Sürgöny, 1865. február (5. évfolyam, 26-48. szám)

1865-02-01 / 26. szám

czi­tt opera előadását, az abban foglalt velenczei tá­borurai c­élzások miatt. A „Civilta cattolica“, a jezsuiták közlönye kijelen­ti, hogy az egyház nem utasítja vissza az alkotmá­nyokat. Antonelli bibornok, midőn az encyclicát s az ahhoz csatolt okiratokat a szentszék külföldön lévő nunciusaihoz megküldé, azokhoz következő, dec. 8-tól kelt körlevelet intézett: „Fötisz­telendő excellentiád ! Szentséges urunk, IX. Pius pápa, szive mélyéből gondoskodván a lelkek üdvéről s a szent tanról, — pá­pasága kezdete óta nem szűnt meg száműzni s kárhoz­tatni, különösen igen szerencsétlen korszakunk főbb tévelyeit s hamis tanait encyclicát s consistoriumban mondott allocutiói, úgy a közzétett többi apostoli levelek által;— de mivel megtörténhetik, hogy nem jutnak el az összes pápái okiratok mindegyik püspökhöz, ugyan­azon pápa azt akarta, hogy ugyanezen tévelyeknek egy syllabusa szerkesztessék, mely a katholikus világ összes püspökeihez fogna megküldetni, hogy igy ezen püspököknek szemei előtt legyenek az általa kárhoz­tatott tévelyek s tanok. Erre ő megparancsolá nekem, hogy őrködjem afö­lött, mikép ezen syllabus kinyomatva megküldessék ex­­cellentiádnak, ezen alkalommal s ezen időben, midőn a pápa a kath. egyház s az Ur által reá bízott egész nyáj üdvözöl­ gondoskodásában korszerűnek vélte egy má­sik encyclicát írni az összes kath. püspökökhöz. Ezért kötelességem szerint a teljes illő buzgalommal s tisz­telettel végrehajtván ugyanazon pápa parancsait, sietek excellentiádnak megküldeni ezen syllabust ezen le­véllel. Nagy örömmel ragadom meg ezen alkalmat stb. Antonelli bibornok:“ Ezen jegyzéket nem kell összezavarni a római állam­titkárságnak egy későbbi sürgönyével, mely az encycl­ica értelmét s horderejét igyekszik szabatosan kijelölni, — s mely a rMem. dipl.* szerint — január 22-én küldetett el Rómából. Az encyclica ezen hivata­los magyarázatának czélja lenne szoliditni a pápai ud­var némely oly nyilatkozatainak hatását, melyek kel­lemetlen benyomást tettek. Mint a turini „Unita cattolica“-nak Rómából ír­ják, ott jelenleg nyomtatás alatt van mindazon hivata­los okiratok gyűjteménye, melyekből vétettek a Syl­labus tételei. Hírszerint Dupanloup püspöknek az ency­­clicára vonatkozó commentárjai Rómában nem igen nagy tetszéssel fogadtattak. NÉMETORSZÁG: Berlinben jan. 30-án délben, az állam-ministérium palotájában ministeri tanácsülés tartott, hírszerint a schleswig-holsteini kérdés tárgyá­ban. Erre Bismarck a király elé jelentést ter­jesztett. SPANYOLORSZÁG. Az „Epoca“ szerint a gyar­matügyi minister kiszámítá, hogy a st.