Sürgöny, 1864. június (4. évfolyam, 123-147. szám)
1864-06-01 / 123. szám
tűzhelyek a fától, közellévő falak és talaptól legfeljebb 3 hó alatt messze helyeztessélek. Gazdasági épületek. A csűrök utczák elején nem építtethetnek, s hol a körülmények s helyhatósági szabályok megengedik, a lakó épülettől legalább 15 ölnyi távolságra építve, legyenek köböl és cseréppel fedve. A fenálló csűrökről, melyek fából vannak, szintén értetik a javításnál az, mi a házakról feljebb mondatott, azon hozzáadással, hogy az utczák elején vagy a házak közelében fenálló facsűrök legfeljebb egy év alatt, — ott pedig, hol rövidebb határidő szabatott, ezen idő tartama alatt szétbányatandók, mit ha a tulajdonosok nem teljesitnének, az ő költségükre a város elöljárója teljesittetni tartozik. A magtárak, magától értetik, hogy szintén kőből legyenekpitve, és cseréppel fedve. Kerítések, hol nagyobb anyagi áldozat nélkül eszközölhető, tűzmentes anyagokból építendők. Kapuk. Minden udvar elöl hátul kapuval elláttassék, hogy a gyújtogatók az épületekhez könnyen ne férhessenek, a kapuk azonban tűzvész alkalmával fölnyitandók lévén. I s tá 1ók. Legyenek kőből, téglából vagy vályogból építve, menyezetük vak gerendával ellátva, és cseréppel fedve. (Folyt. köv.) Külföld. FRANCZIAORSZÁG. A „Presse“ szerint Russell lord egy oly jegyzéket adott volna ki, melyben kijelentetik, hogy Angolország nem ragaszkodik többé a dán monarchia épségéhez. Mint a „Wand.“-nek Párisból máj. 30-tól távirják, a legutóbbi értekezleti ülésben Francziaország nem csatlakozott Angolország közbenjárási javaslatához, melynek czélja, déli Schleswigner Holsteinnak egyesítése, s ez utóbbinak dán souverainitás alatt hagyása, s ezt nem is támogatá. Angolország javaslata a dán meghatalmazottak által, elfogadásra, kilátással, ad referendum vézetett. OLASZORSZÁG. A turini követ-kamra máj. 25-ki ülésében — mint már említők — Mo rd in i követ az ország katonai helyzete iránt interpellálta a hadügyminiszert. Kérdé, ha várjon a sereg mind támadó, mind védelmi háborúra föl van-e szerelve s mennyi idő alatt lehetne azt hadilábra állitni; a várművek megfelelnek-e az újkor igényeinek; vájjon a piacenzai vár elegendő e Lombardia megvédésére; vájjon sürgetőleg szükséges-e ideiglenes erődítményeket állitni föl; vájjon nem tenne-e jobb szolgálatot 2—3 nagy tábor, 50,000—50,000 emberrel, mint számos kis táborok; vájjon a tengeri városokat a tengeri oldalról is meg lehetne-e védni; vájjon van-e gondoskodva a nemzetőrség gyors mozgósításáról, s végre, hogy a csapatoknak Dél-Olaszországbeli visszahívatása esetére, miként lehetne a brigantaggiót elnyomni. A hadügyminiszer azt válaszolá, hogy neki lehetetlen mindezen kérdésekre részletesen válaszolni, noha ebben őt nem egy oly népen most hozzá küldött levélke gátolja, melyben az mondatik, hogy egy oly hadügyminiszer, ki mindezen kérdésekre válaszolna, agyonlövetést érdemelne. Ez túlfeszített nézet, mindemellett is neki nem egy irányban hallgatnia kell, de annyit mégis kimondhat, hogy nem annyira ő, mint elődei egy igen jó sereget állítottak elő, melyről