Novosti, október 1937 (XIX/139-168)

1937-10-01 / No. 139

K. 1937 telo 139. Kožke, piatok 1, októbra I Počet rozvodov a rozlúk čo raz väčší. — Voľba do Guberniálnej ra­dy. — Bezdetné manželstvá budú zdanené? - Vzbura anglických ná­morníkov v Gdyni. — Okresný úrad v Prešove preťažený prácou. — Veľký Šariš sa modernizuje. — Vražda v Ložině dosiaľ nevyjasne­ná. — Čo hatí obchodnú prosperitu železníc. — Inteligencia a mozog. — Prvý tlačový zákon sveta a iné. Dozvuky, aké nikto nečakal Ďčasť, s akou celý národ odprevadil na poslednej ceste prezidenta-Oslobodi­teľa T. G. Masaryka, neobišla sa bez odsúdenia hodných zjavov. Zvláštnej zmienky si tu zaslúži najmä písanie istej pražskej Červenej tlače, ktorá sa otrela o Masaryka tvrdiac, že prezident- Osloboditeľ demokraciu len hlásal, ala sám „povahové“ demokratom nebol. Ešte horšie si táto tlač počínala počas pohrebu prezidenta-Osloboditeľa. Ako oznamuje „Den“, v brnenskej redakcii „P. L.“ sa sišla väčšia spoločnosť, aby v hrubej veselosti a urážlivom kariko­vaní zneuctila pamiatku najväčšieho Moravana. Rozjarená spoločnosť sosta­­vila zo smetákov posmešný katafalk, na jeho rohoch umiestila čiapky kolporté­rov časopisu a pod to dala nadpis: „Od­počívej v pokoji“. A zatiaľ čo bôľom sjednotený národ nad stratou svojho Osloboditeľa trúchlil, táto spoločnosť alkoholom, vtipmi a surovou veselosťou urážala pamiatku jedného z naj zaslúži­lejších z národa. Toto hnusné počínanie v redakcii červenej tlače nezostalo, pra­vda, utajené. Dozvedela sa o tom polí­cia, ktorá záležitosť prísne vyšetrila. Vinníci boli potrestaní najvyššími poli­cajnými trestami. Táto hrubosť a nevkus, pravda, pria­mo poburuje. Uvádzame ju preto, aby sme ukázali, kam až vedie stranícka zlo­ba niektorých odporcov Masarykových, ktorí ani v deň najväčšieho náiodného smútku nevedeli potlačiť svoju mali­chernosť. S iným nepekným zjavom sa stretá me na stĺpcoch rôznych politickýčh ča­sopisov, ktoré z niektorých nedopatrení počas pohrebu prezidenta-Osloboditeľa vytĺkajú politický kapitál. Stalo sa to­tiž, že pred pohrebom prezidenta-Oslo­­boditeľa československý rozhlas varoval občanov, aby nerobili veľké hromadné výpravy do Prahy, ktorá už dva dni pred pohrebom javila známky preľud­nenia. Zodpovední činitelia, ktorí túto výzvu dali do rozhlasu a do tlače, uro­bili tak z obavy, aby nedošlo k nejakým dopravným kalamitám alebo nedostatku potravín v hlavnom meste republiky. Kto pozorne sledoval, ako sa takrečeno každú hodinu naplňovaly ulice Prahy novými návštevníkmi z vidieku, uzná, že toto opatrenie bolo len dobromyseľ­né a že nikomu ani nenapadlo obmedzo­vať príchod vidiečanov za tým účelom, aby na pohrebe nášho prvého preziden­ta bola čo najmenšia účasť, ako to dnes širokej československej verejnosti chce nahovoriť tlač istých politických strán. Ak sa aranžéri pohrebu dopustili neja­kej chyby, tak to mohla byť len ich úz­kostlivá starosť o poriadok a snáď tro­cha prehnané obavy z ťažkostí, ktoré by mohly nastať z obrovského návalu ľud­stva v uliciach hlavného mesta republi­ky. Každý nepredpojatý človek uzná, že aranžéri pohrebu mali za jeho hladký priebeh veľkú zodpovednosť pred celým národom i cudzinou, ktorá bola na po­hrebe zastúpená početnými delegáciami, a že teda i prípadné chyby, bez ktorých sa usporiadanie tak veľkých podnikov nikdy neobíde, nemožno brať prísne kri­ticky. Konečne tohoto veľkého a zodpo­vedného úkolu sa aranžéri zhostili prí­kladne. Priebeh pohrebu bol hladký a impozantný, o čom najlepší dôkaz podá­vajú referáty zahraničnej tlače. I sám prezident dr. Beneš vo svojom liste, ad­resovanom po pohrebe predsedovi vlády dr. Hodžovi, konštatuje, že pohreb bol aranžovaný veľmi dobre. Píše medzi iným: „Všetky štátne i samosprávne orgány ukázaly pri plnení svojich po­vinností toľko dobrej vôle, obozretnosti a usilovnej pilnosti, že zasluhujú uzna­nia.