Slovenský Východ, január 1923 (V/6-25)
1923-01-09 / No. 6
SPVETISÖMOT» Ročník V. Cis. 6. V Košiciach, v utorok 9. januára 1923. Za 90 hal. . ___________'......................................................................................................... ................-. . . - • Košické voľby. Košice, 9. januára 1923. Už od niekoľko týždňov vstúpila do ytredu verejného záujmu v Košiciach otázka, kto pri Interných volbách, prevádzaných mestským zastupiteľským výborom v Košiciach bude zvolený za nového mešťanostu a ktorí budú členovia mestského predsedníctva košického a košickej mestskej rady. Rodi y sa najrozmanitejšie kombinácie a všeobecné hádanie stupňovala tá okolnosť, že sa termíny týchto košických mestkých volieb viac ráz odsunuly. Konečne bola volba vypíjaná na 8. januára t r. I Stará historická sieň košického mestského domu dávno už nemala toľko návštevníkov ako pri tejto včerajšej príležitosti. Očakávala sa snáď prvá ostrejšia srážka tak řečeného „maďarského“ živlu s živ om československým. K tomu ovšem nedošlo. Na začiatku vôlieb boly síce prečítané s'ávnostné protesty s maďarských politických strán, ale darmo je. — Takto znelý z úst synov slovenských matiek ako maďarská hymna na — vajdoch. Však ich prečítali so stránky kresťansko-sociá nej Fleischmann, so strany komunistickej Gašparik a so strany soc. demokratickej Kalinovič. Všetci traja „Arpádovi potomci“, zrodení na košickom hušťáku zo statočných ptačkárskych rodičov. Pre zaujímavosť tspomeneime, že |hlavný stan poradne zaujal kresťanskí socialisti v tomto poriadku: V stredu v prvom rade sede! ich vodca, prima-Maďar zo Šariša a veľký nepriateľ svojej materčiny, ktorú on prezýva drotárčinou, Barnabáš Tost s pobočníkom Fleischmannom, ktorého praotec tiež netískal Arpádovu káru. Na krýdloch prvého radu sedeli Jebnár a súčasne kantor v slovenskom kosto'e u Dominikánov Štefančík, ktorý pred časom vítal košického biskupa mene Slovákov, ďalej Julius Poliak, vyv rastený z olomúckeho moravského koreňa. Tento rad uzatváral Grossschmiedt, ktorého predkovia tiež ani nevedeli, že ich potomok bude kedysi „čis'oWvným Maďarom. V druhom rade sedeli Pajor. de yen ere Paičuga z Tvrdošina, ďale; Siposs (Pfeifer), ktorého otec vždy vyvolal úsmev na maďarských tvárach so svojou zvolenskou „maďarčinou“. S poľutovaním sme videli v maďarských kresfanských-sociá’nych radoch najnovšiu „maďarskú“ zastupiteľku Kerekesovú, rodenú Holubovú, ktorá si až do najnovšej doby vážila svoju slovenskú kfv a z pomedzi košických Sloveniek opravdu svojim slovenským povedomím, vynikala zúčastniac sal slovenských divadiel a slovenských večierkov ako činná Ochotnícka. Bohužiaľ, pravdepodobne hladké slová pána Tosta i tú zaviedly na chodníček, vedúci do Horthy-országhu. Jedným slovom: keby Munkácsi (svojím pôvodným pravým menom Lieb) teraz bol maloval veľký svoj historický obraz „A Magyarök honfog alása“. (Zaujatie vlasti Maďarmi) v t'.j'o spoločnosti bol bv vôbec nenašiel ani modely, ani inšpiráciu. Jedna tvár chýrečitejšie sjovenská ako druhá. A tak to bolo aj v ostatných tak řečených „maďarských“ skupinách, len s tým rozdielom, že sa tam k slovenským tváram svedených přidružovaly tváre hebrejských svodcov. Nálada bola napnutá, len Rákoczi na veľkom obraze zasadacej siene mestského domu prejavoval isté hrdé prekvapenie, že po niekoľko sto rokoch zase vidí v tejto sieni menej Maďarov a viac potomkov jeho slovenských kurucov, praivda. mnohých dosť značne zgrmanených. Snáď možno, že jeho prekvapenie stupňovala aj najnovšia skupina samostatného národa — sionistov, utiahnuvšia sa takmer pod brucho jeho koňa, možno za. to. aby Ich nezbadal- Zasadnutie vedúci dr. Pámický pravdepodobne zo zraku majestátneho Pákocziho čerpal svoju ráznosť, ktorou přizvukoval svoje slová, brániac rozpútaniu demagogických maďarských politických demonštrácii pri volebnom akte, čo snáď niektorí z maďarskej strany chceli vyčítať za akýsi terror, kdežto dr. Párnický to nemal ani na mysli. Ako veľmi potešiteľný zjav pri včerajšej voľbe 11a mestskom dome košckom pripomíname harmoniu a ukáznenosí zástupcov československých, ktorí prvý raz dokázali svoju vyššiu vyspelú kultúru tým, že k vôli verejnému dobru sú ochotní podrobí svoje stranícke záujmy spoločnej veci. A ako výsledok voľby ukazuje bolo toto ich počínanie korunované prvým zdarom. Ako menšina v mestskom zastupiteľstve košickom dostali naši československí zástupcovia predsa lôn dvoch svojich členov do predsedníctva a to jednoho ako designovaného mešťanostu a druhého ako jeho prvého námestníka. 