­domingói háború 200 millió reálnyi kiadást,­­ 100 millió reálnyi defi­citet okozott Cuba bevételeiben. Az államtanács még nem foglalkozott az ency­clica kérdésével. Mint Madridból jan. 27-től jelentik, a „Noveda­­des“ egy számos madridi adófizetők által aláírt kér­vényt közöl, az adó előrebehajtása ellen. A sanatusban Gonzalez az olasz királyság elismertetését kivánta. PORTUGAL: Itt a ministerium az encyclica tár­gyában ugyanazon intézkedéseket téve, mint a franczia kormány, s e szerint az encyclicának csupán a jubi­­laeurára vonatkozó részét lehet kihirdetni. DUNAFEJEDELEMSÉGEK. A senatus január 25-én átnyújta a válaszfeliratot a fejedelemnek. A fe­jedelem válasza élénk tetszéssel fogadtatott Az „Alkotmány“ czimü lap a fejedelem rendele­téből megintetett egy oly czikk miatt, mely az izraelita vallást gyalázta. A kamra a főpapság szervezésére vonatkozó ja­vaslatot tárgyalja. Több lapnak azt írják Konstantinápolyból, hogy Ignatieff tábornoknak ama városba érkezése te­temesen módosító azon alkudozások valószínű eredmé­nyét, melyek a párisi békét aláírt hatalmak közt, a mold­­va-oláhországi zárdák kérdését illetőleg folynak; s hogy az orosz követ erőfeszítései következtében, most már ab­­banhagyottnak lehet tekinteni azon elvet, miszerint a kérdéses zárdák javait kártérítés mellett az állam venné birtokába. A „Patrie“ ezen közlést teljesen alaptalannak nyilvánítja. Szerinte a kártérítés elve any­­nyira el van fogadva mindenki által, hogy Ignatieff tábornok még csak nem is gondolhatott a kabinetek megállapodott véleményének e tekintetbeni módosítá­sára. Ha közte­s Konstantinápolybani tiszttársai közt némely vélemény eltérések merültek föl, azok csupán másodrendű részletekre s a kártérítés összegének föl­­számítására vonatkoznak. Egyébiránt tudva van, hogy­­­­­z a fejedelem nem csak, hogy kész annak össze­gét kellő időben lefizetni, hanem hogy a szükséges pénzalapok egy része az ő parancsából már le is téte­tett a török banknál. TÖRÖKORSZÁG. Mint a „Francéinak Konstan­tinápolyból írják, hírszerint módosítások fognak tör­ténni a külföldön lévő török diplomatiai testületnél. A legvalószínűbb változás abban állana, hogy Bécsben K a 11­­­ra a­c­h i herczeg Haide­r-effendi, s ez utóbbi Persiában Harrulla h­ effendi, az orvosi­ iskola ex­­igazgatója által fogna helyetesíttetni. A moldva-oláhországi zárdák kérdésével foglal­­kozó bizottmány működése fölfüggesztetett. Negri, a fejedelemségek biztosa Bukarestbe utazott, hol a kamrában­ elnököl. Orosz é­s Poroszország küldöttjei szintén szabadsággal elhagyták Konstantinápolyt, s a zárdák javai status quoban maradnak. A „Cour­ d’Orient“ szerint a Törökország s Per­sia közti távirdai összeköttetés már néhány nap óta rendesen működik. E szerint Európa most Törökor­szágon s Persián át távirdai összeköttetésben áll In­diával. A „M. Post“ szerint a legközelebb meghalt M­e­­h­e­m­e­d pasát a török tengerészeti ministerségben B­e­s­s­u­­­r pasa, a tengerészeti tanács elnöke vál­­ta föl. Konstantinápolyból jan. 1- ról kelt tudósítások szerint az angol követ a portánál tiltakozott az új sajtó­­törvény ellen, s kormányától utasításokat kért. OROSZORSZÁG. Sz. Pétervárról f. hó 20-ról Ír­ják : Kostrom kormányszéki város választási bi­zottmánya, a tartományi gyűlésbet követ-választások