Sürgöny, 1863. szeptember (3. évfolyam, 198-222. szám)

1863-09-27 / 220. szám

NI • nádik évi folyam. 2?0 - 1863. fmn»4esztö-hivatal:­­ Előfizethetni Budapesten a kiadó­­hivatalban, barátok tere­zniu. arától- t te 7. •» a. földiátm. , földesint. h ido-hivatal : :l*i tok : te 7. ■*. e. feldsmi.it. Vidéken bérmentes levelekben minden posta-hivatalniLSÜRGÖNY Vasárnap^september 11. Előfi/.etesi árak austriai értékbei. Budapesten báshol'.hordotu Vidékre,*.n*­.ooakmig,.o*t»i félévre ö t 50 kr Meajyedévre 4 „ sf* r Félévre lO^lorl*». Neuyftdévre . Előfizetési felhívás „SÜRGŐK V odtober—decemberi évnegyedei folyamára. Előfizetési ár 5 ft. A. „Sürgöny” kiadó hivatala 7* HIVATALOS RÉSZ , cs. k. Apostoli Felsége f. évi sept. 19-töl kelt legfelsőbb határozatával kegyelemből F­o­g­a­r a s mezővárost Erdélyben, a városok sorába emelni mél­­tóztatott. Az 1863. augustus végén forgalomban volt váltó­pénzek egész összege 8,839,479 írtra ment. Bécs, oct. 25-én 1863. A cs. k. pénzü­gyministeriumtól­ A cs. kir. kereskedelmi és népgazdászati m­inis­­teriumnak rendelete lrM. September 23-ról, az austriai birodalomban mérsékelt távírdai árszabály­­zat behozatalára vonatkozólag. A cs. kir. Apostoli Felsége 1863. évi aug. 1- től kelt legfelsőbb elhatározásával a távirati sürgönyök szállítási illetékeinek mérséklését Austriában jóváhagy­ni méltóztatott. A mérsékelt távírdai árszabályzat, mely az aláb­bi rovatos táblázatban látható, 1863 oct. 1-én lép életbe. Wickenburg m. p. árszabályzata az Austriában szállítandó távirati sürgönyük il­letékeinek. Szállítási illetéke egy táv­iratnak Távolság 'S . — * “.SF «•§ 5g 1 ?S § as© _ _ __ ft [kr | ft | krlj­! |kr | ft | kr 10 ménföldig ... — 40 — 60 — 80 — 20 lOmfidtul 45 módig — 80 1 20 1 60 — 40 45 „ „ 100 „ 1 20 1 80 2 40 — 60 100 mértföldön túl . . 1 60 2 40 3 20 — 80 NEMHIVATALOS RÉSZ. Pest, sept. 26. Azon közjogi viszályt, mely egyrészről Magyarország, másrészről a lajtántuli orszá­gok közt fentorog, sokan nagyon is könnyen hiszik elintézhetőnek. A napokban a „Wanderer“ erősen vitatta egy oly magyar országgyűlés összehívásin­ak czélszerűségét, melynek főtárgya az alföldi nyo­mor és inséglesi intézkedés lenne ; de mellesleg nem titkolta el reményét, hogy ugyanezen or­szággyűlés amúgy per tangentem talán a fen­­forgó viszályt is kiegyenlítené. Tegnapelőtt pedig egy másik bécsi lap még tovább ment, s a közhangulatot Magyar­­országban jelenleg oly higgadtnak rajzolta, hogy ő még az 1861-ki országgyűlést is össze merné hívni, s tökéletes bizalm­ával, hogy ugyanazon országgyűlés, mely az 1848-ki közjogi törvé­nyeket állitá fel kiindulópontul, most már eltér­ne ezektől, s a kibontakozást egészen a biroda­lom érdekében oldaná meg. Szívből óhajtanék, hogy csakugyan bécsi collegánknak lenne igaza és nem nekünk, de mi még nem látjuk, nem tapasztaljuk, nem érez­zük azon általánosan megjavult, józan és hig­gadt hangulatot, mely a fenforgó nehéz kérdést megoldani tudná. Már egy ízben felszólaltunk mi e tárgyban és határozottan tagadtuk, mintha a magyar el­lenzék a múlt országgyűlés óta közeledett volna a kormány nézetéhez. Ezért egyik magyar kollegánk által, ki