0- statné strany dostali do predsedníctva len po jednom členovi. Okrem toho treba zdôrazniť, že jedon z týchto zástupcov bol zvolený najväčším počtom hlasov. To pravda značilo pre maďarské strany zdlženie nosov, ale aj poučenie do budúcnosti, že by im o mnoho lepšie svedčilo, byť na tomto mieste v službách svojho kmeňa a nie v cudzích službách za mizerný žold. A jak že sa budú terajšieho stanoviska pridržiavať, tak im v blízkej budúcnosti celkom iste nepôjde múdrejšie. Pre československé strany značí včera jša voľba nastúpenie nove j cesty, ktorej sa jedine musia pridržiavať, aby čím skôr dospeli k žiadúcemu cieľu, totiž, aby vedenie slovenského územia dostalo sa do vlastných rúk. Československé vífazstvo pri mestských voľbách v Košiciach. Mešťanosta a prvý námestník — Čechoslováci. Na volbách sa súčastnily všetky strany okrem maďarských sociálnych demokratov. Košice, 8. januára Dňom 1, januára prestalo staré muoi. cipium trestá Košíc a na základe predpisov zákona boly dnes prevedené voľby do nove! mestskej rady a do pätčlenovébo predsedníctva vo smyslu nového slovenského administratívneho poriadku. Z poverenia košického veľžupaaa viedol voľby župsnský referent Curjak. O 4 hodine odpol. zahájil predseda volebnej komí ie zasadanie uvítaním členov mestského zastupiteľstva. Potom prednie-ol poučenie o volebnej methody a předčítal vládne nariadenie o vymenovaní vodcov a referentov hlavného notárstva mesta Košíc. Pred voľbami předčítal tiež menoslov županom dr. Rumaaom vymenovaných nových 6 členov výboru, ktorí boli vymenovaní na miesto odstupuúcich hlavných mestských funkciocárov ■ ko bývaly mešťanosta, vicemešfanosfa a ood., poneváč nariadenie predpisuje 48 členový mestský výbor. Noví členovia boli vymenovaní dľa parity strán v doterajšom mestskom výboru. Vládnym nariadením bola tiež vymenovaná päťčlenová „odborníčka komisia" ktorá má za úkol spolusoôsobif s mest* ským predstavenstvom v záujme jed >otlivých hhvných rpferátov. ako financií, zásobovania a pod. Do tejto komisie boli povolaní riaditeľ Karol Murgaš, inšpektor dr. Ján Šimeček, riaditeľ Karol Hedánek, riaditeľ dr. Otokar Frankenstein a radca inž. Jozef Nemec, ktorí majú v novom výbore plné hlasovací a rozhodujúce právo. Pred zahájením voľby do predstavenstva bola opozíciou prednesená rezolúcia a síce: dr. Julius Fleischmann v mene maďarskej křesťansko*socialistickej strany predniesol litaniu o starej tradícii, ktorá až do dnešného dňa panovala na mestskom dome, komunista Gašparik, rečnil v mene komunistického robotníctva obvyklé fráze, vôbec sem nepatriace, ďalej Alexander Kalinovič v mene maďarskej sociálnej demokracie, že jeho strana necbce sa zúčastniť ne voľbách. Predseda sa rozhodnul proti protokolovania týcbto rezolúcií ako sem nepatriacich politických programov a nariadil voľou do predstavenstva. K voľbe prikročujúce strany boly zastúpené takto: Kresf. sociá’ovi 14 členmi, komunisti 12, čs. soc. dem. 7. čs. socialisti 7. maďarská soc. dem. 3, spojené židovské strany 3, republ. strana 2 členmi. Do volebnej komisie boli vyslaní: kom. Vojtech Stier, čs. soc. ing. Karol Schlejder, čš. soc. dem. Stefan Guláš* židovské strany dr, Móric Spielbe-ger, kesť. soc. Barnabáš Tost, republikánka strana dr. Pavel Novák. Výsledok voľby do päf klenového predstavenstva je tento: riaditeľ ústavu pre choromyseľných dr. Jaroslav Stuchlík í 6 hlasov [čs. soc. dem ]. dr. Julius Polák 14 hlasov fesf. sociál), Joze£ Miszik 12 hlasov [bom.