Sporthirlap, 1937. január (28. évfolyam, 1-9. szám)
1937-01-02 / 1. szám
Széljegyzet Szerintem tisztára véletlen volt, hogy Napóleon nem a kék mefestést választotta hivatásául. Adott körülmények között bárkiből lehetett volna bármi. Szellemi életünk nagyjaiból lehetett volna sportújságíró is. És ezen gondolkodom immár órák óta: milyen sportújságíró lett volna szellemi életünk nagyjaiból?!... Hogy megpróbáljak választ adni e megdöbbentő kérdésre, néhány vázlatot készítettem. Mást, mint vázlatot, ne várjon az olvasó, vigyázat, vázolva. Ha egy-két találó mondatot talál közben, akkor számomra már jól kezdődik az új esztendő. Tehát, milyen sporthírlapíró lett volna.... Hóman Bálint: Az első futballmeccs Transsylvaniában ~Az első dákoromán nyelvemlék, „Codex Transsylv. Meyeri” tanúsága szerint Traianus Futbalicusmár 971-ben e szavakkal fordult a makedón követhez (Syraenus Grimbaldin Offseidos). — Birodal Lewo Nouhindi. Ami a nagy német nyelvész, Sebastian Thorsten Mutter szerint és Szekfü Gyula értelmezésében a következő jelentést nyeri: — A bíró csal. — levonulunk. Irodalom: Sportélet Wotan környeztében. (Meyer , Hellsing.) Van der Karageonx: Portrát a* reegi Világ* ban. Über die Prot. d. 17. Jahr* hunderts. De remin formatiorum „W", Blum—Pataki átdolgozásában. Lord Mataulay: Drake or Sarosh! Herczeg Ferenc: Ferencváros—Hungária 5:1! Jean behozta a körlabdát s azután az ezüsttálcát hanyag mozdulattal a tekintélyes számú nézősereg közé legyintette. A labda elterült a fűben, amely zöld volt és decens, fiatalos külsejű félmeztelen férfi belerúgott a labdába, nem lehetett tovább nézni ezt! Két herceg sétált jobbra a pázsiton, pezsgőszínű ingsállal és szürke cilindereken lépkedve. — Fogadjunk egy fehér foxiba, — mondta az egyik herceg, a magasabb, a másik hercegnek, aki még sokkal magasabb volt, — fogadjunk, mondom, egy fehér foxiba. — Jó, — felelte amaz — fogadjunk. És fogadtak. Babits Mihály: Labda-éhség Láttatok labdát, mikoron Abydos vizenyős rétein éhesen kóborolva három komédt suttog a fűvizes rét szelébe s elkerülvén a kaput felzúg fültépő magasba, hol nem honol Klug s nincsen partvonal s nézhetsz utána úgy . . érzed oh fájt, mint egy meg nem adott orszájd, Abydos rétjein fölötte keringesz s nőd füledbe suttog. Móricz Zsigmond: Sportcsarnokot! Feldübörögvén a dobbanó szükségletet, megropogtatom a kérdést tevékeny polgármesterünk előtt, kiből buggyanva árad a testiségből zuborgó energia: a Sportcsarnokról van szó, igen. JsK LCEKET BEKinSirinNSf síkészítőnél vehet Izabella-tér 6 • Magyar Színház mellett. Kaninizást, fariást a legolcsóbban végzünk Nagy, kövér, erős sportcsarnokra van szükségünk, amelyben elférjen a sport s amely mindenekelőtt CSARNOK legyen, a jebuzeusát! Amint azt már Nagy Malom András megmondta, midőn az egzekció után két tehénnel találkozott az úton. — Agyvisten! — mondta zugó száj,széllel. De azonban nem tehenek voltak, hanem a végrehajtó. I SZOMBAT* 1937 JANUÁR 2. SPORTHIRLAP HA ŐK SPORTHIRLAPÍRÓK LENNÉNEK... Írta: Aszlányi Károly ték a fekete árát s amellett mindig úszik benne valami, akkor nálunk nincs Sportcsarnok! Megjegyzem, minden elvhűségem mellett se tudom megérteni, minek a Fradinak Sportcsarnok?! Molnár Ferenc: A testőr I. felvonás Egy úr: Ki az a vörös férfi? Led: Az Takács, a fiúk testét őrzi. Egy úr: Hm. II. felvonás Taki: Mit kérdezett rólam az az úr? Lea: Megkérdezte, hánykor keltem tegnap. Taki: Esküdj! Lea: Esküszöm. Taki: Szóval hazudsz. III. felvonás Egy úr: Mit kérdezett rólam Taki? Lea: Esküszöm. Egy úr: Bízom benned! (Mérget vesz be, de az orvos kiveszi a mérget s akkor látjuk, hogy tulajdon. Részletes leírás a nagy vísipólós mérkőzésről A Stadion gyepkockái közt már ott lubickol a magyar és a német tizenegy. Mind a nyolc fiú testszínű trikót visel, de lehet, hogy csak testet viselnek, innen nem látni jól a lovasversenyektől. Most a bíró sípjelére úszni kezdenek, gól nem, még úsznak, az egyik győz, elsőnek ütött bele a labdába. , De