Szabad Szó, 1947. január-március (49. évfolyam, 1-74. szám)

1947-01-01 / 1. szám

SZABAD SZÓ KELETI KAPU A dunavölgyi népek 52-esének nemcsak politikai előfel­tételei vannak, élhetünk egymás­sal a legkifogástal­anabb viszony­ban, kormányaink köthetnek gaz­dasági­­és barátsági egyezményeket, mindez azonban máról-holnapra felborulhat, ha a közeledés nem a népek között történik. Meg kell ismernünk egymást, mert enélkü­l a gyűlölködő és hazug propagan­dának hálás tere nyílik minden dunavölgyi nép körében. Nálunk huszonöt éven keresz­tül tervszerű és hazug propa­ganda folyt a szomszéd népek ellen. Szomszédainknál sem volt sokkal jobb a helyzet. Magyaror­szágon halálos bűnszámba ment, ha valaki tárgyilagos hangot ütött meg a csehekkel, románokkal vagy jugoszlá­vokkal szemben. Emlékezeted, milyen felhördülés­sel fogadta az úri Magyarország Móricz Zsigmond elismert szavait az akkori csehszlovák demokrá­ciáról. A hivatalos tudomány ab­ban lelte kedvét, hogy — oláhnak nevezve a románt — állandóan a románság származásával bíbelő­dött. Pedig legjobb sajokban meg volt a hajlandóság őszinte közele­dése. Szabó Dezső szüntelenül hirdette, hogy meg kell ismernünk a keleteurópai nének életformáit, kultúráját, népköltészetét- Partók Béla román és szlovák népdal­gyűjtése szintén figyelmeztető példa volt. De az ellenforradalmi Magyarország légkörében minden kezdeményezés megakadt. Folyó­iratainkban itt-ott elszórtan meg­jelent időnk­ént egy-egy fordítás a keleteurópai népek irodalmából, s szomszéd államokban és a magyar­ság lap­jai is sokat tettek a nagy cél érdekében, de ezek a kísérle­tek elszigeteltek maradtak, mert a magyar társadalom megalázó, rak érzett minden posztost, ami tárgyilagos elismerését jelentette volna szomszédaink kulturális életének. Valljuk be :\ '“S javult a helyzet. Pedig most már nálunk elhárult minden politikai akadály a közeledés elől. Azon­kívül Romániában és Jugoszlá­viában a hivatalos tényezők ré­széről is messzemenő megértés van a magyarság iránt. Mégis azt kell látnunk, hogy a magyar szellemi élet még nem ismerte fel, mennyire szükség volna szomszédaink megismerésére, mennyire szükség le­nne kelet felé is tájékozódnunk. A magyar író mi sem tud arról, mi törté­nik a szellemi élet területén Belgrádban vagy Bukarestben. Nem tudja, milyen problémák foglalkoztatják szomszédainkat, holott ugyanakkor pontosan tá­jékozódva van a légj­el­erű éktele­nebb és számára nem is gyümöl­­csöztethető párizsi vagy ameri­kai irányzatokról-Nem itt a helye, hogy a kérdés fontosságát méltassuk- Szabó Dezső, Németh László és mások már sokszor hangsúlyozták, hogy a keleteurópai népek múltjában, mai életformájában mennyi a ro­konvonás. /A néprajz régen kide­rítette, hogy a dunavölgyi népek költészete állandó kölcsönhatást, mutat. Irodalmunk fejlődése is azonos ütemben történt a magyar író számára hatalmas ösztönzést és serk­entés­t jelentene,­­ ha is­merné szomszédaink irodalmi életét. Most a debreceni Társaság kiadásában ,­ívelés, Ka­pu" címen kéthsrosként megje­lenő folyóirat indult meg. Szer­kesztője, Lükő Gábor, egyike azoknak, akik már a múltban is sokat tettek a szomszéd népek megismerése érdekében. Az új folyóiratról — szerény méretei ellenére is — csak a legnagyobb elismeréssel írhatunk. Hivatását egymagában aligha töltheti be, de reméljük, hogy ösztönzően hat majd szellemi életünkre. Beveze­tőjében Lükő Gábor rövid vissza, pillantást vet a magyar-román viszony alakulására a helyesen állapítja meg, hogy­­a magyar tör­ténet- és nyelvtudomány a múlt­ban „a román kontinuitás elmé­letének megdöntésére szervezke­dett meg". Komjáthy István a magyar-­román közeledés lehető­ségeiről ír. Rámutat