ve­lünk ugyanegy czélra törekszik, keserűen meg­­támadtattunk, s ő nem tudá magának megfej­teni, hogy minő indokból tagadjuk mi azt, mi — szerinte — kézzelfogható tény. Pedig érdemes collegánk, ha mi nem mond­juk is, kitalálhatta volna az okot. Mi nem tehe­tünk arról, hogy vérmes és csalfa remények közt nem ringathatjuk magunkat. Az egyének ítéletei és felfogásai különbözők, s ki tehet ar­ról, ha mi csak ködképet látunk ott, hol mások kézzelfogható valóságot hisznek. Mi nem akarjuk szeretett hazánk sorsát csalfa reményekhez kötni. Mi ösztönszerűleg érezzük, hogy egy második országgyűlés, mely hasonló eredménytelenséggel végződnék mint az 1861 ki. elláthatlan bonyodalmakba sodorná hazánkat, melyekből magunk erejéből talán so­ha ne lennénk többé képesek kibontakozni. Tehát honszeretetünk parancsolá, hogy ké­tes reményekből kiindulva— egy elhamarkodva összehírt országgyűléssel ne koczkáztassuk Ma­gyarország jövendő sorsát. Úgy de elvrokonaink sem akarják kocz­­kára tenni a hazát, ezt tökéletesen hisszük, s hogy mégis különböző nézetben vagyunk, en­nek egyedüli oka az, miszerint mi még nagyon éretlennek, sőt fanyarnak tartjuk azon gyü­mölcsöt, melyet nézet­elleneseink szépen meg­érettnek és leszedhetőnek hisznek. Kinek van itt igaza, azt a jövendő fogja eldönteni, bár nézeteink támogatására mi már most hozhatunk fel tényeket. Nem szólunk itt az egyetemes magyar el­lenzéki sajtó passivitásáról, mi bizonyosan mel­lettünk tanúskodik, miután senki se képes bebi­zonyítani, hogy valakit komoly, higgadt és nem ingerlő politikai fejtegetéseiért a katonai törvényszék elitélt volna. Fátyolt borítunk azon egyes rövid és­revé­­telekre, jegyzetekre, melyek — daczára a passi­­vitásnak — az ellenzéki lapok hasábjain is felta­lálhatók, s melyek bizonyítják, hogy az ellenzék a 48-as merev politikát most is egyedül tartja üdvözítőnek. Közönséges tudomású dolog, hogy mind­azon iratok, melyek kiegyezkedési terveket fog­laltak magukban, az ellenzéki sajtó által vagy kigúnyoltattak, vagy agyonhallgattattak, vagy külföldön nyomatott czáfoló röpiratokkal agyon­­dorongoltattak. Az sem titok, hogy a mun­cipiumok felállí­tására itt-ott történt kísérletek mikép vég­ződtek. Nem c­élünk némely gazdasági egyletek ildomtalan magaviseletét az Ínség ügyében bő­vebben elemezni, mert nagyon keserűek lehet­nénk. Azon nevetséges ellenzéki viszketegséget sem akarjuk kritika alá venni, mely szerint né­mely tekintélyes egyének, sőt testületek könyör­­adományaik filléreit vonakodtak azon kor­mány rendelkezése alá bocsátani, mely m­i 1­ 1 f­ó­k­k­a­l sietett az alföldi törzsökön magyarság megmentésére. Hát az mit jelent, hogy némely ínségi bizottmányokban népszerűséggel bíró férfiak helyén látták megjegyezni, hogy ők a főispánok által meghitt bizottmányokban csak mint egye­­s­ek jelentek meg ? Szükség volt ezen contesta­­tióra, midőn azt úgy is mindenki tudta? Mit akart ez jelenteni ? Mindezen általunk előszámlált dolgok oly té­nyek, melyeket eltagadni, vagy elsimítani nem lehet, s melyek összevéve hangosan bizonyít­ják, hogy a magyar e­llenzék az 1861-ki or­­szággyűlés óta se m ii tanult, se nem felejett. Ily helyzetben