Sporthirlap, 1942. január-június (33. évfolyam, 1-49. szám)
1942-01-03 / 1. szám
Arab üli. 15 pfennig (német) Franciaországban .. 1.50 fr. Olaszországban .... 1.— L Amerikában ........... 4 C. Előfizetési ára negyedévre: Belföldre .............. 8.20 P Északaraerikába .... 4.50 P Egyéb külföldre .... 4.— P Kik tűntek fel 1941-ben a magyar sportban? Egy új kapus, eg és egy új beltőcsatár az újpesti láthatáron Ladányi Gedeon nevezése péntek nem érkezett meg a BKE-be Szilveszter éjjelén új „VÉRSZERZŐDÉST" KÖTÖTTEK a Fradi játékosai Az új évben méltók akarnak lenni a Fradi hagyományaihoz . A szilveszterez6 budapesti éjszakában külön kis sziget nőtt a ferencvárosiak klubtanyája. Azokat, akik ide nyitottak be ezen az éjszakán, egész évben ott láttuk a pályán sok örömmel és sok keserűséggel a szívükben. Mert hát a Fradinak nem ment mindig jól az ősszel... Fis mégis__Annyi melegséggel és szeretettel vették körül a játékosokat, hogy bizony, úgy éjfél után még a „fakír“ Lázár Gyuszi szeméből is kicsordult, a könny ... Amíg azonban ez a könnycsepp lepergett Lázár arcán, más is történt ... VACSORA NYOLCKOR A kivilágított klubház félnyolc óra újbati, kezdett benépesedni. Az éremkiosztó vacsorára gyülekeznek játékosok. Itt sántikál már Gyetxti is. — Hát, bizony — mondja — még mindig érzem a zágrábi rúgás nyomát, és tavaszig majd csak kiheverem ... Lázár Gyuszin csak úgy fenyegetik a szmoking kihajtója. Felesége ítél együtt érkezik. Itt van a Csikós házaspár is. — Csikós kisasszony — mondja a kapus — egyelőre még otthon szilveszterezik. A nagymamája vigyáz rá ... Nyolckor azután együtt vár a társaság. — Lehet tálalni — adja ki a jelszót Polgár, aki most nem „kullancs", hanem házigazda. — Nem ünnepelni jöttünk össze — hangoztatja vitéz Kermenesy Sándor főtitkár —, csak egyszerű baráti vacsorára. Tavaly utcai hosszal nyertük a bajnokságot, most már, hatodik helyen áll a Ferencváros. De mégsem vagyunk reménytelenek. A Ferencváros hagyományaiban ma is bízunk. A zöld-fehér szívben és a lelkesedésben is. Ez csodákra volt képes a múltban s csodákra lesz képes a jövőben is ... Ha tavasszal a régi hagyományokat vonultatjuk fel a pályán, akkor a Ferencváros ■újból a régi Fradi lesz. Hiszen én bízom benne, hogy ez így is lesz ... Mailinger Béla elnök mondott ezután beszédet, majd kiosztotta a bajnoki éremeket. Vacsora után egyórás „zsuga" következett. Kiszelynek nem volt sszerencséje, öt „bunkót" kapott. .. / ,Járumi“ a kártyaasztal mellett is jó kullancsnak bizonyult. Remekül fogta a „kuoni pásztort" ... TÖRZSASZTAL A KÁLYHA MELLETT A nagy teremben már hangolnak a zenészek s Fuhrmann „Csuszti", a zöld-fehérek volt válogatott játékosa, mint főrendező, ugyan estek, szorgoskodik az asztalok körül. Tíz órakor már alig van szék üresen. A kályha melletti törzsasztalnál is ugyancsak szorongunk. Itt Polgár „Druminé" a háziasszony, körülötte a Lázár és Csikós házaspár, Finta Karcsi, Tátrai „Pubi", Pósa, Dimény edző és jónéhány „főszurkoló". — Kedves ,J)ruminék — érdeklődik Finta — sütenek-e itt egyáltalán? Olyan hideg van, mint a Gradjanski-pályán... Finta Karcsi nem tudjuk