Sporthirlap, 1935. december (26. évfolyam, 96-102. szám)
1935-12-04 / 96. szám
SZERDA, 1935 DECEMBER 4. SPORTHIRLAP Ityty dairéeU ... Milánó, Zürich és Páris nyomán mámoros a sportközvélemény a hentestől Joan Crawfordig, az NL- altiszttől az MLSz-főtitkárig — A Sporthírlap tudósítójától — A minap zokogva öntötte ki a szívét ezeken a hasábokon a ■magyar futballközvélemény. Éhezünk, pusztulunk, veszünk... És most három egymásutáni eredmény egyszerre napfényt varázsolt a bús, kopár magyar futballszikre. Tud a magyar futball boldog is lenni. De még milyen. Tessék csak velünk jönni. Nézzük, mit szólnak ehhez a káprázatos szériához kicsinyek és nagyok. ÍGY ÖRÜLTÖK TI... Szabó József urat nem ismeri a történelem, de ha azt mondjuk, hogy Józsi, a mosolygósképű NL- altiszt, már százezer ismerőse van, ő így örül: — Négy éve dolgozom a PLASz ban és az NL-ben, de ilyen örömöm még nem volt, mint ez a válogatott portya. Egy ötpengős borravalónak se tudok anynyira örülni, pedig az is elég ritka. Zászlóval megyek este a fiúk elé... Egy zord úr, akinek a disznó- Ságok a szakmája (Singernek hívják, a Lengyel Hentesárugyárban dolgozik és az LHSC intézője): - Na úgy-e? Nem szabadna a Dietznek arra a sok szövetségi sameszra hallgatnia soha. Mégis csak ő találja el a legjobban, én mondom... Egy futballista, Ordódy, a Somogy volt jobbösszekötője: — Hiába, a küzdő szellem! És a párisi teljesítmény a legnagyobb, szinte csoda egy olyan átmelózott hét után. Én ismerem azt a párisi csapatot! És micsoda szolgálatot tettek ezzel a fiúk az ottani magyar spillereknek, ccc!... Faragó Sándor, somogyi vezér, aki ott volt Milánóban és Zürichben: ----A klasszis eddig is megvolt, de most megtaláltuk az önbizalmat hozzá!... Én láttam: úgy lépett az a csapat a pályára Zürichben, hogy már akkor láttam: ezek nem veszíthetnek! Milánóban tökéletesen összeforrott a csapat, csak így is maradjon minden... Fischerné, az NL „irodakisasszonya” : — Borzasztóan boldoggá tett ez a három győzelem... •— De hiszen Milánó nem volt győzelem... — Nekem igen! És már hét év óta figyelem, ha Fodor dr. úr a csapattal megy, mindig győzünk!... Pataki Mihály, aki maga is végigcsinált egy-két portyácskát annodazumal: — Nagyon szép, nagyon értékes eredmények ezek! Büszkék lehetünk rájuk. És minden ilyen széperedmény, ha egyesületi, ha válogatott csapat éri el, lökést ad a további fejlődéshez, a további szép eredményekhez. Nagyon-nagyon örülök, annyi rossz után... Még Máriássy dr. volt szöv. kap., az „Okos Lajos” is mosolyog a szipkája mögül: — Én nem szoktam kritizálni... — Nem is kell. Csak hódolat s nem bírálat, mint Madách... — Nana... — Tessék, Okos bátyám? — Ne értsen félre. A csapat teljesítménye tényleg gyönyörű, a fő oka valóban a lelki összeforrottság. De szakszempontból — itt nem óhajtom érinteni az összeállítás kérdését, mert annak sikerültét mindig az eredmények határozzák meg — szóval szakszempontból nem tudok csatlakozni a teljesen kritikamentes állásponthoz. Szakszempontból meg kell állapítani, hogy mind az olasz, mind az osztrák válogatott, de különösen az előbbi az elvesztett délamerikaiak miatt, nívóban és játékerőben alaposan visszament az utóbbi időben. Ezzel nem mondom azt, hogy a jobb formában levő olaszokkal vagy osztrákokkal szemben leégtünk volna. De azt igen, hogy nekünk sikerült a nívócsökkenést kisebbmérvűre korlátoznunk, mint amilyen az olaszoké meg az osztrákoké. Mindezzel se a kapitány, se a játékosok érdemét nem akarom kisebbíteni, de a fejlődés érdekében kell az őszinteség. Még csak annyit, hogy ezek a sikerek tánbuzdításul szolgálnak majd az illetékes hatóságoknak, hogy fokozottabban támogassák az utánpótlás nevelését... Bölcs beszéd, vajmi bölcs, Máriássy dr. úr azonban nem hasonlít Joan Crawfordra. Keressünk most a változatosság