a mi magán­politikai véle­ményünk az, hogy igyekezzünk ugyan a kedé­lyeket minden módon csillapítani, ne ingerel­jünk senkit, de másik túlságba se essünk, s ne építsünk légvárakat az ellenzék jóakaratára, különösen ne kaczérkodjunk vele, s kétkulacsos szerepet ne játszunk, mert ily eljárást a haza fogja megbánni, csak hogy „késő“ ne legyen. Feladatunk az, hogy mi mérsékeltek min­den népszerűségi vadászatot és hiúságot levet­kőzve, szorosan csatlakozzunk, s férfias bátor­sággal és erélylyel küzdjünk az ellenzék haza­rontó téveszméi ellen. Jelszavunk: törhetetlen hűség a Felséges uralkodó­házhoz­ és a birodalom érdekének sze­retett hazánk érdekével való kiegyenlítése, azaz: valódi honszeretet legyen. Ha mi lobogónkra e jelszót tűzzük ki, akkor magasan tarthatjuk azt, s győzelmünk kétség­telen. Akkor a mi táborunk naponkint szapo­rodni, az ellenzéké pedig ritkulni fog, mert fér­fias és bátor fellépés bátorságot szül, holott meg­fordítva : az ellenzékkel való kaczérkodás a gyen­gébbeket ingatagokká, az erőseket pedig két­kedőkké teszi, s a biztos győzelmet az ellenzék­nek szolgáltatja által, vizsgáltakra kiküldve. Az előadó mindenekelőtt a gácshoni helytartóságnak tudósítását olvassa fel, melynek veleje ez : A rendőrségnek beje­lentetett, hogy Dzieduszycki gróf házában két kocsi van fegyverrel megrakva. E kocsik egyike, melyen a grófnak fia ment ki a városból, fel­tartóztatott és ha nem is fegyvert, de negy­ven szürke köpeny­eget találtak. A fiatal gróf be is fogatott és pörbe idéztetett. Midőn az­tán másnap a jelzett második kocsi is az öreg gróf által kiindíttatott, a rendőrség kö­telezve érze magét azt feltartóztatni, hogy azt megmotozzák. A gróf ez átvizsgálás ellen sza­badkozott, és az­t csak azon feltétel alatt akard megengedni, ha kinyilatkoztatják neki, hogy ő fogva van. A rendőr-hivatalnok erre kijelenté, hogy a gróf nincs fogva, s hogy a rendőrség egyedül a kocsi tartalmát akarja megtekinteni. A kocsiban nem találtatott semmi, s a gróf útját folytathatta. Ezenkívül a gróf úr maga vallja, hogy kötelességük teljesítésében a rendőr-hiva­talnokok a legilledelmesebben bántak, míg más­részt a lembergi helytartóság sajnálkozását nyilvánítja azon, hogy épen gróf Dzieduszyc­­kin, kit józan s mérsékelt férfiúnak ismernek, kell- ez alkalmatlankodásnak megtörténnie. Ezen adatok alapján az alsóház bizottmá­nya különbséget tesz a feltartóztatás s letartóz­tatás közt, a grófot elfogva voltnak nem tekinti s igy az immunitási törvényt sértettnek nem találhatja. Indítványozza ennek következtében, hogy a ház sajnálatát jelentse ki az eseten, kü­lönben pedig napirendre térjen át. A lengyelek részéről Ditl­er szólott, neve­zetes mérséklettel. Óvást tesz azon állítás ellen miszerint Gácshonban politikai ingerültség ural­kodik, mely a birodalom ellen fordulhatna; de elismeri, hogy Gácshon rendkívüli állapotban van s mélyen érzi, mi a testvér néppel a birodalom határain kivül történik. Elismeri to­vábbá, hogy ily viszonyok közt a hatóságok állása is súlyos, de Gácshonban mindemellett a hatóságok mégis többet tesznek, mint tenniök kellene és szabadna. Alkalmazzák — úgymond — szigorúan a