iránti előtanácskozásoknál elhatározó, hogy nem-vá­lasztók is bebocsáttassanak a tanácskozási terembe. E szerint még a választási gyűlések nyilvánossága is el­vül fogadtatott el egy választó­ testület által, s oly szó­zatok is hallatszottak, melyek azt kívánták, hogy a tar­tományi gyűléseknél is ragaszkodni kell a nyilvános­ság elvéhez. Úgy látszik, a kormány ezt nem ellenzi, mivel a hatóság részéről semmi ellenvetés sem létetett, s a választásoknál általában oly legális szellem nyilvá­nul, hogy az oroszoknak minden veszély nélkül meg lehet adni ezen engedményt is. F. hó 1­6-án kezdetette meg Moszkvában az ottani nemesi gyűlés tanácskozásait, a moszkvai tartományi gyűlésbel választások végett. A megnyitó­ beszédben a főkormányzó azon reményét fejezi ki, mikép a nemes­ség maguk a választások által tanusítandja, hogy a császár által előállított intézményeket elő akarja moz­­dítni. A belügyministériumhoz Oroszország számos na­gyobb városaiból kérvények érkeztek, melyekben a községi ügy mielőbbi szervezése kéretik, a fővárosok­nak adatott szabályok mintájára. Egyébiránt a kormány ezen ügynek is a legnagyobb gondot szenteli. Az elő­munkálatok, a városi ügy szervezése végett, már nagy­­rész­t be vannak fejezve, s a véghatározat legköze­­lebbre várható. A „France“ a szabadelvű eszmék tetemes haladá­sának jeléül említi azon tényt, miszerint a moszkvai nemességi gyűlés 270 szavazattal 36 ellen egy, a csá­szárhoz intézendő oly feliratot szavazott meg, melyben két képviselőkamra fölállítása kéretik. AMERIKA. A „Francéinak egy C a 11 a o b ó 1, dec. 9-től kelt levele azt állítja, hogy P­a­r­é­j­a tábor­nok, ki R­a­d­i 11 a név alatt eszközlé a földszerü­­laton átutazását, két nap óta C­a 1t­a­o b­a érkezett, hol arra használja föl az alkalmat, hogy Francziaország perui képviselőjével értekezzék, valamint Guzman­­n­a­l, a limai congressusban lévő venezuelai meghatal­mazottal is.­­ Valószínű, hogy ezen értekezletek a spanyol-perui viszály kiegyenlítésére vonatkoznak. A „Patrio“-nak egy panamai sürgönye szerint Pa­r­ej­a admirál, ki P­i­n­z­o­n­t helyettesíté a csendes­­tengeri spanyol hajóraj parancsnokságában, Limába ment, s ott hosszas értekezletet tartott Pe­r­ez tábor­nokkal, a köztársaság elnökével. Ezen udvarias lépés kedvező benyomást tett,s azt hitték, hogy az oly egyez­kedésre fog vezetni, mely véget vetene a spanyol perui viszálynak. New­ Yorki levelek sokat foglalkoznak egy oly békés megbízatással, melylyel állítólag Blair maga Lincoln által küldetett volna a consoentarált kormány­hoz, noha sokan kételkednek ezen küldetés hitelessé­géről. A pesti áru- és értéktőzsde hivatalos árjegyzetei. Gazdaság, ipar és kereskedelem. Szeged, jan. 28. Az őszi vetések állásáról, a repete ki­vételével, mely nagy részben még őszkor kiszántatott, a leg­jobb tudósítások érkeznek. Kertészeink áruasztalai zöld salá­tával és parajjal borítvák , a légmérsékletet s az időjárást te­kintve, azt kell hinnünk, hogy a tavasz napjait