}, pravotár dr. Pavol Novák 7 hlasov [republ.!. dr. Bernat Viranyi 3 [za spoj. židovské strany]. Títo členovia mestského predstavenstva majú vyvolif zo svojich rad mešťanostu a dvoch vicemešfaGOstov. ktorých vymenuje vláda. Hlavná podmienka pre mešfanostu je ovládanie štátnej reči. Počet pri voľbe odovzdaných hlasov nie je pre vymenovanie mešťanostu rozhodujúci. Maďarskí kresf. socialisti odovzdali pri voľbách rázdne hlasovacie lístky. Po krátkej pauze prikročilo sa k voľbe mestskej rady. ktorá má 16 členov aj s predstavenstvom, tak že sa má ešte zvoliť 11 členov. Do Do mestskej rady boli zvolení: za stranu kresf. soc dr. Pajór, dr. Siposs a W rth, za st*anu komunistickú Gašparik. Gardos a Stier, za čs. sociál, dem. stranu Guláš, za čs. stranu socialistickú (nár. soc.1 Just, Tomš a Nejedlý. Za vedúceho hlavného notára bol vy* menovaný bývalý mešťanosta v Bardiove dr. Jozef Vi 11 e. za notárov Mikuláš Huba a František Adamec. Voľby trvaly plné 4 hodiny a odehrávaly sa v kľudu. Konštelácia po výsledkoch volieb je tá, že bude pravdepodobne za mešťanostu vymenovaný dr. Pavol Novák a za prvého jeho námestníka dr. Stuchlík. Voľbami bola zahájená v živo'e administratíve mesta Košíc nová epocha. Úfame, že spravodlivejší ako tá mnohostoročná, ktorej tak želajú kresťanskí socialisti a všetci osta’nf nenáviditelia nášho štátn a slovenských Košíc. Apelácia proti košickým volbám« Košice, 8. t Pri dnešných košických voľbách vyslaly maďarské strany do mestského zastupiteľstva členov, ktorí neovládajú v ô b e e štátny jazyk. Poneváč to priamo odporuje nariadeniu zákona, podajú sjednotené strany československé proti zvolenia týchto členov aneiáciu. Fascist! sa spojili Košice. 8. i Ked pri dnešných voľbách do mestského zastupiteľstva v Košiciach bolo zistené, že spojené československé strany politické získaly najväčší počet hlasov, ozvalo sa z rad komunistických volanie .Fascisti sa spojili, " Z Podkarp. Rusi. Mukačevský sjazd (Pôvodná zpráva „Slov. Východu“). Mukačevo, 8. I. Ako sa dozvedáme, hol mukačevský kongres autonomistických politických strán, ktorý mal byť v Januari t. r. v Mukačeve odložený na február. Ako sa ďalej dozvedáme, vyjednáva teraz dr. Kaminský so všetkými autonomistickými stranami o účasť na sjazde. Maďarský politický sväz a sociálni demokrati. (Pôvodná zpráva „Slov. Východu“). Užhorod. 8. L Predseda svazu maďarských politických strán na Podk. Rusi dr. Korláth uverejnil na Nový Rok výzvu k všetkým politickým stranám maďarským na P. Rusi cieľom jednotného postupu. V svojom vyhlásení obracia sa menovite na stranu sociálno-demokratickú, ktorú žiada, aby sa k sväzu pripojila. Sociálni demokrati teraz odpovedajú na vyzvanie. V svojej odpovedi stavajú sa rozhodne proti sväzu. Svoje odmietavé stanovisko odôvodňujú tým, že síce strana má v sebe maďarských členov, ale aj rusínskych, českých a slovenských, ktorí všetci pracujú v najväčšej svornosti. Ďalej soc. dem. obviňujú sväz z toho, že je reakcionársky. protisocialistický, protikultúrny. šovinistický a monarchistický a že následkom toho spolupráca sociálnej demokracie so sväzom je nemožná. Centrálna židovská hancellária (Pôvodná zpráva „Slov. Východu“). Mukačevo, 8. I. Už pred dlhším časom zaoberal 'Sa mukačevský vrchný rabbi Spira myšlienkou, založiť pre P. Rus zvláštnu centrálnu židovskú kancelláriu. Táto myšlienka sa však ore vtedajšiu opozíciu neuskutočnila. Dňa 9. januára bude v Mukačeve židovská konferencia, na ktorej hlavný rabbi Spira svoju myšlienku znova pred ostré. Bratislavskí židia však znova chcú Soivov úmysel prekaziť tým, že vyšlú zvláštna komisia na P. Rus, ktorá má založiť odbočku bratislavskej centrálnej kancelári* v Užhorode. Zasadnutie Národnej ady (Pôvodná zpráva „Slov. Východu“) Užhorod. 8. I, Karpatoruská odbočka Národnej Rady v Užhorode mala v minulých dňoch svoje zasadnutie, na ktoré okrem zástupcov českých pol. strán holi povolaní dr. Gagatko, red. Zurkovič, ďalej Močkoš, Vološin, Braščajko a Kločurák. Na schôdzke bolo jednané o zaistení slavianského rázu mestu Užhorodu pripojením súsedných dedín a konečne bolo jednané aj o správnom riešení židovskej otázky. Podľa úradnej zprávy došla konferencia vo všetkých bodoch k dohode.