azonban nem lehet megmondani, ha váljon elég erős-e Austria ellenében. Azon óhajtás — miszerint a sereg elég erős legyen, külsegély nélkül is fölléphetni az ország függetlensége mellett — kétségkívül igazolva van; mindazáltal tanácsos, a fönnálló szövetségeket továbbra is fönntartani. A sereg jelenleg 380,000 első-, s 50,000 második kategóriabeli emberből, 80 teljesen fölszerelt ágyuütegből s 19 lovasezredből áll. A várak a legkitűnőbb szakférfiak tanácsai szerint helyeztettek végállapotba , azonban a folytonos átalakítás nem lehetséges, s azoknak jó karban tartására kell szorítkozni. A tengeri helyekre vonatkozó előintézkedések még eddig nem mutatkoztak sürgetéseknek, mindazáltal ő legközelebb ezen irányban is hitel-megajánlást kívánand. A sereg minden fegyvernemes táborban gyakoroltatik be; nagyobb öszpontosítás nem fér össze az ország természetével. A nemzetőrség hadvárai szinte teljesek. Ami az önkényteseket illeti, ő a függetlenségi harcz esetében, azokat a sereg oldalán találhatni reméli. NÉMETORSZÁG. A félhivatalos „Prov. Cor.“ a porosz királynak az Arnim gróf-féle föliratra adott válaszát tárgyalván, így nyilatkozik : „Ha ezen föliratban azon óhajtásra tétetik czélzás, miszerint a herczegségek állandóan Poroszország oltalma alá helyeztessenek, tagadhatlan, hogy a düppeli győzelem óta naponkint több szózat hallatszik ily szellemben. A.miban a porosz kormány maga részéről semmit sem tett azon vélemény gerjesztésére, mintha ő maga akarná ezen megoldást előidézni. Se a többi hatalmakkali alkudozásokban, se bármely oly nyilatkozatokban, melyek a kormánytól eredtek, vagy annak akarata iránt fölvilágosítást adhattak, nem létetett czélzás arra, miszerint maga Poroszország az Elbén túl hatalom-szélesbítést szándékoznék szerezni. — Poroszország törekvése — mint az ő felsége válaszából kiderül — most is, mint előbb, oda van irányozva, hogy Austriával s a német szövetséggel közösen, a herczegségeknek fegyverrel kivívott függetlensége s önállósága örökre biztosíttassák, s ezen czélból a Schleswig-Holsteinbani uralom iránt oly határozat idéztessék elő, mely az iránt a legállandóbb biztosítékot lenne képes nyújtani.“ A „N. Pr. Ztg“ újra inti a conservativeket, hogy óvakodjanak azon hiú álmoktól, mintha Holstein és Schleswignek most Poroszországhoz kellene csatoltatniok. Mint a „Nat. Ztg“-nak Flensburgból máj. hó 25-ről írják, a combinált hadtest főparancsnokságának főhadiszállása — mely a legutóbbi napokban Louisenlandban volt — annak következtében, hogy Frigyes-Károly herczeg véve át a szövetséges sereg főparancsnokságát, most Schleswigbe helyeztetik át, s Hervarth v. Bittenfeld tábornok parancsnoksága alatt áll. Frigyes-Károly herczeg az egész főparancsnoksággal Lousenlundban fog lakni. DÁNIA. Mint Kopenhágából máj. hó 25-ről jelentik, 24 én d. u. a király elnöklete alatt, Amalienburgban a ministerek ismét ülést tartottak, hogy végérvényes utasításokat állapítsanak meg a 28-ai londoni értekezleti ülésre. Hosszasabb vita után a király s legközelebbi tanácsadói — M onrad püspök s ministerelnökkel élükön — öszhangúlag a fegyverszünetnek a jelenlegi feltételek alatti meghosszabbítása ellen nyilatkoztak. Erre ezen határozattal külön futár küldetett Londonba, s Kopenhágában valóban azon reménynek adják át magukat, miszerint a német szövetségesek odahagyandják Jütlandot, hogy így a fegyverszünet meghosszabbítása által a békét előkészítsék. Dánia több városaiban — név szerint Jütlandban — a királyhoz intézendő oly feliratok készíttetnek elő, melyekben aggodalom fejeztetik ki a beállott fegyverszünet fölött, s kijelentetik, hogy ama városok készebbek még továbbra is tűrni a háború nyomasztó terheit, mintsem hogy oly béke köttessék, mely Dánia jogát föláldozná. A „M. Post“ kopenhágai levelezője szerint, a dán tengerészeti ministériumban a legnagyobb erőkifejtés történik oly czélból, hogy a hajóhad harczképes karba helyeztethessék. Az Eider dán párt még nem mondott le azon reményről, miszerint a dán s angol hajóhadak együtt fognak működni. Aalborgból jelentik, hogy oda Dahlströmnek egy sürgönye érkezett, mely elrendeli az újonczok hajóraültetésének felfüggesztését. A „Flyveposten“ hírkép jelenti, hogy 3 hónapi fegyverszünet iránti javaslat terjesztetett elő, azon feltétellel, hogy Jütland és Schleswig a szövetségesek által odahagyassék, és Schleswig egy semleges hatalmasság csapatjai által szállassék meg. DUNAFEJEDELEMSÉGEK. Mint a „Wand, “-nek Bukarestből máj. 2- fől távirják, az általános szavazás bevégződött 713,000 szavazat adatott be az ocregálások mellett, s csak 57 azok ellen. A szavazás eredménye június 2-án — a fejedelemné névnapján — fog a metropolita által ünnepélyesen a fejedelem elé terjesztetni. Május 22 -én a kormánynak következő falragasza ragasztatott ki az összes utcza szögleteken : Bukarest, máj. 10. Belügyministérium. A kormány egy idő óta több, az unió s az uralkodó fejedelem elleni vétkes vállalatok létezéséről volt értesülve, miknek élén ama nagyravágyó egyének állottak, kik Romániát 5 év óta zavarban s szétbomlásban zárták. Ezen vállalatoknak czéljuk volt, egyrészről belfölkelések által I. Sándor János fejedelem bukását, s másrészről kivétbeli erőfeszítések által az unió fölbontását, s Bukarest és Jassy számára két fejedelem kineveztetését idézni elő. Ezen néhány rész polgárnak legfőbb ügynöke volt Lamberti Demeter tudor, orvos a bukaresti Brankovano kórházban. Ezen ügynök több mint egy év óta folyvást külföldön tett utazásokat; a legutóbbi időben Konstantinápolyban volt, honnan itt maradt neje útján az országban szorgalmas levelezést tartott fönn. A belügyminiszer — ki Lambertinek legközelebb Bukarestbe leendő visszatéréséről értesülve volt — a Duna hosszában lévő főnököknek még jókor megparancsolá, hogy annak iratait kiszállásakor motozzák meg. A vlascai főnök, Bucsenescu Bazil ezen föladatot belátással és sikerrel oldá meg. Tegnap Giurgevóba érkeztével, Lamberti tudor a vámhivatalnak egyik szobájába hivatott be, s ott több tanú jelenlétében, a főnök által a nála volt iratok kiadására szólíttatott föl. Eleinte tagadá az iratok birtoklását, később azonban egyik zsebéből egy csomagot vett ki