kedvéért valakit, aki hasonlít. Mert Klári tiziánhajú tisztviselőnő például orrán-száján Joan Crawford. Mit mond ő? — Ilyen eredményeket ér el a Hungária-kovibinák — mondja objektíven. Nem mind egyformák a Klárik se. Egy másik hölgy, Maschek Klári tisztviselőnő, aki tiziánhaj és kék jelvény helyett barna hajat és zöld jelvényt hord, így tárgyilagoskodik: — Parisban meglátszott, hogy már két fradista volt a csapatban. A gólrekord is a családban marad, bár csak két fradista volt a portyán. Hát még ha Keményt is elviszik... Maradjunk egy kicsit a hölgyeknél. Rupert Noémi, Rupert országgyűlési képviselő lánya: — Majdnem úgy örülök, mint a papa sikerült választása után... Simándy Piri, mozgásművésznő: — Úgy látszik, Cseh Matyi is rájött arra, hogy mozogni kell. Kandel Alice jazzénekesnő: — Ha énekelni tudnám a különbséget a 0:2-s, meg a mostani 5:1-es párisi játék között... Látja, ilyenkor aztán szívesen énekel az ember. Az olyan eredmények után viszont csak sírni van kedve... Megint egy férfi, Kisfalvi dr.: — Brávó! A magyar futball „őskorát” eleveníti fel ez a három eredmény. Egyedülálló, ragyogó széria! Csak gyümölcsöztetni is tudjuk majd a futball érdekében ezeket a sikereket. Nem is anyagilag értem... Egy idősebb úr, Békés Mór: — Soha jobbkor! Mind a három országban már-már kezdték lebecsülni a magyar futballt... Egy fiatalabb úr, Teleki Kálmán orvostanhallgató. Természetesen boncol: — Az eredmények úgy alakultak, hogy — jobb lett volna a portyameccsek sorrendjét felcserélni. De azért így is gyönyörű... Jó kis műtét volt ez a portya a beteg magyar futballnak... Mándiból a bekk mellett a pénzember beszél: — Gyönyörű sikerek! Csak anyagi téren is folytatódjanak... A Soroksári Erdős egy község helyet ujjong: — Boldog vagyok és velem együtt egész Soroksár. Olyan boldog, mintha mi értük volna el ezeket az eredményeket... Egy kapus, aki itthon maradt. Hóri: — Csodaszép volt! De ez az én formám. Az összes őszi meccseken tartalékkapus voltam itthon, most meg lecsúsztam. De majd igyekszem, hogy legközelebb elmehessek én is egy éppilyen „klassz” portyára és ne is mint tartalék... Egy csatár, aki itthonmaradt, Avar: — örülök a nagy magyar sikernek, de nem kevésbé annak, hogy az újpesti „haverok” is alaposan benne voltak... Faragó Lara, a futballbölcs is meg van elégedve: — A legszebb, amit e téren el lehet képzelni! Végre úgy futballoztak a fiúk, ahogy futballozni kell!... Molnár Ottó, a szkeptikus Nemzeti-főtitkár: — Elértük végre a helyet, ami a tudásunknál fogva megillet. De már rég kellett volna... Langfelder, az újpesti vezér még szkeptikusabb: — Örüljünk, de ne essünk a másik végletbe! Nagyon jó, nagyon szép, de ez még nem csodacsapat... Komor Ödön de Óbuda viszont egészen szkeptikus: — Megint a fellegekben járunk! Ne járjunk a jellegekben! — Pedig ez hozza a közönséget, hiába! — mondja racionálisan Kisfalvi dr. Preiszmann, a kék pénzügyminiszter most piros az örömtől: — Az utóbbi évek legszebb teljesítménye ez a portya! Nyolc napon belül három ilyen eredmény! Óriási dolog, félek, sokára fog ez mégegyszer így sikerülni!... S végül Kenyeres, a komolykimért MLSZ-főtitkár: — Nagyon örülök! Biztos jele ez a portya annak, amit én már régen mondok: a magyar futball iránya fölfelé tendál. Túlestünk a krízisen, a javulás útján vagyunk... * Sétánk Örömországban itt véget ér. Így örültök ti! Sokféleképpen, sok-sok mellékszemponttal, de mindnyájan megérdemelten. Rátok fért... Gergely Miklós.lamoson, földalattin a legkényelmesebben meg lehet közelíteni és a leglassúbb járművön sem tart egy negyedóránál tovább az út a pályáig. A Tottenham pályája a legmodernebb londoni pálya. Mr. Turnell, a „Kakasok” (a Tottenham neve a jelvényében lévő kakas után) titkára büszkén állítja ezt és nem szűnik meg dicsekedni a nagyszerű pályával. 