éljük. A sors alkalmasint kárpótlást nyújt a September végén s október ele­jén átélt zord téli napokért, melyek néhány milliónyi mérő kukoric­ától s több százezer mázsa dohánytól fosztottak meg bennünket. A fennálló lenyomott árak mellett tisztabúzában nagy forgalom lenne eszközölhető, ha a tulajdonosok engedékenyeb­beknek mutatkoznának. De erre legkevésbé sem hajlandók, s igy az üzlet a legszűkebb határok között is alig mozog. Jegy­zeteink : lepcze : mérője 4 ft, borsó mérője 7 ft 20 kr, lencse mérője 7 ft 10 kr, paszuly m. 4 ft 20 kr, köles m. 1 ft 20 kr, burgonya m. 1 ft 10 kr, marhahús fontja 15 kr, juhhús fontja 13 kr, sertéshús fontja 20 kr, új szalonna mázsája 24 ft, zsir itezéje 50 kr, lángliszt 9 ft, zsemlyeliszt mázsája 4 forint 40 kr, kenyérliszt itezéje 3 krajczár, kukoricza­­liszt itezéje 2 kr, árpadara itezéje 3 kr, köleskása itezéje 4 kr, rizskása fontja 20 kr, faolaj fontja 80 kr, repereolaj 40 kr, lenmagolaj 56 kr, új bor itezéje 12 kr, ó bor itezéje 20 kr, sör itezéje 12 kr, gabna-pálinka itezéje 14 kr, törköly­pálinka itezéje 44 kr, szilva-pálinka itezéje 50 kr, fagygyu­mázsája 30 ft, öntött fagygyúgyertya fontja 32 kr, mártott fontja 28 kr, szappan fontja 20 kr, só fontja 10 kr, körösfa öle 12 ft, tölgyfa öle 10 ft, lágy fa 8 ft, kőszén vékája 80 kr, széna mázsája 2 ft 20 kr, szalma m. 1 ft, ken­­der m. 26 ft, len 46 ft. Debrec­en, jan. 28. Üzleti körülményeink nem változ­tak. Az árak úgy búzára, mint rozsra nézve 10—15 krral le­­jebb szálltak , ellenben az árpa és zab árai, készlet és behoza­tal hiánya miatt valamivel szilárdultak. A kukoricza ára sem ment fölebb , a hibátlan áru keresettebb. A repcze-üzletben csend uralkodik , említésre méltó eladás nem történt. Szalon­nára nincs kereslet, ára 23—25 ft. Az időjárás még mindig esős, miáltal az utak már nagyon elromlottak. Gabnaárak : Tiszta búza 2 ft 10 kr, kétszeres 1 ft 40 kr, rozs 1 ft 5 kr, árpa 95 kr, kukoricza 1 ft 10 kr, zab 80 kr, köles 1 ft 30 kr. Egy mázsa szalonna 26 ft, széna 1 ft 15 kr, szalma 40­­kis, 1 font szalonna 30 kr, disznóhús 16 kr, marhahús 13 kr, só 9 kr, 1 stere disznózsír 40 kr. Baromvásár: Egy pár jármás ökör 120 ft, egy pár vágó­tehén 100 ft, negyedfa tinó párja 112 ft, harmadfa tinó párja 87 ft, rago­tt borjú párja 79 ft, igásló párja 70 ft, ser­tés párja 30 ft, juh párja 20 ft. Érmihályfalva. A jan. 19-én tartott hetivásárban a ter­mények , élelmi czikkek ára következő volt : Tisztabúza mé­rője 2 ft 40 kr, kétszeres 1 ft 70 kr, rozs 1 ft 20 kr, ten­­­­geri 1 ft 10 kr, árpa 1 ft, zab 80 kr, kása vékája 1 ft 30 kr, pazzuly 1 ft 80 kr, kendermag 1 ft 70 kr, kolompár vékája 40 kr, lencse itezéje 5 kr, borsó 5 kr, zsir 50 kr, olaj 24 kr. , szalonna mázsája 23 ft, szalonna fontja 32 kr, sertéshús 16­­ kr, marhahús 10 kr, hízott liba 2 ft 50 kr, sovány 1 ft 80 kr, tojás darabja 1 kr.­­ Gyula, jan. 20. Búza 2 frt 10 kr, kétszeres 1 frt. 60 kr, rozs 1 frt. 30 kr, árpa 1 frt. zab 1 frt 10 kr. tenger’ 90 kr. köles 3 frt. 1 mázsa szalonna 25 frt. széna 1 frt. 40 kr. szalma 83 kr. 1 font marhahús 14 kr. H.