arra, hogy magyar részről még semmi lépés nem történt Groza vámuniós ajánlatára. Lükő Gábor ugyanezt kifogásolja egy másik cikkében. A folyóirat szerencsére nem merül ki a kerekedés erik­épers­­­égének hangoztatásában. Közöl egy sereg román néndét Bartók Béla gyűjtéséből s jó fordításban hozza, Ion Creo­nos egy érdekes novelláját. Nagyon érdekes a Do­mokos Sámuel most induló és nyilván hosszabb­ érekzet­ű tanul­mánya „Román irodalom magyar nyelven" címmel. Meglepetéssel és örömmel látjuk ebből, hogy a mostoha körülmények ellenére is milyen széleskörű érdeklődés nyilvánult meg a magyar szel­lemi élet részéről a románság iránt. 1940-ig 17 kötetnyi önálló műfordítás jelent meg magyar nyelven, túlnyomórészt a húszas­és harmincas években. A „Keleti Kapu’ működése élé bizalommal tekintünk. De szeret­nénk, ha más hasonló kezdeméy­nyezéssel együtt kiemelkednék egy természetszerűen szűkkörű csoportosulás kereteiből, s a szellemi közeledés ügyét sen­­ki sem sajátíthatja ki. Lükő Gábor megevőző érveléssel bizo­nyítja, miért volt szükség egy­­ külön debreceni Magyar-Román Társaság felállításéra, de mégis jobb volna, ha inkább a közö­nyösöket győzné meg a magyar­román szellemi közeledés szüksé­gességéről. Kelemen János 1547 Január 1. E­GY N­AP A m Ac POLITIKÁBAN □ Koldn-Kínában 2­1 francia ka­tonát és tisztviselőt öltek m­­ajg a benn**ütöttek a karácsonyi ünne­pek alatt. Valószínűnek tartják, hogy * (ryi­ kof­rigrok»t vietnami partizánok követték el . Gandhi egy keletben idh­ai áj­tatáságon arra intette az indiaiakat, hogyha tovább folytatják a viszály­­kodást egymás között­ a britek tá­vozása után is, India az INU fel­ügyelete alá kerül. Ez azt jelen­tené, hogy Indiának nem egy, ha­nem sok ura lenne. □ A Szíriai miniszterelnök beje­lentette, hogy a kormány rövidesen törvény­tervezetet gyújt be a köte­lező katonai szolgálatról, mivel Szí­ria földrajzi helyzete naiv katonai egységek fenntartását teszi szü­tsé­­gessé. O König tábornoknak, a német­­országi francia megszálló erők fő­parancsnokának­ jelentése szerint a Saar-vidészi szent ormai és egy év alatt kétszeresére emelkedett­□ Január elején angol egyetemi tanárok tanulmányutat tesznek Né­metország és Ausztria angol öveze­teiben- GYÁRTMÁNYAINK? Mezőgazdaság! gépek Mozdonyok Mozdony, vasúti kocsi és gépalkatrészek Autó* Hidak és vasszerkezetek Traktorok Útépítőgépek Barnaszéntermelésű gázgenerátorok Légsűrítők és légritkítók Szivattyúk Armatúrák Fertőtlenítőkocsik , Gépészeti berendezések Kályhák és tűzhelyek Nyersvas Féltermények Szerkezeti acélok Szerszámacélok Hengerelt áruk Vasúti felépítmény anyagok Rugók Szegecs és alkatrészek Kovácsolt alkatrészek Sajtolt alkatrészek­­ Acélöntvények Vasönt­vények Fém- és könnyű­fémöntvények Gyermekjátékok ! /~­ MAGYAR ÁLLAMI VAS­­ÚTJ, ACÉL- ÉS GÉPGYÁRAK BUDAPEST, X., KŐBÁNYAI­ ÚT 21. T.: 137-260,139-960 _____ Veres Péter jubileumi ünnepsége A Nemzeti Parasztpárt már he­tek óta készül Veres Péter 50. születésnapjának és 20 éves írói j­ubile­um­ainak megünneplésére. A 7. ünnepség január 6-án délelőtt féltizenegykor kezdődik a Nem­zeti Színházban. A műsort az énekkarok nyitják meg, majd Bi­hari József elmondja Veres Péter „Én nem mehetek el innen" című versét. Darvas József író, a Sza­bad Szó főszerkesztője, Szabó Pál író, Hegyes­ János képviselő köszöntik a Nemzeti Parasztpárt elnökét, utána Sárközi György „Dózsa" című drámájából ad elő részleteket Bihari József, Görbe János Rajczy Lajos és Szabó Fái Kálmán. Illyés Gyula „Párt a népben" című verse, majd Bal­mazúj­város, Békéscsaba, Hód­­mezővásárhely. Rákospalota NTSI csoportjainak tánc- és játékbemu­­tatója fejezi be a gazdag műsort, amit a rádió