Szamos, 1931. október-december (63. évfolyam, 224-300. szám)

1931-12-29 / 298. szám

XII. 29. SZAMOS TTTTTTVTTTTTS TTTT ÜTI 3. oldal. A nagybányai kommunista sejtek vezetője Moszkvába szökött Analfabéta paraszt, mint sejtvezető és organizátor • Elfogták az aradi kiküldöttet is, aki irányítani jött A nagybányai kommunista leleplezés úgy indult el, hogy a Herzsa-bánya felé vezető úton elfogtak egy Zajkás György nevezetű parasztembert, akinek a vállán két tarisznya volt. Az egyik tarisznyában ro­mán, a másikban magyar röpcédulákat találtak. A csendőrség kérdésére Zajkás György előadja, hogy azért hordozza két tarisznyában a röpcédulákat, mert nem tud sem írni, sem olvasni és csak így tudta meg­­külömböztetni, hogy a kétféle röplap közül melyik a magyar és melyik a román, ha az egyik az első, a másik a hátsó tarisznyában volt. Popescu Gheorghe csendőr-főhadnagy kihallgatta Zajkás Györgyöt, aki is bevallja, hogy hat éven át orosz fogságban volt. 1920. tavaszán orosz fogságból hazaengedték, de előbb Moszkvában agitátorképző iskolát végeztettek vele. Az iskola két hónapig tar­tott és azon Ekathrine Arbore, egy Mária és egy Obrekovits nevű előadók voltak a tanárai. Mikor haza­jött, a szovjettől négyezerötszáz lejt kapott cári ban­kóban. Idehaza egy ideig nem csinált semmit, majd meg­ismerkedett Kovács Miklóssal, az állami bánya sof­­főrjével. A soffőrrel sem beszélt többet egészen az idén tavaszig, amikor Kovács elmondotta neki, hogy Párisba megy és így be akarja mutatni utódjának, egy másik kommunistának. Kovács be is mutatta Beriidán Jenő asztalos­mesternek, akihez ő minden héten be­járt és akitől röpcédulákat kapott azzal az utasítás­sal, hogy ezeket ossza ki. A csendőrség megállapította, hogy a röpcédulák postán érkeztek Nagybányára, még­pedig Kardos Jenő divatárukereskedő címére, aki azonban, amint az aláírásokból megállapítható, a csomagokat sohasem vette át. Ezeket a csomagokat valaki hamis névalá­írással, mint a címzett megbízottja vette át. A hamis névaláírót a rendőrség eddig még nem tudta meg­fogni, csak annyit szegzett le, hogy a csomagok 3 regétből jöttek. Zajkás vallomása során megnevezte azokat az embereket, akikkel a mozgalom kapcsán érintkezett. A csendőrség letartóztatta mindazokat, akiket Zajkás megnevezett. Ezek közül Berinda J Jenő aszta­losmester bevallja, hogy a nagybányai sejtek főnöki szerepét ő vállalta. Négy­tagú sejteket szerveztek. Ezeknek a sejteknek titkára Fehér Mihály, a Phönix kénsavgyár munkása, tagjai pedig Igli András bánya­munkás, Palkovits József lakatos és Csutorés Sándor munkás voltak.­­ Zajkás elfogatásának másnapján Kovács Miklós megszökött Nagybányáról Vele szökött felesége és kis­gyermeke is. Ma már a hatóságok úgy tudják, hogy Bécsen öt repülőgépen Moszkvába utazott Kovács szökésével kapcsolatban újabb embere­ket sikerült a csendőrségnek őrizetbe venni. Megálla­pította ugyanis a csendőrség, hogy Kovácséknak a Wolf Ila, Wolf Mihály felsőbányai bankigazgató leánya is segédkezett és ezen a nyomon elindulva megállapították, hogy Wolf Ila is részt vett a mozga­lomban. A nála tartott házkutatás alkalmával külöm­­böző folyóiratokat és feladó vevényeket találtak, aki azt vallja, hogy érintkezésben és baráti viszonyban állott ugyan Kovácsékkal, de csak azért, mert ezek abban az időben, amikor bátyja kommunista üzelme miatt fogva volt, vállalkoztak arra, hogy a Vörös Se­gély útján csomagot juttatnak el testvérének. A rendőrség Wolf l­án és néhány fiatal kommu­nistán kívül elfogta még Mikó Gyulát, aki azért lőtt Nagybányára, hogy a felfedezett sejteknek további utasításokat adjon. Mikóról a rendőrségnek az az in­formációja, hogy ő az erdélyi kommunista­ párt tit­kára. Mikó elfogatása alkalmával tiltakozott az ellen, hogy kommunista gyanú alapján letartóztassák és