“ Všetko to, s čím sa dnes stretáme na štipcoch určitej politickej tlače o nedo­patreniach na pohrebe prezidenta-Oslo­boditeľa, nie je nič iné, ako úmyselné vyvolávanie novej politickej aféry s priezračným cieľom, zdiskreditovat mi­nisterstvo vnútra a stranu, ktorá za týmto rezortom stojí. Hanbíme sa pria­mo, že si niektoré naše politické parta­je vzaly za úkol rušiť najväčší národný a štátny smútok tlačovými štvanícami a že nevedia v sebe potlačiť všetku tú nízkost’, ktorú len a len zo straníckej zášti voči svojim politickým odporcom tak na lopate prezentujú svojim čitate­ľom. Ci politická morálka v Českoslo­vensku už tak hlboko poklesla, že sa z každej maličkosti musia vyvolávať spo­ry a aféry? Nebolo tých politických afér už dosť a musí sa nimi rušiť smútok, ktorý postihol celý národ bez rozdielu politického a náboženského presvedče­nia? Nemáme u nás dosť iných, vážnej­ších politických, hospodárskych a soci­álnych problémov, ktoré čakajú na rie­šenie? Musíme pri každej príležitosti ukazovať svoju malichernosť, nesnášan­­livosť, vášeň a nenávisť? Ľudia a strany, ktoré takto zneuc ču­jú pamiatku prezidenta-Osloboditeľa, nie sú veru hodní dedictva veľkého du­cha Masarykovho. —on. Anglická verejnosť žiada bojkot japonského tovaru Veľké napätie medzi Angliou a Japonskom Prudký útok japonskej tlače proti Anglii a Spoločnosti národov Londýn, 30. sept. — Londýnska tlač sa stále naliehavejšie prihovára za bojkot japonského tovaru. Parlament­ný dopisovateľ „Timesu” píše, že na členov anglickej vlády pôsobí značným dojmom rastúce rozhorčenie anglickej verejnosti proti japonským metodám v Cíne. „News Chronicle” na prvej stra­ne hrubým písmom uvádza, že menom opozície požiada major Attlee na bu­dúci týždeň, aby sa čo najskôr sišiel anglický parlament a zaoberal sa anglickým stanoviskom k vojne čínsko-japonskej a tým, ako porušuje Japonsko svoje smluvně záväzky. Časopis ďalej oznamuje, že minister­stvo letectva povolilo spoločnosti „Glo­­ster” dodať čínskej vláde lietadlá. Ďa­lej bolo povolené, že aj anglickí piloti môžu cestovať s lietadlami. Podľa ča­sopisu „Daily Herald”, dosahuje objed­návka lietadiel pre čínske vojsko, naj­mä stíhačiek o rýchlosti 250 míľ za ho­dinu čiastky 250.000 libier. Tokio, 30. septembra. — Časopis „Niši” útočí prudko na Spoločnosť ná­rodov a na Veľkú Britániu. Medzi iným píše, že Anglia používa Cíny rovnako ako Spoločnosti národov k zničeniu Ja­ponska. Časopis dovodzuje, že táto anglická politika môže mať zhubné následky nielen pre mier na Ďalekom východe, ale pre celú politickú medzi­národnú situáciu. Kanton, 30. sept. — Cez to, že obyvateľstvo mesta Kantónu bolo dva­krát varované sirénami, neobjavila sa dosiaľ žiadna japonská eskadra nad mestom. Činnosť japonských lietadiel sa sústredila jedine vo Vampou, kde ráno japonské lietadlá, ktoré startova­ly asi z lodi, robily výskumné lety a shadzovaly bomby. Cieľom útoku bola námorná akadémia, ktorú však nezasia­­hly. Zo Sanhaja oznamujú, že japonské oddiely vykonávaly po celú noc nátlak na čínske pozície, pripravujúc sa k veľ­kej ofenzíve. Číňania tvrdia, že nikde neustúpili. Množstvo čínskych džonk vyplávalo k prehrade pri Kianjinu s nákladom kameňa, ktorého bude použi­té k opevneniu hrádze, ktorá má byť prekážkou japonskému postupu na rieke Jance. Čínske kruhy súdia,^ že Japonci v blízkom čase podniknú útok na hrádzu zo vzduchu. Oznamujú, že Čína zakázala vývoz rtuti, ktorého dve tretiny směrovaly do Japonska. Tokio. 