oly szándékkal, hogy azt föltörje, s a levelek közöl néhányat lenyeljen. Ebben azonban a főnök által meggátoltatott, ki az iratokat átvevé, s megelégedett azzal, hogy azokat egy oly boritékba zárta be, mely az ö,s Lamberti pecsétjével láttatott el. Ez utóbbi szabadságba helyeztetett, hogy folytathassa útját Bukarest felé. A belügyministerhez intézett csomag ez utóbbi által, több tanú s a görög consulság titkára jelenlétében kinyittatott, kinek védnöksége alatt áll, állítólag, Lamberti. A vizsgálatnak azon eredménye — mely egyelőre a közönséggel közöltethetik — a vétkes vállalat czéljául constatkrozza János fejedelem trónjától megfosztását, az unió fölbontását, s mindegyik fejedelemség számára egy kaimakamnak a külföld általi kineveztetését. Soutzo Konstantin Gergely, hajdani minister s Soutzo Gergely Konstantin kamrai követ atyja, az, ki az oláhországi kaimakamrát maga számára igénybe véve. Több hiteles okiratok — melyek közöl némelyek Soutzo Konstantin által sajátkezűleg írattak s írattak alá — ezt a legvilágosabban bebizonyítják. Ez utóbbi okiratok a büntető törvényszék ügyészének adattak át. Az ez utóbbi által Soutzo lakásán eszközlött kihallgatás alkalmával, Soutzo se saját aláírását, se a tényt nem tagadá. Ezen kihallgatás következtében Soutzo Konstantin Gergely, valamint Lamberti tudor s neje, törvényszéki befogatási parancs folytán, az ország s trón elleni felségárulás bűnténye miatt befogattak.“ Egy másik falragaszból kitűnik, hogy Basch Panajot, a feloszlatott kamra tagja, Jassyban felségárulás miatt szintén befogatott. AMERIKA. A „Times“ new-yorki levelezője szerint, 12 kén reggel Hancock megtámadá Lee jobbszárnyát, s mint ő maga állítja, 25 ágyút s 3000 foglyot kerített kézre, 3 tábornokot is ideértve; azonban újabb keltű hivatalos sürgönyök szerint, Hancock sikerei kevésbé eldöntők voltak, mint eleinte álliták. A confoederáltak csakhamar újra előnyt nyertek. A Lee balszárnyas centruma ellen intézett megtámadás visszavezetett. A vérontás rettentő volt. Éj beálltával a confoederáltak megtarták állásukat. Másnap virradatkor észrevevék, hogy az éj folytában Lee átkelt a folyamon, hogy erősebb állást foglaljon el az Annah folyamtól éjszakra s délre. Grant tábornok sok nehézség közt üldözi az ellenséget; az utak a nagy esőzések következtében igen rosz karban lévén. Hír szerint Siegel unionista tábornok elmetszette a vasutat Charlottesville s Lynchbourg közt. Más hírek szerint Siegel Breckenridge által megveretett, Forest separatisticus lovassága mindazon vasúti közlekedéseket elfoglalt, miket Sherman fölhasználhatott volna. Banka unionista seregéről folyvást kedvezőtlen tudósítások érkeztek. Öt, élelmi készletekkel s erősbitésekkel megrakott gőzös Alexandrián alul elsülyesztetett, vagy elfogatott. A pesti áru- és értéktőzsde hivatalos árjegyzetei. Kedd, május 31. 1864. bácskai *7., font. 6.10—5.16. 6.07—6.06. mohácsi — — — f. 8.50-3.75. 4.50-4.70. I serfő*e-árpa77n f. 3.16 - 3 25. 4.50—4.57. I abrak-árpa *7«« f. 2.50—2.60. 3.80—3.82. *7„ fontos 2.25—2.32. 6.00-5.10. fontos 8.40—8.50. 