teljes egészében köz­vetít. A nagy érdeklődéssel­­várt ün­nepség­re mindennap 8—4 óráig igényelhetők jegyek a párt köz­pontjában (VI­, Andrásoy út 25. I. emelet). Felhívjuk vidéki szervezetein* ket, hogy Veres Péter jubileumi* nak ünnepségét akár a pártszer­vezet rádióján, akár saját rádió* luxon lehetőleg minél többet hallgassák 240­1 élelmiszerjegyet loptak el a pestszentlőrinci jegy­fiókból Őrizetbe vettek két tisztviselőt A gazdasági rendészeti osztály nyomozói megállapították, hogy a Gar­y-téren és a Teleki-téren az, utóbbi időben egyre több 1947 év első 3 hónapjára szóló élelmi-szer­­jegy kerül eladásra, illetőleg for­galomba A nyomozás magánappította, hogy Hagy Ferenc, Gubó Lajos, Józsi Imre, Papp Zsigmond és Ővért Lajos jegyüzérek árusították a jegyeket. Tőlük a­­fájnik a pest­­szentlőrinci élelmiszerjegyfiókba ve­zettek. Kihallgatták a jegyf­iók több tisztviselőjét, majd vizsgála­­tok tartottak, amelynek során meg­álapították,­ hogy Lőrint­ Ferenc és Horváth Bertalanná, a jegyfiók­ tisztviselői követték el a főözv.Szírafé- hamisításokat, amelyek cegl­égy­­vel 2400 drb ciehniszsr jegyet hov­tak jó pénzért forgalomba. Több listát és könyvet meghamisítva si­került 2400 drb jegyet eltulajdo­nítaniuk­ A tisztviselőket azonnal őrizetbe vették és átadták a pert vi­déki ügyészségnek. A nyomozás­­ tovább folyik annak megállapítása végett, terhel.« még valakit fele­­lős­ég a nagyszabású élelmiszer* jegy hamisítási ügyben Július 31-ig nem kell fogyesztési adót fizetni a margarin és az étolaj után A pénzügyminiszternek a hivatalos lap keddi számában megjelent rende­lete július 31-ig átmenetileg felfüg­geszti a margarin, margarinjait, mesterséges ételzsír és étolaj fogyas­­­tási adójának előírását, illetve be­szedését. Magyarországon is megalakul az Unelte-bizotság Az UNESCO Boldizsár Ivánt, a magyar kormánynak az UNESCO maltié kirendelt képviselőjét meg­bízta, tegye meg Magyarországon a lépéseket UNESCO bizotság létesí­­t­estre- Azokban az országokban,­­melyek az UNESCO-unit tagálla­mai, mindenütt varnnak ilyen bi­zottságok, amelyeknek feladatul­ az, hogy az UNESCO és az egyes országok kulturális élete között a kapcsolatot fenntartsák. Mert Ma­gyarországon is ilyen bizottság lé­tesül az UNESCO kívánságára- Az ékszer­észcsalád tragédiája A fiú megmérgezte megát, az anya ti­okzatos körülmények között meghalt Rejtélyes haláleset ügyében nyo­moznak 24 órája a főkapiányoᣠdirektívjei. Hétfőre virradóra a Szabadsághegyen lévő Hargita-üdü­­lőben eszméletlenül találták Ro­th Miklós Szent István­ körúti éksze­rész 38 éves feleségét. Azonnal orvost hívtak, Rothnén azonban már nem tudott segíteni, meghalt. Néhánny héttel ezelőt a csalá­dot súlyos csapás érte, 15 éves fiuk, Roth János Kálmán, a Berzsenyi gimnázium V. osztályának diákja a Csáky­ utca 7. számú házban lévő lakásukon kinyitotta a gázcsapot és mire szülei a kora esti órákban hazaértek, már halott volt. Csupán néhány búcsúsort hagyott hátra egy irkalapra írva. A szülőket rendkívül lesjut­otta e.­yetlen gyermekük elvesztése Még ma is rejtély, hogy tulajdonképpen miért lett ö­ngyilkos a fiatal diák. A karácsonyi ünnepekre Roth Miklós és felesége a Szabadság­hegyen, az Agancs­ utca 30-as számú Hargita üdülőbe mentek pihenni. Hétfőn hajnalban Roth Miklós arra ébredt, hogy felesége hörög. Azon­nal orvost hívott, de az már nem tudott segítenni. Lehetséges, hogy az ékszerész fe­leségét hirtelen szívroham ölte meg, de az sincs kizárva, hogy az as­­­szony fia elvesztése fölötti elkese­redésében valamilyen mérget vett be.­­ MM MÉM KÜZUKK Ma mi is boldog újévet kivonunk! , Guimann sarok . . . . ^ M Mm. - V a - - m. Áli a Mm &tá fé Ms m m­•1

Next