törvényeket, de ezeknek hatá­rain ne lépjenek túl. Austria irányában Gácshon népe soha sem vteltetett annyi rokonszenvvel mint most, mert elismerjük, hogy a kormány nagylelkűen működik közre a szegény lengyel népnek felszabadítására. A szőnyegen lévő kér­désre tér­ve át, kijelenti, hogy pártja az immu­nitási törvényt megsértettnek tekinti és ennél­fogva a bizottság javaslata ellen fog szavazni. Báró Mecséry rendőrminiszer úr válaszolt, finom modorában fejtegetvén az esetet s védvén a rendőrség eljárását. A nemes gróf — úgy­mond — már csak azért sem lehetett elfogva, mert minden ellene irányzott intézkedés attól függőtt, találnak-e tilos jószágot a kocsiban vagy nem; a rendőrségnek tehát csak a kocsival volt dolga. A gróf fiát is szabadon bocsátották, miu­tán kijelentette, hogy kocsija tartalmáról tudo­mása nem volt. A ház végül a bizottmány felfogásához csat­lakozott s ennek indítványát elfogadta, a hatóságok kölcsönös egyetértését megzavaró minden ilyes súrlódások kikerültessenek, egy kegy. kir udva­ri közrendelvény által legközelebb — mint Lalljuk — elrendeltetett, hogy mindenki jogainak megóvása, nem különben a községi vagyon feletti őrködésnek az erre hivatott hatóságok által eszközlendő szakadatlan gya­­korolhatása tekintetéből, mindaz­­ esetekben, a­mi­den bárkinek részére valamely község ellen, pénzbeli marasztalás következtében a végrehajtás elrendel­­i­k, arról egyidejűleg a végrehajtást elrendelő bíróság ál­tat az illető megyei, kerületi vagy vidéki kormányzó is, szab. kir. városokra nézve pedig a polgármester, a nyertes fél mikénti kielégítése iránt teendő intézkedé­sek végett értesitessék. (Független.) Bécs, sept. 25. L. A birod. tanács alsóháza ma gróf Dzie­duszycki tagjának lembergi esetével foglalko­zott. A nemes gróf, mint tudva van, kocsiján menvén, egy zsandár által feltartóztatott s a rendőrségi igazgatóság házába vitetett, a hon­nan ugyan vagy egy óra múlva ismét szabadon bocsáttatott, de csak miután kocsija átmotozta­­tott volt. A gróf a feltartóztatást elfogatásnak tekintő és birodalmi tanácsosi méltóságában sértve érzi magát. Az immunitási törvény alap­ján panaszt emel a háznál, ennek elnökségéhez levelet intézve, mely elég sajátságosan ekkép van czimezve : „Magas cs. k. elnökség.“ A Ro­­ganski-féle bizottmány volt ezen ügynek is meg­decs, sept. 23. (Egy üdv. körrendelvény a községek ellen intézett bírói végrehajtás szabá­­lyozása tárgyában.) A szokás régibb hazai törvénykezési eljárásnak­ban is nevezetes szerepet játszván, ehhez képest nem divatoztak mindenütt egészen egyforma eljárások azon végrehajtás tekintetében sem, melyek a közsé­gek mint jogi személyek e 1t­e­n pénzbeli tartozások­ban­ elmarasztalásokból magánosok által a bíróság út­ján intéztettek. Az ilyen eljárások némely megyékben igen rö­videk és egyszerűek valának, az egész végrehajtás ak­ként foganatosíttatván, hogy a községnek mint testü­letnek kizárólagos ingó vagyona, nevezetesen készpén­­­­ze, a földjeiről szedett termés, a barmok , több effélék összeh­altak, lefoglaltattak s megbecsültetésök után elárvereztettek. Mint halljuk azonban, közelebb oly eset fordult elő egy magános által