-Böszörmény, jan. 23. Tisztabuza 4 ft, kétszeres 3 20 kr. rozs 2 ft 20 kr. árpa 1 ft 90 kr. zab 1 ft 90 kr. ten­­geri 1 ft 90 kr. köles 2 ft, 1 mázsa szalonna 22 ft. 1 font marhahús 12 kr. II.­Aánás, jan. 20. T. búza 2 frt, kétszeres 1 frt. 60 kr. rozs 1 frt 20 kr. árpa 1 ft, zab 80 kr. tengeri 60 kr. 1 mázsa szalonna 21 frt, 1 font marhahús 13 kr. Margitta, jan. 20. Tisztabuza 2 ft, kétszeres 1 ft 60 kr. rozs 1 ft, árpa 90 kr, zab 70 kr. tengeri 1 ft, 1 mázsa sza­lonna 24 ft, 1 font marhahús 11 kr. Nagyvárad, jan. 24. Tisztabuza 2 ft 43 kr, kétszeres 1 ft 70 kr, rozs 1 ft 30 kr, árpa 95 kr, zab 80 kr, tengeri 1 ft 35 kr. Nyíregyháza, jan. 21. A mai napon tartott hetivásá­ron a gabnanemüek következő áron keltek: u. m. tiszta búza 2 frt 20—40 kr, kétszeres 1 frt. 50—60 kr. rozs 1 frt. 10—20 kr. árpa 95 kr.—1 frt. zab 75—80 kr. tengeri 1 frt. 1 frt—10 kr. köles 1 frt. 20—30 kr. kása 2 frt 50—80 kr. paszuly 3 frt. 10—30 kr. Zilah, jan. 21. Tisztabuza 2 ft 70 kr, kétszeres 1 ft 90 kr. rozs 1 ft 10 kr. árpa 70 kr. zab 65 kr. tengeri 1 ft 20 kr, egy mázsa szalonna 22 ft, széna 1 ft 10 kr, 1 font marhahús 10% kr. Austria áruforgalma a külfölddel és a vámbevételek januártól septemberig, hivatal­i ki­muta­tás szerint így állottak: A bevitel a múlt évihez képest — hasontartamú időt véve föl — szaporodott az élelmiszerek, azután a gyártáshoz szükséges nyers­anyagok: p. o. czukorszörp, dohánylevél, gabnafajok és hüvelyes veteményekre, rozs, liszt, disznóz.-krra nézve, ellenben fogyott a gyümölcsöt, a finomított és nyers czukrot, heringet, disznót, juhot stb. illetőleg. A kivitelben emelkedés állott be a finomított czukor, fris kerti termények, gyümölcs, rizs, ökör, ló, nyers­­börök, olaj, pálinka, borra stb. nézve. Nemes­éren nyers és pénzzé vert állapotban e három évnegyed alatt ily arányban fordult meg a vámhivatalnál. A be- és kiviteli vámok az 1864-dik év első három negyedében más mellékjárulékokkal 10,266,484 ftra rúgtak, s így a múlt évi ugyanannyi idejűhez ké­pest 764,142 ftnyi csökkenés állott be. Dalmátiában a vámjövedelem nevezett idő le­folyása alatt 250,192 ft volt, s így az előtte való évhez képest szintén 46,478 fttal kevesebbet hajtott. Bálványgyár. Anglia Birmingham nevű vá­rosában egy kereskedőház India és China részére bál­­ványgyárt állított fel.Hirdetménye az említett országok részére ekkér szól: „Vames, a halál istene, finom vörös rézből nyomva és izlésteljesen kidolgozva. — A i r o n d i, a daemonok fejedelme, nagy választékban; az óriás, melyen ül, merész rajz után készíttetett, s karjainak idoma is újszerű. — Barannina, a napnak istene életnagyságban; krokodilja rézből van, melynek farka ezüstből veretett. Buberena, gazdagság istene, e művet a legfinomabb munka ajánlja, a gyám­okok minden erejöket összeszedék ennek hatásos alakítá­sára. Kisebb félistenek, s alárendelt szellemek nagy készlet s választékban találtatnak.