4.15—4.17. *7„ fontos 6.00—6.10. 6.90—7.00. *7„ fontos 3.50-3.80. 4.32—4.70. 13.60. 1 sz. 12.60. 2 sz. 11.40. 10.40 4 „ 9.— 5 „ 8.20. A személyszállító gőzösök menete 1864. apr. 13-tól. L e f • 1 é. Esztergomból Pestre reg. 6 óra helyi gőzössel és d. u. 4 óra tájon a bécsi hajóval. Váczról Pestre naponta 77, ór. reg. és 17, ór. d. u. a helyi gőzössel és este 6 óra tájon a bécsi hajóval. Pestről Soroksárra , Ráczkevibe Tassig naponta 37, ór. d. u. Pestről Bajára és Mohácsra naponta reggeli 6 órakor. Pestről Eszékre, Zimonyig hétfőn, szerdán, szombaton 6 óra reggel. Pestről Orsova, Giurgevo, Galacz és Konstantinápolyba szerdán 6 óra reggel. Zimonyból Orsova, Giurgevo, Galacz és Konstantinápolyba csütörtökön hajnalban. Felfelé. Pestről Esztergomba naponta 4 ór. d. u. a helyi gőzössel és 6 ór. este a bécsi hajóval. Pestről Váczra naponta 10 ór d. e. és 4 ór. d. u. a helyi gőzössel és 6 ór. este a bécsi hajóval. Pestről Szt.-Endrére és Bogdányba naponta 4 ór. d. u. Mohácsról Bajára és Pestre naponta 8 ór. este. Bajáról Pestre naponta 4 ór. reg. Zimonyból Pestre hétfőn, szerdán, szombaton 2 ór. éjjel. Orsó váról Zimonyba és Pestre pénteken reggel. [Bécs, indul 7 ór. 45 p. r. — 8 ó. este. Ozsony, ind. 10 ó. 24 p. r. — 10.49 p. e. II.Ujvár ind. 1 ó. 20 p. r. — 1.48 p. és. Pest, megérk. 4 ó. 37 p. d. u. — 6.27 reg. Pest, indul 6.35 perez d. u. — 6.25 reg. Czegléd, ind. 8.9 perez este — 9.7 reg. Szeged, indul 12.17 p. d. e. — 3.50 d. u. Temesvár, ind. 6.30 reg. érk. 10.10 este. Baziás, érk. 11.51 reggel. Baziás Bécs. Baziás, indul 6. 45 p. d. u. Temesvár, ind. 10.32 es. — 6.19 reggel. ged, indul 2.25 reggel — 12.16 d. e. Czegléd, indul 6.29 reggel — 6.31 este. Pest, érkezik 8.46 reggel — 8.37 d. u. est, indul 9.55 reggel — 9.30 este. r.Újvár, ind. 1..50 d. e. — 1.3 reggel. Pozsony, ind. 4.46 d. u. — 4.3 reggel. Bécs, érk. 6.33 d. u. — 6 óra reggel. Buda-Triest. Buda, ind. 6 ó. 30 p. r. — 6.15 d. u. Fejérvár, ind. 8.43 r. — érk. 7.20 este Kanizsa, ind. 1.43 d. u. — ind. 10.10 e. Pragerhof, 6 ó. 2 p. d. u. — érk. 6.8 r. Laibach, 2.11 éjjel. Triest, érk. 8.15 reggel. Triest-Buda. Triest, ind. 6 ó. 45 p. d. u. Laibach, ind. 12.57 éjjel. Pragerhof ind. 9.30 r. — ind. 10.66. Kaniz a, ind. 1.19 d. u. érk. 6.12 reg. Fejérvár, ind. 6 ór. 59 e. — 7.10 reggel. Buda, érk. 8.3 este. — 9.14 d. e Fejérvár-Bécs. Fejérvár, ind. 10 órakor reggel Uj-Szőny, ind. 1 ór. 30 d. u. Bécs, érk. 7 ór. Bécs, ind. 7 ó. 45 p. reggel. Uj-Szőny, ind. 2.10 d. u. Fejérvár, érk. 5 ó. 45 p. este. Czegléd-Miskolcz-Kassa-Várad. Czegléd, ind. 9 ó. 27 p. reggel. Szolnok, ind. 10.27 reggel. P.-Ladány, ind. 1.26 délben. Debreczen, ind. 3. d. u. Tokaj, ind. 6.25 p. d. u. Miskolcz, ind. 7.29 este. Kassa, érk. 10.34 este. P.-Ladány, ind. 1.68 d. u. Várad, érk. 4.38 d. u. Czegléd-Arad. Czegléd, ind. 9 a. 47 p. reggel. Szolnok, ind. 11.19 d. u. M.-Tur, ind. 12.54 délb. Csaba, ind. 3.21 d. u. Arad, érk. 6.27 d. u. Kassa-Miskolcz-Várad-Czegléd. Kassa ind. 5 ó. reggel. Miskolcz, ind. 7.52 reggel- Tokaj, ind. 9.36 d. e. Debreczen, ind. 12.12 d. e. P.