elő­adta, hogy azért jött Nagybányára, hogy itt munkát kaphasson. Mikó mindaddig, amíg a csendőrség foglya volt, éhségsztrájkolt. Ezek a hivatalos adatok, amellyel szemben Nagy­bányán azt mondják, hogy az egész kommunista ügy­nek nagyobb súlyt és jelentőséget tulajdonítanak, mint amennyit az alapjában megérdemel. Tényleg sok kommunista érzelmű munkás és intellektuel van Nagy­bányán, de ezek inkább ártatlan Schöngeisták mint alapos mozgalmi emberek. Tevékenységük abban merül ki, hogy beszélnek, sejteket alakítanak, olyan sejteket, amelyek szinte a nyilvánosság teljes ellenőr­zése alatt működnek. A legutóbbi képviselőválasztá­sok alkalmával majdnem 1200 választó szavazott a kommunista­ pártra, amit azt jelenti, hogy ez a vidék erősebben van inficiálve, mint a többi, de mert a kommunista-velejtásű szavazóknak nincs szellemi ve­zérük, olyan cselekményekre, amelyek forradalmi és államellenes cselekményeket produkálhatnának, ere­jük nem volt. Azt beszélik, hogy Kovács Miklós, aki hosszú időn át Pak­sban a kommunista szervezet embere volt, most érdemeket akart szerezni Nagybányán, hogy ezekre az érdemekre hivatkozással beeresszék Moszkvába és ezért szervezte meg ezeket a gyenge és szabálytalan alakulatokat. De ezenfelül nagyon furának tartják Zajkás György szerepét is, mert hinni sem merik, hogy egy komoly kommunista földalatti A Ti A1 VT a CS Jit fehér fogak leírására a köveik auCl­CO _I Nyomion ecr adas Chlorodont-foepéDal ■*■**■ [UNK] [UNK] [UNK] [UNK]* a száraz Chlorodont fogkefére (apecz­i álló kefe fogazott aőrtével), kefélje aztán fogsorait minden oldalon alulról felfelé is és öblítse ki száját gargalizálás közben Ch­loro­­dont­ szájvízzel alaposan. A hatás meglepő lesz! A Chlorodont használata még azáltal­­ kellemes, hogy nem habzik szappan módjára és hogy pompás borsmenta aromája frissitőleg fi Sdítőleg’hat Chlorodont-fogpép egy tubus 82.- Lel és 20.— Lm­. Chlorodont-fogkefe 42.— Lel, gyermekek számára 80.— IM. Chlorodont-szájuiz, üvegje 98.— Lel és 48.— Lel. Mindenütll kapható. Ezen hirdetés beküldése ellenében ingyenesen küld egy próbatubua Chlorodont-fogpépet a Chlorodont 8 A. H. ezog, Brasov, Cicerae 2. mozgalom analfabéta parasztokkal fogódzék, akik megfelelő iskolázottság és intelligencia nélkül termé­szetesen az első hatósági beavatkozásnál nem álló­képesek. Azt is beszélik, hogy a rendőrségnek a kom­munisták között denunciálói vannak, amit a legjobban az bizonyít, hogy a rendőrség már abban a pillanat­ban tudta Mikó Gyulának Nagybányára érkezését, amikor az a városba érkezett. Popescu főhadnagynak és Marosán Ágoston rendőrkapitánynak mindenesetre annyi érdeme van, hogy a felfedezett „sejtek" megcsendesítik azt a mozgalmat, amely egyre hangosabb és egyre nyilvá­nosabb lett. Ennek a leleplezésnek annyi eredménye lesz, hogy a kommunista érzelmű munkásság hos­­­szabb-rövidebb ideig most teljes passzivitásban ma- Vér« karácsony volt 8 megyében Gyilkosság, öngyilkosság, halálos szerencsétlenség, baleseti lopások és kihágások az ünnep krónikájában Az 193L-aS év minden nyavalyája rá­ü­lt az ünnepünkre. Karácsonyfánkon ott díszel­­[ett felakasztva az áldozati adó, a kenyérbé­­yeg, a pipere bélyeg, a számlák, az adóhiva­tali felszólítások, a kifizetetlen nyugdíj­köny­vecske, a fizetésredukciót jelentő levél, a fel­mondások — ki tudná mind, mind felsorolni őket? Egyszóval gyengén, de eltelt az ünnep. A hivatalokban ünnep utáni hangulat. Unottan mondják be az eseményeket. Volt egy gyilkosság, egy öngyilkosság, egy kis késelés, egy pár apró lopás, egy-két kihágás, egy men­tés. A véres eseményekben az Avas vezet. Karácsony éjszakáján, az avasujvárosi kán­­tálók a Prilog hegyén vérben fagyva, átvágott nyak­kal hol­tan találták Talpas Tódor tizenkilenc éves fiút. A frissen esett hó, minden áruló nyomot