonban, a minden oldalról megnyilvánuló érdeklődésnek engedve, állapotáról esetről-esetre tájékoztatni fogjuk olvasóközönségünket. Betegsége óta a lap veze­tése — természetesen — Rácz Pál szerkesztőnk feladata. * A HATÓSÁGOK FIGYELMÉRE. A Kisgazda Földrárrt-­ és Kisiparos Párt kéri a hatóságokat, hogy a kele­ti marit­­ vész elleni védekezést a legnagyobb szigor­ral te­jesítse. A havasokon maholnap járható utakat­, megbízható emberekkel őriztessék. * Zsatkovics Prágában. A kormányzóválság­­ szenzációja Zsatkovics Gergely dr. kormányzó- s­nak hirtelen Prágába történt meghivatása. Zsat­­­­kovics el is­ utazott Prágába, hol a köztársaság elnökénél fog audiencián megjelenni. Aki ismeri az elnök álláspontját, az egy pillanatig sem lehet kétségben az iránt, hogy­­ maradásra fogja akarni Zsatkovicsot rábírni. Nem hisszük azon­ban, hogy Zsatkovics maradjon, mert­­ ezt csak akkor tehetné, ha Prágában minden kívánságát teljesítenék. Erre azonban kevés kilátás van, mert Prágában sajnos úgy viselkednek, . Ezzel kap­csolatban a Lidove Novini tudni véli, hogy Zsat­kovics szabadságra megy és hónapokig a jelen­legi helyzet fog megmaradni. Ez mind csak kombináció. Tény egyelőre csak az, hogy a tizedikére beharangozott leleplezés elmaradt. Pedig ezt nem ártott volna nekünk tudnunk, mi is történt Pittsburgban és mit nem akarnak Prá­gában. * Évforduló. Tegnap volt a világhírű francia költő, Baudelaire (Bodler) születésének századik évfordulója Baudelaire versei magyar nyelven először egy ungvári embernek, Györg­y Oszkár főreáliskolai tanárnak fordításában jelentek meg і „A rossz virágai- ómen. * Folyó évi április 30-ával érvényüket veszítő postabélyegek. I. 1-től 1000 fillérig mindazok a bélyegek, am­elyek a hrachint áb­rázolják. 2. a galambokat ábrázoló 5 és 10 fil­léres bélyegek. 3. a felszabadított köztársaságot (láncot széjjel tépő alak) ábrázoló 20 és 25 fil­léres bélyegek. 4. a Husz Jánost ábrázoló (kely­­hes) 80 és 90 filléresek. 5. az ipart és a lövé­szetet ábrázoló 100 és 200 filléres bélyegeit Továbbá a vörös-viola 2 filléres postabélyegek, a 2 filléres zöld újságbélyegek és a narancssárga 6 filléres bélyegek. Ezeket a bélyegeket május 1-től 15-ig a postahivatalok beváltják. Eljegyzés: Weisz Vilmácskát Ungvárról elje­gyezte Gerendosi József Mátészalkáról, mindet külön értesités helyett. * A szolyvai tüzkárosultak javára indított gyűjtés minden vonalon megindult s igen szép eredménnyel kecsegtet. A magyarság a gyűjtés­ben ép oly lelkesedéssel vesz részt, mint a ru­­szinság, s éppen ezért nem hagyhatjuk szó nél­kül azt, hogy a gyüjtőiveket cirill betűvel ruszin nyelven bocsátották ki. Az még érthető, ha ruszin falvakba ciril betűs gyüjtőiveket küldenek, de hogy Ungváron is ilyen betűs gyűjtőívekke házalnak, ahol minden századik ember semm tudja azt elolvasni, nem mondható tapintatos eljárás­nak. Vegyék észre már egyszer, hogy itt ma­gyarok is laknak. * A beregszászi Hitelintézet egyik köny­velője megörült. A beregszászi bankpanama, mely izgalomban tartja az egész várost egy újabb drámai részlettel bővült. Tudósítónk jelen­tése szerint Rothman Sándor, az intézet segéd­könyvelője, aki eddig is beteges idegzetű ember volt, a kiállott izgalmak hatása alatt tegnap meg­őrült. Dr. Mandel ügyvéd és Darvas főkönyvelő már az ügyészség foglya. * A vigalmi új rendje. A prágai pénzügy­minisztériumnak a városhoz leérkezett szabály­rendelet-tervezete alapján új vigalmi adó rende­letén dolgozik a város gazdasági hivatala. Ez ügyben a pénzügyigazgatóság előadójának és az érdekelt kávésok, vendéglősök képviseletének közbejöttével ankét is volt már. Az új szabály­rendeletet a szöveg végleges megállapítása után részletesen fogjuk ismertetni. Egyelőre csak any­­nyit sikerült megtudnunk a tervezetből, hogy a vi­galmi adó alá eső előadások (színházi előadás nem) mutatványok és mulatságok belépti díjai után kirótt százalék az eddiginél nagyobb lesz Így a 20 koronán felüli belépti díjaknál az 50*/,-ot is el fogja érni. A luxus- és éjjeli kávéházakban­ elfogyasztott ételek és italok is nagyobb adó alá esnek majd Viszont az egyébb kávéházak­ban nappal elfogyasztott dolgok nem lesznek megadóztatva. * Starek ur gorombáskodik ! Panaszos levél. Тек. Szerkesztő ur! Pataki tarnóczi ref. lelkész ur nejével, mivel a tótul egy szót sem tud, felmentem Starek mérnök ur Fried palotai II­I. irodájába, hogy nevezett barátnőm ügyét szláv tudásommal előmozdítsam. A purparlék alatt mivel magamnak sem anyanyelvem a tót, valamire, amit nem értettem azt találtam mondani, hogy „tessék“ ? — Leírhatatlan az a gorombáskodás, amit erre Starek úr elkövetett, szóval kifejezhe­­tetlen az a düh, amivel toporzékolt, úgy, hogy mink mit sem végezve azt néztük, hogy mielőbb kijuthassunk. Alkormányzó úr!­íme egy konkrét eset, tárgyilagos­an előadva, legyen szives kiok­­tatni a fentnevezettett, hogy­­ van a közönség­ért s nem megfordítva Nőkkel gorombáskodni nevű­ lovagias dolog, még akkor sem, ha az illetők nincsenek rövid szoknyában. Ungvár, 1921 ápr. 9. Elcsapott neje. (Megjegyzésünk: amig igy bánnak velünk ezek az urak, addig itt béke nem lesz.) lepi і ШтШ Hamar Hírlapot ! Aki a magyarság prágai tiltakozó köldöttségében szándékszik részt venni táviratilag jelentse ezt be a Magyar Jogpárt irodájához Uzhorod, Szobránczi utca 11. szám alá. Előre beküldendő egyúttal 250 korona útiköltség és szállásdíj. Indulás április közepe táján, jelentkezzünk minél nagyobb számmal.

Next