-Ladány, ind. 1.45 d. u- Szolnok, ind. 4.44 d. u. Czegléd, érk. 5.41 d. u. Várad, ind. 10 ó. 6 p. reggel. P.-Ladány, ind. 12.48 d. e. Czegléd, érk. 6.41 d. u. Arad-Czegléd, Arad, ind. 9. 60 p. d. e. Csaba, ind. 12.6 d. e. M.-Tur, ind. 2.32 d. u. Szolnok, ind. 4.22 d. u. Czegléd, érk. 6-33 d. u. 7.80 korpa 2.60. lisztsöpred 4.40. Olajmagvak káposzta-repeze 6 ft erősen kináltatott. Iluczerni magyar 847,88 ft. „ franczia 42—44 sziriai vörös 267/, 267, „ Renczeolai | nyersáru szállitm. 257,-267, ft. Hepczeolaj kétszere|| finomított — Olajpogácsa repeze lent Pestv. készít. 41*/442.Disznózsír , „ vidéki 87—38 ft. (szerb — 25—28 ft. Imagy., régen szárított 34—367« » tánáti, erdélyi 29 ft. helybeli tábla 86 — füstölt 86-38 Török-szilva hordókban 77.-7% ft. 87.-87, ft. magyar fehér 15'/,—16 ft. békés 147,-16 ft kék házi hamu 18—137*, illikai 18—19 ft. Gubacs I. 97.-10. II. 77,-8»/,. Hl. 6-57, kr. „ (fehér 34—36 ft Borkövörös 33-34 „ Mézny«« 187,-19 ft-Mez (csepegtetett 20—21V, ft. VI.« föőSti Zsiradék Szalonna 627*—63 kr. névérték. Vaspálya-menetek. Bécs-Baxiás. Bécs-Fejérvár. Az adott-vett értékek,pénznemek megnevezése. Befizetett összeg Zárárfolyam pénz Az adott-vett értékek, pénznemek megnevezése. I. Részvények darabszámra. Kereskedelmi bank . . . Pesti takarékpénztár . . Budai takarékpénztár . . .budai takarékpénztár. Pesti hengermalom . . . Pannónia gőzmalom . . . Kereskedelmi épület . . . Lánczhíd.................. . Alagút........................... Magyar biztosító társulat Pannónia kölcsönbiztosító-társulat ................ Balatoni gőzhajózás . . . -sz.-Istváni kőszénbánya Pozsony - Nagyszombati I. kibocsátvány .... II. kibocsátvány .... Rima-Murányi bánya . . Brassói vasbánya .... Domokosi Kux............. II. Záloglevelek. Földhitelint. . . 5,4% „ jövedékjegyek 6% III. Pénznemek. Cs. ideji arany............. Cs. értékarany............. Cs. körarany................ Napoleon d’or................ Angol Souvereign .... [Osztrák ezüst................ „ „ szelvény . Szövetségi tallér........... Porosz pénztári utalv. . Angol bankjegyek .... Franczia „ ........... IV. Váltók 3 hóra. Augsburg 62V, 100 frt 500 60 40 500 1000 210 525 105 300 2000 57'/, 100 210 210 1030 390 85 1140 1320 340 375 68 450 290 Frankfurt ..... 100 „ 87, Hamburg...........100 „ 4'A Lipcse, tallér . . . 100 „5 London, Livre . . 10 „7 Majland, Lira . . 100 „8 Paris, frank .... 100 „6 Bécs, rövid látra............— 1. voszu..................— Sorsjegyek a bécsi tőzsdén. 1839-ki búzás decz. 1. Bank Zárár töri. folyam kamat pénz Búza /bánáti *7., pf. ft- 6.50-6.70. 6.82—6.48 Miszai *V„ fontos 6 46—6.65. 6.84—6.38- (fehérm. *7., font. 6.25—5 50. 6.84-6 40-180 80 86.— 1854-ki „ jul. 1860-ki „ május Hitelint. „ jul. Dunagőzhaj.hoz jul. Triesti 100 ft „ „ 50 ft „ Budai köles. „ Eszterházy „ Salm „ Pálffy Clary „ St.Genois „ Windischgrficz „ Waldstein „ Keglevich „ 6.43 |Como~jegyek r. . “ | A bécsi börze távirati 11 521 sürgöny« jun. jan. jun. jun. jul. sept jul. aug. decz. jul. 15. május 1. jan. 2. 1. 1. 1. 1. 1. 2. 16. 15. 15. 15. 31. 1. 1. 