elta­kart, csak a Talpas Tódor meleg piros vére lassan szivárogva, foltokat festett a hótaka­róra. Ki volt a tettes és miért gyilkolt, egyelő­re nem tudják. ÖNGYILKOSSÁG SZERELEMBŐL Pete községben pénteken este nagy bál volt. Bordás Gáspár huszonegy éves fiatalember is ott mulatott hajnalig. Hajnalban eltűnt és a délelőtti órákban egy istállóban felakasztva, holtan találtak rá A faluban úgy beszélik, hogy a szerelem okozta halálát. Mással ropta a táncot a babája és ezt nem bírta Bordás Gás­pár huszonegyéves szivével elviselni. AZ AVASBAN KÉSELTEK A szokásos késelés sem maradt el. Kisgér­­cen Strungá l­an és Cácán Vasile együtt jár­tak kántálni. Valamin összevesztek, mire Cácán kést rántott és azzal Strunga karjába döfött. Strun­ga összeesett­, Cácán pedig elszökött. A csendőr­ség keresi. AGYON NYOMTA A HORDÓ Nagybányáról jelenti tudósítónk. A nagy­bányai István szálló udvaráról tegnap délután egy nyolcszáz literes hordót akartak leguríta­ni a pincébe. A hordó legurulásánál Csókán Sándor tizenhét éves csaposlegény, a portás szolgája és egy favágó segédkeztek. Előző éj­szaka Csókán Sándor mulatott és jókedvében vállalkozott arra, hogy a hordót kötél nélkül engedi le a pincébe. Rumpold, a vendéglős fi­gyelmeztette ezeket a fiatal fiúkat, hogy a hor­dót kötél nélkül le ne gurítsák, de ennek elle­nére a tulajdonos távozta után a fiatal gyere­kek mégis megkísérelték a hordót leengedni. A síkos lépcsőn a hordó megcsúszott, és a hordó előtt álló Csókán Sándornak a fején keresztül­ment, azt teljesen szétroncsolta úgy, hogy a fiatal fiú pillanatok alatt meghalt. A rendőrség a nyomozást megindította a te­kintetben, hogy a történt szerencsétlenségért ki terhel a felelősség. LOPÁS, HATÁRÁTLÉPÉS A rendőrségen mindössze egy pár feljelen­tés. Apró lopások. Gáspár Imre csizmadiától Tombak István inas egy pár csizmát lopott. A rendőrség elfogta. Sós Vilmos str. Libertátis lakos mezőjéről ismeretlen tettes negyven kötés zabot lopott. Suta Sándor asztalos lakásáról ismeretlen tettes ezer lejt lopott. A rendőrség minden esetben megindította a nyomozást. A csendőrségre két magyarországi embert hoztak be. A határátlépési engedélyük csak Pusztadaróczra szólt és ők Szatmárig jöttek. Tizenhárom éve nem jártak itt lakó rokonaik­nál, nem tudták, hogy bűnt követnek el. A csendőrség vagy ezer-ezer lej pénzbüntetésre­, vagy húsz napi elzárásra ítéli őket. Rongyo­sak, éhesek, tíz fejük sincsen. Már választottak a büntetések között. A mentőknek kevés dolguk volt az ünnep alatt. Szombaton délután a rendőrségről esz­méletlen állapotban részegen kórházba szállí­tottak egy tizenkét éves kisfiút, aki a piac­­birbicsesnél három üveg „konyakot“ nyert. Az­zal biztatták, hogy ha az üveget visszaadja, pénzt kap érte és azzal újra játszhat. Nem tu­dott mit­ csinálni a gyerek, hát kiitta mind a három üveg tartalmát. Aztán összeesett az uccát. A birbicses jó üzletet csinált. Ne mulassza el, ma az utolsó nap a S­átán asszonyt megnézni az APOLLÓBAN. Hyent még nem látott és nem is képzett. .................................................................... t Hogy a teljes raktárt a legrövidebb időn­­ belül el­árusíthassa a M­ayer-féle csődki­árusítás ismét még lej­­jebb szállította az árakat: 1 méter­t­ a sárgavászon Lei 13 1 mtr. garantált színtartó zephir Lei 17 1 méter jó minőségű vászon Lei 18 1 mtr. tiszta gyapjúszövet Lei 48 1 mtr. mintás pongyola anyag Lei 27 Az összes rőfös áruk potom árban. Csak rövid igéig 11 Olyan jól és olcsón sehol sem töltheti el szil­te veszterét, mint az idén az Apollóban. PAIV és PATACnON mint footbalbősők és Félix Bressart Nóti Károly pikáns vígjátéké­val: Apw fepres­eink fogják szórakoztatni. A & B vásár óriási választék bőr­"AJI flj diszmil árukban, Str. Ste­ V ■ fan­cel Maré (Kazinczi) 16Székelynél

Next