30. sept. — Potvrdzuje sa, že v najbližšom čase budú poslané do Mandžuska ďalšie značné japonské po­sily. Podrobnosti o týchto nových trans­portoch dosiaľ neboly oznámené. Hodžova akcia v Podunajsku robí starosti Berlínu Berlín, 30. sept. — Berlínska tlač venuje ešte dnes veľkú pozornosť roz­hovorom dr. Hodžu so Schuschniggom, v ktorých vidí pokus o novú akciu v Po­dunajsku. V ie d e ň, 30. sept. — Väčšina vie­denskej tlače sa zaoberá ríšskonemec­­kými komentármi o bádenskom rozhovo­­re dr. Hodžu s dr. Schuschniggom a od­­mieta tendenčný výklad tejto schôdze, „Reichspost” sa zmieňuje o ženevskom vyjednávaní s Kányom, ktoré pokraču­je, a píše, že maďarský minister zahra. ničia v Ženeve použil mostu, ktorý bol vystavený poslednou bratislavskou re­čou dr. Hodžu. „Wiener Zeitung” odmie­tajúc podozrenie ríšskonemeckej tlače, že Rakúsko mení svoje základné zahra­ničné politické stanovisko, píše, že ra­kúska zahraničná politika je dôsledná a založená na troch základných pilieroch: 1. na rímskych protokoloch, 2. na ne­­mecko-rakúskej dohode z r. 1936 a 3. na priateľstve so všetkými štátmi, na­jmä so súsednými. Tieto zásady bude Rakúsko zastávať i naďalej. Časopis pí­še, že Rakúsko má vo zvyku odplácať zdvorilosť za zdvorilosť, či sa to nieko­­mu ľúbi alebo nie. Mussolini opäť v Hálii Všetky okná pozdĺž rakúskej trati zastreté Mimoriadne bezpečnostné opatrenia v Rakúsku, aby sa Ducemu nič nestalo Cestu Mussoliniho do Nemecka a nazpäť pozoroval s veľkým záujmom cely vzdelaný svet. Italsky cestoval totiž pancierovým vlakom s neprestrelnými oknami. Celá žeiezničná trať od hraníc až do Mníchova a J Berlína bola obsadená vojskom, četníctvom a políciou. Pre každý prípad vyslal si Mussolini do Nemecka ‘ nych italských strážcov, ktorí okrem nemeckej polície strážili jeho život. Ani králom a prezidentom ne , ,. 3 ochrany. Co vedie diktátorov k takýmto opskeniam? Dobré svedomie sotva. N asi prezidenti a P»oimia z kých štátov cestujú oveľa pohodlnejšie než diktátori, lebo sa nemusia ničoho obayať. Zprávy z Innsbrucku Tyrolské časopisy oznamujú, že boly urobené prísne bezpečnostné opatrenia na celej železničnej trati Brenner— Innsbruck—Kufstein, na ktorej cestoval Mussolini do Nemecka a zpäť. Trať je 110 km dlhá a po celej jej dĺžke bola prísne strážená silnými oddielmi vojska, četnictva, milície a policie. Silné hliad­ky stály na tejto trati už od piatku mi­nulého týždňa až do štvrtka. Boly rozo­stavené tak husto, že sa mohly medzi sebou ústne dohovoriť. V noci boly tieto hliadky ešte viac zosilené. Zvlášť prísne boly strážené viadukty. Všetky domy a ostatné budovy pri trati boly pred cestou prihliadnuté, ich povaly uzavreté a všetky podozre­­lé osoby na cestách i v domoch sa zdržujúce vykázané. Keď vlak s Mus­­solinim sa pohyboval po tejto trati, musely byť okná v domoch pri trati zastreté a zavreté. Aj cesty a vôbec celá pouličná doprava v blízkosti trati bola počas prechodí, zvláštneho vlaku Mussoliniho úplne za­stavená. Rím, 30. sept. — O 18.30 hod. ohlá­sil prvý výstrel z kanóna, sirény a hla­hol zvonov Rímu príchod vlaku, ktorým sa Mussolini vrátil z Nemecka. Obrov­ské davy ľudu sa zachvěly vlnou nadše­nia. Pred 19. hod. Mussolini vystúpil na balkón a vyhlásil: Prinášam z nemec­kých rozhovorov hlboký dojem a ne­­smazateľné spomienky. Italsko-nemecké priateľstvo vtúpilo do sŕdc oboch náro­dov a tam aj zostane. Jeho cieľom je priateľstvo, tesná spolupráca na obrode Európy a mieru medzi národami, ktoré tohoto mena zasluhujúc

Next