1113.50 | 5u/6 Metalliques. [113.75 Nemzeti........... . — Bankrészvény . . 1.71 */4 Hitelintézeti részv. 1860. sorsjegy. , London• ........... Ezüst. ............ 496.70 Arany ........... 72.70; 80.10 785. 195.80 96.60 94.15 113.75 96.80 85.80 Rozs 114.25 Árpa , Zab 45.101 Tengeri öreg Bab Köles 10 sz. 3 6 91.50 96.10 130.80 89 . 109.75 48. 28.50 91.75 31.26 29.25 28. 29.25 18.50 19.50 12.60 17.60 Táviratok. Bécs, május 30. A „Gen. Corr.“ felhatalmaztatott kijelenteni, miszerint a mostani mexikói császárral kötött családi és állami szerződések iránt felmerült akadályokra vonatkozó hírlapi hírek merőben alaptalanok. Páris, máj. 30. A mai esti „Moniteur“ Írja: Az emberiség és az alkudozások érdekében felszólíttattak a hadviselő felek meghatalmazottjai a tegnapelőtti conferentia-ülésben, miszerint haladék nélkül kérjenek utasításokat a fegyverszünet meghosszabbítása iránt, hogy a csütörtöki ülésben már meg lehessen ezen kérdést vitatni. London, máj. 30. A tegnapelőtti conferentiai ülésben állítólag kinyilatkoztatták a német meghatalmazottak, hogy ezentúl a három hőségnek nem personalunióját Dániával, hanem végleges elválasztatását Dániától fogják indítványozni. A dán meghatalmazottak erre kijelentették, hogy így kénytelenek lesznek a conferentiából kilépni. Clarendon és Russel közbenjárólag Holstein és Schleswig átengedését javaslották. Brunnow és Latour támogatták ezen javaslatot. Ez utóbbi indítványba hozta a hűségek lakossága véleményének meghallgatását. Végre a conferentia elnapoltatott csütörtökig, hogy utasításokat lehessen akkorára szerezni, az angol javaslat iránt. Prága, máj. 30. A hitelzálog bank számára főigazgatói helyettessé 117 szavazattal gr. Nos titz Albert választatott meg. A centrum által újabb indítványok terjesztettek elő, a tartománygyilkos választási rend egyes fejezeteinek megváltoztatása iránt. Berlin, máj. 30. A „Nordd. Alig. Ztg“ megerősíti, hogy Angolország azon indítványt jelent be, miszerint Kiel esetleg sohase lehessen szövetségi kikötővé. Poroszország, Austria s Beust ezen jogtalan követelést határozottan visszautasíták. Drezda, május 30. A „Dresd. Journ.“ megcáfolja azon hírt, mintha Porosz- és Szászorság engedményeket igérnének Hannovernak azon esetre, ha az velük a vámegyleti szerződést a franczia-porosz kereskedelmi szerződés alapján megnyitná. A „Sürgöny“ magántávirata. Bécs, május 31. A „Wiener Loyd“ úgy hallja, miszerint a miniszertanács mai ülésében az arad-szebeni vasút építtetésének foganatba vétele elhatároztatott, és ezen czélra — a már jelentett feltételek mellett — a bécsi hitelintézettől öt millió frtnak kölcsönvétele jóváhagyatott. A „Glen. Corr.