miért fázik Hiszen kellemes meleg van... De azért Kiszely is megjegyzi: — Ravasz kályha Min ,J)rumiék"nál. Úgy építették, hogy a szén a pincébe megy ki belőle ... Finta közben kilátogat a „sankba“ ... Amikor visszajön, már nem fázik. A hírhozók szerint odakint három „keverhet" ivott... Tíz óra után kezdődik a tánc ... Dimény edző Lázáráéval, Csikós a feleségével, Tátrai Polgáráéval siet a parkettre ... A hangulat fokozódik ... Kiszely hatalmas alakja ugyancsak könnyedén siklik a parketten. — Csuda elegánsan táncol ,rálpaj‘’ — állapítja meg Lázár. — A pályán egészen más a stílusa ... Aztán tizenkét óra tesz... Himnusz... Smultinger Béla elnök székre áll. Köszöntőt mond ... — Az elmúlt év — mondja— sok keserűséget és bánatot hozott, de volt benne öröm is. Hogy az új év mit hoz, nem tudjuk. Hitnek és bizakodásnak kell azonban élni bennünk, hogy az új év mégis csak több jót hoz majd nekünk, mint a régi... Ilyen hittel kívánok boldog új esztendőt a Ferencváros nagy családjának ... VÉRSZERZŐDÉS... Az elnök felszólalása szikra volt. Fellobbantotta a ferencvárosi szíveket ... A játékosok leemelték a székről Maifinger elnököt és betessékelték a különszobába. — Elnök úr — jelentette ki Finta — most „vérszerződést“ kötünk. Azok a ferencvárosi játékosok, akik itt vannak, ünnepélyesen megígérjük, hogy tavasszal minden tudásunkkal és igyekezetünkkel azon leszünk, hogy méltók legyünk a Ferencváros régi hagyományaihoz ... Pezsgő durran, poharak csendülnek össze. A ferencvárosi játékosok „vérszerződést" kötöttek ... Lázár szeméből ekkor csordult ki a könny.. . — Most érzem csak — mondja nekünk —, hogy mennyire fáj nekem ez a hatodik hely. Na, de majd tavasszal... Polgár „Drumi" ás szokatlanul ünnepélyes. — Bennem is volt hiba — fordul hozzánk —, hogy nem ment úgy a játék, ahogy kellett volna. ígérem azonban, hogy az új idényben új Polgár fog játszani a Ferencvárosban ... Újból ,ír‘fala-ötős akarok lenni ... Ott ünnepélyes „vérszerződés" alatt öt üveg pezsgő fogy el, aztán újakat bontanak ... Bent a nagyteremben 411 a tánc. A falakon régi bajnok csapatok fényképei, régi dicsőségek emlékei... Hólabdák, szerpentinek színes szalagjai szállnak, mosoly és derű mindenhol. A Ferencváros elfelejtette a keserű tegnapot. Az új új Fradit született.. .J _ J .................................................... NATIN patikában nátha és orrközösség ellen BBTE hengerelt Kolozsvárott A BBTE korongcsapata, a magyarnokság tavalyi nyertese az idei ,6 mérkőzését újév napján játszott Kolozsvárott a KKE ellen. A krközés 12 fokos hidegben került löntésre. A budai csapat jó játék- győzött 9:0 (2:0, 3:0, 4:0) ányban. BBTE: Perczy — Rendi, Barcza — Hárai, Miklós, Szamosi, csere: Mihályfi dr, Selmeczi, Fenesi dr, Dengl dr. KKE: Biró — Roska, Adorján — Mészáros, Ince, Antoni, csere: Vásárhelyi, Hollai, Dóczi dr. Gólütő: Szamosi (3), Hárai (2), Miklós, Mihályfi dr, Selmeczi, Dengl dr. A mérkőzést Székely és Imre kezelte. I KOSÁRLABDA A kosárlabda bizottság a székely kerületek megv.OTv 1 5lésével és egy díjmérkőzés előkészületeivel Rajkai Tibor testnevelő tanárt bízta meg. Megváltozott a