“ Uj vasútvonal, Waldstein és Schönborn gró­fok átnyujták . Felségének egy uj vasút építését il­lető előleges engedély iránti folyamodásukat, mely vas­út Kassáról indulna, Felső-Magyarország síkjain ke­resztül Ungvárra, Munkácsra, s Nagy-Szöllösnél egye­sülne a marmaros-galicziai vasúttal. A kérvényezett vasút egy másik pályája a tiszai vasutat kötné össze a gácsival; Nyíregyházánál indulna ki a tiszai vasútból, Kisvárdán keresztül Munkácsra menne s a vereczkei szorosban a Kárpátokon áthatolva Sáry mellett (Gáca­­országban) torkollanék a lemberg-czernoviczi vasutba. E pálya fontossága különösen abban áll, hogy egyfelől Oroszország és az Adria, másfelől a Balti és Fekete­­tenger között a legrövidebb utat valósítja. Dunavízállás. Pest, január 31. 7' 10"­0 fölött. Színházi előadás február 1-én. Nemzeti színház. „Negyedik László“ eredeti szo­­morujáték 5 flv. Kezdete 7 órakor. Pest városi színház. „Auf die Pariser Rodout* életkép, és „Von sieben die Hässlichste“ ingj. 3 flv. Kezdete 7 órakor. Felelős szerkesztő : Bulyovszky Gyula. Kellőséges menetek a vaspályán. Béc-Bab­ás. Bécs, indul 7 Ar. 45 p. r. - 8 6. este. Pozsony, ind. 10­6. 24 p. r. - 10.49 p. e. Ér.-Ujvár ind. 1­6. 20 p. r. 11.48 p. és. Pest, megérk. 4 ó. 37 p. d. u. — 5.27 reg.­­ Pest, indul 5.35 perez. d. u. —6.25 reg. | Czegléd, ind. 8 ó. 9 perez este—9.7 reg. ; Szeged, indul 12.17 p. d. e. —3.50 d. u.­­ Temesvár, ind. 5.30 reg. érk. 10.10 este. Baziás, érk. 11.51 reggel. Bailai Bél*­­Baziás, indul 5­6. 45 p. d. u.­­Temesvár, ind. 10.32 éj. — 5.19 reggel.­­Szeged, indul 2.25 reggel — 1. 15 d. e. Czegléd, indul 6.29 reggel — 6.31 este. {Pest, érkezik 8.45 reggel — 8.37 este .Past, indul 9.55 reggel — 9.30 este. 'Ér.-Ujvár, ind. 1.50 d. e. - - 1.3 reggel. {Pozsony, ind. 4.45 d. n. — 4.3 reggel. Bécs, érk. 5.33 d. u. — 6 óra reggel. Buda-Triest. Buda, ind. 6 6. 30 p. r. — 5.15 d. u. 'Fehérvár, ind. 8.43 r. — érk. 7.20 este. 'Kanizsa, ind. 1.43 d. u. — érk. 10.10 e.­­Pragerhof, 5 ó. 2. p. d. u. — érk. 5.8 r. Laibach, 2.11 éjjel.­­Triest, érk. 8.15 reggel. Triest-Buda. Triest, ind. 6 6. 45 p. d. u. Laibach, ind. 12.57 éjjel. Pragerhof ind. 9.30 r. — érk. 10.55. Kanizsa, ind. 1.19 d. n. érk. 5.42 reg. Fehérvár, ind. 5 ór. 59 e. — 7.10 reg. Bsda, érk. 8.3 este. — 9.14 d. e. Fehérvár-Béez. Fehérvár, ind. 10 órakor reggel. Uj-Szfiny, ind. 1 ór. 30 d. u. Bécs, érk. 7 ér­­em Bécz-Feh­érvár. Bécs, ind. 7 ó. 45 p. reggel. Uj-Szőny, ind. 2.10 d. u. Fehérvár, érk. 5 ó. 45 p. este. Czegléd- M­ahol­cz-Hozzá- Várad. Czegléd, ind. 9 ó. 27 p. reggel. Szolnok, ind. 10.27 reggel P.-Ladány, ind. 1.26 délben. Debreczen, ind. 3. d .. u. Tokaj, ind. 5.25 p. d. u. Miskolc­, ind. 7.29 este. Kassa, érk. 10.34 este. P.-Ladány, ind. 1.58 p. a. Várad, érk. 4.38 d. n. Czegléd-Arad. Czegléd, ind. 9 ó. 47 p. reggel Szolnok, ind. 11.19 d. e. M.