“ Londonból azon tudósítást kapta, miszerint az ottani diplomatiai körökben a Palmerston-Russell-ministérium fennállását komolyan fenyegetettnek tartják, sőt azon nézet is talál képviselőkre, hogy a whig-ministerium a dán-német viszály megoldását meg sem fogja élni. Megérkeztek. ANGOL KIRÁLYNÉ. Gr. Pembroke fldb. London. Blank fldb. London. Herbert fldb. London. Jackson fldb. London. Murányi fldb. Balázs. Blaque ch. török követség titkár Turin. Steinbach cs. k. ezredes Bécs. Majesky cs. k. kapitány Bécs. Koriny tudor Arad. Schäfer hiv. Győr. Hirsch kér. Brünn. Grünhut kér. Brünn. Schwarz kér. Eszék. Unger kér. Temesvár. Ziegler gyám. Krenzhütte. Paris bank hiv. Bécs. Schulz mérn. Bécs. Baum nagyker. Bécs. Schrader k. Bécs. Winternitz kér. Bécs. Wiener kér. Bécs. Marwel kér. Francziaország. Hirschberg kér. Berlin. Blumenthal keresk. Frankfurt. Tausig.ker. Reichenberg. VADASZKÚT. B. Wimmersberg fldb. Bonyhád. Janitsáry fldb. Temesvár. Kögl Paks. Perczel fldb. Kis-Kajdács. Hoitsy fldb. Dános. Szöllöasy polgármester Debreczen. Aszalay főjegyző Debreczen. Hosch posztógyáros Neiitschein. EURÓPA. B. Vay cs. k. titkos tanácsos Golop. Gr. Migazzy fldb. Nógrád. Szegedy fldb. Kötevény. Abeles gyám. Bécs. Schwab kér. Egyiptom. Pfeiffer kér. Brünn. Golding kér. Odessa. Lousier kér. Bécs. Tttry ügyv. Heves. Roth kér. Eszék. Braun kér. Eszék. Schüller kér. Bécs. Mayer W. kér. Boroszló. Mayer C. kér. Boroszló. Slawics H. kér. Boroszló. Slawics A. kér. Boroszló. Frank kér. Frankfurt. Latsa építőmester Kalocsa. Kombart mag. Odessa. Kaliano mag. Odessa. Domsoff mag. Odessa. Wlasto mag. Odessa. Jonny fldb. Kaluk. Maurocordatovits fldb. Odessa. ISTVÁN FŐHERCZEG. Gr. Erdődy fldb. Eszék. Gr. Erdődyné fldb. Eszék. Bir Kudelka. Br. Roner cs. k. ezredes Grácz. Rezucsek apát Szemes. Kohn orvos Bécs. Stephanovits bőrker. Pancsova. Sebőn kér. Baja. Hesser kér. Baja. Lőrinczy színésznő Vácz. Gyenesy mag. Arad. Krauss kér. Pécs. Lew kér. Miskolcz. Brody kér. Szt. Péter. Zimmer kér. Szt. Péter. Schaffer kér. Pécs. Krauser kér. Pécs. Schinesl tanitó Abony. Tauszik kér. Mohács. Kubinyi plébános Belly. Tóth ügyv. Nyitra. Rudolfer kér. Esztergom. Pawlovszky mag. Eger. Preszina lelkész Guttenberga. Preisz gazda Bécs. Schlesinger gazda Liptó. Ott mag. Baja. ARANY SAS. Szalay plébános Tápió-Szele. Malár plébános Bicske. Lehmann orvos Polgárdi. Zsigrai fldb. N.Kőrös. Szentimrey fldb. Kis-Vajda. Bogyó fldb. Heves. Riegler hiv. Gödöllő. Szabó hiv. Kolozsvár. Meskó ügyv. Szirák. Tóth fldb. Potőháza. Kovács fldb. N.Kőrös. Sivó fldb. Abony. Fáy fldb. Gomba. Blaskovics fldb. Bénye. PARIS VÁROS. Brüll kér. Böszörmény. Klein kér. Böszörmény. Engel kér. Léva. Werner kér. Déva. Popper kér. H.-Nánás. Schauengl kér. Arad. Spitzer kér. Léva. Brach kér. Hausbrunn. Hartstein kér. H.-Nánás. Böhm fldb. T.-Szt.Miklós. Mikulka apát Bozók. Huszóczy lelkész Bakonszeg. LONDON VÁROS. Vay Ildb. Magyarország. Allein kér. Makó. Deutsch kér. D.Bogsán. Friedrieb borker. Szered. Stern utazó Bécs. Prasser kér. Bukarest. Pollák kér. Érsekújvár. Tiborcz hivatalnok Alba. Bader kér. Poprád. Svada mag. Prága. Neumann borker. Nyitra. Pap utazó Arad. Perroy gazd. felügy. Lédecz. Keller mag. Diószegh. Bacho mag. Szendrő. Színházi előadás junius 1. Nemzeti színház. „A király házasodik.“ Eredeti vígjáték 3 felv. Pesti német színház. „Die Grille.“ Ländisches Charakterbild in 5 Aufzügen. Budai népszínház. „Genoveva.“ Bohózatos Big dalmű 4 felv. 8 képletben. Szövege ballettal s nagy csoportozattal. Felelős szerkesztő : VÉRTES ERNŐ.