női mérkőzések játékideje. Az eddigi gyakorlattól eltérőleg a bizottság úgy döntött, hogy a női mérkőzések játékideje nem 2x20 perc, hanem csak 2x15 perc lesz. A BSzKRT—MAFC III. osztályú férfi bajnoki mérkőzést nem játszák újra, így döntött a kosárlabda bizottság. Kosárlabdabajnoki eredmények: XII. o. női: Koszorú KAMI—XTE 27:15 (16:5). — Koszorú V- Koszorú Mechanika 8:7 (0:4). A Koszorú III—KVSC III. o. női mérkőzés elmaradt, mert az utóbbi csapat nem jelent meg. A TÁRSADALMI VÁLOGATOTT ÉS A főiskolai válogatott, amely vasárnap délelőtt kerül megrendezésre a Sportcsarnokban, a következő jáékörökből fog kikerülni: Társadalmi válogatott: Papp, Németh BSzKRT), Ábel, Peres (BSE), Bánkúd, Grovakovszky (BBTE), Farkas, Varga MRTSE), Fülöp (Gamma). Főiskolai válogatott: Kapás, Károlyi, Ecki, Sidó, v. Balogh, Szomolnoki VAFC), Kelemen, Borbély, Gál (TFSC), Radványi, Stolpatti (BEAC), Gyimesi ( SvFSC). ÉG A Palicsi SE a visszatérés emlékére égkorongmérkőzéseket rendezz. A nagyszabásúnak ígérkező jégkorongtornán résztvesznek a visszatért délvidéki városiak jégkorongcsapatai. Kolozsvárt vasárnap és hétfőn 17. FTCsapata játszik jégkorongmérkőzést. A BKE torongcsapata vasárnap Palidon vendégszerepel. Itt természetesen a második csapat játszik. vívás Vízkereszt napján a BEAC II. o. pár- rajtőr versenyt rendez. Nevezési határiő: január 8. SZOMBAT 1942 január 3 XXXIII évf. I. szén Megjelenik szerdán és szombaton Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest. VIII. Börök Szilárd utca 4. sz. III. évf. Telefon: Szerkesztőség. .. 14—04—91 Kiadóhivatal (csak délután 3 óráig) ........... 13—39—77 Levélcím: Budapest: 741. Postaflóre: 57 Elmarad a garmisch-partenkircheni sívilágbajnokság Berlin, január 2. Von Tschammer und Osten birodalmi sportvezér a következő utasítást adta ki: ‘ A Vezér felhívásának megfelelően a német sport a síket és a sífelszereléseket a német hadsereg rendelkezésére bocsátotta. Ennek következtében valamennyi kitűzött sísportesemény, síverseny, edzőtanfolyam s bajnoki küzdelem, az idén elmarad. Elmarad tehát a Garmisch Partenkirchenbe tervezett sí világbajnoki verseny is. A BKE kedden játszik Milánóban Némi késéssel, de mégis csak eljut a BKE korongcsapata Milánóba. Pénteken délután beszéltünk Jeney Zoltánnal, aki a következőket mondotta: * _ — Ma este 10 órakor indulunk Olaszországba. Hétfőn reggel érkezünk meg és kedden játszunk. A csapat az FTC elleni mérkőzés óta több edzést tartott és javult is a gárda. A következő játékosok utaznak Milánóba: Csák dr, Margó, Gosztonyi, Móricz, Bán, Ott, Endrei I, Erdődi, Elek, Endrei II. A csapatot Jeney Zoltán vezeti. Kosárlabdázóink a Sportcsarnokban! A magyar kosárlabdasport vasárnapi nagyszabású bemutatkozását a Sportcsarnokban máris komoly érdeklődés előzi meg. Az egész délelőttöt betöltő férfi és női bemutató mérkőzéseken kívül az igazi nagy szám a németek ellen készülődő válogatott keret két csapatának egymás elleni mérkőzése lesz. A rövid múltra visszatekintő hazai kosárlabdajáték új otthonában végre olyan ragyogó hajlékot kapott, amilyet hiába keresnénk Európa bármely országában. Talán