-Tur, ind. 12.54 dérb. Csaba, ind. 3.21 d. n. Arad, érk. 5.37 d. n. 14azza-I Miskolca-Várad. Czegléd. Kassa, ind. 5 ó. reggel Miskolcz, ind. 7.53 reggel Tokaj, ind. 9.35 d. e. Debreczen, ind. 12.13 d. e. P.-Ladány, ind. 1.45 d. e. Szolnok, ind. 4.44 d. u. Czegléd, érk. 5.41 d. u. Várad, ind. 10­­. 6 p. reggel P.-Ladány, ind. 13.48 d. e. Czegléd, érk. 5.41 d. u. Arad-Czeglért Arad, ind. 9­6. 50 p. d. e. Csaba, ind. 12.6 d. e. M.-Tar, ind. 2.32 d. a. Szolnok, ind. 4.22 d. u. Csegléd, érik 543­4 n. Kedd, jan. 31. 1865. Pozsonyi mérő- 8 mázsánkint. Az adott-vett értékek, pénznemek megnevezése. Uefize-­­­7 A-fr­­tett-■ 'alyam­­ összeg. I pénz As adott-vett értékek , pénznemek megnevezése. Bank tör­. kamat. Zárár­folyam pénz I­I. Hössvények ■Kereskedelmi bank. . . Iparbank . . . . P­esti takarékpénztár . . Budai takarékpénztár . . •Ó­budai takarékpénztár . Pesti hengermalom. . . Pannónia gőzmalom . . Kereskedelmi épület . . Lánczhid......................... Alagút . . . . . . . .Magyar biztosító társulat. Pannónia kölcsönbiztosító­s társulat ......................... Balatoni gőzhajózás . . Bz.-Istváni kőszénbánya . Losoncai vasút ....­­Pozsony- Nagyszombati . I. kibocsátvány . . . TI. kibocsátvány . . . Mátrai kux ..... Pesti légszesz ....­­ II. Záloglevelek. Földhitelint . . . 5%% j . jövedékjegy 6% ■II.Ffildteh­erin­t.kötv Magyar ............................. Temeti ......... H­orvát ............................... Erdélyi........................... ■V. Pénznemek. Gs. koronás arany. . . I­s. értékarany .... Oz. körarany ..... Napeleon d’or.................... Angol Souvexelgu . . . 1 500 200 63 40 500 1000 210 525 105 300 200 157% 100 200 210 210 50 100 74.50 73.25 75.25 72.25 665 225 1030 430 1030 1270 350 340 55 740 370 180 86 Osztrák ezüst. . . * „ szelvény Szövetségi tallér. . .. Váltók S­kála Augsburg p. 2% 100 frt. 82.50 100.­75.50 74.25 76.25 73.25 15 60 . 38 5.38 8.10 11.50 Frankfurt. Hamburg.. . . 1 onion, sterling Páris frank Sorsjegyek a trszatlon, 1839-ki húzás 1854-ki „ 1860-ki „ Hitelint. „ Dunagőzhaj. ház. Triesta 100 ft „ „ 50 ft . Budai köles. „ Eszterházy „ Salm „ Pálffy Clary „ St. Genois „ Windischgratz „ Waldstein „ Keglevich , Demo-jegyek „ 100 100 „ 10 , . 100 „ becsi jun. jun. febr. apr. jul. jun. jan. jun. 15. jnn. 15. jan. mart. jan. febr. dec. jul. 15. május 1. jan. 15. 15. 31. 1. 1. 2. becsi bik­ae távira­­ti vürgénye. 5% Metalliques . . Nemzeti............... 1860. sorsjegy . . Bankrészvény. . . Hitelintézeti részv. London ...... Ezüst ....... Arany. .............. 72.15 79 95 96 40 810­ 190 20 113 60 113 75 5.37% 5 4% 4 5 4% 113 50 113 50 1.70% 95.90 96 — 85 40 113 80 45.15 162.50 89­­ 95 90 128 - 86 50 110.— 47.­27__ 108.— 31 — 29.75 28.— 29 — 17.75 19.50 14.50 17.50­­ bánáti •%,fontos 2 45—2 80 2 92—3.22. tiszai *%, fontos 2.45—2.1­5. 2.92—3.28. fehérm. *%, font. 2.40—2.70. 2.86—3.14. bácskai •%, font. 2.65—2.75. 3.12—3.20. mohácsi Hon %, f. 1­65-1.85. 2.12—2.31. i­­­serfőző-árpa f. 2.20-2.40. 3.14--3.33. rpa ( abrak-árpa *%, 1. 1.10—1.20. 1.67—1.72. Zab fontos 1.10—1.25. 