78.000 néző fér bele. 60.000 fedett és nagyrészt ülőhely. Minden helyről nagyszerű kilátás nyílik a pályára. És az egyik sarokrészben, teljesen elkülönítve helyezik majd el a német nézősereget a tömegben. Pedig mintegy 10.000 német kel át a csatornán, hogy buzdítsa testvéreit a nagy mérkőzés alatt. Mosolyogva meséli a kiváló titkár, hogy nem merték másként a felelősséget vállalni a németekért, csak így, hogy teljesen elkülönítve fog- Olvassa az ELLENZÉKET-mert a legmegbízhatóbb és legfrissebb anyagot a legkiválóbb újságírók feldolgozásában hozza. Hirdessen as ELLENZÉKBEN-mert ezt a lapot minden komoly vevő és eladó mindennap elolvassa Szerkesztőség és kiadóhivatal CLUJ—KOLOZSVÁR, Universitatis Str. (Egyetem u. 8. sz. » Anglia tippje a mai mérkőzésre: „Németországnak semmi esélye nincs!" — A Sporthírlap tudósítójától — London, november 30. „Németországnak semmi esélye nincs”... Ez az általános vélemény ma a Szigetországban az év legnagyobb eseményéről, a december 4-iki angol-német találkozóról. Becsülik itt a német futballt, sőt nagyrabecsülik Németországot magát, de azért mindenki egy alapos németverést jósol. Miért? Mi az oka a nagyra dagadt angol önbizalomnak? A csehszlovákok legutóbbi vereségei. A Spartak Slavia-,egyes eredményei és játéka után az angolok így ítélkeznek a kontinentális futballról, amint Allison úr, az Arsenal menedzsere ezt legszakszerűbben kifejezte: " Nem vitás, hogy figyelemreméltó játékkal lepett meg bennünket a csehszlovák vegyes csapat. A félidőig minden mérkőzésen a legegyenrangúbb ellenfelek voltak. De az angol talaj, a klíma és az angol iram kikészítette őket a második félidőre Ha pedig a csehszlovákok, akik az angol felfogás szerint a legjobb futballt játszák a kontinensen, ennyire nem tudtak ellentállni, mit várhatunk a sokkal gyengébb németektől? (Amitől Faczinek a legjobban félt...) Valóban megszámlálhatatlan a kontinentális csapat számára az itt leselkedő hátráltató körülmény. Faczinek, a csehszlovák válogatott csatár a legnagyobb hendikepnek a sötétséget tartotta. Mert itt Londonban a középeurópai időszámítás szerint m int 30 perckor kezdődik a játék, tehát meglehetős sötétségben ér vitet, az egyik kaputól nem látni el a másikig. Kell, hogy az itt túrázó játékosoknak nagyon jó szme legyen és még meg is szokniuk a félhomályt. A többiről már eleget tudnak otthon. . mély talaj, a klíma, a csúszós tll és a kétszer negyvenöt percig tartó istentelen iram a legveszedelmesebb ellenfelei a csatornán átmerészkedő ellenfélnek. (Azért lesz) nagy közönség Azért bármennyire nagy németverésre készül is Anglia, mégis hatalmas érdeklődés nyilvánul meg a mérkőzés iránt. Már a mérkőzésre kijelölt pálya, a Tottenham stadionja is hozzájárul ehhez. Alig negyedórányira van a város központjától. Autón, autóbuszon, vil 3 Karácsonyi ajándék . Minden alkalomra, karácsonyra is, óra az ideális ajándék. Évekig, évtizedekig hasznos, hűséges jóbarát. Eredeti svájci márkás férfi és női karórák 9 pengőtől 120 pengőig. Önműködő karóracsat krómozva vagy aranyozva, ajándék-csomagolásban 5.60 pengőtől 19 pengőig. Eredeti svájci „Perfekta“ kronométer zsebórák 20 pengőtől 80 pengőig. Zsebstopperóra (labdarúgáshoz) 19.50 Márkás ébresztőórák, díszórák, úti ébresztőórák 5.50 pengőtől 40 pengőig. Lakásórák bútorához illő tokban, kiváló külföldi óraművel, 8 napos zárószerkezettel 30— 38 P Szinkron szerkezettel __ 26— 80 P Bim-bam harangütéssel 58—100 P Wesminster harangjátékkal ---------------------- 130-160 P A hangulatos harangjátékóra nemzedékeken keresztül gyönyörködteti a nap minden órájában a család apraját, nagyját. DROGVOR Kossuth Lajos u. 5. sz. a Nemzeti Kaszinó palotájában. Ne hagyja az utolsó pillanatra karácsonyi bevásárlásait. Most válassza ki, karácsony előtt leszállítjuk, akkor fizetheti.