községi vagyonra vezettetett végrehajtás alkalmával, hogy miután a községi bíró, mint a községnek képviselője, a végrehajtási összeg lefizetésére vagy ennek hiányában a kielégítési alap kijelölésére felszólíttatott, s miután az mind a mellett is a követelést, — azon állítólagos okból, mert a köz­ségnek tulajdon készpénze nincsen, — ki nem fizette, de a kielégítési alapot is végrehajtás végett kijelölni vonakodott: a végrehajtó bíróság által a felperes szor­galmazására a községi pénztár kinyittatott s az abban talált pénzből — tekintet nélkül ezen pénznek tulaj­donságára, — a végrehajtási összeg kifizetése elren­deltetett, s ennek folytán a nyertes félnek követelmé­nye csakugyan ki is szolgáltatott. De alig, hogy ki­szolgáltatott hitelezőnek e követelése, kitudatván azon körülmény, miszer­nt a községnek végrehajtás alá vett pénztári készlete leginká­b csak legelő- és fogyasztá­si adópénzekből é s így az államkincstárt illető va­gyonból állott, fölpercstől a neki kifizetett pénzek a pénzügyi közsegek által ismét visszafoglaltattak. Hogy tehát jövőre az egyszerű eljárást ennyire bonyolító esetek elő ne forduljanak, másrésszel pedig Lapszemle. Az „h­llgr. Nadir.“ a „német egység s az austriai hadseregi budget“ czim alatt következő figyelemre méltó czikket hoz : „Eléggé ismeretes, miként hat a népgazdászati érdekek hatalma a jelen politikájára, mely amaz elsők­től egyeneően föltételeztetik, mert minden politika tart­­hatlan, ha azt oly anyagi hatalom nem támogatja, mely az elsőnek szükség esetében érvényt szerezhet. De ezen anyagi hatalom azon mértékben használja el magát, a mint oly terheket ró az államra, melyek velejét las­sanként fölemészik az által, hogy termelési képessé­gét csökkentik s az általános jólét növekedésének út­jában állnak. Austria e tekintetben Európa legtöbb államaiva­l együtt szomorú tapasztalatokat tett, melyek államadós­ságainak magas számában kifejezvék. Hadseregi szük­ségletek idézték elő ezen államadósságot s még maga a béke­évek hadseregi szükséglete is olyan, hogy együt az államadósság kamatjaival az állam évi bevételeinél két­harmadát emészti föl. Ily körülmények közt teljes figyelmünket érdem­li, ha egy hivatalos népgazdászati lap a német reformot a hadseregi budget esetleges csökkentése szempontjából üdvözli s mi ebben annak bizonyitványát látjuk, hogy a kormány nem egyesegyedül a katonai hatalomban lát­ja az állam fentartásának támaszát, sőt hogy a túl nagy katonai hatalomban az általános jólét gyöngü­lését ismeri föl, s a szabadelvű intézmények jótétemé­nyéhez a természetszerű politikai szövetségek kötelé­két is hozzá akarja csatolni, hogy a hadsereg leszállí­tása által a közterheket könnyíthesse. A népgazdá­szati kormánylap nyiltan bevallja, miszerint a béke nekünk, valamint a legtöbb államnak nagyon is sokba kerül, minthogy azt a túl nagy hadifegyverkezés árán vásároljuk meg. Ki ebben kételkedik, vegye kezébe az eléje akadó első statistikát s okulást fog magának sze­rezni arra nézve, miszerint Európa seregei az egyes államok összes bevételeinek harmadrészét emésztik föl. Azonban azok nem csak annálfogva aggasztók, a mibe kerülnek, hanem lényegileg