érdekes, tovább játszanak, most a bíró fütyül, vége! Nem, gól. Kettő null, mondják mellettem, Halassyt kiállították, most csak nyolcan vagyunk a vízben, a németek egyenlítenek, egy egy, egetverő tombo 1 is, a Németh gólt dob, látom, nem a Németh, hanem a német, rosszul hallottam. Most rosszul nem szabad, ez egy olyan játék, most hendsz, a német kézzel érintette a labdát. Ez a legszebb a vizihokiban, hogy lebújnak a víz alá és innen látni, de onnan nem, mikor a víz alatt úsznak, most Homonnay egy poharat kér, bedobják, iszik és új erőre kapva— nem a Homonnay volt, egy új nadrágot, dobtak be — dehogyis, Halassy visszajött, úgy látszik, gól, mert a labda a bírónál van. Végeredmény 5:2 Málta javára, itt ülnek mellettem a világhírű magyar vizipólójátékosok, akiknek ma szabadnapjuk van. Megkérdem az egyiket, Márffy-Mantuano Tamást, mondjon valamit lapunk olvasói számára a vízipólóról. Márffy-Mantuano Tamás ezeket mondotta: — Nem kellett volna esész évben 100-as gátra dolgoznom. Helyesbítek tehát: nem Márffy- Mantuano Tamás volt, hanem Várszegi, a neves diszkoszdobó, bajnok. -j« Óvja egészségét! -f-GEORGETTE EXTRA hártyavékony siga hővexetö kü!őnle£esté£ Ezt vegye! Sohasem fog mást használni, kapható minden gyógyszertár, drogéria és illatszertárban képpen revolver. Lep, felakasztja, rá magát, de a kritikusok levonják.) Mécs László: Szurkoló A szurkoló fűben ül. Csupa szem és csupa fül. Nyugodt szurkoló ritka. Bírót becsmérli szidva. Fecsmérli bízva bírót. Evvel ihleti izót. Fecsme ne zúgjál. Minden! Szurkoló távozinnen. Leszáll az Éj a tájra, Mint Berlinben, mely tiszta ájra. Márai Sándor: Sport__ Bielefeld és Southaway közt utaztomban egy ember ült velem szemben a csomagtartó peremén. „Le delitge”, mormogtam magamnak a nyelvem és ajakam közt, körülbelül ott, ahol egy csöpp csillogó nedvesség látszik, melytől a vasárnap délutáni bourgeois megretten, mert miniatűr Szajnahidat vél tükröződni benne, miről eszébe jut szegény Onkel Dumichetet, ki jobbkezében elsárgult Richepínt tartott, midőn beleugrott s meghalt, mert nem tudott úszni. Bezzeg ez a Csík tud, m. s. * b •' ■'V ! Zsolt Béla: Sportcsarnokot! Amikor üstökországban ember, fejeket hintenek a hamura; amikor a liberalizmus testébe rég elfelejtett szegeket ütnek 17 országban; amikor a világ ifjúsága feltartóz, láthatatlanul öregszik napról napra s az Oktogonon 10 fillérrel sínéi Ady Endre: Kis professzionista dal Nem vagyok profi. Nem vagyok profi. Ingyen játszom, így voltam Vácon. S múltak a napok. Amatőr napok. Ki tudja, mennyit kapok! Vége a habverő múltnak. Vége a habverő múltnak. A tömeg nem néz oda. És nem is csoda. És nem is csoda. (Az olvasó azt hiheti, a gyakorlatban úgyse fordul elő, hogy valamely neves író váratlanul sporttudósítói pályára lépett, holott téved. Éppen nemrég, az olimpiára, nagyon sok napilap küldte ki olyan neves és kitűnő íróját, aki mindenhez elsőrangúan ért. Csak a sporthoz nem Az alábbi tudósításban számtalan ilyen tudósítás jellegzetességeit vontam össze. íme, szellemi életünk nagyjai, amikor valóban sportról írnak...) iftec .HYPEROL állunk, mert Bozsi megfogta a medence szélét, ezt, úgy látszik, Szerencse -rAft szól hozzá, a Budai ...U” ll:1-re győzött. — Még örülhet az a csapat, hogy min a 3.1 FC állt ki ellenük. Szilveszteri mulatság! — Mit csináltál Szilveszterkor?*kérdi valaki egy kismafitól — Elmaradt fizetésemet kértem az egyletemtől. — Ez neked egy mulatság? — Hű, ha láttad volna, hogy milyen muri volt!... ATtÍHKA IGLÓI a szezonvég óta izomszakadással bajlódik. Ez persze visszaveti edzéseiben, de remélhető, hogy hamarosandiából a bajból b újra leakaszthatja a már sokszor szögre a kasatol futópipít. Leslie HOWARE * egy gazdag é^neve:; ~ 1 4 .^^^színjátékában: m f ^ Tpf' * .S'TJ JO* BOTORE I .S^&aliade*fe/ \l. hal ^-pen^yoPy—-— lUGTilO foRUM Wwtt PREMIER MA er ‘ j \ j Előadások %S, 7, 1?10 órakor, szombaté A mm - 4/ff~ vasár- és ünnepnapon ?18, 5, JA8, 10 órakor _____________ ._______