2.44—2 50. Tengeri öreg *%, fontos 1.30—1 40. 1.71—1.77. Bab *%, fontos 4.15—4.25. 4.77—4.88. Hetler 1.50-1.75. 10 sz. 10.60—. 1 sz. 9.60— 13.60.2 sz. 8.50—9.60. 3 „ 8.—8.60. 4 „ 6.80.— . 5 , 5 50­ . 6 „4.20— korpái.—1.60. Lisztsöpredék 2.40. Olajmag vak, káposzta-repeze 5 ft erősen kinál­­tatott. fluczerni magyar 33—32% ft. „ franczia 42—48 szíriai vörös —42 „ ■»­­ . ■ 1 nyersáru szállítm. 22 ft. 40 Repceolaj l­ét­ere, finomított 27 Olajpogácsa repeze len­cPestv. készít. 33%— „ vidéki —30% ft­­szerb — — it. Imagy., jégen szárított 24—25 ft. Jbánáti, erdélyi (helybeli tábla 31-32 (füstölt 32—33 Tfirfik­.h­.va­­jg* bordóba 7-­7% ft Babacs I. 12—. II. 9—9%."lTI. 8-8% kr.­­magyar fehér 14—15 ft békés 13­­—14 ft kék házi hamu 10%—11% illirja 14—15% ft­­ fehér 32—34 ft. (vörös 28-30 ft. nyers 19 — —ft. csepegtetett 18 — ft.­­rozsnyói 112—115 ft. * **** (slavoniai — -•new 42 kr. névérték Zsiradék aaalon­a ; Borkfi \ 'Mén “fi 88 fi fi -fi 8SS *33 XBl ’fi GB *fi *c? Nbe ‘fi fi fi ‘fi fi fi Q fi be 2 *5 ■fi cc ■fi *° fi T3. es fi £ s Qia ;° *fi* -fiesa o bjD fi *fi -Q 4saa -fi fi fi ’ fi fi­­fi NX fi O be fi fic afi c "fi fio a­sn fi xCB :© 1864: bevitel kivitel nyers arany : . . 2 font 3 font nyers ezüst: . . 27704 „ 159 „ arany-pénz: . . 12771 „ 12379 „ ezüst-pénz: . . 108,877 „ 263,654 „ Táviratok. Triest, jan. 30. A terület lakossága tegnap elhatározá, Triest városa föliratához csatlakozni, azon óhajtással, hogy ezen felirat lefordittassék, s hogy a fordítás a területi lakosság aláírásaival láttassék el. P­á r i­s , jan. 30. D­u p i­n életveszélyen túl van. Lesseps­s testvére ide érkeztek, hogy a szuezi vállalat elleni cselszövényeket meghiúsítsák. Budberg jövő héten Nizzába térend vissza, hol az­­ orosz császárné ápril végéig fog maradni. A tegnap­­előtti ministeri tanácsban Napoleon herczeg vé­lemény-összeütközésbe jött több ministerrel. Azon köz­lés, miszerint Sonora mexikói tartomány Francziaor­­szágnak elzálogosittatott, annyiban alapos, a­mennyi­ben Francziaország az ottani bányákat egy pénzügyi társulatnak akarja átadni, egy kölcsön födözése végett. Berlin, jan. 30. A „Kr. Zig” Írja : A köve­­tek­ háza, úgy látszik, azon tagok által, kik az élesebb összeütközést ki akarják kerülni, a budget-tárgyalás­­ban mellék­utakra csábíttatik, melyek tényleg az ál­lam­háztartás törvényes megállapítására vonatkozó mun­kálatok felfüggesztésére fognának vezetni. Kétségte­lennek látszik, hogy a kormány a közreműködés tény­leges megtagadását olyannak tekintené, s a házra hagyná a felelősséget, az alkudozások sikeretlensége­­s szükségképi félbeszakasztása iránt. N­e­w-Y­o­r­k, jan. 19. este. Az unionisták 15-én a Fisher-erődöt elfoglalták. Ágyú­naszádjaik 16-kan a Cape-Fear-folyórain fölfelé mentek. Blair Washing­tonba érkezett, hírszerint ő egy hivatalos képviselővel fog Richmondba visszatérni. Richmondi lapok azt állít­­ják, hogy D­a­v­i­d elnök hajlandó, béke­biztosokat fogadni el, vagy küldeni.

Next