az által is, hogy nagyságuk s ennélfogva költségeik szám­magassága is nem függ már azon hatalomtól, mely seregeit felállít­ja, hanem a szomszédtól, ki seregével fenyeget. Minde­­nik sereg nem attól van föltételezve, a mit saját állama anniak részére maga kára nélkül tehet, hanem az ál­tal, a mit szomszédja valóban tesz. A szomszéd sereg szaporítása kénytel bennünket a magánkéra gondol­ni ; csak ez áron nyerhető meg a béke, s ezen az évről­­évre nő. Itt rejlik Európa gyökbaja, mely az államok velejét emészti. Az értelmesek mind megegyeznek ennélfogva ab­ban, hogy oly szervezet, mely az állandó seregek szük­ségét mennyiségileg csökkenti, az egyetlen esz­köz, az adókat és terheket jelentékenyen leszállítani. Ily szervezetet kerestek az országvédségben (Land­wehr) , azonban átlátták, hogy az magában nem elég­séges. Keresték azt az önkénytesekben is, mint Angliá­ban , de ez eszköz és annyiba kerül mint az, melyet pótolnia kell, a nélkül, hogy azt egészen pótolná. Ke­­resték­ azt ész­akokban s békeszónok­latok­ban, de tudva van, mily eredménytelenek voltak ezek. Ekként mindig visszatértek ismét azon régi tételre : a béke kerül 1 egész l'/j petjébe a lakosságnak fejszámszerint, 10 egész 15 petjébe a munkaerőnek munkanap szerint s egy harm­­ába az összes állambevételeknek. S ezért még n­e­m is fúrjuk a békét, hanem a háborút, úgy mint azelőtt. Miért? mert az erők körülbelüli egyenlő­sége mellett a vég­győzelem még mindig bizonytalan, s a győzelem előnye nagyobbnak látszik, mint a há­ború hátránya- Miként segíthetünk ezen ? Csak egy mód van. Az erők egyensúlya régi rendszerének meg kell szűnnie s helyébe oly szervezet­nek lépnie, mely egy legnagyobb hatalmat állít föl, a nélkül, hogy ezen hatalom valaha uralkodó le­gyen a többi államokra nézve. Ily hatalom lehetetlen­né tenné a háborút a többiek közt, mert minden har­­czolót elnyomna; de önmagának nem szabadna hábo­rút viselni, mert nem óhajtana semmin sem uralkod­ni, semmit sem meghódítani, mint önnön magát. Hábo­­rú tekintetében az absolute negatív nagyhatalom lenne; maga a béke lenne az, az akarata elleni bábom anya­gi lehetlenítése által. S ily szervezet ennélfogva oly gazdászati értékkel birna, mely egyenlő lenne a ka­tonai budget azon csök­kenésének tőkésített összegé­vel, mely a tartós békének bizonyossága által Euró­pán belül önmagától beáll­na. Ez eszmény, fogják mondani. De ezen eszmény valósulhat. Valósulása N­é­m­e­t­o­r­s­z­á­g ú­j­j­á­­alakulása, ha ez létrejö. Ebben fekszik gazdá­szati értéke; első lépés az azon pályán, melyen a ne­héz munkája Európának fáradalmainak czélja végre föltűnni fog. Az egyetlen hatalom, mely Közép-Európán kívül a szárazföldön még jelentőséggel bír, Francziaország. A dolgok eddigi rendje Németországban kénytele­­ Austriát s Poroszországot, Francziaországgal külön­­külön egyenlő lépést tartani. Ezt mindkettőnek tennie kellett, mert Francziaország ellen védeniük kellett ma­gukat. Ugyanazon mértékben nőtt a többi német álla­mok erőfeszítése. Ha most Németország egysége­sen fog állani, úgy a legrosszabb eset az lesz, hogy mindezen 70 millió németnek csak annyi sereget kell együtt fen-

Next