csak a tengerentúlon és Japánban, ahol ezrek és ezrek szoktak gyönyörködni a kosárlabdajátékban, van a kosárlabdasportnak a mi Sportcsarnokunkéhoz hasonló küzdő- és nézőtere. Biztosra vesszük, hogy vasárnap igen sok új barátot szerez magának a kosárlabda a Sportcsarnokban. A válogatott keret Király István szövetségi kapitány és Molnár Zoltán edző irányításával fokozott szorgalommal készülődik a vasárnapi bemutatóra, illetve a január 17-én eldöntésre kerülő német-magyar válogatott viadalra. A bemutató együtteseinek összeállítását hivatalosan még nem közölte velünk a szövetségi kapitány. A hírek szerint azonban valószínű, hogy két kiváló klubcsapatunkra, a BSzKRT-ra és a BEAC-ra építi fel a kapitány a két csapatot. Elképzelésünk szerint körülbelül az alábbi két csapat állhat szemben vasárnap egymással: Pirosak: Szamosi, Kardos — Mogyoróssi — Velkey, Takács. (Csere: Vadászi, Bácsalmási dr.) Fehérek: Csányi Z., Sólymosi — Kamarás (Csányi S.) — Sipőcz, Rébay. (Csere: Stolpa, Szomor, Kocsis.) A LAMPART IS ELKEZDI.... A Lampart január 8-án kezdi meg a tornatermi edzést Tomecskó edz.ő vezetésével. Pár heti tornatermi edzés után kerül sor a szabadtéri edzésre. A Lampart játékosai közül mindenki egészségeé. Az ősszel szerepelt gárda minden tagja a csapat rendelkezésére áll. Három vereten csapat összecsapása felé fordul vasárnap a kézilabdázók érdeklődése. A három veretlen közül a BTC biztosan győz a tartalékos Kistext ellen (20-10), de az Elektromossnak hatalmasan meg kell küzdenie a BSE IX-el, a terem legkiválóbb labdakezelésű együttesével (17.36). A harmadik veretlen, a BSE VTI pedig valószínűleg elszenvedi első vereségét az egy veresége ellenére is bajnokjelölt MAFC-tól (1441). Ez utóbbi mérkőzés egyébként a vasárnapi bajnoki forduló kiemelkedő összecsapása. A három „csemege" mellett említést érdemel az UTE—WMTK (19-12), WMTK— Ko. Habs. (15-48) és az Olympia— MTE (16.10) mérkőzés. A negyedfél óra alatt lejátszódó Itat fontos mérkőzés minden bizonnyal csúcsszánói közönség előtt fog leperegni. A mérkőzések a Szentkirályi utcai Nemzeti Tornacsarnokban kerülnek sorra. Délelőtt 8—12 óráig a női csapatok, 12.21—21-30 óráig a férfiak játszanak. Játékvezetőküldés a vasárnapi bajnoki fordulóra: 8 óra: Mérvei. 8.22: Bakk. 844: Hajnal. 9.06: Beck. 928: Visegrádi. 9.50: Cséfay. 10.12: Bácskay. 10-34: Pállá. 10-56: Pintér A. 128: Erdödi. 11-40: Nagy L. 12-02: Ujváry A. 12-24: Mocsáry. 12.46: Bognár. 13.08: Horváth. 13-40: Soproni. 14.12: Kolos. 14-44: Szöllösy. 15-16: Szabó. 15-48: Mélykúti. 16-10: Pusztay. 16.32: Ujváry F. 17 04: Nagy Z. 17-36: Berecz. 18-08: Eördögh. 1840: Pintér B. 19.12: Egri. 19.44: Földi. 20-16: Berdó. 20-48: Kuricz. NYÁRY JÓZSEF ELŐADÁSA A PÁTRIA-KLUBBAN Nyáry József, a Sport hírlap berlini tudósítója, a sportlapoknak éveken át volt kitűnő karikatúra rajzolója, aki az utóbbi évek során Berlinben működött mint rajzoló, ma szombaton délben 12 órakor a Magyar Újságírók Egyesülete Pátria-klubjában (Andrásay út 101.) bemutatja a „Lufftige Blatter" ben megjelent színes politikai , egyéb karikatúráit. A bemutatón az érdeklődőket szívesen látták.